公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 跨文化商務(wù)交際理論范文

跨文化商務(wù)交際理論精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的跨文化商務(wù)交際理論主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

跨文化商務(wù)交際理論

第1篇:跨文化商務(wù)交際理論范文

關(guān)鍵詞:跨文化非語言交際能力,跨文化商務(wù)溝通,跨文化培訓(xùn)

一、引言

隨著加入WTO,2002年我國成為世界上吸引外資最多的國家,世界500強(qiáng)中的80%以上已進(jìn)駐我國。中國也融入世界,各種具有不同文化背景的成員之間的交流日益頻繁。但由于東西方在思維方式和價(jià)值取向等方面存在的巨大差異,目前的情況對(duì)國內(nèi)跨文化商務(wù)人才不僅僅是新的機(jī)遇,也是新的挑戰(zhàn)。當(dāng)前,跨文化交際能力,尤其是其中的語言交際能力,已經(jīng)得到極大的重視,成為跨文化商務(wù)人才除了專業(yè)技術(shù)能力,管理能力以外,還應(yīng)該具備的第三種能力――跨文化交際能力(莊恩平,2004)。然而,非語言交際能力作為跨文化交際能力的重要組成部分,卻沒有得到相應(yīng)的重視。就此,筆者進(jìn)行了以下調(diào)查,如表一(數(shù)據(jù)來源:中國知網(wǎng)中文期刊全文數(shù)據(jù)庫全部期刊,(1999-2007))。

以上數(shù)據(jù)表明,非語言交際的研究包括其在不同文化之間的行為差異,功能,內(nèi)涵,重要性方面的研究已經(jīng)占有相當(dāng)?shù)谋壤?9.7%),但對(duì)跨文化非語言交際能力(1.0%)的研究,尤其在商務(wù)領(lǐng)域(跨文化非語言商務(wù)溝通占0.2%)的研究,還是少之又少。因此,本文作者試圖從非語言交際被忽視這一現(xiàn)狀出發(fā),著重分析其內(nèi)在和外在原因;構(gòu)建在跨文化培訓(xùn)中提高非語言交際能力的模式,并進(jìn)行了分析,由此提出如何真正提高跨文化商務(wù)人才非語言交際能力的方法和建議。

二、非語言行為的本質(zhì)及其在商務(wù)溝通和實(shí)踐中被忽視的原因

不管是在日常交流中,還是在跨文化商務(wù)溝通中,非語言行為常常被人們所忽視。究其原因,筆者認(rèn)為,應(yīng)從內(nèi)部和外部兩方面來看。

首先,從內(nèi)部原因來看,由于非語言行為的潛意識(shí)性和它與文化之間的緊密聯(lián)系,使其在同一文化氛圍下的日常溝通中常常被忽視;而在不同文化碰撞的跨文化商務(wù)溝通中,對(duì)非語言行為的忽視或知之不深往往會(huì)造成不必要的損失。

先看非語言行為的文化性,它指非語言行為的意義同語言行為一樣,受文化影響,由文化決定。本文所指的狹義上的非語言行為指在一個(gè)群體內(nèi)部、共享的、因襲性和規(guī)范性都很強(qiáng)的非語言行為。形式上約定俗成,因此在不同的文化中也就具有不同的意義。也就是說,非語言行為與語言行為一樣,大多數(shù)情況下,在表達(dá)思想時(shí)是與文化相連的(賈玉新,1997:448)。在跨文化語境下,由于編碼和解碼的方式不同,常會(huì)引起誤解或文化沖突。這也使得研究非語言交際與文化關(guān)系在跨文化商務(wù)溝通和談判中的作用突顯出來。表二列舉了一些在中美不同文化背景下表達(dá)不同意義的肢體語言和其含義。

其次,我們來了解造成非語言行為長期以來被忽視的外部原因,即人們在腦中長期以來形成的偏見或誤解。

1、語言交際與非語言交際

在日常的交際過程中,人們通常認(rèn)為語言交流才是真正的交際,遠(yuǎn)勝于非語言交際。其實(shí)不然,賓夕法尼亞大學(xué)的伯德惠斯特爾曾對(duì)同一文化的人在對(duì)話中的語言行為和非語言行為做了一個(gè)量的估計(jì),語言交際最多只占整個(gè)交際行為的30 %左右。

一位美國公司負(fù)責(zé)亞洲市場拓展的經(jīng)理剛剛完成了一天與日本客戶的談判,他松了口氣,認(rèn)為日本人在談判時(shí)很好商量。即便遇到最棘手的價(jià)格問題時(shí),他們?nèi)匀粷M面笑容并滿口稱是。照這個(gè)進(jìn)度,第二天就可以簽合同了。出乎意料的是,第二天,日本客戶依舊笑容可掬,卻怎么也不肯簽合同。造成這位美國經(jīng)理困擾的原因,在筆者看來,均來自跨文化非語言交際。根據(jù)Richard D. Lewis對(duì)世界各國文化管理類型的分類(Richard D. Lewis: 2000),美國文化屬于單線時(shí)間型,談判模式屬于的“生意型”文化,即在集中一段時(shí)間內(nèi)只專注于一件事情,在談生意時(shí)直奔主題,不在乎“面子”和“關(guān)系”;而日本文化屬于多線時(shí)間型,談判模式屬于“關(guān)系型”文化,即在一段時(shí)間能安排幾件事情交叉進(jìn)行,談生意前要先建立關(guān)系,所以他們不急于達(dá)成一個(gè)合同,更重視今后的發(fā)展,很在乎 “面子”。因此,美國經(jīng)理在談判時(shí)力求在最短時(shí)間解決問題。這使日本客戶認(rèn)為美國經(jīng)理沒有誠意。日本客戶的“面子”也沒有得到“喋喋不休”的美國經(jīng)理的維護(hù)。另外,美國經(jīng)理沒有充分體會(huì)“是”的含義,在日本,它可以表示肯定、疑惑、停頓或僅僅表示“我在聽,你可以繼續(xù)”。美國經(jīng)理把“是”片面地理解成為贊同,顯然是有失偏頗的。

2、非語言交際所包括的范圍

非語言交際的范圍非常廣,可人們目前對(duì)它的理解還局限在接觸,目光,手勢,面部表情等。畢繼萬在《跨文化非語言交際》中,將非語言交際分為體態(tài)語、副語言、客體語言和環(huán)境語言(畢繼萬: 1999)。體態(tài)語和副語言是與身體有關(guān)的非語言,通常能夠?yàn)槿藗兯⒁?,但由于文化差異,易被誤解;客體語言和環(huán)境語言與周圍環(huán)境相關(guān),則易被忽略。比如近體距離,Hall在《無聲的語言》中對(duì)美國中產(chǎn)階級(jí)調(diào)查情況進(jìn)行了研究,并把這種距離分為8種。對(duì)中國人來說,體距均比英美人要近。所以中國人與英美國家的人交談時(shí),英語國家的人常常感到中國人站得過近,使人覺得不舒服。中國人則會(huì)覺得英語國家的人站得過遠(yuǎn),使人感到不那么友善。了解到這一點(diǎn)在跨文化商務(wù)接待和溝通時(shí)顯得尤為重要。

三、跨文化非語言交際能力模式

傳統(tǒng)的跨文化培訓(xùn)把重點(diǎn)放在語言能力培訓(xùn)和對(duì)不同文化習(xí)俗知識(shí)性的了解上,但這樣的培訓(xùn)往往事倍功半。只有把文化因素有意識(shí)地、系統(tǒng)地導(dǎo)入商務(wù)溝通和管理的方方面面,增強(qiáng)商務(wù)人才對(duì)文化差異的敏感度,不但重視語言能力的提高,更重視非語言能力的提高,才能真正達(dá)到跨文化培訓(xùn)的效果。具體采取培養(yǎng)跨文化非語言交際意識(shí)和拓寬跨文化非語言相關(guān)知識(shí)并進(jìn)的方法,在案例分析或商務(wù)實(shí)踐中,實(shí)現(xiàn)跨文化非語言交際能力的飛躍。下面坐標(biāo)軸示意了上述模式。

