公務員期刊網(wǎng) 精選范文 科學技術(shù)法的含義范文

科學技術(shù)法的含義精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的科學技術(shù)法的含義主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

科學技術(shù)法的含義

第1篇:科學技術(shù)法的含義范文

【關(guān)鍵詞】數(shù)學新課程標準;小學數(shù)學教學;教師;學生;現(xiàn)代科學技術(shù)

21世紀是科學技術(shù)迅速發(fā)展的新世紀,現(xiàn)代科學技術(shù)的廣泛運用是新世紀時期的突出特點。其中將多媒體技術(shù)及電教設(shè)備、技術(shù)運用于課堂教學,有利于改變傳統(tǒng)的“粉筆十黑板十一張嘴”的單一的信息呈現(xiàn)和流通形式。在數(shù)學教學中廣泛使用多媒體技術(shù)創(chuàng)設(shè)教學情境,既能培養(yǎng)學生學習興趣,突破教學重點、難點;又能實踐個別化(因材施教)、協(xié)作等方式教學,促進教育教學改革。

《數(shù)學課程標準》提出:“要讓學生學會觀察并參與特定的數(shù)學活動,通過觀察并在具體情境中初步認識對象的特征,獲得一些體驗?!彼^體驗,從教育的角度看,是一種親歷親為的活動,是一種積極參與活動的學習方式。 讓學生觀察、親歷經(jīng)驗,不但有助于通過多種活動探究和獲取數(shù)學知識,更重要的是學生在體驗中能夠逐步掌握數(shù)學學習的一般規(guī)律和方法。教師要以“課標”精神為指導,用活用好教材,進行創(chuàng)造性地教、引導,讓學生經(jīng)歷學習過程,充分體驗數(shù)學學習,感受成功的喜悅,增強信心,從而達到學習的目的。

依據(jù)新課標的精神,在教學時我對整合數(shù)學現(xiàn)代化技術(shù)教學做了一些嘗試,深深感到了這一舉措對學生學習的實效性的提高:

一、在課堂上運用多媒體技術(shù),引起學生學習興趣

偉大的發(fā)明家愛因斯坦說過:“興趣是最好的老師?!睂τ诘湍昙墐和?,興趣是學習最重要最直接的內(nèi)部動力,是發(fā)展學生智力最活躍的因素。如果能讓低年級學生對所學知識產(chǎn)生濃厚興趣,就能激發(fā)他們的學習積極性、自覺性和強烈的求知欲。恰當利用電教媒體,能很好地創(chuàng)設(shè)情境,激感,渲染氣氛,震撼人心。

本學期,我?guī)б荒昙墧?shù)學。我發(fā)現(xiàn),新入學的一年級學生具有年齡小,活潑好動,善于觀察的特點。如果你把一幅圖畫放在他們眼前,不用老師說,他們首先會認真觀察。此時你先不要說話,讓他們自己觀察、自主探究,往往,你會從他們的口中聽到一些意想不到的觀察結(jié)果。例如,在教學“數(shù)一數(shù)”時,我利用多媒體課件把一幅生動美麗的校園圖展現(xiàn)在學生面前。學生馬上被畫面中的人物形象、色彩及熱鬧場面吸引住了,他們非常高興,津津有味地看起來。這時,我不急于把問題提出來,牽制學生的注意力,而是給他們一定的時間隨意看自己想要看的,再引導他們說說圖上有什么。同學們會說出這樣的觀察結(jié)果:如“1位老師”, “2位小朋友跳繩”“3位同學踢足球”“4個垃圾桶”等等。隨著知識點的增多,他們的觀察漸漸地由表及里,由粗到細,由局部到整體,自主探究能力越來越強。

二、在課堂上運用現(xiàn)代科學技術(shù),可以由靜變動,便于理解學習

課堂教學中,把握重點、難點,采用電教媒體化靜為動,展示知識的全過程,有利于學會新知識。比如說,“加法的初步認識”這一教學內(nèi)容是低年級學生學習加法的開始,是教材的重點、難點,讓學生知道加法的含義非常重要。由于初次接觸加法,用語言敘述很難表達準確、完整。因此,教師要精心設(shè)計演示操作程序,寓加法的含義于演示操作過程中,通過演示操作的條理化,展示知識的形成過程,為學生思維的條理化打下基礎(chǔ)。

在教學中,我將教材中的蘋果圖制成化靜為動的活動燈片,在屏幕上演示兩個蘋果合在一起的全過程。經(jīng)過老師的啟發(fā)提問,組織學生動手擺一擺圓片,從中體會加法的含義,就是把幾和幾合在一起,用加法計算。由于制作的燈片色彩鮮艷,動感強,而且是學生愛吃的東西,這樣學生就聽得很認真,看得仔細,這樣建立的加法概念印象深刻,記憶牢固。

現(xiàn)代科學技術(shù)中多媒體課件的運用使教學時理論教學和實踐教學有機地融合在一起,教師在多媒體課件的教學中,隨時可講解理論知識、演示步驟、指導學生學習或讓學生自己動手做;學生在多媒體課件中,既能學習到“必需”、“夠用”的理論知識,又能做到省時、高效,課時矛盾迎刃而解。在新課程標準下,選取恰當?shù)慕虒W方法,配合先進的科學技術(shù),小學生們能在有限的時間里,學到很多知識,有效地學習方法、更重要的是結(jié)合時代特點,全面發(fā)展、快樂學習。但同時,我們也要清醒的看到,雖然在《數(shù)學新課程標準》下教學效果顯著,但《數(shù)學新課程標準》的實施對每一位教師都是一個新的挑戰(zhàn),特別是在科學技術(shù)飛速發(fā)展的今天,作為一位合格的教師需要轉(zhuǎn)變教學觀念,探索與新課程理念相適應的教學方法。還要不斷的學習,不斷的發(fā)展和完善自我。學會用新的技術(shù)教學,同時把握好新教材,靈活運用教法,使學生樂于學習,提高學習效率!

參考文獻:

[1]陳瑤.《課堂觀察指導》.教育科學出版社,2002

[2]周衛(wèi)勇.走向發(fā)展性課程評價一談新課程的評價改革[M].北京:北京大學出版社,2002( 10)

[3]全日制義務教育數(shù)學課程標準(實驗稿)[M].北京:北京師范大學出版社,2001(2)

[4]張炳意.小學數(shù)學新課程實施中學生數(shù)學學習過程性評價研究[D].西北師范大學,2003(11): 2

[5]閏寒冰.以學生為中心的教學中的評價[J].全球教育展望,2001(11)

[6]孔企平.小學兒童如何學數(shù)學[M].見:張炳意.小學數(shù)學新課程實施中學生數(shù)學學習過程性評價研究[D].西北師范大學,2003(11):11

第2篇:科學技術(shù)法的含義范文

一、科技英語的詞匯特征

科技英語詞匯大致可分為三類:專業(yè)詞匯、準技術(shù)詞匯和普通詞匯。(秦秀白,2002:280)專業(yè)詞匯,是指某一學科領(lǐng)域特有的、專門的術(shù)語,這類詞匯數(shù)量不多,但專業(yè)化程度很高,如meson(介子)、hyperon(超子)等等。準技術(shù)詞是各學科通用的基本詞匯,是使用頻率很高的跨學科性詞匯。例如power一詞在日常英語中表示“能力;動力;權(quán)力;國家;政權(quán)”等意義,在科技英語中則有“功率;電源;電力;信率;乘方;冪;率;價”等詞義。普通詞匯,指通用于日常英語以及英語其他變體的詞匯,包括代詞、連詞、數(shù)詞、動詞以及無技術(shù)意義的形容詞、副詞、名詞等。一般說來-科技英語詞匯有如下文體特征。

1.希臘語及拉丁語的詞源??萍加⒄Z詞匯中,專業(yè)詞匯和準技術(shù)詞大多來源于希臘語和拉丁文,例如atmosphere,vacuum,motor,dynamics,physics等。希臘語和拉丁文之所以能成為科技詞匯的基本來源,是因為這兩種語言都是“死”語言,不會由于社會的發(fā)展而引起詞義的變化,也不會因詞的多義引起歧義。英語科技詞匯除了直接借用希臘和拉丁語,英語專業(yè)詞匯和準技術(shù)詞還常由希臘語、拉丁語詞素構(gòu)成。

例如chlorophyll(葉綠素)一詞由希臘語詞素chlor-(綠色)和phyll(葉子)構(gòu)成;rectifier借用了拉丁語詞根recti-(直的)。

2.普通詞匯的專業(yè)化與同一詞語詞義的多專業(yè)化??萍加⒄Z中有相當數(shù)量的技術(shù)詞是借自英語的普通詞匯。這些普通詞匯當用于某一學科領(lǐng)域時,就成了專業(yè)性的詞匯,具有嚴格的科學涵義,例如splash“(水等)飛濺”,在英語中是一個常用詞,但被空間科學借用,含義專業(yè)化,變成“to land in water,especially in the ocean,after a space flight”(宇宙飛船等從太空歸航時濺落于大洋水面)。又如messenger“信使”,被遺傳工程學界用,含義專業(yè)化,變?yōu)椤癆 chemical substance which carries or transmits genetic information”(一種傳遞遺傳信息的化學物質(zhì))。伴隨著普通詞匯專業(yè)化傾向的是同一詞語詞義的多專業(yè)化。同一個英語單詞不僅被另一個專業(yè)采用來表達各自的專業(yè)概念,而且被不同的專業(yè)采用來表達各自的專業(yè)含義,甚至在同一個專業(yè)中同一個詞有許多不同詞義。例如transmission一詞在無線電工程學中指“發(fā)射、播送”,在機械學中指“傳動、變速”,在物理學科則表示“透射”之義,在醫(yī)學中的含義是“遺傳”等等。(劉宓慶,1998:274-275)

3.名詞化傾向。大量使用名詞或名詞詞組是現(xiàn)代科技英語最顯著的特點之一。名詞或名詞化詞組在科技英語中常用來取代日常英語或其他功能和題材的文體里的動詞、形容詞等的語法成分。(秦秀白,2002:283)例如:日常英語中我們常說:You can rectify this fault if you insert a wedge.而在科技英語中則是:Rectification of this fault is achieved by insertion of a wedge.

二、科技英語句式的特征

與日常英語及其他專門用途英語相比,科技英語在句法結(jié)構(gòu)上有其特色,主要體現(xiàn)在以下三個方面。

1.被動句的使用??萍加⒄Z句式的重要特征之一就是大量使用被動句??萍加⒄Z的任務是要闡述、表達客觀事物的本質(zhì)特征、變化過程以及它與其他事物之間的聯(lián)系,而不是直抒胸臆、表達感情??陀^的表達是科學尊重客觀事實的一個重要標志。被動句的使用是科技英語體現(xiàn)客觀性和規(guī)范性的重要手段之一。(秦秀白,2002:286)據(jù)國外語言學家統(tǒng)計,在科技英語中至少有1/3的動詞用被動形式。(陳新,2004:233)被動結(jié)構(gòu)更少主觀色彩,更能突出說明的對象,具有說服力、論證力。如:

昨天在真空進行了這個反應。

This reaction was carried out in a vacuum yesterday.

