公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 對外漢語的教學(xué)內(nèi)容范文

對外漢語的教學(xué)內(nèi)容精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的對外漢語的教學(xué)內(nèi)容主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

對外漢語的教學(xué)內(nèi)容

第1篇:對外漢語的教學(xué)內(nèi)容范文

關(guān)鍵詞:文化傳播;對外漢語教學(xué);策略

在當(dāng)前的對外漢語教學(xué)中,主要的教學(xué)內(nèi)容圍繞在語音、文字、詞匯、語法等基礎(chǔ)漢語教學(xué)方面,缺乏在文化領(lǐng)域的延伸,因而很多學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語的過程中只是單純的“死記硬背”,并沒有對其充分理解。因而在文化傳播角度下進(jìn)行開展對外漢語教學(xué),融入更多的文化意涵,在教學(xué)活動中融入民俗、文學(xué)、歷史、地理等與中國文化相關(guān)的教學(xué)內(nèi)容,就有助于提高對外漢語的教學(xué)質(zhì)量。

一、文化傳播在對外漢語教學(xué)中的必要性

1.有助于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)漢語的興趣

中國文化歷史悠久,博大精深,在國外學(xué)生眼中通常有著神秘的色彩,學(xué)習(xí)漢語的國外學(xué)生中也有著相當(dāng)一部分對中國傳統(tǒng)文化有著濃厚的興趣,因而在對外漢語教學(xué)中融入文化意涵就能夠充分激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。對外漢語是一門語言教學(xué)課程,在語言教學(xué)中如何激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣也就是關(guān)鍵,如果不能讓學(xué)生對于漢語學(xué)習(xí)產(chǎn)生足夠的興趣,就會讓學(xué)生覺得學(xué)習(xí)漢語枯燥乏味。而要激發(fā)學(xué)生對于漢語學(xué)習(xí)的興趣,利用中國文化為切入點(diǎn)就教會的途徑。事實(shí)上,在任何一門語言教學(xué)中,文化教學(xué)都是不可缺失的一部分,文化與語言之間有著緊密的聯(lián)系,正如瑪琳斯諾所說:“語言是文化整體中的一部分,但是它并不是一個工具的體系,而是一套發(fā)音的風(fēng)俗及精神文化的一部分?!币獙W(xué)習(xí)好一個國家的語言,就應(yīng)當(dāng)對其文化有著較好的理解,在對外漢語教學(xué)中也是如此。

2.有助于中國文化的傳播

外國人學(xué)習(xí)漢語的根本目的往往不只是掌握一種語言而已,而是在掌握漢語的基礎(chǔ)上,去深刻地理解和領(lǐng)會中華民族傳統(tǒng)文化以及相應(yīng)的其他自然和社會科學(xué)。在我國五千年的文明歷史中,形成了璀璨的文化,這也是中華民族屹立于世界民族之林的根本,傳播中國文化,特別是傳統(tǒng)文化對于促進(jìn)我國的發(fā)展就有著十分重要的意義。對外漢語教學(xué)作為傳播中國文化的一個重要窗口,在中國文化傳播方面有著重要的責(zé)任,因而在對外漢語教學(xué)中也應(yīng)當(dāng)融入更多的文化教學(xué)內(nèi)容,這也有助于中國文化的傳播。在對外漢語教學(xué)中,學(xué)生們并不僅僅是學(xué)習(xí)基礎(chǔ)漢語知識,而是感受中國文化,便如在文學(xué)經(jīng)典介紹方面,就能夠緊密結(jié)合中國古典文化開展教學(xué),通過這種教學(xué)方式,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語的過程中也了解了一些文化內(nèi)容。自我國改革開發(fā)以來,經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展,獲得了舉世矚目的發(fā)展成就,國外學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的需求也隨之增長,在對外漢語教學(xué)中融入文化教學(xué)內(nèi)容,也能夠讓更多的國外學(xué)生感受中國文化的魅力,并且在國際上形成傳播效應(yīng)。

3.有助于提高教學(xué)有效性

當(dāng)前對外漢語教學(xué)中存在的一個較為突出的問題便是,一些國外學(xué)生雖然在漢語基礎(chǔ)知識上有了較好的掌握,但是在實(shí)際應(yīng)用中依然存在著較大的問題,便如在交際用語中,經(jīng)常會出現(xiàn)邏輯混亂的錯誤。造成這一問題的原因,在很大程度上就是由于國外學(xué)生并沒有對中國文化形成較好的了解,漢語系統(tǒng)十分復(fù)雜,在不同的情境下同樣的詞匯內(nèi)容可能有著完全不同的含義,很多國外學(xué)生在學(xué)習(xí)中對此無法較好掌握運(yùn)用。例如對于一些詞匯含義的理解和使用等等,由于缺乏文化內(nèi)容教學(xué),學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語知識中困難重重,無法將漢語知識內(nèi)容較好的與語言環(huán)境緊密聯(lián)系起來,繼而增大學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的難度。因而在對外漢語教學(xué)中加強(qiáng)文化教學(xué)內(nèi)容,就有助于學(xué)生更好的理解漢語知識內(nèi)容,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。同時,在對外漢語教學(xué)中加入文化教學(xué)內(nèi)容,也能夠有效激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,讓學(xué)生感受到中國傳統(tǒng)文化的魅力,從而能夠在學(xué)習(xí)漢語知識中更加的積極主動,這對于提高對外漢語教學(xué)有效性有著重要作用。

二、文化傳播視野下對外漢語教學(xué)開展策略

1.積極創(chuàng)新教學(xué)方法

首先,在文化傳播視野下開展對外漢語教學(xué)應(yīng)當(dāng)改變傳統(tǒng)的教學(xué)方法,打破傳統(tǒng)教學(xué)思維,國外學(xué)生與我國學(xué)生所接受的基礎(chǔ)教育形式有著很大不同,在學(xué)習(xí)方式和學(xué)習(xí)思維上也存在著較大的差異。因而應(yīng)當(dāng)在教學(xué)方法方面進(jìn)行更加有效的創(chuàng)新,針對國外學(xué)生的具體情況采取適宜的教學(xué)方法,改變學(xué)生被動接受和“死記硬背”的學(xué)習(xí)方式。另一方面,創(chuàng)新教學(xué)方法還應(yīng)當(dāng)從文化傳播角度方面進(jìn)行考慮,漢語詞匯量龐大,文字眾多,在教學(xué)方法創(chuàng)新中可以選擇中國文化為切入點(diǎn),在這一角度下進(jìn)行教學(xué)方法創(chuàng)新,也更易于取得效果。創(chuàng)新教學(xué)方法,也可以應(yīng)用一些新的教學(xué)理論,如建構(gòu)主義教學(xué)理論,改變傳統(tǒng)對外漢語教學(xué)的模式,突出學(xué)生的主體性,并且利用教學(xué)方法上的創(chuàng)新來激發(fā)學(xué)生興趣。使得學(xué)生能夠?qū)h語學(xué)習(xí)和中國文化產(chǎn)生興趣,繼而去主動學(xué)習(xí)、主動思考、主動發(fā)現(xiàn)問題和解決問題。同時,應(yīng)當(dāng)給予學(xué)生更多運(yùn)用漢語交際的機(jī)會,學(xué)生學(xué)習(xí)漢語是為了是使用,特別是在交際中,如何較好的掌握用語技巧至關(guān)重要,可以通過情景教學(xué)等方式來增加學(xué)生使用漢語的機(jī)會。

2.合理選擇教學(xué)內(nèi)容

在我國對外漢語教學(xué)中,傳統(tǒng)的教材存在較為突出的結(jié)構(gòu)式特點(diǎn),所謂結(jié)構(gòu)式特點(diǎn)也就是指對外漢語教學(xué)內(nèi)容中主要圍繞基礎(chǔ)漢語知識教學(xué)為中心,如文字語音、詞匯、語法等等。這種教材也是傳統(tǒng)的對外漢語教材,之后在教學(xué)內(nèi)容方面也進(jìn)行了多次改革,逐漸融入了功能和文化等教學(xué)內(nèi)容,但是從實(shí)際教學(xué)效果來看,教學(xué)內(nèi)容的選擇依然有待改進(jìn)。從文化傳播角度來講,合理選擇教學(xué)內(nèi)容是非常關(guān)鍵的,合理選擇教學(xué)內(nèi)容便是要選擇與中國文化緊密相關(guān)的教學(xué)內(nèi)容,能夠在漢語知識教學(xué)中體現(xiàn)出中國文化內(nèi)容,并且展開相關(guān)的拓展教學(xué)。便如在交際用語的教學(xué)部分,如果簡單讓學(xué)生記住在什么環(huán)境下用什么樣的詞匯和語法,學(xué)生是很難較好記憶的。較好的方式應(yīng)當(dāng)是讓學(xué)生在了解中國文化的基礎(chǔ)上對交際用語產(chǎn)生自己的理解,這種記憶理解方式能夠使得學(xué)生更好的運(yùn)用漢語。

3.靈活融入各種文化意涵

將文化意涵融入到對外漢語教學(xué)中,應(yīng)當(dāng)更加靈活,不能生硬,例如在課堂教學(xué)中,如果教師沒有采取正確的融入方式,就可能讓學(xué)生產(chǎn)生一種錯覺,認(rèn)為文化內(nèi)容與漢語知識學(xué)習(xí)并不直接關(guān)系,進(jìn)而可能不重視文化內(nèi)容學(xué)習(xí)。要做到靈活的將各種文化意涵融入到教學(xué)內(nèi)容中,也要求教師有著較好的專業(yè)素養(yǎng)和教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。在靈活融入各種文化意涵中,中國傳統(tǒng)文化部分應(yīng)當(dāng)更加受到重視,國外學(xué)生普遍對于中國傳統(tǒng)文化有著濃厚的興趣,因而選擇傳統(tǒng)文化為切入點(diǎn),將之融入到漢語教學(xué)內(nèi)容中,就能夠起到事半功倍的效果。

三、結(jié)論

在當(dāng)前的對外漢語教學(xué)中,普遍缺失了文化教學(xué)部分,這是影響對外漢語教學(xué)質(zhì)量提高的一個不利因素,文化是語言是緊密相關(guān)的,缺少文化教學(xué)內(nèi)容的體現(xiàn)很難在語言教學(xué)中取得較好效果。對外漢語教學(xué)中是中國文化傳播的一個重要窗口,無論是從促進(jìn)我國文化傳播還是從提高對外漢語教學(xué)質(zhì)量來說,在漢語教學(xué)中增加文化教學(xué)內(nèi)容都是十分必要的。同時,在文化傳播角度下開展對外漢語教學(xué)也應(yīng)當(dāng)有著一定的技巧,如創(chuàng)新教學(xué)方法、合理選擇教學(xué)內(nèi)容、靈活運(yùn)用融入文化的方式等等。

參考文獻(xiàn)

[1]李冬梅. 對外漢語教學(xué)與中國文化傳播[J]. 長春工程學(xué)院學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2007,03:50-53.

第2篇:對外漢語的教學(xué)內(nèi)容范文

吉林省高校對外漢語教師人才培養(yǎng)調(diào)研

國際漢語教師是國家文化的傳播者,更是國家形象的代言人。教師隊(duì)伍的人才素質(zhì)、文化水平、專業(yè)技能以及政治態(tài)度都要承受國際的眼光和國家的考核。為了提高國際漢語教師的數(shù)量和質(zhì)量,培訓(xùn)工作至關(guān)重要。根據(jù)國家漢辦頒布的《國際漢語教師標(biāo)準(zhǔn)(2010版)》,參照國內(nèi)外外語教師標(biāo)準(zhǔn)和培訓(xùn)大綱,學(xué)員應(yīng)具有從事國際漢語教育的職業(yè)意識和專業(yè)知識,具備較強(qiáng)的漢語教學(xué)能力和跨文化交流能力,勝任國際漢語教育教學(xué)工作。隨著中國文化在國際市場的導(dǎo)向性逐步增強(qiáng),作為人才培養(yǎng)搖籃的高校紛紛設(shè)立對外漢語專業(yè)。該專業(yè)要求學(xué)生具有深厚的漢語言文化底蘊(yùn)、熟練的英語口語、較好的表達(dá)能力和溝通能力,并且畢業(yè)后能夠在國內(nèi)外從事對外漢語教學(xué)工作。目前,對外漢語專業(yè)已經(jīng)得到了國家教育部的高度重視和大力扶持,漢語言文字學(xué)、漢語國際教育、中國語言文字以及語言應(yīng)用及語言規(guī)劃等相關(guān)專業(yè)因與對外漢語專業(yè)有著相似的教學(xué)目標(biāo)和課程內(nèi)容,也日益得到就業(yè)市場和對外漢語教師的認(rèn)可。目前,吉林省高校漢語言類專業(yè)根據(jù)層次差異授予學(xué)位,包括學(xué)士、碩士、專業(yè)碩士和博士學(xué)位,具體專業(yè)設(shè)置及師資力量的基本情況,如表1所示。根據(jù)表1統(tǒng)計(jì)分析結(jié)果如下:①吉林省開設(shè)漢語言教學(xué)類專業(yè)的高校共14所,以師范類或文科類院校為主;②吉林大學(xué)和東北師范大學(xué)具有這類專業(yè)的博士學(xué)位以及漢語國際教育碩士的授予權(quán),東北師范大學(xué)還具有對外漢語專業(yè)的二學(xué)位授予權(quán);③長春理工大學(xué)、延邊大學(xué)、東北師范大學(xué)人文學(xué)院、吉林師范大學(xué)、北華大學(xué)具有這類專業(yè)碩士學(xué)位授予權(quán)。其中,長春理工大學(xué)擁有對外漢語專業(yè)的二學(xué)位授予權(quán),吉林師范大學(xué)擁有漢語國際教育碩士的授予權(quán);④吉林大學(xué)、東北師范大學(xué)、長春理工大學(xué)、吉林師范大學(xué)、白城師范學(xué)院這類專業(yè)的教授、副教授數(shù)量較多,長春、四平、白城3個地區(qū)教學(xué)師資和學(xué)生數(shù)量較集中;⑤民辦院校華僑外國語學(xué)院緊跟市場脈搏,在對外漢語專業(yè)的師資方面也具有一定優(yōu)勢。高校專業(yè)人才的培養(yǎng)不僅要依托教學(xué)系統(tǒng)管理及師資水平,課程設(shè)置的合理安排同樣重要。吉林省高校對外漢語專業(yè)的課程設(shè)置情況如表2所示。到目前為止,吉林省高校對對外漢語人才的培養(yǎng)主要是依托專業(yè)設(shè)置、課程內(nèi)容、必修科目、選修科目、課程實(shí)踐、社會實(shí)習(xí)來開展的,除授課內(nèi)容之外,其他方面與普通專業(yè)區(qū)別不大。部分高校會采取推薦實(shí)習(xí)、課程模擬等方式提供實(shí)習(xí)實(shí)踐機(jī)會,幫助學(xué)生在理論和實(shí)踐上達(dá)到統(tǒng)一。