學(xué)習(xí)有關(guān)非語言行為和手段在不同文化的相關(guān)知識(shí)。Samovar提出:“任何人都無法列舉和描繪出每種文化的所有非語言行為,但是,如果我們在跨文化交際環(huán)境中正確理解一些常見的非語言行為的信息,就可以對(duì)所需要的信息有一個(gè)概括的了解”。據(jù)此,在對(duì)跨文化培訓(xùn)中,在對(duì)該國民族風(fēng)情、宗教哲學(xué)等了解的基礎(chǔ)上,我們可以對(duì)某一些國家或民族的非語言交際行為和手段進(jìn)行綜合概括,歸納出一些有代表性的非語言交際模式,作為談判人員知識(shí)儲(chǔ)備。實(shí)際上,對(duì)于商務(wù)人士來說,在跨文化交際中無需刻意去模仿外國人的非語言行為,最需要的是了解相同行為的不同文化涵義,特別是易引起誤解和沖突的那些行為的文化涵義,這才應(yīng)當(dāng)成為跨文化商務(wù)培訓(xùn)的重點(diǎn)。比如肢體語言、目光接觸、體觸行為、沉默的含義、衣著、體味、對(duì)空間的態(tài)度、對(duì)時(shí)間的態(tài)度等。這亦是提高跨文化非語言能力的基礎(chǔ),具備了這些知識(shí),才能得到非語言交際能力質(zhì)的提高。

提高跨文化意識(shí)和跨文化非語言交際的敏感度。我們在跨文化培訓(xùn)中要求商務(wù)人才在實(shí)踐中能通過理性的分析對(duì)異國文化中重要但細(xì)微的特點(diǎn)了解,即可以感知,可以接受其它文化非語言行為和手段的不同。由于個(gè)人行為由個(gè)人觀念決定,個(gè)人觀念又由其民族文化決定,要徹底了解商務(wù)溝通中不同的非語言行為和手段(最外層),首先要了解東西方截然不同民族文化下所隱含的價(jià)值觀(最里層),因?yàn)椴煌膬r(jià)值觀往往賦予語言和非語言行為不同的文化內(nèi)涵。這樣的跨文化培訓(xùn)才能使商務(wù)人才自然、準(zhǔn)確地理解和傳遞最外層的非語言行為和手段背后具體的企業(yè)文化和個(gè)人觀念(第二層)。也只有從核心的層面真正提高了非語言交際意識(shí)和敏感度,才能推動(dòng)跨文化交際能力的最終提高。

增強(qiáng)商務(wù)實(shí)踐。判斷一個(gè)人是否真正具備了跨文化非語言交際能力,就是要看他能否應(yīng)付與處理跨文化非語言交際中出現(xiàn)的實(shí)際問題的能力,即能在跨文化交際中學(xué)以致用。也可以說培養(yǎng)跨文化非語言交際能力是為了培養(yǎng)學(xué)習(xí)者在跨文化交際的實(shí)踐中處理文化差異的靈活性――應(yīng)付各種各樣的場合、各類人際關(guān)系的技能,因此需要在實(shí)踐中增強(qiáng)。在跨文化商務(wù)培訓(xùn)中,我們基于培訓(xùn)人員已掌握的跨文化非語言知識(shí)和初步具備的對(duì)非語言行為的敏感度,采取案例分析,集體討論,個(gè)人發(fā)言的方法,逐步提高培訓(xùn)人員的跨文化非語言交際能力。

作者單位:上海大學(xué)外語學(xué)院

參考文獻(xiàn):

[1]畢繼萬.跨文化非語言交際[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.71-73.

[2]賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,1997.267-269.

第2篇:跨文化商務(wù)交際理論范文

[關(guān)鍵詞]商務(wù)英語 跨文化交際 培養(yǎng)手段

[中圖分類號(hào)]H319 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A [文章編號(hào)]1009-5349(2013)12-0234-01

一、商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)目標(biāo)

根據(jù)2009年我國制定的《高等學(xué)校商務(wù)英語專業(yè)本科教學(xué)要求》,高等學(xué)校商務(wù)英語專業(yè)旨在培養(yǎng)“復(fù)合應(yīng)用型商務(wù)英語專業(yè)人才”,其所要必備的各項(xiàng)能力當(dāng)中包括“較強(qiáng)的跨文化交際能力與較高的人文素養(yǎng)”?!督虒W(xué)要求》還進(jìn)一步對(duì)跨文化交際能力細(xì)分為跨文化思維能力、跨文化適應(yīng)能力及跨文化溝通能力??缥幕季S能力是跨文化適應(yīng)能力和跨文化溝通能力的基礎(chǔ)和先決條件,強(qiáng)調(diào)對(duì)文化的理解和認(rèn)識(shí);跨文化適應(yīng)能力是跨文化思維能力在跨文化環(huán)境下的進(jìn)一步發(fā)展和交際活動(dòng)前的心理準(zhǔn)備,強(qiáng)調(diào)主動(dòng)性和靈活應(yīng)對(duì)能力;跨文化溝通能力是思維能力及適應(yīng)能力的綜合運(yùn)用,強(qiáng)調(diào)的是主體對(duì)交際策略的把握和有效實(shí)踐。

嚴(yán)明在對(duì)跨文化交際能力的研究基礎(chǔ)上,結(jié)合有關(guān)心理學(xué)、語言學(xué)等學(xué)科的理論進(jìn)一步對(duì)其構(gòu)成加以細(xì)化,提出了跨文化交際能力,特別是商務(wù)交際能力主要由認(rèn)知能力、情感能力和行為能力構(gòu)成的主張。認(rèn)知能力包括對(duì)文化、商務(wù)和交際的認(rèn)知;情感能力包括跨文化移情和商務(wù)關(guān)系能力;行為能力則可細(xì)分為言語行為能力和非言語行為能力。

以上兩種思路雖然各有側(cè)重,但其所強(qiáng)調(diào)的培養(yǎng)方向和培養(yǎng)內(nèi)容基本可以按照著名教育心理學(xué)家加涅對(duì)習(xí)得性能的論述加以總結(jié)和歸納,即言語信息、智慧技能、認(rèn)知策略、動(dòng)作技能及態(tài)度五種素質(zhì)。在商務(wù)英語專業(yè)人才培養(yǎng)的框架中,言語信息主要指英語語言基本技能;智慧技能主要強(qiáng)調(diào)溝通實(shí)踐能力;認(rèn)知策略則著重強(qiáng)調(diào)跨文化背景和商務(wù)背景引入及交際策略;動(dòng)作技能則具體強(qiáng)調(diào)商務(wù)交際實(shí)踐環(huán)節(jié)的行為領(lǐng)域;態(tài)度主要強(qiáng)調(diào)心理調(diào)試能力和情感能力,特別是文化移情能力。以上五種素質(zhì)中除英語語言基本技能外,其他四項(xiàng)都應(yīng)被看做跨文化交際能力培養(yǎng)的主要目標(biāo)。

二、商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)手段

針對(duì)以上培養(yǎng)目標(biāo),除了學(xué)校要對(duì)商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力培養(yǎng)方案中重視課程設(shè)置等整體培養(yǎng)體系的構(gòu)建,任課教師也要在跨文化交際相關(guān)課程的授課過程中注意以下幾個(gè)方面:

首先,注意對(duì)外國文化的介紹和導(dǎo)入,特別是外國文化中的社會(huì)價(jià)值觀、習(xí)俗、準(zhǔn)則和活動(dòng)規(guī)則以及文化差異等方面的具體表現(xiàn),幫助學(xué)生對(duì)中外文化現(xiàn)象保持開放的心態(tài)和寬容度,使其能夠獨(dú)立進(jìn)行系統(tǒng)分析、綜合、比較和歸納。在課堂上,教師可以借助多媒體和網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)等教學(xué)手段對(duì)學(xué)生進(jìn)行視覺和聽覺等全方位的刺激和影響,幫助學(xué)生對(duì)跨文化背景知識(shí)和商務(wù)背景知識(shí)有更深入的理解和認(rèn)識(shí),加快其良好正確的認(rèn)知策略形成,培養(yǎng)學(xué)生健康積極的跨文化思維能力。

其次,強(qiáng)化實(shí)踐環(huán)節(jié),努力為學(xué)生營造情境,引導(dǎo)學(xué)生利用所學(xué)交際策略及文化理論進(jìn)行交際行為模擬演練。教師在課堂上可以靈活使用交際法、任務(wù)型教學(xué)法和案例教學(xué)法等收集大量案例,設(shè)計(jì)豐富的課堂活動(dòng),如小組討論、情景劇表演、辯論、電影賞析等,幫助學(xué)生熟悉跨文化交際情境和商務(wù)交際情境。充分激發(fā)學(xué)生的主觀能動(dòng)性,使其自覺自動(dòng)地將所學(xué)知識(shí)運(yùn)用于課堂實(shí)踐,并在實(shí)踐過程中潛移默化地培養(yǎng)學(xué)生高彈性的跨文化適應(yīng)能力及較強(qiáng)的跨文化溝通能力。

最后,教師還可以鼓勵(lì)學(xué)生在課下充分利用我校的社團(tuán)資源和外籍留學(xué)生資源,發(fā)動(dòng)學(xué)生邀請各國留學(xué)生在校園進(jìn)行實(shí)際的跨文化交流活動(dòng)。教師可以在這些活動(dòng)中積極幫助學(xué)生設(shè)計(jì)社團(tuán)活動(dòng)主題,并對(duì)其進(jìn)行相關(guān)的理論知識(shí)輔導(dǎo)。社團(tuán)活動(dòng)既可以作為課堂理論學(xué)習(xí)和實(shí)踐活動(dòng)的有效補(bǔ)充,又可以幫助學(xué)生豐富課外生活,結(jié)交來自不同文化的朋友,使學(xué)生親臨交際第一現(xiàn)場,從實(shí)際生活中體驗(yàn)跨文化交際的魅力,解決跨文化交際中的現(xiàn)實(shí)問題,從根本上提高學(xué)生的跨文化溝通能力和情感能力。

三、結(jié)論

跨文化交際的出現(xiàn)和日益頻繁是全球化進(jìn)程的必然產(chǎn)物,是時(shí)展的必然結(jié)果,隨之應(yīng)運(yùn)而生的跨文化交際研究則是這一社會(huì)經(jīng)濟(jì)現(xiàn)象在上層建筑層面的反映??缥幕浑H學(xué)作為一門獨(dú)立的學(xué)科,在中國高教界乃至世界范圍內(nèi)的研究和發(fā)展雖不是“方興”,至少也絕不是“未艾”。如何適應(yīng)歷史潮流,在這樣的社會(huì)大背景下不斷建設(shè)適用于我校應(yīng)用型人才培養(yǎng)模式、重實(shí)踐、重多元的跨文化交際課程體系,并進(jìn)一步深入研究我校商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng),將一直作為我院跨文化交際科研團(tuán)隊(duì)的工作重點(diǎn),持續(xù)開展。

【參考文獻(xiàn)】

[1]嚴(yán)明.跨文化商務(wù)交際能力及其培養(yǎng)體系的構(gòu)建——商務(wù)英語專業(yè)人才培養(yǎng)理論與實(shí)踐.第七屆全國國際商務(wù)英語研討會(huì)論文集,2006.

第3篇:跨文化商務(wù)交際理論范文

[關(guān)鍵詞]商務(wù)英語本科專業(yè);國家標(biāo)準(zhǔn);跨文化交際能力

[DOI]10.13939/ki.zgsc.2016.51.143

1 商務(wù)英語教學(xué)中跨文化交際能力的重要性

在國際商務(wù)活動(dòng)中,流利的語言能力和熟練的商務(wù)知識(shí)是促成商務(wù)交易的必備條件,但實(shí)際上,商務(wù)活動(dòng)不僅體現(xiàn)在國際企業(yè)間的業(yè)務(wù)往來,更是不同文化間的碰撞與交流。很多語言和商務(wù)能力都比較卓越的學(xué)生在畢業(yè)后從事國際貿(mào)易,會(huì)發(fā)現(xiàn)達(dá)成交易并不是那么簡單,常常會(huì)因?yàn)槲幕町愻[出不少笑話。比如,和美國人進(jìn)行商務(wù)談判,中國人會(huì)比較謙忍,講究“面子”,常常會(huì)寒暄一下再迂回進(jìn)入談判主題;而美國人會(huì)比較直接,不喜歡試探,迅速進(jìn)入談判主題。因此,若欠缺文化背景知識(shí),談判雙方很可能會(huì)產(chǎn)生意識(shí)觀念沖突,導(dǎo)致交易的失敗。

商務(wù)英語專業(yè)的開設(shè),是為了培養(yǎng)國際型、復(fù)合型、應(yīng)用型的高素質(zhì)商務(wù)英語人才。所以,商務(wù)英語教學(xué)不但要培養(yǎng)學(xué)生必備的語言和商務(wù)知識(shí),還要重視對(duì)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)。但在當(dāng)前的認(rèn)知以及環(huán)境中很多教師及學(xué)生對(duì)此認(rèn)識(shí)不足,因此無論在商務(wù)英語教學(xué)還是在英語商務(wù)知識(shí)方面,不足之處尤為明顯。正確的商務(wù)文化理念與培養(yǎng)跨文化交際能力,特別是培養(yǎng)學(xué)生對(duì)跨文化交際差異性的理解,這也是商務(wù)英語教學(xué)的重要部分。

2 商務(wù)英語本科專業(yè)國家標(biāo)準(zhǔn)對(duì)跨文化交際能力的培養(yǎng)要求

2015年年底,教育部高等學(xué)校英語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)了《高等學(xué)校商務(wù)英語專業(yè)本科教學(xué)質(zhì)量國家標(biāo)準(zhǔn)》(下文簡稱《商英國標(biāo)》)。在《商英國標(biāo)》的指引下,各大高校都在紛紛調(diào)整本校的商英人才培養(yǎng)方案、課程體系與師資隊(duì)伍,努力實(shí)現(xiàn)國際型、復(fù)合型、應(yīng)用型的高素質(zhì)商務(wù)英語人才培養(yǎng)的目標(biāo)?!渡逃鴺?biāo)》對(duì)商務(wù)英語專業(yè)人才提出了五大能力要求:英語應(yīng)用能力、跨文化交際能力、商務(wù)實(shí)踐能力、思辨與創(chuàng)新能力、自主學(xué)習(xí)能力。其中,跨文化交際能力的培養(yǎng)需要各高校注重跨文化交際模塊課程的設(shè)置,要占總學(xué)時(shí)的5%~10%,可開設(shè)跨文化商務(wù)交際、商務(wù)談判、英美文化、英美文學(xué)等課程。因受培養(yǎng)規(guī)格、專業(yè)特色和行業(yè)需求的限制,各高校在調(diào)整人才培養(yǎng)方案時(shí)可能會(huì)著重英語知識(shí)技能和商務(wù)知識(shí)與技能模塊課程,對(duì)于跨文化交際模塊的課程則能少就少,甚至忽略不計(jì)。這樣學(xué)生跨文化交際能力就不能得到系統(tǒng)的培養(yǎng),達(dá)不到國家標(biāo)準(zhǔn)的要求。