2.句子結(jié)構(gòu)冗長。長而復雜的句子結(jié)構(gòu)是科技英語句法的一個典型特征??茖W技術(shù)是研究外界事物的發(fā)展變化規(guī)律極其應用的學問,而事物是處在互相關(guān)聯(lián)、互相制約的矛盾運動之中,要準確地反映事物之間的內(nèi)在聯(lián)系,就需要嚴密的邏輯思維,而這種思維的內(nèi)容反映在語言的形式上,就必然表現(xiàn)為語言的復雜性。(姜蘇,2004)有些句子長達幾行,內(nèi)含大量的各種從句、介詞、連詞等結(jié)構(gòu),具有形合句的特點:句子結(jié)構(gòu)冗長,利用關(guān)系詞、介詞和一些非謂語動詞進行顯性接應。(陳新,2004:237)形合句靠語言形式手段(如關(guān)連詞)進行顯性連接,表達語法意義和邏輯關(guān)系。英語句子最突出的特點就是重空間搭架,運用各種關(guān)系詞,組成關(guān)系詞結(jié)集,句子成樹式結(jié)構(gòu)。

英語造句離不開關(guān)系詞,從而形成各種從句。從句可以表達復雜的邏輯關(guān)系和思想,因此從句在科技英語中運用得比較廣泛。

3.非限定性動詞的大量運用??萍加⒄Z傾向于廣泛使用動詞的非限定式(Non-finite Verbs),即動詞不定式、分詞和動名詞,尤其是分詞(包括現(xiàn)在分詞和過去分詞)。(劉宓慶,1998:279)這類動詞結(jié)構(gòu)緊湊、表達精煉、邏輯嚴密、信息容量大,因而成了科技文體句式的又一特征。顯而易見,非限定性動詞的應用將本應使用多個句子來表達的內(nèi)容合而為一,把更多的信息結(jié)構(gòu)融為一體,使得彼此的邏輯關(guān)系更加明確,語言表達更加簡潔。非限定性動詞的句法功能十分廣泛靈活,可作主語、賓語、賓補、定語、狀語、表語等。

三、使用非言詞符號的特征

隨著科學技術(shù)的迅猛發(fā)展,語言文字系統(tǒng)的發(fā)展顯示出其滯后性,常常不能完全適應表達復雜思維的需要。用文字表達顯得十分羅嗦,而用圖表、公式則清楚易懂,一目了然(王佐良、丁往道,1996:279)。李曉陸(2004)把科技文體中出現(xiàn)的非言詞符號分為以下三類:

1.科技術(shù)語或單位符號??萍夹g(shù)語就是科學技術(shù)領(lǐng)域中的專有詞或表達方式。它區(qū)別于一般的文字表達,其語義外延是根據(jù)所指關(guān)系而不是根據(jù)能指的關(guān)系來確定。如“dog”做科技術(shù)語使用時,相當于一個非言詞符號,在建筑學上指“鉚件”,而在機械工程領(lǐng)域則指“齒輪栓”。單位符號通常是由國際權(quán)威學術(shù)機構(gòu)和政府立法機構(gòu)等頒布,具有規(guī)范性和強制性的特點,如元素符號O(Oxygen)等。

2.數(shù)學符號。科技文體中的數(shù)學符號運用廣泛,類型豐富,有表示運算關(guān)系的,如:2X(x+1)=x2(x+1)2-1,若用文字表達就會成為這樣一段文字:

Twice the product of two consecutive numbers is less by unity than the sun of their squares.(王佐良、丁往道,1996:279)

所以要想讀懂科技文章,熟悉、了解這些符號是有必要的。

3.圖像符號。圖像符號種類紛繁,專業(yè)性強,各行業(yè)領(lǐng)域都有自己的約定俗成,如:在數(shù)學概念的比較、對比及統(tǒng)計時,常涉及以下幾類圖像符號:柱狀圖(bar chart)或餅狀圖(pie chart)常用來表示某一部分或某一時期內(nèi)兩組或以上數(shù)字概念的靜態(tài)對比;線圖(graph or diagram):線圖是用直線或曲線來表示數(shù)字資料的統(tǒng)計圖,常用兩個坐標分別表示兩個可變因素,用以顯示變化規(guī)律、變化趨向、變化率等。

第3篇:科學技術(shù)法的含義范文

張柏春,1960年生,工學 (機械工程)學士,理學 (科學技術(shù)史)碩士、博士。曾擔任中國科學院知識創(chuàng)新工程重要方向項目“中國近現(xiàn)代科學技術(shù)發(fā)展綜合研究”首席科學家。2001年起擔任“德國馬普學會科學史研究所在中國科學院自然科學史研究所的伙伴小組”組長。現(xiàn)任中國科學院自然科學史研究所所長,科學技術(shù)史名詞審定委員會委員。

在一個春日和煦的下午,筆者一行如約來到中國科學院自然科學史研究所張柏春所長的辦公室。還未進屋,就聽見朗朗的說話聲,張先生一邊握著電話安排工作,一邊伸手示意我們落座。我們趁等待之際打量著張先生的辦公室,書柜環(huán)墻而立,一張寬大的辦公桌也被書籍和資料占據(jù)了一半空間,墻壁上掛著一幅蒼遒有力的書法作品,“海納百川 有容乃大”八字很是引人注目。放下電話,張先生微笑著對我們表示歡迎,隨即開始了這次內(nèi)容充實的訪談。

為理解知識的傳統(tǒng)與發(fā)展而做學問

張柏春先生作為科學技術(shù)史名詞(以下簡稱科技史名詞)審定工作的主要參與者之一,不僅在確定科技史名詞的學科結(jié)構(gòu)設(shè)置方面做了工作,還親自編寫了機械史名詞。提到他為科技史名詞所付出的努力,張先生謙虛地說:“工作是項目組的同事們共同做的,自然科學史所既然承擔了科技史名詞的編寫工作,我們就一起盡力把它做好。我以前是學機械的,就做了機械史名詞這部分?!?/p>

談起科技史名詞,張先生娓娓道來:“中國是文明古國,在古代農(nóng)醫(yī)天算等學科就已經(jīng)比較成熟,但目前的情況是人們對這方面的歷史了解仍然不夠。我們要做的就是讓大家了解中國古代的科技史,有傳統(tǒng)才有發(fā)展的底蘊。”

通過張先生的闡述,我們了解到,每一個中國古代科技史名詞的背后,幾乎都關(guān)聯(lián)著一項古明創(chuàng)造。這些名詞間接地展示著中華民族的智慧,記錄著中國對世界文化的貢獻。這種對科技傳統(tǒng)的正確認識有助于捍衛(wèi)中華民族的尊嚴,激發(fā)人們的進取精神?!鞍阎袊糯萍嫉恼鎸崰顩r推介到世界上去,讓人們了解中國古代的科技發(fā)明創(chuàng)造,是我們義不容辭的責任,而統(tǒng)一規(guī)范的科技史名詞是在此過程中必須依賴的工具?!笨粗鴱埾壬錆M熱情地談論著未來工作的愿景,讓我們感到眼前這位謙和的學者,心底涌動著民族自豪感。

規(guī)范的名詞是學科成熟的標志

第一屆科學技術(shù)史名詞審定委員會于1988年12月22日成立,當時席澤宗先生任主任委員,華覺明先生任副主任委員,經(jīng)過近三年的努力,最終整理出科技史名詞1700余條。此后,海內(nèi)外學術(shù)界關(guān)于中國科技史的研究取得了諸多進展,產(chǎn)生了大量新的名詞,國際交流空前活躍。在全國科學技術(shù)名詞審定委員會和中國科學院自然科學史研究所的共同努力下,第二屆科學技術(shù)史名詞審定委員會于2007年1月15日成立,由田淼研究員擔任主任委員。在成立會上,張柏春先生客觀地評價了科學技術(shù)史名詞規(guī)范的意義:“編輯一套完整、規(guī)范的科技史名詞既是學科發(fā)展的基礎(chǔ),也是學科成熟的標志。科技史名詞的編輯、公布與出版,將對促進和加強國內(nèi)外科技史的學術(shù)交流和學科發(fā)展具有重要的學術(shù)意義、現(xiàn)實意義和國際意義?!?/p>

如今,全球科學史研究和學術(shù)交流日漸頻繁,進一步規(guī)范和推廣科技史名詞,完善中國自己的科技史名詞體系,已成為中國學者和相關(guān)研究機構(gòu)需認真思考和著手進行的工作。張先生說道:“我們要盡可能地展現(xiàn)中國古代科技發(fā)展的傳統(tǒng),并把古明創(chuàng)造介紹到海外去。在這個過程中,必然會涉及如何正確使用科技史名詞的問題。比如在國外做學術(shù)報告時,兩位中國學者提到的本是同一個中文名詞,但在報告中所選用英文翻譯不同,國外學者就會認為他們說的是兩件事物,造成了不必要的誤解和交流上的障礙。一本規(guī)范的科技史名詞工具書,將有助于中國學者在國際相關(guān)雜志上發(fā)表研究成果,也有助于中外學者在學術(shù)上進行順暢交流,使得中國科技傳統(tǒng)進一步被世界所認識。”

翻譯是科技史名詞工作的難中之難

談到國際交流,就涉及科技史名詞的英譯問題。對于其他學科來說,名詞英譯部分可能不是名詞審定工作中最困難的部分。因為對于近代科學產(chǎn)生以來流入中國的外來詞,只需選擇國際上同名的英文名稱即可。對于中國“土生土長”的科技名詞,則需慎重思考、比對,從而確定其英文名稱。科技史名詞特有的文化內(nèi)涵和民族特性使其英譯難度高于其他學科。張先生談道:“要正確把握科技史名詞的內(nèi)涵已經(jīng)很困難,再把它翻譯成適合的英文更加困難。科技史名詞和別的學科不同,很多名詞是中國特有的,是中國幾千年文明的積淀,在英語中根本找不到對應的詞。翻譯時專家之間經(jīng)常會出現(xiàn)意見不統(tǒng)一的現(xiàn)象,需要協(xié)商解決。比如說‘氣’,在中國傳統(tǒng)文化中是很重要的名詞,哲學、中醫(yī)等學科中都有這個詞,卻無法給它找到一個相對應的英文名,最后只能用拼音qi來表示。在科技史名詞審定中也遇到這樣的情況,中國古代特有的科技發(fā)展產(chǎn)生了很多特有的名詞,但如果我們把這類名詞都用拼音來表示,外國人就更加看不懂。因此,哪怕拗口,也盡量用他們的語言表示。實在沒有辦法的情況下,如果只能用漢語拼音代替,那么后面須加上英文釋義?!?/p>

提到翻譯問題,張先生興致頗高:“翻譯是一門藝術(shù)。有的詞翻譯好了,會讓人感覺很美。比如laser,大陸翻譯成激光,臺灣翻譯成雷射,各有千秋。這體現(xiàn)了文化的多樣性,也說明了任何名詞都有形成、演變的過程。我們要盡量減少這過程中的遺憾,不斷完善工作?!?/p>

科技史名詞要收“中國標簽”