吉林省社會培訓(xùn)機(jī)構(gòu)對外漢語教師人才培養(yǎng)調(diào)研

2006年國家漢辦停止了“國家對外漢語教師資格證書”的認(rèn)證考試,到目前仍然沒有重新啟動。隨著國際市場和國內(nèi)市場對對外漢語教師的需求量日益增多,對外漢語教師培訓(xùn)市場也在逐步擴(kuò)大。在市場的驅(qū)動下,市面上出現(xiàn)了五花八門、名目繁多的“對外漢語教師”類的培訓(xùn)及認(rèn)證,目前全國漢語教師認(rèn)證機(jī)構(gòu)多達(dá)7家,授權(quán)不同的培訓(xùn)機(jī)構(gòu),吉林省范圍內(nèi)現(xiàn)有的授權(quán)公司和培訓(xùn)機(jī)構(gòu)及培訓(xùn)詳情如表3所示。社會培訓(xùn)機(jī)構(gòu)一般采用周末班和網(wǎng)絡(luò)班兩種課程設(shè)置,課時設(shè)置在100學(xué)時-300學(xué)時之間,實(shí)踐課30學(xué)時-60學(xué)時左右。在內(nèi)容上,大多根據(jù)學(xué)員的不同背景、特點(diǎn)和需求,設(shè)計(jì)具有針對性的課程組合方案,實(shí)施分類、分層培訓(xùn);在形式上,采取案例分析、課件設(shè)計(jì)、小組討論等多種方式,提高學(xué)員解決實(shí)際問題的能力;在實(shí)習(xí)實(shí)踐上,通過教學(xué)觀摩、模擬教學(xué)、試講等環(huán)節(jié),培訓(xùn)學(xué)員的實(shí)際教學(xué)能力。網(wǎng)絡(luò)班型大多采用面授、網(wǎng)絡(luò)相結(jié)合的方式,將線上線下、課內(nèi)課外有機(jī)結(jié)合。各培訓(xùn)機(jī)構(gòu)所提供的認(rèn)證明目也不盡相同,包括①國際認(rèn)證協(xié)會———國際注冊漢語教師資格證書。認(rèn)證注明為中國區(qū)唯一經(jīng)美國國務(wù)院簽印并由中國駐美國大使館認(rèn)證認(rèn)可的國際認(rèn)證協(xié)會,于2011年在中國首次舉行國際漢語教師資格測試考試。目前在長春有兩家合作單位,分別是圣禹博凱國際教育咨詢(北京)有限公司、儒森漢語對外漢語國際授課機(jī)構(gòu),四平市的合作單位是吉林伊格爾學(xué)院,在吉林也有合作單位。②國際漢語教師協(xié)會———國際漢語教師職業(yè)資格證書。國際漢語教師協(xié)會(InternationalChi-neseLanguageTeachersAssociation,簡稱ICA)是專業(yè)從事國際漢語教師培訓(xùn)、考核和外派的國際權(quán)威認(rèn)證機(jī)構(gòu)。ICA推出的“國際漢語教師職業(yè)資格證書”得到153個WTO成員國教育部門的共同認(rèn)可;在國內(nèi)經(jīng)過中國外交部、國家人事部等認(rèn)證部門認(rèn)可;在歐美該證書是唯一經(jīng)過英國大使館、美國大使館等100多個國家的領(lǐng)事館認(rèn)證認(rèn)可的國際漢語教師資格證書。③國際漢語教育學(xué)會———國際漢語教師執(zhí)業(yè)能力證。國際漢語教育學(xué)會于2007年研發(fā)了《國際漢語教育評價體系》,為各國漢語教學(xué)單位提供漢語教學(xué)總體設(shè)計(jì)方案、學(xué)習(xí)者語言水平測量系統(tǒng)、教師評價體系、教學(xué)評估方案、教材選擇系統(tǒng)等服務(wù)。國際漢語教學(xué)執(zhí)業(yè)能力測試通過者獲得國際漢語教師執(zhí)業(yè)能力證書。④北京語言大學(xué)———國際漢語教師職業(yè)培訓(xùn)證書體系。

建議

經(jīng)上述分析,吉林省對外漢語教師的培訓(xùn),包括省內(nèi)高校及培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的教學(xué)管理和師資、教材及課程等方面的設(shè)置都比較成熟和完備,但仍顯現(xiàn)一些問題,主要有①省內(nèi)高校對外漢語教學(xué)的師資分布不均,與韓國、俄羅斯等交流較頻繁的延邊等地區(qū)對外漢語相關(guān)專業(yè)的人才培養(yǎng)沒能得到重視,并且?guī)熧Y相對薄弱;②對市場洞察力相對較敏感的民辦高校對外漢語專業(yè)人才培養(yǎng)缺乏動力,原因不僅在于教育行政部門對對外漢語的人才培養(yǎng)投入力度有待加強(qiáng),還在于對外漢語專業(yè)人才的就業(yè)渠道有待拓寬,以增加該專業(yè)人才培養(yǎng)的吸引力;③對外漢語及相關(guān)專業(yè)課程體系中對實(shí)踐教學(xué)重視程度不夠,體現(xiàn)在實(shí)踐課程明顯少于理論課程,這種情況的出現(xiàn)也緣于省內(nèi)提供教學(xué)實(shí)踐的機(jī)會較少,倡導(dǎo)向社會培訓(xùn)機(jī)構(gòu)借鑒和學(xué)習(xí);④專業(yè)教學(xué)內(nèi)容更新較慢,教學(xué)形式單一,并且整個領(lǐng)域內(nèi)學(xué)生的基礎(chǔ)教育不夠扎實(shí),尤其是培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的培養(yǎng)方案,甚至進(jìn)行以拿證為目的的教育。針對以上問題,建議如下。

應(yīng)均衡分布對外漢語教學(xué)及相關(guān)專業(yè)的師資為讓更多的省內(nèi)高校對外漢語教學(xué)及相關(guān)專業(yè)的師資平均分布,建議采取教師輪流制,教授專家級教師輪流到不同地區(qū)的高校進(jìn)行講座、授課及指導(dǎo),增加學(xué)術(shù)權(quán)威的受益群體。使全省高校對外漢語專業(yè)的學(xué)生水平均衡發(fā)展,以便于不同地區(qū)對外漢語教學(xué)相應(yīng)優(yōu)勢的充分發(fā)揮。另外,鼓勵權(quán)威教師到教學(xué)相對薄弱的院校進(jìn)行兼職,指導(dǎo)其他教師教學(xué),全面提高教學(xué)水平。#p#分頁標(biāo)題#e#

應(yīng)為對外漢語專業(yè)學(xué)生提供更多的實(shí)踐機(jī)會對外漢語是一種教學(xué)方法的藝術(shù),并不是只要根據(jù)書本知識就能學(xué)到手的。為此,高校應(yīng)一方面為學(xué)生提供豐富的學(xué)科知識,另一方面還要提供必要的實(shí)踐平臺,為廣大學(xué)生提供實(shí)戰(zhàn)舞臺,在實(shí)踐中吸收和消化課本知識。對現(xiàn)有留學(xué)生實(shí)行導(dǎo)員制,對外漢語專業(yè)的學(xué)生以一對一或一對多的形式對留學(xué)生進(jìn)行漢語輔導(dǎo)實(shí)踐。甚至要求高校加強(qiáng)對外交流及姊妹校關(guān)系的建立,尤其是與吉林省相鄰的國家,發(fā)揮地緣優(yōu)勢和教育優(yōu)勢,將實(shí)踐機(jī)會放眼于世界。

應(yīng)強(qiáng)調(diào)教學(xué)內(nèi)容同步更新教學(xué)內(nèi)容的更新是教師必備的能力之一,對對外漢語教師這方面的要求更加嚴(yán)格。因?yàn)椴煌瑖业慕逃w制有所差別,選用的漢語教學(xué)形式、教材及評估形式都有差異,而這些方面基本上由對外漢語教師來選擇制定,加之教學(xué)內(nèi)容本身的變化與更新是吸引學(xué)生的必要條件之一,因此,對外漢語教師必須深刻把握時代的發(fā)展,不斷改革教學(xué)內(nèi)容,以滿足外國學(xué)生的需求。

第3篇:對外漢語的教學(xué)內(nèi)容范文

關(guān)鍵詞:對外漢語;教育心理學(xué);教學(xué)模式

由于對外漢語教學(xué)專業(yè)的師范教育性質(zhì),國內(nèi)大多數(shù)的對外漢語教學(xué)專業(yè)都將教育心理學(xué)作為一門專業(yè)基礎(chǔ)課開設(shè)。雖然對外漢語教學(xué)專業(yè)具有師范教育的性質(zhì),但是在其課程設(shè)置中,和師范大學(xué)的師范專業(yè)相比,其開設(shè)的教師教育類課程較少。在這種情況下,像其他師范類專業(yè)那樣學(xué)習(xí)教育心理學(xué)就會存在諸多問題,最大的問題就是學(xué)生不能將這門課程的內(nèi)容和其他語言類的專業(yè)課程結(jié)合起來,將其運(yùn)用到教學(xué)實(shí)踐中去。要想解決這一問題,對外漢語教學(xué)專業(yè)的教育心理學(xué)必須學(xué)科化,即從教育心理學(xué)轉(zhuǎn)向?qū)ν鉂h語教育心理學(xué)。本文試圖從對外漢語教育心理學(xué)的課程體系和教學(xué)模式兩個方面探討對外漢語教育心理學(xué)的課程建設(shè),以期拋磚引玉。

一、學(xué)科取向———對外漢語教育心理學(xué)課程體系探索

(一)教育心理學(xué)的學(xué)科目標(biāo)與發(fā)展趨勢

每一本教育心理學(xué)教材都會給教育心理下一個定義,無疑教育心理學(xué)的定義反映了教育心理學(xué)的學(xué)科目標(biāo)。筆者對教育心理學(xué)給予的定義是:研究學(xué)校教育情境中的學(xué)與教相互作用的心理學(xué)規(guī)律的科學(xué)。這里對這一定義中的核心詞“學(xué)與教的相互作用”做一說明。首先,這一核心詞包含了教學(xué)中涉及的兩大因素,即學(xué)習(xí)的因素和教學(xué)的因素。其中,學(xué)習(xí)的因素包括學(xué)生、學(xué)習(xí)內(nèi)容等方面,教學(xué)的因素即教師教學(xué)這一方面。在教學(xué)中,教學(xué)效果或?qū)W習(xí)效果的達(dá)成并不是由學(xué)習(xí)因素或教學(xué)因素單一方面決定的,而是由這兩者共同決定的。其次,這一核心詞中的“相互作用”說明了這兩個因素起作用的方式不是簡單相加的方式,而是相互匹配的方式。當(dāng)學(xué)習(xí)因素和教學(xué)因素相互匹配時,學(xué)習(xí)效果或教學(xué)效果最好;當(dāng)學(xué)習(xí)因素和教學(xué)因素不匹配時,學(xué)習(xí)效果或教學(xué)效果較差。換句話說,當(dāng)學(xué)習(xí)因素改變時,教學(xué)因素必須隨之改變,以達(dá)到學(xué)習(xí)因素與教學(xué)因素的最佳匹配。也可以說,教育心理學(xué)就是探討因材施教的問題,但它又不局限于此,因?yàn)閷W(xué)習(xí)因素包括學(xué)生特點(diǎn),也包括學(xué)習(xí)內(nèi)容等方面。