3 商務(wù)英語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)

3.1 轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,提升教師素質(zhì)

在傳統(tǒng)商務(wù)英語教學(xué)中,教師主要是花費(fèi)精力培養(yǎng)學(xué)生的純語言能力和商務(wù)知識(shí),并沒有深入講解文化背景差異。因此,作為商務(wù)英語教師,應(yīng)當(dāng)進(jìn)一步加強(qiáng)對(duì)商務(wù)英語專業(yè)人才培養(yǎng)目標(biāo)中跨文化交際能力的培養(yǎng)意識(shí),轉(zhuǎn)變自身的教學(xué)觀念。

首先,教師應(yīng)該夯實(shí)自身能力,補(bǔ)充文化背景知識(shí)。不斷充電、與時(shí)俱進(jìn)是教師崗位的基本要求,只有先會(huì),才能從教。因此,除了母語文化,教師應(yīng)當(dāng)了解英語國家文化,熟悉異國的文化背景和行為模式,學(xué)習(xí)跨文化交H理論和實(shí)踐,多做雙語對(duì)比研究,盡可能在教學(xué)中加大文化差異的介紹與講解。

其次,學(xué)校應(yīng)當(dāng)為教師提供跨文化培訓(xùn)機(jī)會(huì),鼓勵(lì)教師到英語國家學(xué)習(xí),或參加跨文化交流活動(dòng)?!凹埳系脕斫K覺淺”,只有親身經(jīng)歷,才能對(duì)異國文化理解得更加透徹,并在課堂上作為案例讓學(xué)生學(xué)習(xí)。

3.2 轉(zhuǎn)變教學(xué)模式,加強(qiáng)文化知識(shí)教學(xué)

傳統(tǒng)的商務(wù)英語教學(xué)一直都是采用灌輸模式,學(xué)生參與度不高,學(xué)習(xí)興趣也會(huì)逐步下降。在課堂上多傳授一些文化差異知識(shí),組織一些跨文化商務(wù)活動(dòng),學(xué)生會(huì)比較感興趣,學(xué)習(xí)積極性也會(huì)上升。

商務(wù)英語是一門實(shí)踐可操作性較強(qiáng)的學(xué)科,所以課堂上可以采用交際教學(xué)法、任務(wù)教學(xué)法、案例教學(xué)法、情景教學(xué)法等,根據(jù)課程內(nèi)容,給學(xué)生布置項(xiàng)目任務(wù),自己獨(dú)立或分組收集資料、案例分析、解決問題。這樣學(xué)生就有了更多課堂參與機(jī)會(huì),能把所學(xué)的知識(shí)使用在商務(wù)活動(dòng)中,提高理論知識(shí)理解能力與實(shí)際操作能力。

3.3 豐富教學(xué)手段,引領(lǐng)學(xué)生自學(xué)

首先,在課堂教學(xué)中,教師可通過多媒體導(dǎo)入跨文化意識(shí),豐富自己的文化教學(xué)素材。如今網(wǎng)絡(luò)的四通八達(dá)使得國際信息的接入更加便利快捷,教師可以有效運(yùn)用在線視頻、新聞、脫口秀等節(jié)目讓學(xué)生了解西方文化,感受異國文化差異,提升他們對(duì)文化差異的敏銳感。

此外,教師應(yīng)當(dāng)引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識(shí)到跨文化交際能力的重要性,除了在課堂上傳達(dá)跨文化信息之外,還要帶領(lǐng)學(xué)生養(yǎng)成自學(xué)的能力。多提供一些學(xué)習(xí)英語的網(wǎng)站,讓學(xué)生課下多接觸相關(guān)視頻,閱讀相關(guān)報(bào)紙書籍,拓寬他們的國際視野。

3.4 利用學(xué)?;虻貐^(qū)平臺(tái),增加學(xué)生實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)

商務(wù)英語既然是為國際交流服務(wù),那在平時(shí)的實(shí)踐或?qū)嵱?xùn)課上就可以加強(qiáng)學(xué)生與外國人交流的實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)。比如,跨境電子商務(wù)平臺(tái),教師就可以在實(shí)訓(xùn)時(shí)要求學(xué)生與外國客戶進(jìn)行實(shí)際交流,規(guī)定要完成的任務(wù)量。學(xué)生暑期實(shí)踐,就可以鼓勵(lì)他們?nèi)⒓訌V交會(huì)或一些商展活動(dòng),使他們真正認(rèn)識(shí)到跨文化商務(wù)交際能力的重要性。

3.5 設(shè)置跨文化交際課程群,用學(xué)分激勵(lì)學(xué)生

若想深入了解跨文化交際,就需要學(xué)校系統(tǒng)地為學(xué)生傳授跨文化交際理論知識(shí),做好實(shí)踐訓(xùn)練。對(duì)于課程的設(shè)置,可以將跨文化商務(wù)交際作為專業(yè)必修課,也可適當(dāng)增加一些專業(yè)選修課如英美文學(xué),鼓勵(lì)學(xué)生選修相關(guān)課程,增加學(xué)生的興趣。

4 結(jié) 論

總之,跨文化交際能力已遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越語言本身,已成為影響交易順利進(jìn)行的一個(gè)重大因素。若要提高學(xué)生對(duì)語言的掌握,避免與異國文化產(chǎn)生沖突,就要在教學(xué)當(dāng)中加強(qiáng)對(duì)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng),培養(yǎng)學(xué)生的商務(wù)文化理念,才能實(shí)現(xiàn)國際型、應(yīng)用型、復(fù)合型人才培養(yǎng)的目標(biāo)。

參考文獻(xiàn):

[1]李再俠.加強(qiáng)商務(wù)英語教學(xué)過程中學(xué)生商務(wù)文化意識(shí)的培養(yǎng)[J].安徽文學(xué),2011(2).

第4篇:跨文化商務(wù)交際理論范文

論文摘要:席卷全球的金融危機(jī)很大程度上沖擊著中國的進(jìn)出口業(yè),由此導(dǎo)致的就業(yè)競爭對(duì)商務(wù)英語教學(xué)提出了更高的要求。文章從跨文化交際和建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論的視角探討了商務(wù)英語教學(xué)的改進(jìn)方案。

美國的次貸危機(jī)演變成金融危機(jī),不僅威脅了美國經(jīng)濟(jì),也殃及世界上其他國家,其負(fù)面效應(yīng)對(duì)中國經(jīng)濟(jì)形成了較大的沖擊,尤其是對(duì)外依存度較高的外貿(mào)行業(yè)受到的影響則更大。嚴(yán)峻的經(jīng)濟(jì)形勢很大程度上影響了商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生的就業(yè)。商務(wù)英語專業(yè)的學(xué)生如何在日趨白熱化的就業(yè)競爭中勝出?這對(duì)商務(wù)英語教學(xué)提出了更高的要求。