中國科技史名詞浩如煙海,如何在這“大?!敝袑⒃~條進行梳理,其中的原則是什么?也就是說,科技史名詞的收詞標準是什么?對于筆者的疑問,張先生給出了自己的理解:“太常見的名詞,還有古代曾有現(xiàn)在已經(jīng)失傳的名詞,這次就不收了。比如杠桿,在中國古代是最基本的工具,人們很早已有使用這個工具,只是那時還沒有‘杠桿’這個詞。17世紀傳教士鄧玉函(Johannes Terrentius)和王徴將其定名為‘杠桿’,一直沿用至今。這個詞雖然很重要,又有生動的故事,但因為太常見了,我們還是沒有收。我們盡量選擇中國特有的,貼有中國標簽的名詞?!?/p>

說起“中國標簽”,張先生引經(jīng)據(jù)典,侃侃而談:“比如中國人發(fā)明風扇車,利用人造風把糠從谷粒中吹出來。18世紀傳至中歐以后,這種機械在當?shù)匾欢蕊L靡。歐洲人加了齒輪傳動,做了改進。現(xiàn)在可以在歐洲的一些博物館里看到它。中國獨有的發(fā)明還有水排、龍骨車、風箱、指南車、地動儀,等等。其中水排用曲柄連桿做傳動機構(gòu)。李約瑟給了它很高的評價,甚至說它為蒸汽機的發(fā)明準備了條件。”

“有些發(fā)明,是中國和外國都有的,但技術(shù)傳統(tǒng)不同。典型的例子有水車,中國的龍骨車跟阿基米德螺旋式水車齊名。阿基米德螺旋式水車是螺旋式的,龍骨車是鏈條式的。這兩樣發(fā)明分別代表了東西方水車的風格。意大利在做阿基米德紀念展覽的準備工作時,專門介紹了中國的龍骨車,來作為東西方文明的對比。中外都有的發(fā)明還有被中香爐、風車、滑車等等。被中香爐的結(jié)構(gòu)和用途中外都類似,結(jié)構(gòu)上都是幾個環(huán)構(gòu)成的常平架。把燃香放在常平架中間的小爐子里,這個架子怎么滾動,爐子始終朝上,燃香都不會被倒出來。被中香爐中國古代有,敘利亞也有。與國外的風車相比,中國的大風車有自己獨特的技術(shù)風格和創(chuàng)造。對于這些創(chuàng)造,我們必須讓世人了解?!?/p>

“有些反映歷史上的重大發(fā)明創(chuàng)造的傳統(tǒng)名詞是必須收入的。比如水運儀象,水運是指以水力驅(qū)動,儀指天文觀測用的渾儀,象指演示天球運動的儀器。北宋制作的水運儀象臺是以水輪驅(qū)動的集計時報時裝置、渾象、渾儀于一體的大型機械,包括控制等時運轉(zhuǎn)的機構(gòu)。它反映了中國古代機械設(shè)計的高水平,有關(guān)名詞是不能不收的?!薄傲硗猓鐾廖奈镏?,有些能夠代表歷史上科技發(fā)展水平的,原先的名字已經(jīng)失傳,出土后按現(xiàn)在人的理解對其做了規(guī)范的命名。比如新莽卡尺,是西漢和東漢之際的工具,其構(gòu)造酷似現(xiàn)在的卡尺。學者們在‘卡尺’前面加上了反映年代特質(zhì)的‘新莽’二字。這個命名使人們一看就明白這件物品是什么,是什么年代的。對于這些新出現(xiàn)的詞,我們也應適當收入,并給予合理的定義。”

在對科技史名詞定名時,有時還需要用到繁體字。張先生給我們舉例說明:“比如說 ‘機’字,繁體是‘機’,右邊的上面是一個‘絲’,在古代‘機’的含義之一是指織布機,用繁體字便于見字明義,更好理解它的內(nèi)涵?!?/p>

科技史名詞必須定義,有些還要適當溯源

由于科技史名詞的特殊性,在詞條編輯過程中,除了科技名詞的正名、英文翻譯、不同稱謂、注釋、定義等要素必不可少外,有些重要的文獻出處也要盡可能展現(xiàn)出來。張先生說道:“任何學科都有它的發(fā)展過程,名詞的演變體現(xiàn)了一個概念的發(fā)展,是學科發(fā)展的基礎(chǔ)。古代的名詞有它自己的內(nèi)涵和時代背景。時代不同,含義可能也不同。比如說,‘天文’原始含義是天象,中國古代皇家‘天文’工作的主要功能可以說是占卜,其中的‘歷法’屬于現(xiàn)代意義上的天文學?!?/p>

第4篇:科學技術(shù)法的含義范文

關(guān)鍵詞:軍事技術(shù);自主創(chuàng)新;信息化戰(zhàn)爭

中圖分類號:TB

文獻標識碼:A

文章編號:16723198(2015)18021202

近些年來,隨著信息技術(shù)等高新科技的迅猛發(fā)展,國家的政治、經(jīng)濟、社會、軍事等的發(fā)展越來越廣泛地受到這些高新科技的影響。在當今世界,如何在日漸激烈的科技競爭中獲得自身的優(yōu)勢,是關(guān)系到一個國家發(fā)展速度以及安全的關(guān)鍵所在。實踐表明,軍事技術(shù)自主創(chuàng)新是占領(lǐng)高新技術(shù)制高點,是未來信息化戰(zhàn)爭中取得勝利的重要保障。

1 軍事技術(shù)自主創(chuàng)新的內(nèi)涵分析

黨的十七大報告中就提出“走中國特色自主創(chuàng)新道路,把增強自主創(chuàng)新能力貫徹到現(xiàn)代化建設(shè)各個方面”的戰(zhàn)略思想,這是對自主創(chuàng)新在國家戰(zhàn)略和發(fā)展道路層面的釋義。此外,自主創(chuàng)新從微觀層面來看,其指的是一種科技創(chuàng)新的方式,一般來說,其包含以下幾個方面的含義和內(nèi)容:一是指原始創(chuàng)新,也就是從基礎(chǔ)的原理、理論出發(fā),通過創(chuàng)新而獲得的新的科學發(fā)現(xiàn)以及發(fā)明成果;二是指整合創(chuàng)新,也就是通過對現(xiàn)有的各種技術(shù)進行統(tǒng)一整合,形成具有市場競爭力的產(chǎn)品、技術(shù)成果;三是吸收創(chuàng)新,也就是通過對國外先進技術(shù)的引進和再創(chuàng)新,形成新的科技成果的一種創(chuàng)新方式。這三個方面的含義和內(nèi)容是有機結(jié)合、相輔相成的,首先,原始創(chuàng)新是提高科學技術(shù)自主創(chuàng)新能力和競爭力的源動力,大多數(shù)科學技術(shù)質(zhì)的飛躍均是來自于原始創(chuàng)新。而整合創(chuàng)新是基于現(xiàn)有的科學技術(shù)水平,通過將新老技術(shù)、國內(nèi)外技術(shù)的有機融合,以一些有著較強的技術(shù)關(guān)聯(lián)性的重大產(chǎn)品或者項目為實施對象,實現(xiàn)對關(guān)鍵技術(shù)難題的突破或者技術(shù)的變革。最后,吸收創(chuàng)新則是對世界范圍內(nèi)的科學技術(shù)進行吸收消化后再進行進一步的創(chuàng)新和突破,以迅速地提高本國國民經(jīng)濟的發(fā)展速度和水平,其是原始創(chuàng)新和整合創(chuàng)新的延伸和發(fā)展。

作為科學技術(shù)在軍事領(lǐng)域里的應用,軍事技術(shù)的概念涵蓋軍事活動實踐中形成的全部武器裝備,以及這些武器裝備的研制、設(shè)計、操作、管理等方面的知識、技能等內(nèi)容。軍事技術(shù)的發(fā)展,關(guān)系到軍隊的戰(zhàn)斗力和國家實力的提高,最終影響社會經(jīng)濟的發(fā)展。

軍事技術(shù)自主創(chuàng)新能力關(guān)系到一個國家是否能在科技競爭中獲得有利的戰(zhàn)略地位,關(guān)系到國家的完整和國家的安危。軍事技術(shù)自主創(chuàng)新,就是通過向世界范圍的先進技術(shù)進行積極學習,努力提高自身軍事技術(shù)的原始創(chuàng)新、整合創(chuàng)新和吸收創(chuàng)新的綜合創(chuàng)新能力,在軍事技術(shù)領(lǐng)域取得一定的突破,進而能夠形成具有自主知識產(chǎn)權(quán)的軍事技術(shù)和軍事技術(shù)創(chuàng)新能力。

我國的軍事技術(shù)創(chuàng)新要求在獨立掌控創(chuàng)新目標的前提下,致力于在相關(guān)軍事核心技術(shù)領(lǐng)域的創(chuàng)新突破,不斷提高軍事技術(shù)相關(guān)設(shè)備的技術(shù)水平,形成先進、尖端的軍事技術(shù)設(shè)施,不斷優(yōu)化和完善軍事技術(shù)裝備體系,進而提高軍事技術(shù)裝備對軍隊的保障能力,最終提升我軍的戰(zhàn)斗力,并且形成軍事技術(shù)持續(xù)創(chuàng)新發(fā)展的良性循環(huán)機制。

2 軍事技術(shù)自主創(chuàng)新的意義

第一,軍事技術(shù)自主創(chuàng)新是相關(guān)思想的良好體現(xiàn)。馬克思提出,“一旦技術(shù)上的進步被應用于軍事目的,那么這些技術(shù)將會不受指揮官意志的控制而引起作戰(zhàn)方式的改變甚至變革”,“技術(shù)決定戰(zhàn)術(shù)”“科學技術(shù)是第一生產(chǎn)力”,這些觀點的提出,在揭示了人類社會發(fā)展的基本規(guī)律的同時,也揭示了戰(zhàn)爭發(fā)展的內(nèi)在規(guī)律。我國也提出要圍繞信息化軍隊、打贏信息化戰(zhàn)爭的目標,進一步實施科技強軍戰(zhàn)略,依靠科技進步和創(chuàng)新,加快戰(zhàn)斗力生成模式的提升。這是在新的歷史條件下對現(xiàn)代戰(zhàn)爭觀的繼承和發(fā)展。

第二,軍事技術(shù)自主創(chuàng)新是中國特色發(fā)展道路的必然選擇。工業(yè)的現(xiàn)代化為軍事技術(shù)的創(chuàng)新發(fā)展提供了良好支撐,而中國特色發(fā)展道路完全依靠國外技術(shù)的引進是完全不夠的,必須要依靠自主創(chuàng)新來促成我國現(xiàn)代化工業(yè)的轉(zhuǎn)型并解決軍隊現(xiàn)代化發(fā)展中的問題,把握良好的發(fā)展機遇,有效推進產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)型和升級,形成一條中國特色的工業(yè)現(xiàn)代化發(fā)展道路。