就教育心理學(xué)的上述定義來看,對外漢語教學(xué)專業(yè)的教育心理學(xué)必須探討如何根據(jù)教學(xué)對象(不同國別、不同年齡、不同特點(diǎn)的學(xué)生)和學(xué)習(xí)內(nèi)容(詞匯教學(xué)、語法教學(xué)等)展開教學(xué)的心理學(xué)規(guī)律。由此,在對外漢語教學(xué)專業(yè)中開設(shè)教育心理學(xué)課,單純講授一般的教育心理學(xué)內(nèi)容是不夠的,必須從教育心理學(xué)走向?qū)ν鉂h語教育心理學(xué)。上面從教育心理學(xué)的學(xué)科目標(biāo)的角度探討了對外漢語教學(xué)專業(yè)教育心理學(xué)課應(yīng)轉(zhuǎn)向?qū)ν鉂h語教育心理學(xué),下面從教育心理學(xué)的發(fā)展趨勢為這一觀點(diǎn)提供支持。著名教育心理學(xué)家梅耶(RichardMayer)關(guān)于教育心理學(xué)的發(fā)展趨勢在其所撰寫的著作名稱中得以鮮明體現(xiàn)。梅耶1999年出版的一本非常有影響的教育心理學(xué)著作的名稱是Thepromiseofeducationalpsychology:learninginthecontentareas,國內(nèi)版本的中文譯名為《教育心理學(xué)的生機(jī)———學(xué)科學(xué)習(xí)與教學(xué)心理學(xué)》(江蘇教育出版社2005年版)。在這本書中,梅耶指明了教育心理學(xué)從一般教育心理學(xué)走向?qū)W科教育心理學(xué)的趨勢,整本書涵蓋了閱讀、寫作、數(shù)學(xué)、科學(xué)等學(xué)科領(lǐng)域的教育心理學(xué)規(guī)律。這本書雖然沒有涵蓋外語學(xué)習(xí)的教育心理學(xué)規(guī)律,但它的意涵卻是清晰明了的。由此可見,教育心理學(xué)的學(xué)科目標(biāo)和發(fā)展趨勢是完全一致的,對外漢語專業(yè)開設(shè)的教育心理學(xué)必須是學(xué)科取向的。

(二)從教育心理學(xué)到對外漢語教育心理學(xué)

綜上分析,教育心理學(xué)要發(fā)揮其作用,必然要從一般教育心理學(xué)走向?qū)W科教育心理學(xué)。對于對外漢語專業(yè)的教育心理學(xué)課來說,就是要建構(gòu)對外漢語教育心理學(xué)的內(nèi)容體系。一般來說,教育心理學(xué)應(yīng)該涵蓋學(xué)生發(fā)展、學(xué)生差異、學(xué)習(xí)心理、教學(xué)心理和學(xué)業(yè)評估這五個相互聯(lián)系的部分。那么對外漢語教育心理學(xué)就要在此基礎(chǔ)上將與專業(yè)有關(guān)的內(nèi)容納入其中。在學(xué)生發(fā)展部分,對外漢語教育心理學(xué)應(yīng)著重探討二語獲得的心理學(xué)規(guī)律,探索不同年齡階段的國外學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語的教學(xué)策略。在學(xué)生差異部分,對外漢語教育心理學(xué)除探索一般的學(xué)生差異對教學(xué)策略的影響外,還要探索不同母語學(xué)習(xí)者的漢語教學(xué)策略,如我們教授韓國、日本等國的漢語學(xué)習(xí)者時,教學(xué)策略、教材編寫都應(yīng)有針對性的變化。在學(xué)習(xí)心理方面,對外漢語教育心理學(xué)應(yīng)該著重探討的是外國學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語詞匯、漢語語法,掌握聽、說、讀、寫技能等方面的心理學(xué)規(guī)律,這些心理學(xué)規(guī)律和學(xué)習(xí)數(shù)學(xué)、學(xué)習(xí)科學(xué)的心理學(xué)規(guī)律是完全不同的。在教學(xué)心理方面,對外漢語教育心理學(xué)應(yīng)著重探討的是外國學(xué)生的課堂管理問題以及漢語作為外語進(jìn)行教學(xué)的教學(xué)設(shè)計(jì)問題。在學(xué)業(yè)評估方面,對外漢語教育心理學(xué)應(yīng)著重探討的是如何通過考核促進(jìn)外國學(xué)習(xí)者掌握相應(yīng)的漢語知識和技能。如果脫離了對外漢語教育心理學(xué)的這些獨(dú)特的內(nèi)容講授一般的教育心理學(xué)知識,可能會使學(xué)生產(chǎn)生教育心理學(xué)無用的認(rèn)知,導(dǎo)致學(xué)生在將來的教學(xué)中不重視教育心理學(xué)對教育教學(xué)的指導(dǎo)作用。

二、整合取向———對外漢語教育心理學(xué)教學(xué)模式探索

(一)教學(xué)內(nèi)容的整合———專業(yè)學(xué)習(xí)與教育心理學(xué)的結(jié)合

對外漢語教育心理學(xué)的課程體系決定了對外漢語教育心理學(xué)的教學(xué)內(nèi)容要將其他專業(yè)課的內(nèi)容與教育心理學(xué)的內(nèi)容進(jìn)行整合,在講授其他專業(yè)課(主要是教學(xué)類專業(yè)課)的時候要探尋其教育心理學(xué)的理論基礎(chǔ),在講授對外漢語教育心理學(xué)的時候要探尋其中的心理學(xué)理論可為哪些專業(yè)課中強(qiáng)調(diào)的教學(xué)策略提供理論支撐。當(dāng)學(xué)生能夠?qū)⑵渌麑I(yè)課的知識與教育心理學(xué)的知識整合起來時,學(xué)生便對所學(xué)習(xí)的知識進(jìn)行了深層加工,在這種情況下,學(xué)生才能靈活運(yùn)用所學(xué)習(xí)的知識。培根倡導(dǎo)知識就是力量,我們應(yīng)該注意的是,只有整合起來的知識才能運(yùn)用,才是力量。對外漢語教學(xué)的專業(yè)課包括語言類的專業(yè)課,也包括教學(xué)類的專業(yè)課,上面所提到的專業(yè)學(xué)習(xí)主要是指教學(xué)類的專業(yè)課,如對外漢語詞匯教學(xué)、對外漢語語法教學(xué)、對外漢語聽力教學(xué)、對外漢語口語教學(xué)、對外漢語閱讀與寫作教學(xué)等,這些課程中羅列了諸多對應(yīng)的教學(xué)策略,而這些教學(xué)策略所依據(jù)的理論基礎(chǔ)往往來自教育心理學(xué)的理論。因此,對外漢語教育心理學(xué)的教師應(yīng)從這些課程中汲取所需要的教學(xué)材料、教學(xué)案例,分析這些教學(xué)方法和教學(xué)策略的具體的教育心理學(xué)理論依據(jù),在對外漢語教育心理學(xué)的授課中使用它們,并逐漸積累,形成專業(yè)學(xué)習(xí)和心理學(xué)理論基礎(chǔ)的雙向表格。對外漢語教育心理學(xué)的教師應(yīng)該在空白處確定相應(yīng)的教學(xué)策略,并在此基礎(chǔ)上進(jìn)一步分析,教育心理學(xué)還可為其他教學(xué)類專業(yè)課程提供什么教學(xué)策略。

(二)教學(xué)方法的整合———自主學(xué)習(xí)與合作學(xué)習(xí)的結(jié)合

教學(xué)內(nèi)容上的建構(gòu)決定了教學(xué)方法上的建構(gòu)。其他專業(yè)課的教師并未完全清晰教育心理學(xué)理論,而教育心理學(xué)教師在其他專業(yè)課方面可能有知識上的欠缺。此時,這種看似有局限性的學(xué)生培養(yǎng)模式,卻恰恰為學(xué)生展開自主學(xué)習(xí)和合作學(xué)習(xí)提供了機(jī)會。雖然教育心理學(xué)教師可能對其他教學(xué)類專業(yè)課程不是十分熟悉,但是只要明晰教育心理學(xué)課程和其他專業(yè)課程的關(guān)系,就足以指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行自主學(xué)習(xí)。在教育心理學(xué)教師的指導(dǎo)下,學(xué)生通過自主學(xué)習(xí),將兩類課程進(jìn)行整合,將所學(xué)習(xí)的知識進(jìn)行聯(lián)系,進(jìn)行深層次的學(xué)習(xí),和教師一樣完成“對外漢語教學(xué)類專業(yè)課學(xué)習(xí)與教育心理學(xué)理論基礎(chǔ)的雙向表格”中的任務(wù)。這種學(xué)習(xí)方式將使學(xué)生的學(xué)習(xí)生涯和工作生涯都會有所受益。當(dāng)然,每個單一的學(xué)生是無法在短短的一個學(xué)期的時間內(nèi)完成對外漢語教學(xué)類專業(yè)課的學(xué)習(xí)與教育心理學(xué)課的學(xué)習(xí)的整合的,此時,合作學(xué)習(xí)就是非常有必要的。教師幫助學(xué)生確定教育心理學(xué)與其他專業(yè)課進(jìn)行整合的研究主題,學(xué)生通過合作學(xué)習(xí)的方式完成這些主題,教師再提供平臺讓學(xué)生分享他們的研究成果。通過這樣的合作學(xué)習(xí),學(xué)生的收獲將達(dá)到最大化,而教師在此過程中也會實(shí)現(xiàn)教學(xué)相長,教學(xué)水平得到提高,為以后的教學(xué)提供幫助。

第4篇:對外漢語的教學(xué)內(nèi)容范文

關(guān)鍵詞:對外漢語;教學(xué)實(shí)踐;模式建構(gòu)

近年來,隨著我國國際影響力的提高以及融入世界進(jìn)程的加快,漢語熱已在世界各國悄然興起。為順應(yīng)時展潮流,國內(nèi)很多高校都開辦了對外漢語專業(yè),學(xué)生經(jīng)過系統(tǒng)的在校學(xué)習(xí)可以逐漸掌握對外漢語專業(yè)的理論知識,但對外漢語專業(yè)作為一門應(yīng)用性較強(qiáng)的學(xué)科專業(yè),還必須經(jīng)過實(shí)踐鍛煉,不斷提高實(shí)踐應(yīng)用能力與水平。但目前我國高校對對外漢語專業(yè)實(shí)踐教學(xué)缺乏足夠的重視,無論在實(shí)踐教學(xué)課程規(guī)劃、內(nèi)容編排,還是在實(shí)踐教學(xué)硬件設(shè)備等方面都存在一些問題和不足。因此,加強(qiáng)對外漢語專業(yè)實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié)設(shè)計(jì)指導(dǎo),對提高對外漢語教學(xué)質(zhì)量,深化國際交流與合作具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。

一、當(dāng)前我國對外漢語專業(yè)實(shí)踐教學(xué)中存在的主要問題

1.實(shí)踐教學(xué)內(nèi)容與形式有待完善與改進(jìn)

目前,我國高校對外漢語專業(yè)實(shí)踐教學(xué)包括專業(yè)見習(xí)課程、實(shí)習(xí)課程、畢業(yè)論文設(shè)計(jì)等基本內(nèi)容,學(xué)生能力主要依賴模仿性學(xué)習(xí)獲得,不利于創(chuàng)新能力的培養(yǎng)。同時,由于辦學(xué)條件等因素的制約,學(xué)生實(shí)踐課程的開設(shè)主要依賴校內(nèi)環(huán)境,教學(xué)手段、教學(xué)模式與教學(xué)環(huán)境較為單一封閉,不利于學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的激發(fā),教學(xué)內(nèi)容缺乏多樣性,忽視了學(xué)生個體化差異,不利于個性化人才的培養(yǎng)。

2.實(shí)踐教學(xué)實(shí)施重結(jié)果評價輕過程培養(yǎng)

在傳統(tǒng)教育教學(xué)觀念的影響下,對外漢語實(shí)踐教學(xué)過程缺乏整體性、系統(tǒng)性與層次性。實(shí)踐教學(xué)中注重對學(xué)生實(shí)習(xí)、畢業(yè)設(shè)計(jì)等環(huán)節(jié)的訓(xùn)練,忽視了對學(xué)生能力培養(yǎng)實(shí)施的過程,不利于學(xué)生良好習(xí)慣、能力的養(yǎng)成訓(xùn)練。因此,只有不斷完善實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié),增強(qiáng)連續(xù)性,才能在實(shí)踐訓(xùn)練中加深對理論學(xué)習(xí)的認(rèn)識,不斷拓展思維,培養(yǎng)創(chuàng)新意識。

3.實(shí)踐教學(xué)的國際化意識有待加強(qiáng)

隨著我國國際交往的日益頻繁和緊密,世界各國掀起了一股學(xué)習(xí)漢語的熱潮,在現(xiàn)代漢語教育國際化的背景下,對外漢語專業(yè)主要以培養(yǎng)對外漢語教學(xué)和中外文化交流的專業(yè)人才為目標(biāo)。對外漢語專業(yè)的性質(zhì)與特點(diǎn)決定了專業(yè)人才的培養(yǎng)必須具備國際視野與跨國文化交往能力。但目前我國對外漢語實(shí)踐教學(xué)的國際化意識以及專業(yè)人才的國際視野、跨國文化交流能力還不強(qiáng)。