一、商務(wù)英語課程特點(diǎn)與教學(xué)現(xiàn)狀

Hutchinson和Waters認(rèn)為商務(wù)英語是專門用途英語中的一個(gè)分支,是一門以語言學(xué)為主導(dǎo)、吸收了一切與商業(yè)相關(guān)的領(lǐng)域的學(xué)科研究方法的綜合陛學(xué)科,基本上屬于應(yīng)用語言學(xué)。從語言的角度看,商務(wù)英語是商務(wù)環(huán)境中應(yīng)用的英語,但從內(nèi)容而言,商務(wù)英語叉不能脫離商務(wù)。其特點(diǎn)是:(1)以目的為導(dǎo)向;(2)以自我學(xué)習(xí)為中心;(3)真實(shí)語料2]。例如,BEC商務(wù)英語口試主要考查考生商務(wù)交往過程中運(yùn)用英文的能力。商務(wù)交往主要包括建立和保持商務(wù)聯(lián)絡(luò)、談?wù)摴ぷ鳌⒅贫ㄓ?jì)劃與安排工作等,目的性和實(shí)用性較強(qiáng)。2005年高等教育出版社出版的《體驗(yàn)商務(wù)英語》還設(shè)置了真實(shí)的案例分析。

改革開放后,中國眾多高校紛紛開設(shè)“經(jīng)貿(mào)英語”、“商貿(mào)英語”、“商務(wù)英語”以及“外貿(mào)英語”等課程,培養(yǎng)既通曉外語又精通國際商務(wù)的復(fù)合型人才。有的院校如上海對(duì)外貿(mào)易大學(xué)還開設(shè)了相關(guān)的研究生課程。另外,出版了一系列商務(wù)英語教材,例如英國劍橋大學(xué)出版社出版的級(jí)商務(wù)英語教材,與其相關(guān)的商務(wù)英語考試和培訓(xùn)已獲得了廣泛的關(guān)注和肯定。但是,我國多數(shù)講授商務(wù)英語的英語教師由于受專業(yè)知識(shí)的限制,往往用講授基礎(chǔ)英語的方法進(jìn)行商務(wù)英語教學(xué),以詞匯和語法教學(xué)為主;而多數(shù)講授商務(wù)英語的商務(wù)專業(yè)課教師由于缺乏語言教學(xué)的經(jīng)驗(yàn),教學(xué)中以翻譯為主。這兩種教學(xué)模式只是在形式上把英語與專業(yè)結(jié)合起來,其基本模式是:分析商務(wù)英語中某些句子的語法現(xiàn)象;逐句翻譯成漢語以解句義。這種“語法~翻譯”教學(xué)法雖然解決了學(xué)習(xí)者初涉商務(wù)英語時(shí)所遇到的“既看不懂也記不住”的難題,然而課堂中缺少師生雙向交流的機(jī)會(huì),學(xué)生接受的是死記硬背的“填鴨式”教育,教師難以幫助學(xué)生獲得以英語為媒介進(jìn)行商務(wù)交流的能力,未能體現(xiàn)“以目的為導(dǎo)向、以學(xué)生為自我學(xué)習(xí)中心”這一商務(wù)英語特點(diǎn)。因此,“語法一翻譯”教學(xué)法不斷受到商務(wù)英語教學(xué)界的排斥。近年來,隨著認(rèn)知理論研究的深入,以跨文化交際和建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論為視角改進(jìn)商務(wù)英語的教學(xué)成為可能。

二、跨文化交際視角下的商務(wù)英語教學(xué)

跨文化交際指的是不同文化背景的個(gè)人之間的交際。“英語+商務(wù)知識(shí)”的單一模式往往使學(xué)生誤認(rèn)為會(huì)說英語,懂得商務(wù)知識(shí)就能夠進(jìn)行跨國商務(wù)活動(dòng)了,而實(shí)際上商務(wù)活動(dòng)是一種跨文化交流,每個(gè)國家都有自己不同的文化背景,如果不理解對(duì)方的文化背景,而按照本國文化所表達(dá)的含義去行事,就會(huì)引起文化沖突,從而導(dǎo)致商業(yè)活動(dòng)的失敗。正如胡文仲先生在《跨文化交際學(xué)概論》一書中所說的“跨文化交際已經(jīng)成為我們時(shí)代的一個(gè)突出的特點(diǎn)”,當(dāng)今世界范圍內(nèi)的交際是以跨文化為特征的。因此,用外語進(jìn)行跨文化交際的能力也就被視為現(xiàn)代社會(huì)人才必備的重要素質(zhì)。

(一)商務(wù)英語與跨文化語言交際

商務(wù)英語所面臨的文化高度敏感的社交場景,對(duì)從事商務(wù)英語教學(xué)的教師提出了更新更高的要求。它要求教師不單是語言的傳播者與研究者,還應(yīng)兼具商業(yè)運(yùn)作方面的知識(shí),能觀商海風(fēng)云,能洞察世事人情。在商務(wù)英語教學(xué)中,文化的研究、傳授與語言的學(xué)習(xí)同等重要。在真實(shí)的商務(wù)交際環(huán)境中,在高強(qiáng)度的工作壓力下,對(duì)漢英雙方文化的學(xué)習(xí)、了解與運(yùn)用,并非靠一點(diǎn)指南,報(bào)刊雜志的報(bào)道,以及一點(diǎn)外貿(mào)必備技術(shù)手冊就能實(shí)現(xiàn)。在正規(guī)的商貿(mào)洽談和日常商務(wù)活動(dòng)中,其情景與任務(wù)等背景,決定了它所使用的風(fēng)格和內(nèi)容與其他環(huán)境中,如學(xué)術(shù)交流中所使用的語言特征不同。在商務(wù)交際環(huán)境中,商貿(mào)談判與日常商務(wù)活動(dòng)所涉及的言語內(nèi)容和風(fēng)格也截然不同。因此要研究商務(wù)英語交際環(huán)境中的語言特征,以及它所承載的文化符號(hào)與含義,并從語言和它所承載的符號(hào)與意義等層面進(jìn)行研究,剝離出語言上附加的世界觀、價(jià)值觀,以及文化習(xí)俗等。

(二)商務(wù)英語與跨文化非語言交際

語言行為,只是跨文化商務(wù)交際行為的一部分;其外的所有交際行為,即非語言交際行為,同樣忠誠不二地傳遞著豐富的文化信息j。只有將語言體系與體語體系相結(jié)合,才能構(gòu)成完整的交際體系??缥幕难芯?,不能遺漏這一文化特質(zhì)??缥幕芯康哪康模峭ㄟ^對(duì)比,找出英語與漢語文化的異同,增加對(duì)文化的了解,提高跨文化交際意識(shí),交際前就應(yīng)了解兩種文化的差異,預(yù)見并避免可能出現(xiàn)的文化誤解和文化沖突,在交際中創(chuàng)造雙方共同接受的交際氛圍,使商務(wù)英語交往和跨文化交際得以進(jìn)行,提高商務(wù)交往的有效性。

(三)跨文化理論對(duì)商務(wù)英語教學(xué)的指導(dǎo)意義

商務(wù)交際的語言與非語言特質(zhì),決定了商務(wù)英語在教學(xué)大綱的編制、教材編撰、課堂教學(xué)和語言測試等各環(huán)節(jié)中,必須遵循三個(gè)原則。首先,要重視語言教學(xué)的規(guī)范,尤其是在商務(wù)背景下的規(guī)范表達(dá)。其次,要重視文化信息、社會(huì)環(huán)境的解釋,增強(qiáng)學(xué)生的交際能力。再次,展開對(duì)非語言手段的信息,即體語系統(tǒng)的學(xué)習(xí)與探討。