第三,軍事技術(shù)自主創(chuàng)新是國家安全與發(fā)展的必然要求。在當今世界競爭格局中,科學技術(shù)的直接引進面臨著較大的限制和困難,工業(yè)設(shè)備、技術(shù)等方面的核心技術(shù)的引進難度日益加大,軍事技術(shù)的核心技術(shù)更是難上加難,因此,軍事技術(shù)自主創(chuàng)新是當前我國保障國家安全和發(fā)展的必然要求,我國必須加大自主創(chuàng)新的力度,投入經(jīng)費對相關(guān)的核心技術(shù)進行突破,并且探索軍事技術(shù)與民用技術(shù)的融合互動,掌握國家安全與發(fā)展的主動權(quán)。

3 軍事技術(shù)自主創(chuàng)新的內(nèi)部措施

3.1 加強軍事技術(shù)的基礎(chǔ)研究,增強科技競爭實力

軍事技術(shù)的基礎(chǔ)研究是科學技術(shù)取得實質(zhì)性進步的重要途徑,同時也是開展軍事技術(shù)自主創(chuàng)新的源動力。推進軍事技術(shù)自主創(chuàng)新,必須從源頭抓起,加強軍事技術(shù)的基礎(chǔ)研究,對軍事技術(shù)相關(guān)的新思想、新原理、新概念、新方法進行不斷的探索,為軍事技術(shù)的不斷變革、提高軍事技術(shù)的自主創(chuàng)新能力提供保障。現(xiàn)階段,經(jīng)過我國軍事科技人員的長期努力,我國的軍事技術(shù)基礎(chǔ)研究取得了較好的成績,整體的水平有了顯著的提高。下一步,要再加大對軍事技術(shù)基礎(chǔ)研究的投入力度,積極推進國家高新技術(shù)研究以及國家重點基礎(chǔ)研究發(fā)展計劃。

3.2 加強科技型創(chuàng)新人才的培養(yǎng)、進一步完善科技體制

在軍事技術(shù)自主創(chuàng)新的實踐中,科技型人才是實現(xiàn)軍隊現(xiàn)代化的關(guān)鍵所在,通過對新知識的創(chuàng)造和新技術(shù)的發(fā)明,研制出代表先進科技的武器裝備,形成武器裝備不斷升級換代的良性循環(huán)體系。同時,將軍用產(chǎn)品和民用產(chǎn)品有機融合,將國防科研與社會科技、資本相結(jié)合,實現(xiàn)軍事技術(shù)相關(guān)資源的有效配置,進一步完善軍隊科技體制,以便軍事技術(shù)更好地服務于國防和軍隊事業(yè),更好地滿足未來信息化戰(zhàn)爭對軍事科技的需求。

參考文獻

[1]趙陣.現(xiàn)代軍事技術(shù)異化解析[J].東北大學學報(社會科學版),2011,(06).

第5篇:科學技術(shù)法的含義范文

關(guān)鍵詞:語境; 科技英語翻譯

進入21世紀的中國,不僅是經(jīng)濟逐漸實現(xiàn)了與國際的接軌、文化與世界各國的互相交流,而且在各項先進科學技術(shù)的發(fā)明和使用方面也都有了很大的進步。但在科學技術(shù)的創(chuàng)新、使用和轉(zhuǎn)化為生產(chǎn)力方面仍與發(fā)達國家有很大的差距。因此,引進國外先進的科學技術(shù)成果、積極地把世界的先進知識轉(zhuǎn)化為促進本國科技發(fā)展的動力具有十分重要的積極意義。

當前,英語不僅是科技創(chuàng)新和發(fā)明大國美國、英國等的第一語言,它更是世界性的語言。據(jù)統(tǒng)計,20世紀70年代末,全世界出版的科技書籍有80萬篇到100萬篇,科技期刊有5萬多種,會議論文也有10余萬篇,標準資料約10萬件——20萬件。其中,用英語的科技文獻占總量的60%以上。到了上世紀末期全世界發(fā)表的各種科技文獻平均每年約265萬篇(種),而其中用英語發(fā)表的就占了65%左右。因此,科技研究和科技翻譯在很大程度上可以說就是科技英語的研究和翻譯。

根據(jù)前人的科技英語翻譯理論和科技英語文本的特點,傳統(tǒng)的科技英語翻譯研究者和工作者主要關(guān)注和解決科技英語文本中存在的大量被動句、動詞非謂語成分和長句等造成的漢譯問題。但是,隨著科技英語本身語言、表達形式等特點的變化及語言學研究的不斷深入,眾多其他因素也被逐漸考慮和重視。其中,科技英語的語境就被眾多翻譯家們認為是越來越重要的、在科技英語翻譯過程中必不可少的因素之一。Leech曾表述語境對確定語義的三大作用:1)語境消除信息中的歧異和多義;2)語境指出某些指稱詞的所指;3)語境能提供說話人和作者省略的信息。而具體到科技英語的翻譯過程中,語境的重要作用主要有以下幾個方面:

一、“專業(yè)知識”語境對科技英語翻譯的重要作用。

科技英語翻譯的目標就是要用通順的漢語言文字客觀、準確、清楚地表達出所譯學科的專業(yè)知識。因此,專業(yè)知識對于科技英語翻譯來說不僅是翻譯的目標,更是翻譯基礎(chǔ)和根本。如果說文字功力是文學翻譯的基石,那么專業(yè)知識則是科技翻譯的基石。在“專業(yè)知識”這塊大基石上進行的科技翻譯自然受其支持和影響,可以說專業(yè)知識對于科技英語翻譯來說是范圍最大、涉及面積最廣的語境。由于不了解或沒有充分理解“專業(yè)知識”語境而導致的譯文不忠實或不準確的例子有很多。例如:

例1, Massless particles, including photons, the quanta of electromagnetic radiation, and others, were mentioned in Section 8-8.

原譯:沒有質(zhì)量的粒子,包括光子、電磁輻射的量子,等等,已在8-8節(jié)中有所敘述。

由于譯者對光學知識的缺乏,導致了譯文的“不信”。光學理論告訴我們,光子(又稱光量子)就是電磁輻射的量子。因此,原文中的“the quanta of electromagnetic radiation” 應該是“photons” 的同位語,而不是它的并列成分。

改譯:沒有質(zhì)量的粒子,包括光子(即電磁輻射的量子)等等,已在8-8節(jié)中有所敘述。

例2, If the electron flow takes place in a vacuum, as in the case of electronic valve, the electrons will travel at considerable speed, since little resistance is offered by the medium.

原譯:如果電子在真空里流動,比如電子真空管,那么電子的運行速度非???,因為介質(zhì)對電子幾乎不產(chǎn)生什么阻力。

將“since little resistance is offered by the medium”譯為“因為介質(zhì)對電子幾乎不產(chǎn)生什么阻力”,沒有充分表達出原文的內(nèi)涵。該段談得是電子在真空中的流動,懂物理的人都知道,真空中是幾乎沒有空氣的。原文中的“medium” 指的是真空。因此,翻譯時應更深一步挖掘出原文內(nèi)涵,將“medium” 進一步具體化。

改譯:如果電子在真空里流動,比如電子真空管,那么電子的運行速度非???,因此幾乎沒有空氣對電子流動產(chǎn)生阻力。

例3, He took a course of machine drawing.

原譯:他曾選讀過機器制圖課程。

將“machine drawing” 譯為“機器制圖”,說得是“外行話”。 “machine drawing” 在漢語中有其對應的專業(yè)表達制圖法:機械制圖。

改譯:他曾選讀過機械制圖課程。

在上面的三個例子中,不論是對句子成分功能的錯誤判斷(例1),對句子語義內(nèi)涵的不充分表達(例2),還是譯文詞語的非專業(yè)化使用(例3)都是由于譯者在科技英語翻譯過程中對“專業(yè)知識語境”的忽略和不重視所引起的。要做好科技文獻的英譯漢,轉(zhuǎn)業(yè)知識這個大語境是必須正視和考慮的。

二、語境對確定科技詞匯詞義的重要性。

所謂語境,就是指語言所處的外部的和內(nèi)部的環(huán)境。英語是由其基本語言單位——單詞所組成的,因此可以說詞匯意義的主要決定因素是其所在的語境,單個詞語可以是詞組,也可以是短語、句子,再到整個篇章。而科技英語詞匯具有出現(xiàn)頻率低、詞義專一、詞匯來源廣泛和數(shù)量龐大等重要特點。另外,科技詞匯構(gòu)成法中的借代法和轉(zhuǎn)換法更是使詞匯的意義撲朔迷離、難以琢磨,因此,其詞匯意義的確定也更加依賴于語境。在科技英語翻譯中,詞匯含義隨語境變化而出現(xiàn)各種變異也是非常普遍的。

1. 語境對科技英語中借代詞匯語義的確定。

所謂借代詞匯是指一些詞本身或其表示的概念和含義是從外來語、人名、地名等直接借用和代替過來而產(chǎn)生過來的??萍加⒄Z中,用這種方法構(gòu)成詞匯的頻率是非常高的。例如下面這些就是借代詞匯。

robot機器人(源自捷克語robota); satellite人造衛(wèi)星(源自拉丁語satelles)

alloy合金(源自古法語aloier); silo 導彈發(fā)射井(源自西班牙語)

Roentgen-ray倫琴射線,x射線(人名);Japanner 油漆工(地名)

China clay陶土,瓷土(地名); Xerox 施樂復印機,靜電復印機(商標名稱)

雖然這些借代詞匯一旦出現(xiàn),其科技含義就會相對穩(wěn)定,但并不排斥他們的靈活多變性,尤其是在當代科技翻譯越來越注重美學觀的潮流下。

例1,Business lobbyists on Capital Hill are keeping close tabs on what is known as the “Family and Medical Level Act”.

“Capital Hill” 是美國國會所在地,是一地方名詞。但lobbyists(說客,在議院院外活動集團的成員)們不可能會對著一個地方進行游說,顯然他們的對象應該是這個地方的人。因此,這句話應該翻譯為:“圍繞國會議員進行商界游說的人士,正在密切注意著所謂的‘家庭與病假法案’”。

2. 語境對由一般生活詞匯通過轉(zhuǎn)換法生成的科技英語詞匯意義的確定。

一般生活詞匯是語言的共核,許多科技詞匯都是由一般生活詞匯轉(zhuǎn)換而成。通常情況下,由一般生活詞匯轉(zhuǎn)化而成的科技詞匯都與原意有著關(guān)聯(lián)性,但由于科技英語詞匯要求其含義準確,所以由一般詞匯轉(zhuǎn)換生成的科技詞匯的確切含義就必須通過語境來解讀和確定。例如:

轉(zhuǎn)貼于

英語中的“carrier”一詞作一般詞匯時的意思為“搬運工;攜帶……的人”,轉(zhuǎn)換為科技詞匯后,它又有多重含義。它可以表示“航空母艦;載體;載波;病毒攜帶者;帶基因者”等,甚至是“顯微鏡載物的玻璃”。面對眾多的選擇,其詞義的確定除了要依據(jù)資料的專業(yè)這個大的語境外,詞匯所在的段落和上下文也是確定詞匯含義的重要一環(huán)。

“space”一詞在日常交談中指空間、地方等,但在科技英語中,它可以指太空、宇宙等。如space junk(太空垃圾);space cell(太陽能電池)。但是,由于忽略固定的文化和話語語境而造成錯誤的理解和偏差也是層出不窮。如在美國硅谷地區(qū),有人會問你“What’s your space?”在不了解這一問話獨特的文化語境前提下,一些人想到了硅谷的高科技環(huán)境,會想當然地認為這是在問宇宙或電子方面的問題,其實不然?!皊pace”在這里既不失宇宙,也不是空間,更不是電子時空,而是指“謀生的手段”。故該句意為:“What do you do for a living?”(你在何處供職?)其真正的語用涵義有“The living is more than a day’s job.” 即有份穩(wěn)定的工作。

3. 語境對于其它一詞多義詞匯詞義確定的重要性。

例如:① In the following pages a number of examples of the Ballistic Missile Defense designs will be shown and described.