4.實(shí)踐實(shí)習(xí)基地建設(shè)有待強(qiáng)化

對外漢語專業(yè)實(shí)習(xí)主要是面向國外學(xué)習(xí)人員,這種特殊性決定了實(shí)習(xí)基地建設(shè)的難度相較于其他專業(yè)更大。目前,很多高校的對外漢語專業(yè)實(shí)習(xí)基地缺乏,在基地硬件基礎(chǔ)設(shè)施、管理制度建設(shè)方面都存在諸多不足。對有留學(xué)生生源的高校來講,一方面要保證留學(xué)生教學(xué)質(zhì)量,只有想法壓縮本科生的實(shí)習(xí)時間,另一方面要滿足本校對外漢語專業(yè)學(xué)生實(shí)習(xí),無法再為其他學(xué)校本專業(yè)學(xué)生提供實(shí)習(xí)基地。實(shí)習(xí)基地建設(shè)已成為制約當(dāng)前很多高校對外漢語專業(yè)發(fā)展的重要瓶頸。

二、對外漢語專業(yè)實(shí)踐教學(xué)模式的構(gòu)建

針對當(dāng)前高校對外漢語專業(yè)特點(diǎn)和實(shí)踐教學(xué)實(shí)際,創(chuàng)新實(shí)踐教學(xué)管理機(jī)制,完善實(shí)踐教學(xué)體系,對提高對外漢語專業(yè)教育質(zhì)量,深化國際交流與合作具有重要意義。

1.健全和完善課內(nèi)外實(shí)踐教學(xué)體系

要充分發(fā)揮課堂、校園等平臺作用,加強(qiáng)引導(dǎo),不斷激發(fā)學(xué)生對對外漢語專業(yè)學(xué)習(xí)的興趣與熱情。通過課程實(shí)踐、技能實(shí)踐、專題講座培訓(xùn)等實(shí)踐課程的開展,不斷培養(yǎng)學(xué)生的語言表達(dá)能力、口語交際能力、漢字書寫能力、社交禮儀能力等,提高學(xué)生的專業(yè)素養(yǎng)與綜合素質(zhì)。在對外漢語專業(yè)課程實(shí)踐教學(xué)中要將基礎(chǔ)理論知識學(xué)習(xí)與能力培養(yǎng)結(jié)合起來,在語音、語法、詞匯等知識的學(xué)習(xí)上,按照能力訓(xùn)練要求,通過設(shè)計(jì)一些生動有趣的活動,提高學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣。在實(shí)踐技能課程的學(xué)習(xí)上,要以提高學(xué)生的專業(yè)技能和藝術(shù)修養(yǎng)為目的,通過開設(shè)社交禮儀、口才訓(xùn)練、書法與漢字書寫、樂器表演、京劇藝術(shù)等各類課程,完善課內(nèi)外實(shí)踐課程體系,豐富學(xué)生的學(xué)習(xí)內(nèi)容,提高專業(yè)技能,培養(yǎng)藝術(shù)情操。

2.健全與完善校內(nèi)外實(shí)踐教學(xué)體系

校內(nèi)外實(shí)踐教學(xué)將實(shí)踐教學(xué)課堂由校內(nèi)延伸到校外,通過組織引導(dǎo)學(xué)生積極參加社會實(shí)踐活動,親自參與課程實(shí)習(xí)有關(guān)的課題選擇、項(xiàng)目設(shè)計(jì)、社會調(diào)研等,不斷培養(yǎng)和提高學(xué)生組織能力、觀察能力、分析能力、社交能力、團(tuán)隊(duì)協(xié)作能力與自主學(xué)習(xí)能力。實(shí)踐內(nèi)容包括社會實(shí)踐、文化考察、問卷調(diào)查等,社會實(shí)踐可以組織學(xué)生利用節(jié)假日時間針對感興趣的課題或內(nèi)容深入社會開展調(diào)查研究。問卷調(diào)查可以在教師的指導(dǎo)下,師生共同精細(xì)設(shè)計(jì)問卷內(nèi)容,圍繞對外漢語教學(xué)、留學(xué)生語言學(xué)習(xí)等問題設(shè)置相關(guān)題目。文化考察可以利用寒暑假期,組織學(xué)生通過參觀歷史博物館、歷史遺存遺跡等開展國內(nèi)外考察活動,使學(xué)生走進(jìn)歷史,了解各國的風(fēng)土民情、文化特點(diǎn),提高感性認(rèn)識。

3.加強(qiáng)實(shí)習(xí)基地建設(shè),擴(kuò)大國際合作交流

實(shí)習(xí)基地建設(shè)是開展實(shí)踐教學(xué)的基礎(chǔ),對外漢語專業(yè)自身的性質(zhì)和特點(diǎn)決定了只有建立穩(wěn)定鞏固長久的實(shí)習(xí)基地,才能為提高對外漢語專業(yè)教學(xué)質(zhì)量,培養(yǎng)高素質(zhì)專業(yè)人才提供堅(jiān)實(shí)保障。一方面,要注重實(shí)習(xí)基地建設(shè)的穩(wěn)定性,根據(jù)對外漢語專業(yè)招生規(guī)模與學(xué)生數(shù)量,穩(wěn)步擴(kuò)大基地規(guī)模,將實(shí)基地建設(shè)重點(diǎn)放到留學(xué)生高校,以漢語國際教學(xué)實(shí)習(xí)基地、華文教學(xué)基地為主體,各類外資企業(yè)與機(jī)構(gòu)為輔助,提高實(shí)習(xí)基地的多樣性與層次性。二是強(qiáng)化國際合作意識,實(shí)施走出去戰(zhàn)略,加強(qiáng)與國外高校的溝通合作,建立境外漢語教學(xué)實(shí)習(xí)基地,以開展國際教育合作為平臺,拓展學(xué)生視野,培養(yǎng)學(xué)生的全球意識,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力、外事協(xié)作能力、外語表達(dá)應(yīng)用能力,增強(qiáng)中國文化傳播能力,提升漢語文化的國際影響力。

參考文獻(xiàn):

[1]陳英毅.“分層遞進(jìn)式”實(shí)習(xí)實(shí)踐教學(xué)模式探討[J].人力資源管理,2015(6):66-67.

[2]楊曉黎.雙贏:對外漢語本科畢業(yè)實(shí)習(xí)的探索[J].安徽大學(xué)學(xué)報(bào),2015(3):39-40.

[3]崔希亮.對外漢語教學(xué)與漢語國際教育的發(fā)展與展望[J].語言文字應(yīng)用,2015(2):112-113.

第5篇:對外漢語的教學(xué)內(nèi)容范文

【關(guān)鍵詞】對外漢語 漢語國際教育 就業(yè)指導(dǎo) 課程改革

一、改革背景

隨著我國在全球范圍內(nèi)的影響力不斷提升,使得世界范圍內(nèi)掀起了一股學(xué)習(xí)漢語的熱潮,這對我國漢語國際教育專業(yè)的發(fā)展提供了良好的契機(jī)。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),在我國各大高校中,開設(shè)漢語國際教育專業(yè)課程的學(xué)校已超過300所,與此同時,全國每年該專業(yè)招收人數(shù)超過1.5萬人。然而,與其他眾多發(fā)展較為成熟的專業(yè)相比,本專業(yè)的起步較晚,開設(shè)相關(guān)專業(yè)的高校在該領(lǐng)域培養(yǎng)先進(jìn)人才的經(jīng)驗(yàn)仍較為匱乏,專業(yè)課程設(shè)置仍不夠成熟,其對大學(xué)生所展開的就業(yè)指導(dǎo)項(xiàng)目仍較為簡單與籠統(tǒng),從而導(dǎo)致我國該專業(yè)領(lǐng)域的人才數(shù)量顯然無法滿足當(dāng)前全球范圍內(nèi)的龐大需求,這就需要對其存在的諸多問題進(jìn)行大量的探索、研究與改革,進(jìn)而真正地培養(yǎng)出一大批適應(yīng)現(xiàn)代教學(xué)體系的專業(yè)人才。

二、教學(xué)現(xiàn)狀與存在的問題

為了迎合當(dāng)前全球漢語教學(xué)事業(yè)的蓬勃發(fā)展趨勢,大力培養(yǎng)高素質(zhì),高能力,專業(yè)化的漢語國際教育教學(xué)人才,我校于新校建立開始便開設(shè)對外漢語專業(yè),開設(shè)該專業(yè)的目的在于,培養(yǎng)出具備較為深厚的漢語語言文化底蘊(yùn),擁有豐富的語言教學(xué)能力與教學(xué)技巧,能夠熟練掌握對外漢語教學(xué)思路,從而能夠在國內(nèi)或國際漢推事業(yè)中發(fā)揮出應(yīng)有的能力,為全球漢推事業(yè)做出相應(yīng)貢獻(xiàn)的人才。

(一)教學(xué)目標(biāo)

在當(dāng)前漢語國際教育專業(yè)的教學(xué)課程中,我校的教學(xué)目標(biāo)在于,使學(xué)生充分掌握對外漢語專業(yè)課程內(nèi)容,從而使學(xué)生具備較為全面且專業(yè)的對外漢語教學(xué)能力。

(二)課程設(shè)置

在我校對外漢語專業(yè)設(shè)立之初,參考我國其他開設(shè)相關(guān)專業(yè)的高校,如上海外國語大學(xué)、西安外國語大學(xué)、重慶師范大學(xué)、北京外國語大學(xué)、北京財(cái)經(jīng)大學(xué)、南京外國語大學(xué)等對相關(guān)專業(yè)課程的設(shè)置狀況,我校將漢語基礎(chǔ)、漢語綜合學(xué)習(xí)、漢語研究等科目定位該專業(yè)的核心課程,具體課程內(nèi)容為:現(xiàn)代漢語、漢語語言學(xué)概論、古代漢語、漢語社會語言學(xué)、漢語文字學(xué)、漢語實(shí)用詞匯學(xué)、現(xiàn)代漢語修辭學(xué)、漢語訓(xùn)詁學(xué)等門課程。這些課程占全部專業(yè)課程種類的四分之一。除此之外,我校還開設(shè)多門文化、文學(xué)類課程,包括:現(xiàn)代文學(xué)、文學(xué)概論、古代文學(xué)、中國當(dāng)代文學(xué)、西方文學(xué)、中國旅游地理、中國文學(xué)批評史、東方文學(xué)、中國文化、比較文學(xué)、影視文學(xué)、宋詞研究等課程。與此同時,為了豐富學(xué)生的對外漢語相關(guān)知識,并提升學(xué)生的對外漢語專業(yè)素養(yǎng),我校還開設(shè)了對外漢語教學(xué)概論、語文學(xué)科課程與教學(xué)討論、微格教學(xué)訓(xùn)練、語文課程標(biāo)準(zhǔn)解讀與教材溫習(xí)以及當(dāng)代語文教學(xué)流派分析等課程。

(三)教學(xué)成果

首先,對我校漢語國際教育專業(yè)的學(xué)生人才培養(yǎng)成果進(jìn)行統(tǒng)計(jì):我校2015屆對外漢語專業(yè)畢業(yè)生共計(jì)199人,其中有29人考取研究生,其余170人完成就業(yè),其中,從事相關(guān)事業(yè)單位及公務(wù)員工作為28人,公司工作66人,學(xué)校教學(xué)工作76人(包括小學(xué)38人,中學(xué)26人及培訓(xùn)學(xué)校12人)。從該統(tǒng)計(jì)結(jié)果可以看出,我校該專業(yè)學(xué)生考取本專業(yè)研究生形式大好,就業(yè)狀況也非常良好,且大多數(shù)學(xué)生從事與教學(xué)相關(guān)的工作,成為推動我國教育事業(yè)發(fā)展的一支有效力量。然而通過數(shù)據(jù)顯示,我校本科畢業(yè)直接投身于漢語國際教育行業(yè)的學(xué)生匱乏,使得學(xué)生只有通過讀研進(jìn)修,到了更高更廣的平臺,才能獲取更多機(jī)會未來參與到漢推事業(yè)中去。

在具體的教學(xué)過程中,對我校漢語國際教育專業(yè)學(xué)生的課程內(nèi)容與課程設(shè)置展開分析與研究,并對學(xué)生所取得的教學(xué)成果進(jìn)行持續(xù)的跟蹤調(diào)查與分析。其調(diào)查結(jié)果表明,通過四年的對外漢語教學(xué)課程學(xué)習(xí),使得學(xué)生在漢語的詞匯分析,詞匯應(yīng)用,漢語結(jié)構(gòu)分析,以及漢語綜合應(yīng)用等方面的能力有了大幅度提升,同時學(xué)生關(guān)于漢語教學(xué)方向,漢語教學(xué)思路,漢語教學(xué)目標(biāo)等相關(guān)領(lǐng)域也有了一定程度的了解與認(rèn)識,本專業(yè)學(xué)生在大學(xué)期間均能較為有效地掌握一定的對外漢語教學(xué)能力與相關(guān)的教學(xué)方法。