文化是商務(wù)活動(dòng)的杠桿和劑,商務(wù)英語教學(xué)首先必須按商務(wù)英語專業(yè)特點(diǎn)設(shè)置跨文化教學(xué)相關(guān)課程,如“英美概況”、“商務(wù)禮儀”、“企業(yè)管理”、“營銷策略”、“英美法律和談判”等課程,在文化滲透的同時(shí)進(jìn)行知識(shí)滲透。其次,教學(xué)法上,單純的翻譯教學(xué)法顯然無法適應(yīng)現(xiàn)代商務(wù)交際的需求,教師應(yīng)當(dāng)多渠道講授商務(wù)文化,如商務(wù)英語報(bào)刊、電視廣播、商務(wù)網(wǎng)站、有聲磁帶、光盤、軟件模擬等,都可以帶給學(xué)生直觀的感受,使他們了解最新的商務(wù)信息和商務(wù)動(dòng)態(tài);通過觀摩、探討、表演模擬、案例分析、英語角和晚會(huì)等,為學(xué)生創(chuàng)造多種形式的文化與語言環(huán)境;邀請經(jīng)驗(yàn)豐富的從業(yè)人員舉辦講座,把商戰(zhàn)實(shí)例與文化差異結(jié)合起來分析、探討;在外貿(mào)公司建立實(shí)習(xí)基地,使學(xué)生獲得第一手的資料。再次,要使用國內(nèi)外優(yōu)秀教材。目前我國書市上的商務(wù)英語教材種類繁多,但是質(zhì)量參差不齊,有的語言老化,練習(xí)單調(diào),內(nèi)容嚴(yán)重滯后,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足教學(xué)的要求。所以,建議引進(jìn)國內(nèi)外優(yōu)秀教材,這樣學(xué)生既學(xué)習(xí)了英語,又獲取了專業(yè)信息。授課可以采取全英語授課或中英文結(jié)合(雙語)的方式??傊?,商務(wù)英語的教學(xué),必須將商務(wù)知識(shí)與跨文化交際知識(shí)相結(jié)合,運(yùn)用合理科學(xué)的教學(xué)方法、最新的優(yōu)秀教材,經(jīng)過多渠道商務(wù)英語的視聽接觸,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)具有跨文化交際能力的高素質(zhì)商務(wù)英語人才。

三、建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論視角下的商務(wù)英語教學(xué)

(一)建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論概述

建構(gòu)主義又叫結(jié)構(gòu)主義,是學(xué)習(xí)理論中行為主義發(fā)展到認(rèn)知主義以后的結(jié)果,是目前西方日漸流行的學(xué)習(xí)理論。建構(gòu)主義強(qiáng)調(diào)的是從自身經(jīng)驗(yàn)背景出發(fā)對(duì)客觀事物的主觀理解和意義建構(gòu),注重學(xué)習(xí)的主動(dòng)性、社會(huì)性和情境性,反對(duì)現(xiàn)成知識(shí)的簡單傳授。建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論認(rèn)為,學(xué)習(xí)是獲取知識(shí)的過程。知識(shí)不是通過教師傳授得到的,而是學(xué)習(xí)者在一定的經(jīng)濟(jì)社會(huì)文化背景下,借助其他人的幫助,利用必要的學(xué)習(xí)資料,通過一一建構(gòu)的方式獲得的。獲得知識(shí)的多少取決于學(xué)習(xí)者根據(jù)自身經(jīng)驗(yàn)去建構(gòu)有關(guān)知識(shí)意義的能力,而不取決于學(xué)習(xí)者記憶和背誦教師講授內(nèi)容的能力。這種學(xué)習(xí)理論強(qiáng)調(diào)以學(xué)生為中心,學(xué)習(xí)者不再是外界刺激的簡單接受者,而是知識(shí)意義的主動(dòng)建構(gòu)者;教師不再是知識(shí)的灌輸者,而是意義建構(gòu)的幫助者、促進(jìn)者;教材不僅是教師傳授的內(nèi)容,而且是學(xué)習(xí)者意義建構(gòu)的對(duì)象;教學(xué)媒體不僅是教師的教學(xué)手段,而且是學(xué)習(xí)者的認(rèn)知工具。

(二)建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論對(duì)商務(wù)英語教學(xué)的指導(dǎo)意義

從語言載體的角度看,商務(wù)英語是商務(wù)環(huán)境中應(yīng)用的英語,如同其他的專門用途英語(ESP),商務(wù)英語作為一種特別的語體,強(qiáng)調(diào)的是在特定環(huán)境下的特種交際,是與某個(gè)特別工作或行業(yè)相關(guān)的特定內(nèi)容。商務(wù)英語和普通英語(EGP)的不同之處在于教學(xué)目的和教材內(nèi)容不同。EGP教學(xué)的主要目的是使學(xué)習(xí)者熟練掌握英語這門語言,而商務(wù)英語教學(xué)雖然也重視結(jié)構(gòu)和功能等語言基本方面的訓(xùn)練,但其教學(xué)重點(diǎn)卻在商務(wù)環(huán)境。建構(gòu)主義理論特別強(qiáng)調(diào)“情境”這個(gè)主要因素在意義建構(gòu)中的重要作用,它所強(qiáng)調(diào)的教學(xué)原則在實(shí)際的商務(wù)英語教學(xué)中都可以被一體現(xiàn),它所倡導(dǎo)的對(duì)學(xué)習(xí)有著重要影響的四個(gè)主要因素——“情境”、“協(xié)作”、“會(huì)話”和“意義建構(gòu)”都對(duì)商務(wù)英語教學(xué)有著重大的指導(dǎo)意義,用它來指導(dǎo)與構(gòu)建商務(wù)英語課堂教學(xué),有助于引領(lǐng)學(xué)生進(jìn)行自主學(xué)習(xí)、合作學(xué)習(xí)與探究學(xué)習(xí),有助于教師圓滿完成商務(wù)英語的教學(xué)任務(wù),有助于實(shí)現(xiàn)商務(wù)英語的人才培養(yǎng)目標(biāo)。

綜觀目前的商務(wù)英語教材,多是各種信用證、承兌交單等術(shù)語,詢盤、回盤的句型等語言交際的基本范式,較少系統(tǒng)地研究英語國家商務(wù)文化整體范式。在學(xué)校課程設(shè)置上,一般涉及普通的英語和基礎(chǔ)商務(wù)知識(shí)。教學(xué)內(nèi)容局限于幾本外貿(mào)英語本科教材,“教為主、學(xué)為輔”的教學(xué)模式仍占主要地位,教師仍然是課堂的核心和控制者,以“學(xué)生為中心”的教學(xué)理念未得到真正的貫徹。因缺乏真實(shí)或仿真的語言材料,很難激發(fā)學(xué)生的興趣。而建構(gòu)主義理論認(rèn)為意義建構(gòu)才是整個(gè)教學(xué)活動(dòng)的最終目標(biāo)。教師是意義建構(gòu)的幫助者和促進(jìn)者,而不是知識(shí)的灌輸者。教師要在教學(xué)過程中有意減少外部控制,增加學(xué)生的自我控制。

實(shí)現(xiàn)以學(xué)生為中心的教學(xué)模式并不是說教師可以放棄職責(zé),而是教師要全方位監(jiān)控整個(gè)過程,及時(shí)給予糾正與引導(dǎo)。在商務(wù)模擬仿真情景活動(dòng)開始前,教師要對(duì)學(xué)生的任務(wù)精心設(shè)計(jì),并讓學(xué)生明確本堂課的訓(xùn)練任務(wù),講明練習(xí)的要領(lǐng)。在模擬情境中,教師要提示學(xué)生新舊知識(shí)之間的聯(lián)系并確保學(xué)生積極參與活動(dòng)并有足夠的訓(xùn)練機(jī)會(huì)。在交流過程中,教師要激發(fā)學(xué)生進(jìn)一步學(xué)習(xí)的興趣,引導(dǎo)學(xué)生積極思考,提高學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力。教師可以要求學(xué)生主動(dòng)去搜集和分析有關(guān)的信息資料,對(duì)問題提出各種假設(shè)并努力加以驗(yàn)證;教師要善于抓住要點(diǎn),找準(zhǔn)切人點(diǎn),引導(dǎo)學(xué)生由淺人深地對(duì)商務(wù)英語進(jìn)行探究式學(xué)習(xí)。作為學(xué)生主動(dòng)意義建構(gòu)的促進(jìn)者,教師應(yīng)該把握時(shí)機(jī),提出適當(dāng)?shù)膯栴},把學(xué)生的思考和討論引向縱深,加深他們對(duì)問題的理解,逐步培養(yǎng)他們對(duì)新知識(shí)的自我建構(gòu)能力,切忌把答案直接告訴學(xué)生。在教學(xué)中要采用小組協(xié)作式的高效率學(xué)習(xí)模式,引入“同學(xué)評(píng)價(jià)”的形式,使學(xué)生在交流過程中成為一個(gè)細(xì)致耐心的“聽眾”——老師的“聽眾”和同學(xué)的“聽眾”,促進(jìn)知識(shí)的合理建構(gòu)??傊?,教師熟練的外語表達(dá),對(duì)商務(wù)案例的體悟,無疑會(huì)為學(xué)生提供一種對(duì)比,讓學(xué)生能更為深刻地從另外的角度去鞏固已學(xué)的商務(wù)知識(shí),從而進(jìn)一步培養(yǎng)在模擬商務(wù)環(huán)境中的工作能力。