原譯:下面幾頁將示出和描述一些彈道系統(tǒng)的設(shè)計。

在這里,“design(s)”可以明顯從句子的結(jié)構(gòu)中看出是一個名詞,因此雖然“設(shè)計”在漢語中也可以作名詞,但卻給人以不達的感覺。

改譯:下面幾頁將示出和描述一些彈道導彈系統(tǒng)的結(jié)構(gòu)。

② fighter 一詞是根據(jù)詞根fight(動詞:戰(zhàn)斗、斗爭、搏斗、忍耐)加表示人或物的后綴“-er”構(gòu)成的,但在不同的語境中意思也不盡相同。如:“He is a fighter of the PLA.” 應譯為:他是一位中國戰(zhàn)士。而“fighter escort wing”則應譯為“護航戰(zhàn)斗機聯(lián)隊”。

③ shipment 一詞也有若干意義。究竟如何解釋,只有放入具體的語境中才能確定。a)Shipment is effected during May.(裝船);b) We have done our best to hasten shipment. (裝運);c) Quality must be the same as your last shipment.(船貨、到貨);d) Please extend shipment 30 days.(裝船期限);e) Shipment by air would be quicker.(運輸)。

三、語境對分析和翻譯隱含意義時的重要性。

多用主動句、含人稱的句子和簡單句是科技英語的新特點。加上其越來越受重視的藝術(shù)和美學功能及英漢兩種語言本身存在的差異性,這些都促使科技英語的語義越來越具有含蓄性、引申性和推理性。這就意味著會有越來越多的詞義、句意和語篇含義不能簡單地照搬照抄詞典所羅列的含義,而是需要譯者根據(jù)上下文去分析、去揣測、去推理它們的隱含意思。在這樣的情況下,語境就對深刻透徹地理解原文,準確判斷詞匯含義,完整表達原文內(nèi)容有重要的積極的意義。

例如:Every candidate has its own brain trusts in the process of election. And Jourge W Bush has the biggest one. (每一位侯選人在大選過程中都有自己的智囊團,而喬治.W.布什擁有最大的一個。)

在這里,根據(jù)其上下文語境(election)把“brain”所隱含的抽象意義“智力”具體化和明確化了。

盡管科技英語文體以直觀、清晰為其主要表現(xiàn)形式,但并不影響其使用生動的語言,特別是在很多以普通讀者為對象的科普文獻中。所以科技英語文本中也常常使用一些隱含意義較深的詞或短語。這種情況下,語境是譯者需要多加斟酌考慮的最重要的因素之一。

與文學翻譯一樣,科技英語的翻譯也是一項艱苦的工作。科技翻譯旨在準確地傳遞科學技術(shù)信息和成果,它的過程不僅要求譯者熟練各種專業(yè)術(shù)語,精通英、漢兩種語言,而且要求盡量用詞準確、文本專業(yè)、行文流暢。這些科技英語的翻譯特點及其在兩種語言之間造成的翻譯障礙都需要語境來幫助解決,畢竟任何詞語、語句和段落都必須在特定的聯(lián)系關(guān)系,即語境中才能有確定的意義。總而言之,語境是科技英語翻譯不可或缺的參照因素之一,也是最重要的因素之一。

參考文獻:

[1] 馮志杰 《漢英科技翻譯指要》[M]. 北京:中國對外翻譯出版公司,1988

[2] 韓其順、王學銘 《英漢科技翻譯教程》[M]. 上海:上海外語教育出版社,2001

[3] 趙萱、鄭仰成 《科技英語翻譯》[M]. 北京:外語教學與研究出版社,2006

第6篇:科學技術(shù)法的含義范文

【關(guān)鍵詞】科學技術(shù);生態(tài)倫理學;道德

1 科學技術(shù)的發(fā)展及其引發(fā)的生態(tài)問題

1.1 科學技術(shù)及其發(fā)展

1.1.1 科學與技術(shù)的含義

人類在創(chuàng)造科學之初,把它看成知識的同義語。在歷史的發(fā)展過程中也出現(xiàn)了許多關(guān)于科學的定義。總體上將科學概括為兩個維度,一個維度是知識傾向,一個維度是活動傾向。然而在當今時代,人們已將兩者聯(lián)系起來。即科學是一種反映客觀事實和規(guī)律的知識與知識體系及其相關(guān)的活動事業(yè)。

技術(shù)是指為了達到某一目的所采用的手段及方法。技術(shù)具有兩個屬性。第一個屬性是它是物質(zhì)因素和精神因素相互作用的產(chǎn)物,也可以說是知識、經(jīng)驗和技術(shù)同一定物質(zhì)手段相結(jié)合的系統(tǒng)體現(xiàn)。第二個屬性是它是一種現(xiàn)實的生產(chǎn)力,并且滲透于生產(chǎn)力的各個要素之中,實際上不過是技術(shù)的不同表現(xiàn)形式而已。

1.1.2 科學技術(shù)的發(fā)展歷程

在我國古代,科學技術(shù)就取得了卓越的成效,可以說我國的科學技術(shù)有著悠久的歷史,并且為社會的發(fā)展做出了重大的貢獻,在16世紀中期以前我國的科學技術(shù)在世界的科技舞臺處于中心的位置。經(jīng)過漫長的發(fā)展到了中國近代時期,科學技術(shù)的發(fā)展遇到了阻礙。隨著各大產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,國民經(jīng)濟也迅速提高,但也產(chǎn)生了一系列的生態(tài)問題。

1.2 科學技術(shù)發(fā)展產(chǎn)生的生態(tài)問題

科學時代的到來,使人們在物質(zhì)和精神兩方面都得到了富足。與此同時,人們也對科學技術(shù)產(chǎn)生了十分強烈的依賴性,科學技術(shù)產(chǎn)生的負面效應也影響到人們的生存環(huán)境及生態(tài)環(huán)境。

1.2.1 水體污染嚴重,水質(zhì)變得渾濁,人類在飲用此類水后,會引發(fā)各種疾病。

1.2.2 大氣污染嚴重,空氣質(zhì)量下降,使人體吸入的有害物質(zhì)增多,會引發(fā)各種疾病,人類的健康狀況下降。除此之外,還會導致資源枯竭、酸雨形成、生物的種類逐漸減少,臭氧層破壞等。

2 生態(tài)倫理的探究

2.1 生態(tài)倫理及其基本內(nèi)容

生態(tài)倫理是在人類的生存面臨危機、人們對這種危機進行反思,進而批判傳統(tǒng)的人類中心主義倫理觀的基礎(chǔ)上形成的。在人類與自然的關(guān)系上,生態(tài)倫理把自然作為人類賴以生存的環(huán)境。在人類與社會的關(guān)系上,生態(tài)倫理是社會的一部分,并且與他人與社會是相互聯(lián)系的。在人與自身的關(guān)系問題上,生態(tài)倫理強調(diào)要適度消費,注重將物質(zhì)生活與精神生活有機的統(tǒng)一起來,而生態(tài)倫理是把自然、社會與人作為一個統(tǒng)一的整體,三者是相互聯(lián)系、相互作用,并且相互依賴的。

2.2 生態(tài)倫理在建設(shè)生態(tài)文明中的作用及意義

擺脫舊的傳統(tǒng)工業(yè)發(fā)展模式,尋找新的發(fā)展模式已成為一種新的趨勢。生態(tài)倫理作為生態(tài)文明的價值基礎(chǔ),具有十分重要的作用及意義。

2.2.1 生態(tài)倫理指引著文明的前進方向。一種新的文明的產(chǎn)生總是以一定的倫理價值觀為其前提。工業(yè)文明的發(fā)展,一些弊端也隨之而來,生態(tài)倫理就是在這一過程中產(chǎn)生的,沒有工業(yè)文明時代的人與自然、人與社會和人與自身的倫理思考,生態(tài)文明便無從談起。

2.2.2 生態(tài)倫理有利于人們生態(tài)責任意識的形成。傳統(tǒng)的倫理忽視了人類對于自然的倫理關(guān)懷,也忽視了對社會以及對于后一代的責任。在追求自身利益的同時,要不損害他人的利益,既要滿足當代人發(fā)展的需要,又要注重后代人發(fā)展的需要,以實現(xiàn)人與自然、社會三者的和諧共處。

3 科學技術(shù)的發(fā)展引發(fā)的生態(tài)倫理問題的原因分析

現(xiàn)代科學技術(shù)高速發(fā)展,體現(xiàn)在人類生產(chǎn)生活的各個方面,各種新興的產(chǎn)業(yè)層出不窮,滿足了人類日益增長的物質(zhì)文化的需要,破壞了自然界的平衡,因此分析科學技術(shù)的發(fā)展引發(fā)的生態(tài)倫理問題的原因至關(guān)重要。

3.1 科學技術(shù)的過度應用

3.1.1 科學技術(shù)在工業(yè)上的過度應用

首先,一些工業(yè)應用科學技術(shù)實現(xiàn)高效率的生產(chǎn)。在生產(chǎn)過程中,盲目追求速度與效率,造成能源資源的浪費,不利于利益的最大化。其次,這些工業(yè)排放的廢棄物,特別是放射性沉降物和致癌物質(zhì)對空氣、水和土地造成污染,使人類處于亞健康狀態(tài)。最后,人口的急劇增長,導致了地球的承載能力下降,過度砍伐森林造成大面積水土流失,動植物的滅絕則會造成生態(tài)失衡,給人類造成重大的損失。

3.1.2 科學技術(shù)在農(nóng)業(yè)上的過度應用

農(nóng)業(yè)生產(chǎn)越來越趨向機械化。科學技術(shù)使大規(guī)模機械化耕種變?yōu)榭赡?。因此,人們將大片森林砍伐,將林地變成耕地,水土流失日益嚴重,大量動植物失去賴以生存的自然環(huán)境,導致了生態(tài)失衡,各種自然災害頻繁發(fā)生。

3.2 盲目追求利益最大化

3.2.1 隨著科技的發(fā)展,人類的生活質(zhì)量日益提高,物質(zhì)生活富足。當物質(zhì)文化不能滿足需求時,人類應用科學技術(shù)過度開采,無限制的向自然索取,而不懂得尊重自然、合理開發(fā)、正確處理人與自然的關(guān)系。