然而,隨著我校對外漢語教學(xué)課程的逐步開展,該課程內(nèi)容設(shè)置所存在的問題也開始逐漸暴露出來。第一,根據(jù)對當(dāng)前我校漢語國際教育專業(yè)學(xué)生進(jìn)行的長期跟蹤調(diào)查結(jié)果表明,其在實(shí)際的學(xué)習(xí)過程中,過分依賴于傳統(tǒng)的漢語語言基礎(chǔ)知識與文化,同時,由于學(xué)校所開設(shè)的對外漢語教學(xué)課程重點(diǎn)針對于學(xué)生漢語語言理解與應(yīng)用環(huán)節(jié),而缺乏針對漢語實(shí)際教學(xué)能力的培養(yǎng)與拓展,從而導(dǎo)致學(xué)生在畢業(yè)之際,仍舊未能掌握較為豐富的對外漢語教學(xué)經(jīng)驗(yàn),除此之外,學(xué)校所開設(shè)的對外漢語文化交流與拓展科目,重點(diǎn)集中與學(xué)生知識的積累與拓展,而非學(xué)生個人能力與素質(zhì)的提升,導(dǎo)致學(xué)生對漢語教學(xué)技術(shù)的應(yīng)用水平整體偏低。第三,在我校漢語國際教育專業(yè)課程設(shè)置中,與對外漢語教學(xué)相關(guān)的技能課程,實(shí)踐課程數(shù)量較少,使得學(xué)生無法掌握更為豐富的教學(xué)方法與教學(xué)手段,同時,也無法將現(xiàn)有的教學(xué)思路予以應(yīng)用與磨練,無法達(dá)到“教學(xué)練兵”的目的。第四,在我校漢語國際教育課程設(shè)置中,有關(guān)提升學(xué)生才藝能力方面的課程幾乎沒有,這便導(dǎo)致學(xué)生只是一味的,枯燥的進(jìn)行學(xué)習(xí),而沒有對學(xué)生進(jìn)行才藝方面的培養(yǎng)與積累,從而使學(xué)生在完成學(xué)業(yè)之后,除了對外漢語課程領(lǐng)域內(nèi)的知識之外,幾乎沒有可施展之才,進(jìn)而無法滿足國際市場對本專業(yè)綜合型人才的要求。

(四)就業(yè)指導(dǎo)

在當(dāng)前情況下,我校針對漢語國際教育專業(yè)學(xué)生的就業(yè)指導(dǎo)內(nèi)容主要為:為學(xué)生提供一些就業(yè)發(fā)展方向,企業(yè)與公司,為學(xué)生提供一定的尋找相關(guān)工作機(jī)會的經(jīng)驗(yàn)與方案,教會學(xué)生如何制作相關(guān)的簡歷與簡介,幫助學(xué)生在畢業(yè)前進(jìn)行就業(yè)培訓(xùn)等等。

然而,如今我校針對漢語國際教育專業(yè)學(xué)生所開展的就業(yè)指導(dǎo)項(xiàng)目仍舊較為簡單,其主要原因來自于,我國對外漢語事

作者簡介:蘇昕(1987―),女,漢族,河南新鄉(xiāng)人,漢語國際教育碩士研究生,河南師范大學(xué)新聯(lián)學(xué)院專任教師。

業(yè)發(fā)展較為薄弱,相關(guān)的經(jīng)驗(yàn)積累顯著不足,從而導(dǎo)致學(xué)校在開展相關(guān)就業(yè)指導(dǎo)課程時顯得力不從心,無法從當(dāng)前國內(nèi)外該專業(yè)人才的需求方向,需求程度等方面展開深入的分析與指導(dǎo),進(jìn)而使得學(xué)生無法從指導(dǎo)中獲得真正有利于其在今后就業(yè)過程中抓住機(jī)遇,彰顯優(yōu)勢的有效技巧。具體來說,首先,我校在針對漢語國際教育專業(yè)學(xué)生進(jìn)行就業(yè)指導(dǎo)時,沒有對其今后從事相關(guān)行業(yè)的相關(guān)職業(yè)素養(yǎng)與從業(yè)知識展開深入的分析,缺乏對學(xué)生就業(yè)過程中所面臨的專業(yè)能力狀況所展開的具體的構(gòu)建與規(guī)劃。其次,我校漢語國際教育專業(yè)沒有合作的實(shí)習(xí)單位,學(xué)生畢業(yè)后沒有準(zhǔn)確的就業(yè)目標(biāo),也缺少從實(shí)習(xí)單位直接獲取正式工作的機(jī)會。第三,未能對學(xué)生從事職業(yè)生涯中所需的管理與組織能力進(jìn)行有效地拓展。

三、改革措施

(一)課程改革

在進(jìn)行課程改革之前,我校漢語國際教育專業(yè)更多側(cè)重于對學(xué)生漢語基礎(chǔ)知識、文化的積累與培養(yǎng),而較為輕視針對學(xué)生實(shí)際對外漢語教學(xué)能力等方面的拓展與提高,因此,對教學(xué)內(nèi)容的改革應(yīng)集中于改變傳統(tǒng)的教學(xué)思路與教學(xué)內(nèi)容,大量增加與漢語教學(xué)綜合能力培養(yǎng)與拓展相關(guān)的教學(xué)內(nèi)容,包括,漢語教學(xué)方法課程,漢語教學(xué)理論課程,對外漢語教學(xué)過程中存在的問題探討,如何引導(dǎo)中外學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的積極性,如何拓展對外漢語學(xué)習(xí)能力等等。與此同時,這對漢語教學(xué)技巧與能力進(jìn)行培養(yǎng)之外,還應(yīng)當(dāng)注重于對學(xué)生個人素質(zhì)與能力的提升,增加相關(guān)的教學(xué)內(nèi)容,例如,對外漢語教學(xué)能力培養(yǎng)課程,綜合素質(zhì)培養(yǎng)課程等等。

在當(dāng)前情況下,我校針對漢語教學(xué)相關(guān)的實(shí)踐課程與技能課程稍顯不足,從而導(dǎo)致學(xué)生無法積累相關(guān)的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)與教學(xué)技巧,因此,應(yīng)當(dāng)大力拓展相關(guān)課程,包括對外漢語教學(xué)實(shí)踐課程,對外漢語教學(xué)技巧課程,對外漢語教學(xué)方法拓展課程等等。最后,針對當(dāng)前我校關(guān)于漢語國際教育專業(yè)學(xué)生個人才藝培養(yǎng)課程的匱乏,應(yīng)當(dāng)轉(zhuǎn)移教學(xué)方向,開展相關(guān)課程,例如:學(xué)生綜合才藝培養(yǎng)課程,學(xué)生藝術(shù)修養(yǎng)課程,等等,從而使學(xué)生具備多方面的能力與素質(zhì),進(jìn)而更好地在今后的教學(xué)與工作當(dāng)中一展宏圖。

(二)就業(yè)指導(dǎo)改革

針對上文提出的我校針對漢語國際教育專業(yè)所存在的問題與不足之處,其具體的改革措施為:第一,加強(qiáng)與海外院校的交流,建立實(shí)習(xí)基地。在有條件的前提下,與海外院校進(jìn)行合作,派送學(xué)生出國教漢語;若短期內(nèi)沒有海外關(guān)系,則可與沿海城市、大中型城市的對外漢語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)建立合作關(guān)系,輸出學(xué)生去此類單位進(jìn)行教學(xué)實(shí)習(xí)。漢語國際教育專業(yè)只有真正的進(jìn)行對外漢語教學(xué),才能將所學(xué)理論轉(zhuǎn)化為實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),有了更多實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),才能在就業(yè)市場中更具競爭力。第二,在針對專業(yè)學(xué)生進(jìn)行就業(yè)指導(dǎo)的過程中,對其今后從事相關(guān)行業(yè)所需的知識,技巧與相關(guān)的職業(yè)素養(yǎng)展開深入的探討,幫助學(xué)生建立一套較為完善的就業(yè)素養(yǎng)發(fā)展體系,使學(xué)生在就業(yè)培養(yǎng)期間,盡可能地掌握一定的就業(yè)能力與就業(yè)素養(yǎng),進(jìn)而有利于其今后順利地融入到相應(yīng)的工作氛圍當(dāng)中,更好地適應(yīng)現(xiàn)代化對外漢語教學(xué)工作需求。第三,對學(xué)生專業(yè)能力狀況進(jìn)行合理的規(guī)劃,幫助學(xué)生形成一套較為合理的就業(yè)方案與就業(yè)規(guī)劃,使學(xué)生這今后的就業(yè)過程中,擁有更為清晰的思路。第四,對學(xué)生在今后的職業(yè)生涯中所應(yīng)當(dāng)具備的管理與組織能力進(jìn)行一定的培養(yǎng),例如,開始組織管理培訓(xùn)課程等,有效地拓展學(xué)生的組織與管理能力,從而有利于學(xué)生在今后的工作中更好地面對企業(yè)或組織的需求,贏得企業(yè)或組織領(lǐng)導(dǎo)的青睞。

四、結(jié)論

本文通過對當(dāng)前我校開展?jié)h語國際教育專業(yè)的課程設(shè)置及就業(yè)指導(dǎo)項(xiàng)目所存在的不足展開詳細(xì)的分析與探討,提出了一套較為完善的改革方案,希望通過本篇論文的研究,使我校漢語國際教育專業(yè)的學(xué)生能夠更好地培養(yǎng)能力,提升素養(yǎng),掌握對外漢語教學(xué)技巧,積累相關(guān)的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),同時,在進(jìn)行就業(yè)指導(dǎo)過程中,能夠?qū)ξ磥淼穆殬I(yè)生涯擁有較為清晰的規(guī)劃與安排,培養(yǎng)相關(guān)的組織與管理能力,提升自身的心理素質(zhì),進(jìn)而更好地融入到今后的工作當(dāng)中,為我國的對外漢語教學(xué)事業(yè)做出一定的貢獻(xiàn)。

【參考文獻(xiàn)】

第6篇:對外漢語的教學(xué)內(nèi)容范文

[關(guān)鍵詞]對外漢語;民俗

[中圖分類號]H195 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]A [文章編號]1009-5349(2010)11-0250-01

對外漢語教學(xué),顧名思義,就是對外國人的漢語教學(xué)。它是一種跨文化的語言教學(xué)活動,學(xué)習(xí)者不僅要學(xué)習(xí)漢語本身,還要面對漢語語境下的各種民俗文化。這種特定的民俗文化既是一種生活氛圍,又是一種生活模式,長期侵染其中的人們已經(jīng)習(xí)慣成自然,不自覺地按其行事,而對于一個從未置身其中的外國留學(xué)生來說,則是一種與自己的母語文化截然不同、并帶有神秘性和未知性的嶄新內(nèi)容。因此,在對外漢語教學(xué)中需要注入民俗文化因素。

如何注入民俗文化因素,以及在教學(xué)中滲透民俗文化應(yīng)注意哪些問題,值得對外漢語教師思考。從本質(zhì)上看來,對外漢語教學(xué)的過程也是一個民俗文化交流的過程。留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語需要了解中華民俗的一些基本知識。漢語教師教授漢語同樣也需要研究學(xué)習(xí)對象的民俗文化特征。總之,跨語境背景下的對外漢語教學(xué),要與母語語文教學(xué)有所區(qū)分。因此,要搞好對外漢語教學(xué),一定要輔之以相應(yīng)的民俗學(xué)知識。

一、樹立以民俗文化為教學(xué)重點(diǎn)的對外漢語教學(xué)理念

傳統(tǒng)的對外漢語教學(xué)模式過于強(qiáng)調(diào)語言學(xué)知識的傳授,對語言教學(xué)中的文化因素重視不夠。在對外漢語教學(xué)領(lǐng)域常存在這樣的誤區(qū):觀念上輕視對外漢語教學(xué),認(rèn)為對外漢語教學(xué)只需要教學(xué)經(jīng)驗(yàn),不需要學(xué)習(xí)新知識,了解新情況。對國情缺乏深層次的了解,對文化的發(fā)展變化缺乏敏感。認(rèn)為對外漢語教學(xué)僅僅是教外國人學(xué)習(xí)漢語,教學(xué)活動中僅滿足于單純的語言知識的傳授,不注重文化上的交流。在這種舊的教學(xué)理念下,學(xué)生會覺得漢語課單調(diào)枯燥,往往容易喪失學(xué)習(xí)的熱情。

二、遵循由淺入深、循序漸進(jìn)的教學(xué)原則

對留學(xué)生進(jìn)行文化滲透是對外漢語教師在教學(xué)時負(fù)擔(dān)著的一項(xiàng)重任,教學(xué)方式方法的選擇對文化傳播的結(jié)果至關(guān)重要。

首先,對外漢語教師要樹立語言和文化不可分的概念。把民族文化作為對外漢語教學(xué)的基礎(chǔ),把語言教學(xué)置于民俗文化背景之下,主動自覺地將民俗文化知識滲透到語言教學(xué)中。

其次,在教學(xué)過程中,對于不同層次的語言學(xué)習(xí)者,在課程結(jié)構(gòu)的安排上應(yīng)該具有相應(yīng)的不同類型和不同程度的文化內(nèi)容。如對于初級漢語學(xué)習(xí)者,課程中應(yīng)注意突出文化背景知識介紹,教材的編排方面思想脈絡(luò)要清晰,有循序漸進(jìn)、逐步深化的文化教學(xué)內(nèi)容,有我們要通過語言傳遞的優(yōu)秀的中國文化思想。

三、提高教師的專業(yè)素質(zhì)和水平

任何一種教學(xué)理念的實(shí)施都需要通過教學(xué)活動來實(shí)現(xiàn),教師是課堂教學(xué)得以順利有效進(jìn)行的關(guān)鍵因素。因此,將文化教學(xué)與語言教學(xué)相結(jié)合取決于教師的綜合文化素質(zhì)和專業(yè)教學(xué)水平,這又包括兩個方面的內(nèi)容:

(一)對外漢語教師必須具備豐厚的民俗文化知識

不論是初級還是中高級水平的留學(xué)生,在漢語學(xué)習(xí)時,對更多、更深入掌握中國民俗文化都表現(xiàn)出強(qiáng)烈的渴望。有的人學(xué)習(xí)漢語的甚至是因?yàn)槭艿侥骋幻袼椎奈幕?。正是因?yàn)檫@樣,學(xué)生常常會從本民族、本國文化的視角對自己所看到的或聽到的各種民俗現(xiàn)象提出一些讓人始料未及的問題。這就要求對外漢語教師對語言及其背后的民俗文化內(nèi)涵有一個較為全面和系統(tǒng)的理解。

(二)對外漢語教師必須在教學(xué)活動中善于將民俗文化教學(xué)與語言教學(xué)相結(jié)合

首先,對外漢語教師在提高語言專項(xiàng)教學(xué)技能的同時應(yīng)拓寬自己的知識面,了解熟悉中外文化。作為知識傳授者的對外漢語教師來說,要傳播給學(xué)生豐富、正確的文化知識,自己必須具備系統(tǒng)的漢語言學(xué)知識和很強(qiáng)的母語交際能力;同時還要具備大量的非語言知識,其中包括較為系統(tǒng)的中國文化知識,這是文化教學(xué)得以實(shí)施的客觀前提。此外,對外漢語教師還應(yīng)當(dāng)具有廣博的異域文化知識,這樣既能夠使教師妥善處理發(fā)生在教學(xué)過程中的文化沖突現(xiàn)象,又能通過文化比較強(qiáng)化本土文化的影響力。這些非語言知識是使對外漢語教學(xué)中文化教學(xué)順利實(shí)施的基本前提和保證。

其次,要能從學(xué)生的實(shí)際情況出發(fā),選擇合適的教學(xué)方式、正確的表達(dá)法,并且要能做出文化上的分析。在語言教學(xué)中教授文化,是為了使學(xué)生能夠更好地了解中國、理解漢語,從而進(jìn)行有效地交際。因此在教學(xué)過程中,除了要讓學(xué)生明確漢語的語音、詞匯、語法規(guī)則外,還應(yīng)該幫助他們了解中國文化以及在這種特定的文化背景下所產(chǎn)生的特定的行為方式和心理特征,讓他們說出來的話得體,能夠有效地傳遞信息。在教學(xué)過程中,教師應(yīng)當(dāng)根據(jù)學(xué)生的實(shí)際水平和接受能力選擇合適的文化教學(xué)內(nèi)容。中國的文化源遠(yuǎn)流長,博大精深,教師在教學(xué)中,可以充分利用這一有利的方面,促使學(xué)生對中國文化產(chǎn)生較為濃厚的興趣。除了生動活潑的闡釋之外,還可利用多種不同形式的教學(xué),發(fā)掘?qū)W生的興趣及與中國文化因素相關(guān)的切入點(diǎn),引導(dǎo)學(xué)生親身體會、實(shí)踐,使他們可以學(xué)到蘊(yùn)含著文化因素的語言知識,同時激發(fā)其提高語言表達(dá)能力的興趣。

[參考文獻(xiàn)]

第7篇:對外漢語的教學(xué)內(nèi)容范文

關(guān)鍵詞:對外漢語教學(xué) 人才培養(yǎng) 口語教學(xué) 文化交流

一、前言

本文先介紹了對外漢語專業(yè)的重要性,從口語教學(xué)與文化交流上進(jìn)行了分析;其次,將教學(xué)人才培養(yǎng)上的各種相關(guān)問題做好了評價,尤其是在培養(yǎng)人才實(shí)踐能力與基礎(chǔ)素質(zhì)上進(jìn)行了全面分析,從這幾個方面來闡述問題的存在原因與影響;最后,分析人才培養(yǎng)中的問題,一一進(jìn)行解決,做好教學(xué)人才培養(yǎng)準(zhǔn)備。

二、對外漢語專業(yè)的重要意義

對外漢語中的語文課,是講究語言與文化交流融合發(fā)展的,我們對學(xué)生負(fù)責(zé),首先要從這兩個方面入手:

(一)口語教學(xué)的重要性

在教學(xué)過程中,非常講究實(shí)踐效果的強(qiáng)化,不能只在理論基礎(chǔ)上入手,打好基礎(chǔ)是關(guān)鍵,但是實(shí)踐能力才是重中之重。中國的發(fā)展現(xiàn)狀越來越受到外國政府的關(guān)注,所以在眾多教學(xué)人才培養(yǎng)和文化交流提升上,做好教育教學(xué)準(zhǔn)備,進(jìn)行全面促進(jìn),可以幫助我們樹立更好的國際形象。同時,做好口語教學(xué)的強(qiáng)化,培養(yǎng)更好的教育人才,在課堂上對學(xué)生展現(xiàn)自己的語言交際能力,實(shí)現(xiàn)國際性的英語口語與漢語標(biāo)準(zhǔn)化的全面結(jié)合效果。這樣的教學(xué)是比較成功的,從內(nèi)部對學(xué)生做好口語提升,強(qiáng)化課堂中的語言交流技巧,形成習(xí)慣之后,可以與國際友人進(jìn)行實(shí)際交流的時候,能夠全面應(yīng)對。

(二) 文化交流的強(qiáng)化提升

學(xué)好對外漢語專業(yè),一個重要的內(nèi)容就是從書本、視頻、課外書中了解國際文化,我們了解了別國的文化,看看哪些與我們有共性,哪些與我們有偏差,在實(shí)際交流中,運(yùn)用更加科學(xué)有效的口語交流,將我們的文化介紹出去,重點(diǎn)吸收外國的文化,同時在教學(xué)中學(xué)好基礎(chǔ)知識的同時,了解外國的文化,可以實(shí)現(xiàn)快速交流的效果,為交流質(zhì)量的提升做好了全面的準(zhǔn)備。

三、對外漢語教學(xué)中存在的人才培養(yǎng)問題

對外漢語教學(xué)中的語文教學(xué)實(shí)踐中,往往存在以下幾點(diǎn)缺失:

(一)重視理論研究,缺乏實(shí)踐結(jié)合

由于教學(xué)模式的落后,許多教育人才還是以理論為主的,教學(xué)生的理論多于實(shí)際的口語交流、文化滲透等教學(xué)內(nèi)容,專注于學(xué)術(shù),對于第二語言教學(xué)實(shí)踐技能的培訓(xùn)還是缺乏更多的技術(shù)促進(jìn)強(qiáng)化的內(nèi)容。

理論性的東西不能反映對外漢語的實(shí)際價值,進(jìn)行全面交流與實(shí)際工作強(qiáng)化中,必須將理論性的東西靈活運(yùn)用到實(shí)踐中來,遇到問題不能及時解決,進(jìn)行全面交流、加強(qiáng)文化滲透,也就無從談起了。

(二)口語考核缺失,個人滲透不強(qiáng)

但是我們要想讓國際友人記住我們,必須進(jìn)行交流,而進(jìn)行交流的主要工具就是口語交際,而這些重要的對外漢語教學(xué)人員還是以基礎(chǔ)性的理論為主要教學(xué)內(nèi)容的。雖然我國漢語國際推廣領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室與國務(wù)院設(shè)立了漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位,但是學(xué)位、學(xué)歷并不代表實(shí)際的口語交際水平。

在口語教學(xué)與交流中,十分講究個人能力的發(fā)揮,如果在實(shí)踐過程中沒有將第二語言掌握起來,“聽不懂,說不清”,那就會造成許多尷尬的事情。對外漢語滲透到實(shí)踐中來,需要這些人才在平時的交流中隨機(jī)應(yīng)變,聽到什么,回答什么,都要在短時間內(nèi)做出反應(yīng),不能拖拉。而以上說的這些現(xiàn)象在現(xiàn)實(shí)中一再出現(xiàn),教材里面講的基礎(chǔ)知識真正運(yùn)用到口語交流上時,已經(jīng)改變了“味道”。當(dāng)與外國友人交流時,外國朋友說出一句話,我們還要去想,這是在課本的哪一頁,我們要用怎樣的語言來回答,這就造成了許多不必要的事情發(fā)生,不利于我們正常對外交流的進(jìn)行。

(三)文化交流偏失,教學(xué)素質(zhì)不高

許多這方面的人才都沒有將自身文化與國際性的文化交集、偏差等內(nèi)容沒有認(rèn)識清楚,由于對外漢語教學(xué)人員偏重于理論性的知識,將大部分時間都浪費(fèi)在書本理論中,所以沒有對國際性的新形勢與新型的國際文化優(yōu)勢認(rèn)識清楚,在長期的交流中,也就不能掌握其文化上的共性與非共性的文化知識點(diǎn)。比如,像英美一些強(qiáng)國,他們的生存哲學(xué)講究的是“個人價值”的凸顯,而我們中國講究的是“集體主義”,所以在一些實(shí)際生活與能力交談中,我們?nèi)绻€是以我們自身的想法來強(qiáng)加給他們,那么交談就不會真正順利進(jìn)行下去。

于是,許多畢業(yè)生、碩士或者更高級別的畢業(yè)生,大多數(shù)不能與國際友人進(jìn)行長時間、全面的文化交流。而在實(shí)際的教學(xué)中,許多教育“人才”操著中國式的“英語音”,把課本中的內(nèi)容反反復(fù)復(fù)地重述給學(xué)生,自己又不能發(fā)現(xiàn)自身存在的問題,就會在課堂上造成許多錯誤,不利于對學(xué)生進(jìn)行全面的提升,甚至有可能被指責(zé)為“誤人子弟”。因?yàn)榭谡Z是交際是基礎(chǔ),文化交流是重點(diǎn),所以沒有打好基礎(chǔ),也就不能實(shí)現(xiàn)正常交流;沒有了解對方文化,就不能與其進(jìn)行實(shí)際性的協(xié)商,這樣,對外漢語教學(xué)也就失去了實(shí)際意義。

四、對外漢語教學(xué)中人才培養(yǎng)提升方法研究

(一)口語培養(yǎng)提升

在口語訓(xùn)練中,要做到以下幾點(diǎn):第一,熟練掌握第二語言。首先,要求對外漢語專業(yè)的人才要熟練掌握第二語言,尤其是英語,對許多句子的語法、口語表達(dá)中的句式等都要進(jìn)行研究,并在平時的聽力訓(xùn)練中,自己能夠一聽就懂,將聽下來的語句在心中隨即翻譯出來,并及時想出應(yīng)對的語言;第二,對外漢語與第二語言的交融分析。對外漢語是與第二語言是緊密聯(lián)系在一起的,不同國家的學(xué)生有著不同的語言表達(dá)方式,但是英語是國際通用語言,學(xué)會分辨英語意思,將他翻譯成中文,在給學(xué)生進(jìn)行教學(xué)研究時,再將漢語中復(fù)雜的句式、成語靈活地翻譯成英語,通過查資料的方式給出最好的答案,并在口語化的呈現(xiàn)上,找到更加準(zhǔn)確的句子來應(yīng)答,讓學(xué)生一聽就明白,更好地理解漢語中的各個語句的真正意思;第三,實(shí)踐交流中的靈活運(yùn)用。教師平時與學(xué)生交流過程中,不能查資料,也不能再上網(wǎng)去查詢,必須養(yǎng)成一種隨機(jī)應(yīng)變、靈活應(yīng)答的習(xí)慣,學(xué)生在提問題時,教師要能聽清,隨時隨地做出回答,將漢語中意思與外語意思能緊密聯(lián)系起來,在語言表達(dá)上發(fā)揮自如,才能取得教學(xué)成功。

(二)對外漢語的多媒體教學(xué)促進(jìn)

多媒體技術(shù)是將信息技術(shù)與教育方式相結(jié)合的一種高效教學(xué)方式,教師將教材內(nèi)容制成多媒體課件,使其包含文字、圖像、聲音等各種信息,滿足學(xué)生的視聽需求,從而激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,讓教師教得輕松,學(xué)生也學(xué)得愉快。運(yùn)用多媒體的教學(xué)方案,融合更多的教學(xué)內(nèi)容,讓學(xué)生自身進(jìn)行實(shí)際操作,比如用幻燈片、電腦,使學(xué)生能夠融入其中,學(xué)習(xí)效果會更強(qiáng)。

(三) 科學(xué)教學(xué)手段的促進(jìn)

當(dāng)前現(xiàn)代化的管理理念以及多行業(yè)大融合發(fā)展的趨勢給教學(xué)方式的豐富性提供了很大的支持,比如說探究式教學(xué)、討論式教學(xué)以及實(shí)驗(yàn)性的教學(xué)等等這些教學(xué)方式都具有針對性強(qiáng)、科學(xué)性強(qiáng)的特點(diǎn)。老師可以采取探究式教學(xué)和實(shí)驗(yàn)性教學(xué)的方式,側(cè)重于理論的文章或者是邏輯性強(qiáng)的文章可以采取討論式的教學(xué)方式。這對于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣以及教學(xué)的有效性也有不錯的效用。