第5篇:跨文化商務(wù)交際理論范文

論文摘要:商務(wù)英語教學(xué)的最終目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生在商務(wù)環(huán)境下既得懂專業(yè)知識(shí)又精通英語,還要通曉商務(wù)知識(shí)及具有跨文化交際能力的復(fù)合型外語人才。本文從商務(wù)英語教學(xué)面臨的挑戰(zhàn)和存在的問題探討如何在商務(wù)英語教學(xué)中導(dǎo)入商務(wù)文化,培養(yǎng)學(xué)生熟練掌握語言技能和跨文化交際能力,成為具備全球視野的高素質(zhì)公民。

隨著我國對(duì)外開放力度的不斷加大并成功加入wto,英語學(xué)習(xí)已從單純的語言交流走向多元化,對(duì)既熟悉國際商務(wù)又熟練掌握英語的高級(jí)復(fù)合型人才的需求也越來越大。商務(wù)英語是目前高校英語專業(yè)中較為熱門的專業(yè)方向,其最突出的特點(diǎn)是英語語言與商務(wù)專業(yè)知識(shí)的密切結(jié)合。

商務(wù)英語作為專門用途英語,蘊(yùn)含著豐富的商務(wù)文化,包括不同國家的商務(wù)傳統(tǒng)習(xí)俗,商務(wù)禮儀習(xí)慣等,使學(xué)生在掌握商務(wù)知識(shí)的同時(shí),也全面了解英語國家的文化背景和社會(huì)風(fēng)俗習(xí)慣,這一特殊性決定了商務(wù)英語教學(xué)應(yīng)定位在對(duì)學(xué)生語言能力及專業(yè)技能的培養(yǎng)上,以提高學(xué)生在商務(wù)環(huán)境下的跨文化交際能力,能熟練運(yùn)用外語,熟悉國際事務(wù)、懂得并遵守國際慣例和國際禮儀,具備直接參與國際競爭與合作的能力,有利于學(xué)生在多元化社會(huì)中發(fā)展。

1、跨越文化界溝

1.1 文化是人的生存環(huán)境。文化具有鮮明的民族特性,各國各民族文化都是經(jīng)過了一代又一代人的傳承、積淀,它們的形成都有著悠久的歷史淵源。文化是人的生存環(huán)境并帶有各自民族的特點(diǎn),是一種人們共享的社會(huì)模式。但是,每一種文化都不可避免地面臨著完善與發(fā)展的問題,只有在相互尊重的基礎(chǔ)上,才能以平和的心態(tài)去審視、吸收另一個(gè)民族文化的精華。

語言是文化的一部分,語言闡述文化,并對(duì)文化起著重要作用。有些社會(huì)學(xué)家認(rèn)為,語言是文化的基石--沒有語言,就沒有文化;從另一個(gè)方面看,語言又受文化的影響,反映文化。可以說,語言可以折射出人們的生活環(huán)境及反映一個(gè)民族的特征,它不僅包含著該民族的歷史和文化背景,而且蘊(yùn)藏著該民族對(duì)人生的看法、生活方式和思維方式。顧嘉祖認(rèn)為:語言與文化互相影響,互相作用;理解語言必須了解文化,理解文化必須了解語言,語言反映著文化的內(nèi)涵、價(jià)值和精華。[1]

語言是人類交際的核心因素,商務(wù)活動(dòng)是離不開語言交流的,語言中豐富的文化內(nèi)涵,使商務(wù)活動(dòng)中的交際不單是一種語言現(xiàn)象,也是一種跨文化現(xiàn)象。中西方的文化差異給中西方文化交際活動(dòng)帶來巨大的影響,呈現(xiàn)出不同的文化形態(tài),這種差異反映到語言層面上,就表現(xiàn)為語言差異。由于文化與語言的差異,任何跨文化交際都不能只從本國文化的接受心理去理解語言差異,而應(yīng)兼及文化差異。隨著商業(yè)經(jīng)濟(jì)的全球化,文化的多樣性在商務(wù)活動(dòng)中與日俱增,國際市場體現(xiàn)了文化的功能,在一定意義上對(duì)要開拓國際市場者來說,必須重視合作管理工作中異文化語言的學(xué)習(xí)和理解與這種語言密切相關(guān)的文化。

1.2 跨文化交際?!翱缥幕浑H”這個(gè)概念是從英文的“intercultural communication”翻譯過來的,它指本族語者與非本族語者之間的交際,也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。[2] 這個(gè)看似簡單的定義卻蘊(yùn)含著豐富的內(nèi)涵,首先是文化和交際兩個(gè)基本概念本身內(nèi)容豐富;其次是文化幾乎滲透到人們生存環(huán)境的各個(gè)層面,交際作為一個(gè)語言和非語言使用過程涉及個(gè)人的生理和心理,認(rèn)識(shí)和感知以及社會(huì)文化環(huán)境,跨文化交際作為兩者的結(jié)合所研究的內(nèi)容也就更為豐富。

“跨文化交際已經(jīng)成為21世紀(jì)的時(shí)代特征,任何希望參加國際事務(wù)、國際合作和國際競爭的國家、民族和機(jī)構(gòu)都無法回避這一時(shí)代所提出的挑戰(zhàn)?!盵3]跨文化交際可以是國家之間、民族之間、個(gè)人之間的交際活動(dòng),其內(nèi)容也可以涉及政策、政治觀點(diǎn)、價(jià)值觀、風(fēng)俗習(xí)慣、禮貌、稱謂等方面。

1.3 跨文化交際能力?!八^跨文化交際能力,是指和不同文化背景的人們進(jìn)行合適交際的能力。”[4]由于交際能力包括語法能力、社會(huì)語言能力、語篇能力和策略能力,而跨文化交際能力則是不同文化背景的人們超越本族語與非本族語之間相應(yīng)的具體文化的約束,了解不同文化環(huán)境中的思維方式和生活方式,在進(jìn)行跨文化學(xué)習(xí)與對(duì)比時(shí)能更準(zhǔn)確、深刻地認(rèn)識(shí)到本國文化與異國文化的異同,跨越文化界溝,開拓視野,建立多元文化意識(shí)和跨文化交際能力。

2、商務(wù)英語教學(xué)中導(dǎo)入商務(wù)文化

2.1 商務(wù)英語教學(xué)的目標(biāo)。英語是國際商務(wù)的通用語言,商務(wù)英語教學(xué)的目標(biāo)是培養(yǎng)合格的商務(wù)人才,教師在教學(xué)中既要重視教學(xué)方法,又要注重學(xué)生文化能力的培養(yǎng),商務(wù)英語教學(xué)不僅應(yīng)包括語言教學(xué),而且還應(yīng)該包括文化教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生在商務(wù)環(huán)境下既得懂專業(yè)知識(shí)又精通英語,還要通曉商務(wù)文化及具有跨文化交際能力的復(fù)合型外語人才。