3.2.2 人類對科學技術(shù)進行操控,作為控制自然的工具。在意識上,人類認為自己是自然的主宰、是自然的主人,而自然則應該受制于人類。

4 針對科學技術(shù)發(fā)展引發(fā)的倫理問題提出的解決措施

4.1 增強生態(tài)倫理意識

4.1.1 加強生態(tài)倫理道德教育

加強生態(tài)倫理的道德教育,從而增強道德意識,改變?nèi)祟惖乃枷胗^念,是人類與大自然和諧相處,雖然我國的生態(tài)教育有了一定的發(fā)展,公民的意識也有所提高。

4.1.2 處理好生產(chǎn)力和生態(tài)環(huán)境保護的關(guān)系,發(fā)展循環(huán)經(jīng)濟

發(fā)展是可持續(xù)發(fā)展的核心,而經(jīng)濟的發(fā)展是我們從事一切事情的物質(zhì)基礎(chǔ)。要實現(xiàn)經(jīng)濟的可持續(xù)發(fā)展,就必須要處理好生產(chǎn)力和生態(tài)環(huán)境保護的關(guān)系。

4.2 在各行各業(yè)實行可持續(xù)發(fā)展戰(zhàn)略

4.2.1 退耕還林、改善西部生態(tài)環(huán)境

退耕還林可以有效地改善我國西部地區(qū)的生態(tài)環(huán)境,促進了西部地區(qū)的可持續(xù)發(fā)展,在西部地區(qū)實行退耕還林是十分必要的,不僅可以改善其生態(tài)環(huán)境,還能使西部地區(qū)改善貧困的狀況。

4.2.2 禁止圍湖造田,保護濕地

濕地是處于水陸過渡地帶的一種特殊的自然綜合體,它主要包括水域、沼澤及周圍的植被等。濕地可以控制大氣污染,調(diào)節(jié)氣候,還可以抵御洪水,維護生態(tài)的平衡。

5 總結(jié)

科學技術(shù)與生態(tài)倫理是相互作用的。當科學技術(shù)被合理應用到各個領(lǐng)域,可以促進各方面的可持續(xù)發(fā)展,促使生態(tài)平衡,反過來生態(tài)的平衡也會為科學技術(shù)的發(fā)展提供更廣闊的空間。

【參考文獻】

[1]柳蘭芳.當代生態(tài)文明視閾下的科技倫理探析[J].湖北經(jīng)濟學院學報:人文社會科學版,2012(1).

第7篇:科學技術(shù)法的含義范文

關(guān)鍵詞:系統(tǒng);系統(tǒng)工程;綜合集成法

中圖分類號:N945

隨著科學技術(shù)的飛速發(fā)展,系統(tǒng)工程方法論的重要性越趨明顯。綜合集成法是系統(tǒng)工程方法論的一種典型代表。我國著名科學家錢學森于20世紀90年代初提出了從定性到定量的綜合集成研討廳,[1-2]其本質(zhì)是將專家群體、數(shù)據(jù)和各種信息與計算機技術(shù)結(jié)合起來,把各種學科的科學理論和人的經(jīng)驗知識結(jié)合起來使之成為一個能發(fā)揮整體優(yōu)勢和綜合優(yōu)勢的系統(tǒng)。

從系統(tǒng)工程的角度來說,應用系統(tǒng)科學的理論與方法不斷分析與總結(jié)綜合集成法的實踐應用,可以促進綜合集成法的發(fā)展,并使得綜合集成方法論走向成熟。

1 系統(tǒng)知識

系統(tǒng)是由相互聯(lián)系、相互作用的許多要素結(jié)合而成的具有特定功能的統(tǒng)一體。系統(tǒng)隨處可見,且在不同時刻其狀態(tài)是不同的,不同時刻系統(tǒng)的狀態(tài)變化就構(gòu)成了系統(tǒng)的演化,系統(tǒng)的演化總是從穩(wěn)定狀態(tài)到非穩(wěn)定狀態(tài)再到穩(wěn)定狀態(tài)不斷演化。[3]

2 系統(tǒng)工程

系統(tǒng)工程的目的是從全局的角度解決問題,實現(xiàn)目標位總體的功能大于各部分功能之和。要解決總體的復雜問題,可以從部分問題著手,各部分雖然較劣,但總體可以優(yōu)化。

系統(tǒng)工程的研究對象是系統(tǒng),組織管理系統(tǒng)的規(guī)劃、研究、設(shè)計、制造、試驗和使用科學方法,是一種對所有系統(tǒng)都具有普遍意義的科學方法[4],即系統(tǒng)工程是組織管理的技術(shù)。

在解決大型的復雜系統(tǒng)時,可以將定量和定型兩種方法結(jié)合起來,解決系統(tǒng)設(shè)計、組織建立、系統(tǒng)經(jīng)營管理等問題。形象地說,系統(tǒng)工程就是實現(xiàn)系統(tǒng)最優(yōu)化的科學。

3 綜合集成法

綜合集成法屬于系統(tǒng)工程領(lǐng)域的方法論,是一種還原論方法與整體論方法結(jié)合起來的系統(tǒng)論方法。[4-5]

3.1 綜合集成法的含義。綜合與集成是系統(tǒng)工程、霍爾方法論以及系統(tǒng)綜合中很常用。通常,綜合高于集成,綜合集成的重點是綜合。集成比較注重物理意義上的集中和小型化、微型化,主要反映量變;綜合的含義更廣、更深,反映質(zhì)變。[6]

3.2 綜合集成法的提出。綜合集成法是區(qū)別與還原論的科學研究方法論,是以錢學森院士為代表的中國學者的創(chuàng)造與貢獻。綜合集成研討廳體系是綜合集成法的具體運用,[4]這套方法和方法論是從整體上研究和解決問題,采取人機結(jié)合、以人為主的思維方法和研究方式,對不同層次、不同領(lǐng)域的信息和知識進行綜合集成,達到對整體的定量認識。[6]

綜合集成作為一種科學方法論,有其自身的特點,它是在現(xiàn)代科學技術(shù)發(fā)展這個大背景下提出來的。現(xiàn)代科學技術(shù)發(fā)展是研究具體事物、現(xiàn)象發(fā)展的變化過程以及這些事物和現(xiàn)象的相互之間的關(guān)系。現(xiàn)在現(xiàn)代科學技術(shù)已經(jīng)發(fā)展成為一個很嚴密的綜合體系,這是現(xiàn)代科學技術(shù)的一個很重要的特點。

以計算機、網(wǎng)絡、通信技術(shù)為核心的現(xiàn)代信息技術(shù)的發(fā)展,是一場技術(shù)革命,引起社會經(jīng)濟形態(tài)飛躍,導致一場新的產(chǎn)業(yè)革命,錢學森院士稱之為第五次產(chǎn)業(yè)革命。這場產(chǎn)業(yè)革命所涌現(xiàn)出來的各種高新技術(shù),為綜合集成法的應用提供了強有力的手段。[6]綜合集成研討廳體系是人機結(jié)合的智能系統(tǒng)、系統(tǒng)學、第五次產(chǎn)業(yè)革命中的其他技術(shù)的經(jīng)驗匯總和升華的結(jié)晶。

3.3 綜合集成法的特點:(1)其實質(zhì)是把各種學科的科學理論和人的經(jīng)驗知識結(jié)合起來使之成為一個能發(fā)揮整體優(yōu)勢和綜合優(yōu)勢的系統(tǒng),合理運用綜合繼承法便于有效發(fā)揮系統(tǒng)的綜合優(yōu)勢、整體優(yōu)勢和智能優(yōu)勢。(2)綜合集成法把專家體系、數(shù)據(jù)和信息體系以及計算機體系結(jié)合起來成為一個有機整體,從定性認識上升到定量認識。(3)綜合集成法使用精密科學方法,體現(xiàn)了精密科學從定性判斷到精密論證的特點,以及以形象思維為主的經(jīng)驗判斷到以邏輯思維為主的精密定量論證過程。(4)綜合集成法是還原論和整體論的科學結(jié)合,在吸取還原論和整體論的優(yōu)勢的同時,避免了還原論和整體論的局限性。(5)綜合集成法指出了解決復雜巨系統(tǒng)和復雜性問題的過程性以及過程的方向性和反復性。這個過程是從提出問題和形成經(jīng)驗性假設(shè)開始的。這一步是專家體系所具有的有關(guān)科學理論、經(jīng)驗知識和專家判斷力、智慧相結(jié)合并通過討論班的研討方式而形成的,通常是定性的。這樣的經(jīng)驗性假設(shè)(猜想、判斷、方案、思路等)之所以是經(jīng)驗性的,是因為還沒有經(jīng)過精密的嚴格論證,并不是科學結(jié)論。精密的嚴格論證是通過人機結(jié)合、人機交互、反復對比、逐次逼近,對經(jīng)驗性假設(shè)作出明確結(jié)論,如果肯定了經(jīng)驗性假設(shè)是對的,這樣的結(jié)論就是現(xiàn)階段對客觀事物認識的科學結(jié)論。如果經(jīng)驗性假設(shè)被否定,就需要對經(jīng)驗性假設(shè)進行修正,提出新的經(jīng)驗性假設(shè),再重復上述過程。[6](6)綜合集成法及其研討廳體系不僅可以用于理論問題的研究,還可以用來解決現(xiàn)實生活中的實際問題。

3.4 綜合集成法的應用分析。在《綜合集成研討廳在大型工程物流中的應用――三峽工程散裝水泥/粉煤灰實時調(diào)運指揮系統(tǒng)》一文中論述的綜合集成研討廳的思想方法正好為三峽工程散裝水泥/粉煤灰調(diào)度問題的解決提供了思路。基于綜合集成研討廳的理論方法,合作雙方在三峽工程的施工承包單位、供應廠家、運輸單位、中轉(zhuǎn)車站等的配合下,研究開發(fā)了三峽工程散裝水泥/粉煤灰實時調(diào)度指揮系統(tǒng),成功應用于三峽工程建設(shè)中。[7]

系統(tǒng)的本質(zhì)是其整體性,即將系統(tǒng)中的各個相互聯(lián)系的組成要素統(tǒng)一在一起,構(gòu)成一個有機聯(lián)系的整體,從而獲得了各組成要素所沒有的性質(zhì)、功能、要素等。從量的關(guān)系看,系統(tǒng)整體的功能不等于各組成部分的功能之和。這就是著名的貝塔朗菲“非加和定律”,即系統(tǒng)整體對于它的組成部分具有“非加和性”,具體體現(xiàn)在整體功能大于部分功能之和的系統(tǒng)整體功能放大效應和整體功能小于部分功能之和的系統(tǒng)整體功能縮小效應,這兩種現(xiàn)象在系統(tǒng)工程領(lǐng)域稱為系統(tǒng)整體的涌現(xiàn)性。

由此,綜合集成法運用得當,可以促進系統(tǒng)內(nèi)部各個組成部分相互作用且為積極相關(guān)的,那么系統(tǒng)整體的涌現(xiàn)性表現(xiàn)為好的方面發(fā)展,即系統(tǒng)整體功能大于各個組成部分功能之和。

4 小結(jié)

本文從系統(tǒng)科學的角度來介紹綜合集成法,簡要討論分析的綜合集成法的應用,加深了對綜合集成法的理解,屬于理論層面的研究。由于綜合集成法及其研討廳體系是系統(tǒng)工程方法論的前沿成果,今后還需不斷深入研究,繼續(xù)豐富和完善,體現(xiàn)其重要作用。

參考文獻:

[1]錢學森,于景元,戴汝為.一個科學新領(lǐng)域――開放復雜巨系統(tǒng)及其方法論[J].自然雜志,1990,13(1):3-10.