(四)文化交流手段強(qiáng)化

口語表達(dá)不能脫離實(shí)際,文化交流則不能遠(yuǎn)離“基礎(chǔ)知識”,這里說的基礎(chǔ)知識就是對外漢語教學(xué)人才對外國文化的深層積累,尤其是平時在與學(xué)生或其他外國友人的交談中,學(xué)習(xí)他們的文化,在對基礎(chǔ)性的文化概念了解清楚了之后,才能進(jìn)行深層的交流。這樣,就要求這方面的人才在平時的積累中,對各國文化要有興趣,對外漢語主要講究的是實(shí)踐,實(shí)踐中避免不了有文化沖突,如果我們掌握了別國的文化,在交談時則可以放松自如,侃侃而談。

另外,要求對外漢語教學(xué)人才在課上課下都要進(jìn)行資料的查詢,有哪里出現(xiàn)了教學(xué)瓶頸,哪國的文化與我國存在著較大的差距,都要進(jìn)行學(xué)習(xí)及更正,真正了解外國友人的想法與建樹,從他們的言談舉止中分析他們要表達(dá)的意思,然后才能應(yīng)對自如,以不變應(yīng)萬變。

(五)人才整體素質(zhì)的提高

對外漢語人才的素質(zhì)有待提升,不僅是在平時的教學(xué)中,還包括在平時的自我訓(xùn)練中,應(yīng)當(dāng)積極應(yīng)對一切問題,敢于面對錯誤,及時地改正。在國家教育機(jī)構(gòu)分設(shè)的碩士學(xué)位內(nèi),進(jìn)行適時考察,在這些已經(jīng)擁有了這個學(xué)位的人才中進(jìn)行再次考核,及考察他們的基礎(chǔ)課程掌握情況,又要對相關(guān)的實(shí)踐技術(shù)、語言掌握情況等內(nèi)容進(jìn)行考察。對于相關(guān)的外國文化掌握情況、平時的言語積累、教學(xué)素質(zhì)、品質(zhì)等方面更要進(jìn)行考核,不能隨意就錄取這些人員,因?yàn)閷ν鉂h語教學(xué)是一個比較嚴(yán)肅、嚴(yán)明的課程,不允許出現(xiàn)半點(diǎn)差錯,否則會對以后培養(yǎng)人才戰(zhàn)略、建立邦國化交流團(tuán)隊(duì)時,出現(xiàn)更多的缺失。

五、總結(jié)

現(xiàn)在的對外漢語教育人才在語文教學(xué)方面普遍存在三個問題:一是過于看重理論知識;二是口語交際能力較差;三是文化交流水平不高。要解決這三個問題,必須在平時的教學(xué)實(shí)踐中,做好理論與實(shí)踐的完美結(jié)合、口語交流能力的細(xì)致研究、對各國文化的全面掌握,同時還要不斷提高自身的素質(zhì),在將來的發(fā)展中才能一往無前。

參考文獻(xiàn):

[1]張和生.對外漢語教師素質(zhì)與培訓(xùn)研究的回顧與展望[J].北京師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2006(03).

[2]成寧.探討漢語成語習(xí)得在對外漢語教學(xué)中的作用[J].語文學(xué)刊,2006(02).

[3]陳紱.談對外漢語教學(xué)碩士研究生的知識結(jié)構(gòu)[J].語言文字應(yīng)用.2005(S1).

[4]周健.論漢語教學(xué)中的文化教學(xué)及教師的雙文化意識[J].語言與翻譯,2004(01).

[5]李燕凌.基于對外教學(xué)的漢語常用成語功能考察[D].北京語言大學(xué),2006.

[6]張潔.對外漢語教師的知識結(jié)構(gòu)與能力結(jié)構(gòu)研究[D].北京語言大學(xué),2007.

[7]崔娜.對外漢語成語教學(xué)初探――試論《漢語水平詞匯與漢字等級大綱》中“四字格”成語的教學(xué)[J].現(xiàn)代語文(語言研究版),2008(10).

第8篇:對外漢語的教學(xué)內(nèi)容范文

關(guān)鍵詞:建構(gòu)主義 音段音位 對外漢語教學(xué) 教學(xué)障礙 教學(xué)策略

中圖分類號:G420 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1673-9795(2014)05(a)-0086-02

1 提出問題

目前國內(nèi)關(guān)于建構(gòu)主義或?qū)ν鉂h語教學(xué)的研究成果較多,現(xiàn)階段國內(nèi)對外漢語教學(xué)研究所呈現(xiàn)的趨勢:首先,語言的本體研究仍占首位;其次,語言教學(xué)研究僅次于本體研究;再次,語言學(xué)習(xí)和習(xí)得方面的研究越來越受到關(guān)注,不足之處在于大多數(shù)論文都集中在學(xué)習(xí)過程中所遇到的難點(diǎn)或偏誤分析上,即在微觀上的研究較多,而從宏觀上把建構(gòu)主義理論和對外漢語特別是對外漢語音段音位的教學(xué)相結(jié)合者比較少。

我們有怎樣的對外漢語音段音位的教學(xué)障礙,該如何通過建構(gòu)主義教學(xué)理論來解決?本文從宏觀上分析了建構(gòu)主義教學(xué)理論之對外漢語音段音位教學(xué)策略,試圖在建構(gòu)主義中把握對外英漢語音段音位教學(xué)策略。

2 分析問題:下面將以母語為英語的學(xué)生為例,分析對外漢語教學(xué)障礙

(1)英漢元音音位的差別引起的對外漢語教學(xué)障礙:在元音系統(tǒng)方面,母語為漢語的交際方運(yùn)用英語作為目的語交談時的錯誤主要包括單元音的長短音對立不明顯、單元音發(fā)音口型不到位、雙元音發(fā)音不完整等。而母語為英語的交際方運(yùn)用漢語作為目的語進(jìn)行交際時的錯誤在于過于吹毛求疵和將復(fù)元音韻母當(dāng)做英語中的長元音來讀。①從結(jié)構(gòu)上看,英語中雖然沒有鼻化類的元音音位,但在音節(jié)中,元音后面跟上鼻輔音的組合卻很多見,如“ang、eng、ong”等,而且漢語中的鼻輔音/n/、//在韻尾出現(xiàn)時與英語中的讀音聽起來很相似,所以漢語帶鼻音尾韻母的發(fā)音特征對準(zhǔn)確把握以鼻音結(jié)尾的音節(jié)有很大的幫助。反之,英語亦是。因此,在對外漢語教學(xué)中,學(xué)生由于帶鼻音尾韻母引起的歧義及錯誤并不多見。如:英語單詞wrong/r/或//中[]的和漢語“榮”(rong)//中的[]在讀音上基本沒有區(qū)別。②從發(fā)音部位上看,母語為英語的學(xué)生在漢語學(xué)習(xí)中,容易吹毛求疵,過度敏感,咬的太細(xì)使得聽話方聽起來不自然,不舒服。如:這是我爸爸(bàbà)。a/A/這是我爸爸。容易用母語中的//或//較真。③從發(fā)音長短上看,母語為英語的學(xué)生在漢語學(xué)習(xí)中會在雙元音上遇到困難。發(fā)音過程中受母語雙元音的影響,容易將復(fù)元音韻母當(dāng)做英語中的長元音來讀,使得口型不到位而發(fā)音不準(zhǔn),為不可以變換口型的元音變換口型和舌位。如:報(bào)(bao)/au/ball/:/容易受母語的/:/的影響,變換口型,將“報(bào)”讀成“ball”。④從雙元音發(fā)音方式上看,受母語復(fù)元音發(fā)音習(xí)慣的影響,母語為英語的學(xué)生漢語學(xué)習(xí)過程中,遇到發(fā)雙元音時會因滑動幅度過大,過渡太明顯而導(dǎo)致發(fā)音不準(zhǔn),不自然。如:害/ai/high//;為/ei/way/e/。

(2)英漢輔音音位的差別引起的對外漢語教學(xué)障礙:在輔音系統(tǒng)方面,母語為漢語的交際方運(yùn)用英語作為目的語交談時的錯誤主要包括輔音發(fā)音部位偏移、輔音群發(fā)音困難等。而母語為英語的交際方運(yùn)用漢語作為目的語進(jìn)行交際時的錯誤主要在于送氣與否的不在意引起的歧義,英語中中沒有的音咬音不準(zhǔn)等問題。下面將逐條說明其所引起的跨文化交際障礙。①在清濁音送氣與否的分類上,英語為母語的學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,容易忽視送氣與否而發(fā)生錯誤。在英語中,送氣與否并不會在意義上造成影響。沒有輔音濁化的話,最多會被說成是發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn)、不地道,交際雙方不會因?yàn)樗蜌馀c否而造成語義理解上的失誤。如:spring的發(fā)音/spr/或/sbr/無論讀上面哪個音對方都會知道是春天的意思,不會引起歧義。但在漢語中就不同了。如:肚(du)兔(tu);飽(bao)跑(pao);哥(ge)棵(ke)在漢語中,送氣與否的差別是相當(dāng)大的。意義是完全不同的。這在對外漢語教學(xué)中非常值得關(guān)注與重視。②在輔音空缺上,母語為英語的學(xué)生不容易掌握自己母語中沒有的部分。容易把空缺的音用母語中相近或相似的的代替使用。如:唇齒音/v/在漢語中并沒有,絕大部分人用/v/代替零聲母w來代替。如:把“五”的聲母讀成唇齒音/v/。咬不咬唇,發(fā)出來的音會完全不同,如果把不咬唇的音發(fā)成了咬唇的音,那么聽起來會非常別扭。

3 解決問題

建構(gòu)主義學(xué)習(xí)環(huán)境下的對外漢語教學(xué)設(shè)計(jì)應(yīng)當(dāng)遵循強(qiáng)調(diào)“以學(xué)生為中心”,強(qiáng)調(diào)“情境”的重要作用,強(qiáng)調(diào)“協(xié)作學(xué)習(xí)”的關(guān)鍵作用,強(qiáng)調(diào)對學(xué)習(xí)環(huán)境的設(shè)計(jì),強(qiáng)調(diào)利用各種信息資源來支持“學(xué)”,強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)過程的最終目的是在明確教學(xué)目標(biāo)的基礎(chǔ)上完成意義建構(gòu)。目前較為重要的建構(gòu)主義教學(xué)模式有:支架式教學(xué)、拋錨式教學(xué)和隨即進(jìn)入教學(xué)三種模式。下面就對這三種模式逐一分析并分析其可用的教學(xué)方法。

(1)支架式教學(xué)模式:圍繞當(dāng)前的學(xué)習(xí)主題,搭建一個便于登攀的腳手架(即搭腳手架),然后將學(xué)生引入一定的問題情境中(即進(jìn)入情境),讓學(xué)生獨(dú)立探索(即獨(dú)立探索),并且進(jìn)行小組協(xié)商、討論,使學(xué)生自己在概念框架中繼續(xù)攀升(即效果的評價)。比如,在語音教學(xué)中,對于清濁音送氣與否的教學(xué)上,以兔(tu)與肚(du),跑(bao)與飽(pao)這兩對的發(fā)音為例。教師可以讀由于送氣與否發(fā)生錯誤而造成的歧義的小故事。如:老師:有個英國人在中國朋友家吃飯,吃完一碗后,朋友要再給他添飯,他不停的對朋友說:我“兔”子“跑”了,朋友很莫名其妙,后來才知道,其實(shí)他是想告訴朋友他“肚”子“飽”了,由于送氣與否而發(fā)生了歧義(搭腳手架);繼而引發(fā)同學(xué)思考當(dāng)時的狀況,頭腦里出現(xiàn)老師講的小故事的情境(進(jìn)入情境);讓同學(xué)們自己覺得送氣音與否在漢語中非常重要,如果出錯會出現(xiàn)歧義,(獨(dú)立探索);讓大家討論送氣與否該怎樣發(fā)音才不至于發(fā)錯音產(chǎn)生歧義(效果的評價)。

在此間,可以用到建構(gòu)性的教學(xué)方法:發(fā)現(xiàn)法。有指導(dǎo)的發(fā)現(xiàn)更加行之有效。學(xué)生成為提問與學(xué)習(xí)的重要部分,可以在教師的小故事的引導(dǎo)下,構(gòu)建自己的知識體系。學(xué)生從在自己國家送氣與否不影響意義(把spring讀成/spr/或/sbr/并不會影響意義)到意識到送不送氣差別非常大,甚至?xí)鹌缌x。就是學(xué)生用提供給他們的信息來構(gòu)建自己的理解的過程。

(2)拋錨式教學(xué)模式:在有感染力的真實(shí)事件和真問題將基礎(chǔ)上,確定教學(xué)內(nèi)容的基礎(chǔ)進(jìn)程,來讓學(xué)習(xí)者感受體驗(yàn)解決問題的框架。

在對外漢語教學(xué)中,母語為英語的學(xué)生雙元音上遇到困難。例如:在講上文所提到的報(bào)紙的“報(bào)”這個字的發(fā)音時,教師可以創(chuàng)設(shè)一個與報(bào)紙相關(guān)的、盡可能真實(shí)的真實(shí)的情境,最簡單的是用形象化的教具報(bào)紙(創(chuàng)設(shè)情境);拿出報(bào)紙作為學(xué)習(xí)的中心內(nèi)容(確立問題),教師領(lǐng)讀后,在教師指導(dǎo)下,讓學(xué)生自己讀,用手摸著自己的嘴,自己注意自己的雙元音發(fā)音時的口型變化(自主學(xué)習(xí));之后分組討論、交流(協(xié)作學(xué)習(xí)),使學(xué)生對雙元音/au/的發(fā)音部位、發(fā)音方法及唇形變化深刻的理解并運(yùn)用在雙元音的發(fā)音上(效果評價)。

在此間,可以用到建構(gòu)性的教學(xué)方法發(fā)現(xiàn)法、分組討論法。學(xué)生提出并回答他們自己的問題:漢語的雙元音與英語的長元音發(fā)音上到底有哪些不一樣?發(fā)音部位、發(fā)音方法及唇形變化是怎樣的?等等一系列問題。再相互討論,教師并不扮演主要的角色。此方法的優(yōu)勢是允許學(xué)生之間相互作用。在相互的討論作用中,讓學(xué)生明白,其他同學(xué)與他有同樣的問題與困惑,就不會感到孤立與異樣。此外還有合作學(xué)習(xí)、小組作業(yè)法??梢宰屆總€同學(xué)都參與到,且在合作中更好地交流。

(3)隨機(jī)進(jìn)入教學(xué)模式:因?yàn)閷W(xué)習(xí)者可以隨意通過不同途徑、不同方式進(jìn)入同樣的教學(xué)內(nèi)容,教師應(yīng)隨著其知識點(diǎn)進(jìn)入相應(yīng)的改變教學(xué)的模式。

對于母語為英語的學(xué)生不容易掌握自己母語中沒有的輔音空缺這個問題,例如:在教聲母w的發(fā)音時,對同一教學(xué)內(nèi)容“五”的聲母發(fā)音,用不同的方式加以呈現(xiàn),多媒體課件的發(fā)音部位的呈現(xiàn),老師自己在讀時的口腔狀況及發(fā)出的音等等(呈現(xiàn)基本情況),使學(xué)習(xí)者可以隨意通過不同途徑、不同方式多次進(jìn)入同樣教學(xué)內(nèi)容的學(xué)習(xí),學(xué)生在模仿發(fā)音過程中,隨機(jī)進(jìn)入錯誤區(qū)域(/v/、/o/等)(隨機(jī)進(jìn)入)老師根據(jù)每個學(xué)生的情況,有針對性地個別輔導(dǎo),讓學(xué)生在思維上得到強(qiáng)化,從而獲得對事物全貌的理解與認(rèn)識上的飛躍(思維發(fā)展訓(xùn)練)最后自我評價、小組評價(小組協(xié)作學(xué)習(xí))。

在此間,可以用到建構(gòu)性的教學(xué)方法有:(1)個別化教學(xué)。有效實(shí)施:教師可以允許學(xué)生花不同時間來達(dá)到教學(xué)目標(biāo)。教師使每個學(xué)生的實(shí)際進(jìn)行的學(xué)習(xí)活動不同。以學(xué)生為中心的,允許學(xué)生犯不同的錯誤,也允許學(xué)生不同的形式的提問。如果情況允許,教師可以給不同的學(xué)生選擇不同的教材。(2)詢問的方法:問學(xué)生問題,學(xué)生犯不同的錯誤來回答問題,評價不同的錯誤,學(xué)生回顧他們思考問題的過程及所犯的錯誤。(3)計(jì)算機(jī)的應(yīng)用。多媒體課件。

當(dāng)然,每個建構(gòu)性的教學(xué)方法不止用在一種教學(xué)模式中。教學(xué)方法可以穿插用于各種教學(xué)模式。對外漢語教師可以在建構(gòu)主義教學(xué)理論的指導(dǎo)下開發(fā)出更多的適合對外漢語教學(xué)特點(diǎn)的教學(xué)模式及策略。

小結(jié):在對外漢語教學(xué)中,語音教學(xué)是重中之重。我們必須正確運(yùn)用建構(gòu)主義教學(xué)理論把語音教學(xué)的位置擺正,并把語音教學(xué)貫穿在整個對外漢語的教學(xué)過程中。時刻了解學(xué)生的語音問題引起的對外漢語教學(xué)障礙是什么,這些障礙在建構(gòu)主義教學(xué)下該怎樣解決。只有這樣,我們才能在對外漢語語音教學(xué)中開闊出一片天空。

參考文獻(xiàn)

[1] 黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語[M].北京:高等教育出版社,2002.

[2] 呂必松.對外漢語教學(xué)研究[M].北京:北京語言學(xué)院出版社,1993.

第9篇:對外漢語的教學(xué)內(nèi)容范文

關(guān)鍵詞:初級漢語教學(xué),教師語言,語言藝術(shù)

第一, 對外漢語課堂語言藝術(shù)具有明確的示范性。

對外漢語教學(xué)中,教師的課堂語言同時又是學(xué)生要學(xué)習(xí)的目的語,其示范作用不言而喻。教學(xué)的科學(xué)性原則要求教師傳授知識要科學(xué)、正確。無論是組織教學(xué)、課堂指令,還是講解、提問、朗讀、對話、答疑,也就是說,無論是課堂用語,還是教學(xué)內(nèi)容或者對教學(xué)內(nèi)容的講解,教師在課堂上說的每一句話,都是學(xué)生目的語輸入的來源,都具有學(xué)習(xí)和模仿的意義,對學(xué)生習(xí)得漢語起著示范和引導(dǎo)作用,從而推動其中介語向目的語靠攏。課堂語言還要注意漢語獨(dú)特的語氣、語調(diào)、句調(diào)、重音、節(jié)奏、停頓等特點(diǎn),盡可能把真實(shí)、規(guī)范的漢語展示給學(xué)生,把漢語抑揚(yáng)頓挫、悅耳動聽的語言色彩準(zhǔn)確地傳遞給學(xué)生,從而引起學(xué)生對漢語的興趣,對培養(yǎng)學(xué)生漢語語感將會產(chǎn)生潛移默化的影響。另外示范性還包括要講好教學(xué)有關(guān)內(nèi)容,不講與教學(xué)無關(guān)的事。而要做到這一點(diǎn),對外漢語教師要有廣博的知識、較強(qiáng)的口頭表達(dá)能力和邏輯思維能力,還必須熟悉教材內(nèi)容。

第二, 對外漢語課堂語言藝術(shù)具有鮮明的教育性。

對外漢語教師的語言必須鮮明地反映最先進(jìn)的思想和高尚的情操,要能夠以思想充實(shí)的語言武裝青少年學(xué)生的頭腦,陶冶學(xué)生的心靈,教育他們樹立遠(yuǎn)大的理想和堅(jiān)定的信念,使他們成為建設(shè)社會主義祖國的一代新人。在對外漢語教學(xué)過程中,教師要把一定的思想意識、道德觀念和感情灌輸給學(xué)生,把育人這一天職凝聚在教學(xué)中,灌輸?shù)綄W(xué)生的心中。實(shí)踐證明,滲透著感情的道理更能激勵青少年學(xué)生。娓娓動聽的故事,扣人心弦的英雄業(yè)績等遠(yuǎn)勝過干巴巴的道德說教。這就要求廣大語文教師在教學(xué)中要恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用富有教育性的語言,把思想教育巧妙地滲透在知識教育之中,使學(xué)生在掌握知識的同時,接受到道德的洗禮。

第三, 對外漢語課堂語言藝術(shù)具有嚴(yán)密的科學(xué)性。

指的是對外漢語教師在教學(xué)中要確切地使用概念,科學(xué)地進(jìn)行判斷,邏輯地進(jìn)行推理,還要用言簡意賅的語言表達(dá)豐富的內(nèi)容。課堂上盡量做到詞匯豐富,語言準(zhǔn)確,簡練明晰,防止語言臃腫累贅,更不可含混不清,模棱兩可。

第四, 對外漢語課堂語言藝術(shù)具有層次的針對性。

要求對外漢語教師在教學(xué)中,要針對不同的教材內(nèi)容用不同的語言去表達(dá),要根據(jù)學(xué)生的年齡與心理特點(diǎn)選擇適當(dāng)?shù)恼Z言形式,還要具有靈敏性和隨機(jī)性。

第五, 對外漢語課堂語言藝術(shù)具有表達(dá)的豐富性。

對外漢語課堂語言,從語言結(jié)構(gòu)形式和詞語運(yùn)用看,是一種大大簡化了的語言;而從輔助手段的使用看,又是豐富多彩的。不僅要使用有聲語言,還必須借助于實(shí)物、道具、圖片、圖表、板書等,同時還需要配以大量的體態(tài)語。由于對外漢語教學(xué)的特殊性,體態(tài)語的運(yùn)用在課堂教學(xué)中顯得尤為重要。比如體態(tài)語作為一種特殊的交際工具,有著其獨(dú)特的價值。在對外漢語教學(xué)中,根據(jù)課堂教學(xué)需要,體態(tài)語可以協(xié)助語言完成交際,有時甚至可以替代語言,從而使表達(dá)更簡潔,表意更直觀,使有聲語言得以延伸,從而增加課堂語言的形象性和可接受性。

第六, 外漢語課堂語言藝術(shù)具有形象的直觀性。

直觀性的語言既生動形象又活潑有趣。直觀性的語言富有魅力,像歡跳的山泉,叮叮咚咚地流進(jìn)青少年學(xué)生的心房,又像和煦的春風(fēng)吹開他們的張張笑臉。形象有趣的語言又可以把深奧的事理形象化,把抽象的事物具體化,再現(xiàn)教材內(nèi)容,使學(xué)生產(chǎn)生“如見其人”“如聞其聲”“如睹其物”之感。語言的生動、形象、有趣是為了使青少年學(xué)生掌握知識,獲得能力,但不能夠以低級趣味迎合學(xué)生。

第七, 對外漢語課堂語言藝術(shù)具有潛在的發(fā)展性。

對外漢語教師要有自覺的課堂語言意識,這不僅是指要時刻意識到語言的使用是不自由的,處處受到制約的,而且是指要時時想到學(xué)生的漢語水平在不斷提高、不斷發(fā)展,教師的課堂語言也必須隨著學(xué)生漢語水平的提高,不斷加以調(diào)整,語音逐步向自然語言過渡,詞匯越來越豐富,語法越來越復(fù)雜,語用文化逐步深化,也就是說課堂語言要與學(xué)生的漢語水平同步提高。否則,不僅影響學(xué)生自然語言能力的形成和詞匯量的增加,不利于學(xué)生語言交際能力的提高,而且影響學(xué)生對漢語特點(diǎn)的整體認(rèn)識,影響他們漢語語感的形成。漢語語音的抑揚(yáng)頓挫,詞匯的豐富多彩,語法的靈活多樣,文化的獨(dú)特魅力,在課堂教學(xué)中要通過教師的語言逐步展現(xiàn)給學(xué)生??傊處煹恼n堂語言要隨著學(xué)生漢語水平的提高同步發(fā)展,逐步向真實(shí)的、自然的語言靠攏。

第八, 對外漢語課堂語言藝術(shù)具有豐富的啟發(fā)性。

一是發(fā)展學(xué)生思維。發(fā)展學(xué)生思維能力,關(guān)鍵在于教師要設(shè)法啟發(fā)并鼓勵學(xué)生質(zhì)疑問難。因?yàn)橛伞吧伞钡健敖庖伞钡倪^程,正是發(fā)展學(xué)生思維的過程。教師在教學(xué)時,要精選帶有重點(diǎn)、關(guān)鍵和學(xué)生感到困惑、易出錯的地方,以簡潔明快的語言去啟發(fā)他們。教師的任務(wù)在于開導(dǎo)學(xué)生思路,且不可越俎代庖,先把結(jié)論交給學(xué)生,而是應(yīng)該鼓勵學(xué)生見難解疑,思索爭辯,訓(xùn)練其發(fā)現(xiàn)問題,解決問題的能力。在學(xué)生聽、說、讀、寫的過程中要細(xì)心捕捉,及時點(diǎn)燃學(xué)生處于朦朧狀態(tài)的智慧火花。教師不能代替學(xué)生領(lǐng)會運(yùn)用知識,只有開啟學(xué)生思維的門扉,引導(dǎo)他們在智慧的峰巒上不斷攀登,經(jīng)過自己的思考咀嚼,才能將其轉(zhuǎn)化為自己的精神財(cái)富。啟發(fā)學(xué)生要抓住關(guān)鍵處,還要善于運(yùn)用語言“引渡”才能幫助學(xué)生達(dá)到活躍思想、開拓思路及發(fā)展思維的目的。

二是激發(fā)學(xué)生感情。以情感人是對外漢語教學(xué)的重要特點(diǎn)之一。講臺固然不是舞臺,教師也不是演員,但執(zhí)教者在課堂上如果不能飽含深情,其教學(xué)語言必然是蒼白無力的,其教學(xué)態(tài)度必然是冷漠無情的,不能感染學(xué)生就很難達(dá)到語文教學(xué)的目的。所以,廣大對外漢語教師要充分借助于教材的形象魅力,設(shè)法吸引學(xué)生細(xì)心體驗(yàn)和品味其中的情思,以陶冶他們的道德情操,培養(yǎng)他們健康的人生觀和審美觀。為激發(fā)學(xué)生感情,教師的語言聲調(diào)抑揚(yáng)頓挫要得當(dāng),輕重緩急要適宜。真摯的感情、和諧的語言美才能扣擊學(xué)生的心靈,敲開他們的心扉,把他們感情

參考文獻(xiàn)

[1]蔣同林、崔達(dá)送,教師語言綱要[M].北京:華語教學(xué)出版社,2001.110-125.