[2]錢學森.再談開放的復雜巨系統(tǒng)[J].模式識別與人工智能,1991,4(1):1-4.

[3]劉金卓,廖鴻志,謝仲文.軟件再工程的系統(tǒng)分析[J].計算機與系統(tǒng)工程教學研究論文集,2010:253-258.

[4]費奇,陳學廣,王紅衛(wèi),劉振元.綜合集成研討廳在大型工程物流中的應用――三峽工程散裝水泥/粉煤灰實時調(diào)運指揮系統(tǒng).系統(tǒng)工程理論與實現(xiàn),2011,31(1):171-180.

[5]錢學森.創(chuàng)建系統(tǒng)學[M].山西:山西科學技術(shù)出版社,2001.

[6]孫東川,林福永.系統(tǒng)工程引論[M].北京:清華大學出版社,2004.

[7]于景元,周曉紀.從定性到定量綜合集成方法的實現(xiàn)和應用[J].系統(tǒng)工程理論與實踐,2002,22(10):26-32.

第8篇:科學技術(shù)法的含義范文

摘要:現(xiàn)今社會對科學技術(shù)的索取已經(jīng)達到一個瘋狂的程度,小到食品大到航天工程,無不體現(xiàn)科學技術(shù)與社會的緊密聯(lián)系.但是否科學技術(shù)都能促進社會全面協(xié)調(diào)發(fā)展呢?本文前半部分給出了答案,并在后半部分分析提出了可行的解決方案。希望通過這篇文章能夠引起相關(guān)部門的重視,重新審視我們的思維和行動。

關(guān)鍵詞:科學技術(shù) 社會發(fā)展 瘋牛病 原則 制度化

自20世紀90年代中期以來,隨著瘋牛病事件的爆發(fā)、轉(zhuǎn)基因作物大面積的播種和轉(zhuǎn)基因食品的大量上市以及基因組研究和基因治療、干細胞研究和克隆技術(shù)等生物技術(shù)的飛速發(fā)展,社會與科學出現(xiàn)十分緊張的關(guān)系。瘋牛病(BSE)事件的案例表明,被作為決策基礎(chǔ)的科學證據(jù)的確實性是不令人信任的。自1985年瘋牛病被發(fā)現(xiàn)以來,英國政府及其科學顧問一再宣稱BSE不會傳播給人,而科學界遲遲不能給出有關(guān)瘋牛病傳染的精確答案。直到1996年,英國政府才根據(jù)越來越多的證據(jù)承認人吃了受感染的牛也會患上同樣的癥狀。轉(zhuǎn)基因作物和食品則帶來了不確定的風險性和倫理難題。不加標注地把轉(zhuǎn)基因食品與天然食品混在一起上市的做法,激起了消費者的強烈抗議。而克隆技術(shù)、干細胞研究更是帶來了嚴重的道德、倫理和的根本性問題。以上種種都表明,科學技術(shù)作為人類的創(chuàng)造物和人自身生存的一部分,已與人處于非常難堪的矛盾關(guān)系中。如何規(guī)范和控制科學技術(shù)的發(fā)明與應用,協(xié)調(diào)人與科技的矛盾,已經(jīng)成為可持續(xù)發(fā)展研究的重要問題之一。下面就幾點談下如何實現(xiàn)科學技術(shù)與社會發(fā)展的協(xié)調(diào)。

一、信息公開和預防原則

風險有一定的主觀性和視具體情況而定。風險評估和管理的一個核心問題就是充分認識和理解不確定性。英國政府對瘋牛?。˙SE)問題處理的一個教訓就是隱瞞信息。當瘋牛病傳染給人的事實通過英國醫(yī)學雜志引起公眾注意時,政府有關(guān)部門還是否認。結(jié)果,這大大喪失了政府和科學界的信譽。英國上議院科學技術(shù)特別委員會1999-2000年度科學技術(shù)第三報告《科學與社會》中指出,瘋牛病給人的教訓是“如果1996年前政府對瘋牛病的立場更夠準確地反映背后的科學的不確定性,那么公眾和權(quán)威就能更好地為科學輿論的轉(zhuǎn)向做準備了。而正是科學輿論的轉(zhuǎn)向促使那次聲名狼籍的政策的轉(zhuǎn)變”。

瘋牛病的危機促使英國政府的立場發(fā)生變化,1997年3月英國科技辦公室發(fā)表題為《政策制定中的科學咨詢》的指導性文件,中心議題是保持科學咨詢的公開性,提出:“對于敏感議題的政策決定,政府部門應該公開支持這些決策的所有科學證據(jù)和分析,并說明是如何把這些分析納入到政策形成過程中的?!?/p>

預防原則為防止對健康和環(huán)境的威脅提供了有效的的保證,并會帶來更有理性和明智的解決方案。預防原則貫徹到底就是讓可能會受影響的公共參與到?jīng)Q策過程中。

二、公眾參與

公眾參與科學技術(shù)決策并不是新鮮事,早在20世紀60、70年代就開始,但最初只限定于特殊的領(lǐng)域(例如核電站),但是現(xiàn)在具有普遍性和新的含義,被越來越多的國家采納,并發(fā)展出一系列新的方法,例如,社區(qū)為基礎(chǔ)的研究(Community-based research, CBR);共識會議(Consensus Conference);情景研討班(Scenario workshops)等。

公共參與的實踐表明,歐洲公民獲得科學技術(shù)知識單單靠信息從專家傳播給公眾是不夠,必須形成真正的對話,形成公共參與。改進科學與社會的關(guān)系并不在于提高公眾更好地理解科學,不能只是簡單地談教育。科學家必須學習聽取公眾意見,特別是與公民直接相關(guān)的地方和區(qū)域的議題(例如,環(huán)境、可持續(xù)發(fā)展、健康等),公共的意見是十分重要的。

三、建立科學與決策相互支持的機制

科學發(fā)展帶來一系列新的議題,涉及更多的利益相關(guān)者,對現(xiàn)有治理機制提出挑戰(zhàn),呼喚建立新的價值觀念,建立傳統(tǒng)決策機制和公共機構(gòu)、私有機構(gòu)和公眾協(xié)作的治理機制,使科學發(fā)展與決策相互支持。盡管每一個國家體制、經(jīng)濟狀況、社會發(fā)展水平以及文化價值觀不同,但是,各國的實踐表明,科學與治理機制的共同價值觀包括:更大的公開性和透明性;承認(識別)風險和不確定性;決策的社會-技術(shù)復雜性;承認倫理學和公共價值;超越“利益相關(guān)者”等。建立包括吸引公眾參與等新因素在內(nèi)的治理機制并不是代替已有決策,而是幫助決策。

四、制度化的咨詢

合法化和制度化的科學咨詢體系是科學決策的必要保證?,F(xiàn)代科學發(fā)展帶來的新的議題以及環(huán)境和公共健康領(lǐng)域決策中暴露的一些問題,對現(xiàn)有的咨詢體系提出了改進和發(fā)展的要求,不僅要保證科學證據(jù)的充分、有效,使咨詢的組織方式適應發(fā)展的新特點,而且要保證咨詢體現(xiàn)出責任感和贏得信任。其中,有兩個重要的變化:(1)對政府履行征求咨詢的責任提出了更高的要求。政府的決策應該主動尋求科學咨詢,應該在科學相關(guān)領(lǐng)域設(shè)立類似地位和能力的科學顧問和科學咨詢機構(gòu)并積極征詢咨詢。(2)咨詢?nèi)藛T不僅限于科學專家,咨詢程序也多樣、靈活的組織方式。例如,用胚胎干細胞進行研究這一嶄新的政策議題,由于這個議題涉及的不僅僅是研究所帶來的潛在的醫(yī)學上的收益,還有一系列道德和倫理上的難題,因此,咨詢就不能僅僅限于科學專家。例如,美國由國家生物倫理顧問委員會負責,英國和意大利還特別建立了專門的咨詢組。

最后,黨的十四屆六中全會決議在規(guī)定新時期精神文明建設(shè)的總要求時強調(diào),要大力發(fā)展教育科學文化,提高全民族的科學文化素質(zhì)。這里所說的“科學”,決非僅指作為一種物質(zhì)手段或一門技藝的科學物質(zhì)形式,而是突出地強調(diào)了以科學精神為重要內(nèi)容的一種現(xiàn)代意識。關(guān)于科學技術(shù)與社會發(fā)展的種種分析表明,科學發(fā)展本身并無止境,對科學的各種擔憂和疑慮都可歸結(jié)為一個共同的呼吁:“請善待科學”。

參考文獻:

[1]劉曉玉,童繼平;科學精神與人文精神之探討[J];安徽農(nóng)業(yè)科學;2005年02期.

第9篇:科學技術(shù)法的含義范文

關(guān)鍵詞:農(nóng)業(yè)科技 經(jīng)濟增長 問題與對策

近年來,隨著科學技術(shù)在各領(lǐng)域發(fā)揮的作用越來越大,成為世界各國經(jīng)濟新的增長點,世界各國政府都高度重視農(nóng)業(yè)科技的研究和推廣,在我國也把“科技興農(nóng)”確立為一項基本國策。

一、農(nóng)業(yè)科技進步、經(jīng)濟增長的含義和關(guān)系

(一)農(nóng)業(yè)科技進步的含義

農(nóng)業(yè)科技進步是指在生產(chǎn)過程中不斷應用農(nóng)業(yè)科學有關(guān)的生產(chǎn)方法、工作技能來提高農(nóng)業(yè)生產(chǎn)效率,農(nóng)業(yè)科技水平,促進農(nóng)業(yè)科技的進步。比如對于農(nóng)作物優(yōu)質(zhì)品種的培育和開發(fā),農(nóng)作物新的種植方法和耕種技術(shù),轉(zhuǎn)基因生物技術(shù)的推廣應用都屬于此類范疇。對于農(nóng)業(yè)科技進步的更廣泛含義是指除了勞動能力、資金實力一些硬性要素外,其他可以促進生產(chǎn)效益提高、生態(tài)環(huán)境平衡、農(nóng)業(yè)生產(chǎn)力進步的技術(shù)和方法的統(tǒng)稱。 在實際生活中, 對農(nóng)業(yè)的科技進步應按照更為廣泛的來理解。

(二)經(jīng)濟增長的含義

經(jīng)濟增長通常是指在相當長的時間范圍內(nèi),一個國家在的總產(chǎn)出與前一段時期有所增加并實現(xiàn)增長。它是衡量一個國家或地區(qū)總體經(jīng)濟實力和綜合國力的標準。決定經(jīng)濟增長的直接因素:生產(chǎn)率高低、投資總量、勞動力水平。

(三)科技進步與經(jīng)濟增長的關(guān)系

科技進步與經(jīng)濟增長之間是相輔相成,此消彼長的。從一方面看,科技水平的進步,科技成果轉(zhuǎn)化會促進經(jīng)濟的增長,從另一方面看經(jīng)濟增長促進了科學技術(shù)不斷變革與發(fā)展??萍歼M步是經(jīng)濟增長的重要因素之一,是提高勞動生產(chǎn)率的先決條件。

二、科技進步對農(nóng)業(yè)經(jīng)濟增長的作用

(一)科技水平的進步可以擴大農(nóng)產(chǎn)品的商品市場, 提高農(nóng)業(yè)的經(jīng)濟效益

市場經(jīng)濟條件下,唯有高品質(zhì)的產(chǎn)品才能得到市場的青睞,在激烈的競爭中處于不敗地位,這就必須改善傳統(tǒng)的生產(chǎn)技術(shù)和生產(chǎn)方式,把新技術(shù)新方法推廣應用到農(nóng)業(yè)生產(chǎn)中去,新的農(nóng)產(chǎn)品不斷涌現(xiàn),農(nóng)產(chǎn)品品質(zhì)不斷提高,從而保證經(jīng)濟的增長不斷增長。

(二)科技水平的進步提高了就業(yè)水平, 改善產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)

科技的進步推動了農(nóng)業(yè)機械化、自動化的應用,使農(nóng)業(yè)不再是勞動密集型的產(chǎn)業(yè)需要禁錮大量的勞動力,而是用機械化代替人工,這樣從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的人口不斷減少,農(nóng)業(yè)生產(chǎn)所剩余的勞動力大量向二、三產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)移,改善了我國農(nóng)業(yè)為主的產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu),促進了我國服務業(yè)的快速發(fā)展,也為我國的經(jīng)濟增長做出了貢獻。

(三)科技水平的進步提高了勞動者的素質(zhì)

技術(shù)進步加快了教育現(xiàn)代化的步伐,促進了教育手段和教學方法的不斷創(chuàng)新,消化新技術(shù)的能力不斷改善。使優(yōu)質(zhì)人才在新形勢下有了展示才華的舞臺,使農(nóng)業(yè)技術(shù)在勞動者身上轉(zhuǎn)化為現(xiàn)實的生產(chǎn)力。

三、當前我國農(nóng)業(yè)科技中存在的問題及對策

雖然我國農(nóng)業(yè)科技事業(yè)取得了長足發(fā)展,農(nóng)業(yè)科技水平有了很大的提高,但跟國外發(fā)達國家比較,農(nóng)業(yè)科技化水平不高。

(一)存在的問題

我國農(nóng)業(yè)科研的成果過分的把目光放在市場上面,一切以市場為導向,尤其是偏向糧食棉花大宗農(nóng)產(chǎn)品。對于其他農(nóng)產(chǎn)品關(guān)注少,科研成果轉(zhuǎn)化率低,在生產(chǎn)中,研究者把目光過分偏重于產(chǎn)中環(huán)節(jié),忽視產(chǎn)前,產(chǎn)后的研究,造成了供需不平衡,矛盾突出的問題。

我國農(nóng)民的總體文化素質(zhì)偏低,對專家提出的農(nóng)業(yè)科技成果的重視不夠,影響了農(nóng)業(yè)科技成果的推廣。較低的文化素質(zhì)降低了技術(shù)效益,農(nóng)民無法掌握較為復雜的技術(shù)方法,增加了農(nóng)戶采用新技術(shù)的風險。

目前的科研體制不完善??蒲袡C構(gòu)高等院校和農(nóng)業(yè)生產(chǎn)部門之間“各自為政” ,信息不共享,遇事不溝通,辦事不協(xié)作。遇到問題又相互扯皮推諉,沒有有效解決機制,造成了資源浪費,效率低下,使農(nóng)業(yè)科技的創(chuàng)新推廣遇到瓶頸。

(二)對策

1、加強科技創(chuàng)新, 提高農(nóng)產(chǎn)品的科技含量

以生物技術(shù)為代表的農(nóng)業(yè)生物科技的快速發(fā)展, 使我國農(nóng)業(yè)新技術(shù)得到革命性飛躍。通過轉(zhuǎn)基因技等生物新技術(shù)的應用, 科研工作人員培育出了一批超級稻、優(yōu)質(zhì)玉米、抗蟲棉等轉(zhuǎn)基因優(yōu)良新品種, 有些已經(jīng)大面積應用于農(nóng)業(yè)生產(chǎn), 并獲得了巨大的經(jīng)濟效益。

2、加快我國的農(nóng)業(yè)科技體制改革

我國的農(nóng)業(yè)體制是阻礙農(nóng)業(yè)發(fā)展的主要因素。突破體制障礙, 建立符合市場規(guī)律的發(fā)展機制, 是實現(xiàn)科技興農(nóng)戰(zhàn)略,農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化的持久動力的保證。

3、強化成果轉(zhuǎn)化,促進技術(shù)發(fā)展

加快農(nóng)業(yè)科技成果轉(zhuǎn)化的重要途徑是推廣農(nóng)業(yè)技術(shù)的規(guī)范應用,科技成果運營規(guī)模量產(chǎn)。對科技成果及時組織實地考核,及時發(fā)現(xiàn)問題,解決問題,據(jù)此制定出相關(guān)的技術(shù)標準和規(guī)程,要求簡單宜操,實事求是,方便農(nóng)民的學習應用,建設(shè)農(nóng)業(yè)新技術(shù)高產(chǎn)示范區(qū),組織定期專家講座,結(jié)合農(nóng)民實際問題,改善新技術(shù)新方法。要以市場為根本,以高新技術(shù)為重點,推進農(nóng)業(yè)科技成果的產(chǎn)業(yè)化進程。

4、深化教育改革, 著力提高農(nóng)民的文化素質(zhì)

推進農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化, 科技是關(guān)鍵, 教育是基礎(chǔ)。科研成果和先進技術(shù)的最終受益主體是農(nóng)民,只有農(nóng)民的文化素質(zhì)提高了,才能保證科研成果轉(zhuǎn)化的效率和效益,才能從根本上改善我國農(nóng)業(yè)相對落后的面貌,科技進步,教育先行,以人為本。 逐步建立起以高等職業(yè)教育為主,職業(yè)化教育,專門培訓為輔的專門化多層次的農(nóng)業(yè)教育體系。

四、農(nóng)業(yè)的發(fā)展,最終要依靠農(nóng)業(yè)科技的進步與創(chuàng)新

(一)新的世界性農(nóng)業(yè)科技革命正在興起

在經(jīng)濟全球化不斷發(fā)展的今天,許多國家紛紛采取創(chuàng)新農(nóng)業(yè)體制,加強對外合作,政府組織農(nóng)業(yè)科研項目集體攻關(guān)等措施,來加速農(nóng)業(yè)科技進步與創(chuàng)新。特別是新能源和新材料等高新技術(shù)在農(nóng)業(yè)中的應用越來越廣泛,使得生物技術(shù)不斷孕育產(chǎn)生并加速產(chǎn)業(yè)化的步伐。新的農(nóng)業(yè)科技革命正以前所未有的力量推動著世界農(nóng)業(yè)的發(fā)展。設(shè)施農(nóng)業(yè)、農(nóng)產(chǎn)品加工業(yè)的發(fā)展,使農(nóng)業(yè)效益大幅度提高;農(nóng)業(yè)高新技術(shù)企業(yè)不斷涌現(xiàn),使農(nóng)業(yè)結(jié)構(gòu)不斷的優(yōu)化組合,完善的農(nóng)業(yè)結(jié)構(gòu)改善了生態(tài)環(huán)境,保護了生態(tài)平衡,從而保證了農(nóng)業(yè)的可持續(xù)發(fā)展。說著教育的普及,農(nóng)業(yè)科學也隨著快速發(fā)展,發(fā)達國家和發(fā)展中國家的之間的差距在漸漸的縮小,但是發(fā)達國家處于農(nóng)業(yè)科技主導地位還是沒有改變。我國農(nóng)業(yè)在這樣的世界大環(huán)境下,即面臨著嚴峻的挑戰(zhàn),又有著巨大潛力和難的機遇。

(二)我國新階段的農(nóng)業(yè)對科學技術(shù)產(chǎn)生了更大需求

我國新階段的農(nóng)業(yè)發(fā)展目標主要是調(diào)整農(nóng)業(yè)和農(nóng)村的經(jīng)濟結(jié)構(gòu)保障農(nóng)民增收。根據(jù)此目標,我國制定了務實的計劃。要通過專門培育、國外引進、高產(chǎn)高質(zhì)加快發(fā)展種植業(yè)、畜牧業(yè),農(nóng)產(chǎn)品加工業(yè),提高農(nóng)業(yè)整體質(zhì)量和效益;利用新技術(shù),提高資源利用效率降低資源消耗,較少農(nóng)業(yè)污染,降低農(nóng)業(yè)成本;提高村鎮(zhèn)企業(yè)的機械化水平,培訓熟練操作工,轉(zhuǎn)移剩余勞動力。隨著我國人民的生活水平的提高,城市化進程加快,要想實現(xiàn)我國農(nóng)業(yè)的可持續(xù)發(fā)展,根本出路在于用先進的科技武裝農(nóng)業(yè)。我國的現(xiàn)狀是污染嚴重,生態(tài)環(huán)境脆弱,人口眾多,人均資源量少這些問題再新世紀又要重新審視,只有解決好這些問題,才能保證我國農(nóng)業(yè)的可持續(xù)發(fā)展。

(三)農(nóng)業(yè)科技提高我國農(nóng)業(yè)的國際競爭力,必須依靠科技進步

我國農(nóng)業(yè)發(fā)展水平和發(fā)達國家還有不小的距離,在關(guān)鍵技術(shù)上的表現(xiàn)尤為顯著,農(nóng)產(chǎn)品質(zhì)量差,生產(chǎn)成本高、國際競爭力弱是現(xiàn)階段的主要問題。這就為我國下一步的農(nóng)業(yè)發(fā)展指出了方向,攻關(guān)農(nóng)業(yè)科技的關(guān)鍵技術(shù),躋身世界先進行列,提高我國農(nóng)業(yè)的國際競爭力。

五、結(jié)束語

通過科學技術(shù)的進步影響因素的分析,探討了科技進步推動了農(nóng)業(yè)經(jīng)濟的增長是關(guān)鍵因素。指出在當下農(nóng)業(yè)科技中存在的問題,主要是體制機制不靈活,農(nóng)民科技文化素質(zhì)偏低等并提出了相應的措施,通過筆者的分析和幾點建議,為促進中國的農(nóng)業(yè)經(jīng)濟的發(fā)展作出小小的貢獻。

參考文獻:

[1]朱希剛.我國農(nóng)業(yè)科技進步貢獻率測算方法[M].北京: 中國農(nóng)業(yè)出版社, 2012

[2]顧煥章.農(nóng)業(yè)技術(shù)經(jīng)濟學[M].2 版.北京: 中國農(nóng)業(yè)出版社, 2013

[3]吳方衛(wèi), 孟令杰, 雄詩平.中國農(nóng)業(yè)的增長與效率[M].上海: 上海財經(jīng)大學出版社, 2012