2.2 商務(wù)英語教學(xué)與商務(wù)文化的導(dǎo)入。英語作為一門語言,涵蓋了所有學(xué)科,孤立地為語言而學(xué)語言的方法已跟不上時(shí)代的步伐了,而商務(wù)英語最突出的特點(diǎn)是英語語言與商務(wù)專業(yè)知識(shí)的密切結(jié)合,這一特殊性決定了商務(wù)英語教學(xué)與商務(wù)文化的導(dǎo)入是密切相關(guān)的,是在了解非語言行為的文化差異、培養(yǎng)跨文化意思和增強(qiáng)跨文化交際能力有著獨(dú)特的優(yōu)勢。

商務(wù)文化是蘊(yùn)涵于整個(gè)社會(huì)的文化中,商務(wù)文化中的任何變化都會(huì)在社會(huì)文化中體現(xiàn)出來,但商務(wù)文化并不涉及社會(huì)文化的每一個(gè)方面,它只包含對(duì)商務(wù)交易有用的部分。[5] 商務(wù)文化因素滲透在國際商務(wù)活動(dòng)之中,并對(duì)其起到很重要的作用。能否跨越文化障礙,避免文化沖突,這是國際商務(wù)活動(dòng)能否順利開展的關(guān)鍵。

在商務(wù)英語教學(xué)中導(dǎo)入商務(wù)文化的日常教學(xué)中,教師在課堂上除了教授基本語言知識(shí)外,還應(yīng)適時(shí)、適度地導(dǎo)入相關(guān)的文化知識(shí),例如:向?qū)W生講解西方國家中稱呼語、介紹、訪問、宴請、告別等社會(huì)交往的文化因素,潛移默化中幫助學(xué)生提高語言運(yùn)用形式的正確性,重視語言應(yīng)用的得體性,從而逐步獲得跨文化的敏感性。這樣既做到不放棄知識(shí)文化的積累又要加強(qiáng)交際文化的導(dǎo)入,使學(xué)生在掌握商務(wù)知識(shí)的同時(shí),也全面了解外國國家的文化背景和社會(huì)風(fēng)俗習(xí)慣,即可使文化的教學(xué)直接影響著語言的應(yīng)用及不斷加深理解和認(rèn)同的過程,也可直接影響著語言學(xué)習(xí)的目的--跨文化交際,從而使英語教學(xué)與實(shí)際應(yīng)用不致于脫節(jié),這是商務(wù)英語教學(xué)成敗的關(guān)鍵。

3、商務(wù)英語教學(xué)與跨文化交際能力的培養(yǎng)

3.1 商務(wù)英語教學(xué)與跨文化交際能力的關(guān)系。商務(wù)英語是用于商務(wù)交際的一種文體,商務(wù)英語教學(xué)的最終目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生商務(wù)環(huán)境下的跨文化交際能力,使學(xué)生畢業(yè)后走向社會(huì)成為從事國際商務(wù)領(lǐng)域的相關(guān)工作,與外商打交道,開展商務(wù)活動(dòng)的現(xiàn)代企業(yè)人,這就使得商務(wù)英語教學(xué)具有"跨文化"性質(zhì)。因此,在商務(wù)英語教學(xué)中,“要指導(dǎo)學(xué)生用英語思維的習(xí)慣。按照英語語言文化的要求進(jìn)行商務(wù)交際交往,也就是學(xué)會(huì)英語換位思考。經(jīng)驗(yàn)表明,我們應(yīng)結(jié)合語境,恰當(dāng)?shù)刈l詞造句,盡量避免因受漢語干擾而誤用與當(dāng)時(shí)情景不符的表達(dá)方式。同時(shí),我們要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際策略,促進(jìn)跨文化交流?!盵6]這種教學(xué)活動(dòng)不僅是傳授語言知識(shí),更重要的是要培養(yǎng)現(xiàn)代企業(yè)人應(yīng)用英語進(jìn)行跨文化交際的能力。鑒于此,跨文化交際能力的培養(yǎng)在商務(wù)英語教學(xué)中占有重要地位。

3.2 商務(wù)英語學(xué)習(xí)過程轉(zhuǎn)變成跨文化的交際過程。在全球化背景下,商務(wù)英語教學(xué)面臨著適應(yīng)全球化形勢新變化的挑戰(zhàn),借鑒“美國21世紀(jì)的外語教育目標(biāo)歸納一下即為5個(gè)以c開頭的單詞,即communication(交際)、cultures(文化)、connections(貫連)、comparisons(比較)和communities(社區(qū));如果把這些目標(biāo)說得再具體一些,那就是:運(yùn)用外語交際、體認(rèn)多元文化、貫連其他學(xué)科、比較語言文化特性、應(yīng)用于國內(nèi)外多元社區(qū),這5c的目標(biāo)都體現(xiàn)了文化理解的重要性?!盵7]所以,教師在做文化導(dǎo)入之前,必須要了解學(xué)生的知識(shí)水平,認(rèn)真應(yīng)對(duì)學(xué)生存在的獨(dú)立思考能力、創(chuàng)造想象力、判斷批判能力、實(shí)踐動(dòng)手能力等有所欠缺;文明禮儀修養(yǎng)尤其是與國際接軌的文明修養(yǎng)有所缺失等問題,使得學(xué)生在商務(wù)英語學(xué)習(xí)過程中除了系統(tǒng)的學(xué)習(xí)語言外,還必須有機(jī)會(huì)的接觸該語言豐富的文化內(nèi)涵,還要注意引導(dǎo)學(xué)生克服"本民族文化至上"的觀念,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)文化差異的敏感性、寬容性及處理文化差異能力的靈活性,在此基礎(chǔ)上,教師再幫助學(xué)生學(xué)會(huì)客觀評(píng)價(jià)自己或他人的跨文化意識(shí)及跨文化交際。

3.3 商務(wù)英語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)。商務(wù)英語教學(xué)不是培養(yǎng)跨文化交際能力的唯一途徑,但商務(wù)英語教學(xué)完全可以將語言教學(xué)和文化教學(xué)有機(jī)結(jié)合,既提高學(xué)生的英語交際能力,又培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,因此,筆者認(rèn)為在商務(wù)英語教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)應(yīng)注重以下幾點(diǎn):

3.3.1 加強(qiáng)中西文化差異的比較。這是在教學(xué)中進(jìn)行隨文解說,注意寓教于樂的文化導(dǎo)入,將中西文化在稱呼、招呼語、感謝、謙虛、贊揚(yáng)、表示關(guān)心、談話題材和價(jià)值觀念等方面的差異自覺自然地滲透到商務(wù)英語教學(xué)中,也直接影響著英語教學(xué)活動(dòng)。因此,教師必須在教學(xué)中注意社會(huì)文化背景知識(shí)的傳授,加強(qiáng)教師自身文化修養(yǎng),注重中西文化差異比較,向?qū)W生講述英漢常用語在語言形式和風(fēng)俗禮儀方面的差異。

3.3.2 夯實(shí)英語基礎(chǔ)知識(shí)和日常英語交際能力。這是因?yàn)槲覀兊慕逃纫囵B(yǎng)出會(huì)用外語表達(dá)外國的事物文化的學(xué)生,也應(yīng)會(huì)用外語來表達(dá)我國的事物、文化,向外國介紹中國的優(yōu)秀文化,以達(dá)到在對(duì)外交流中的平衡發(fā)展的學(xué)生。所以,通過以內(nèi)容為基礎(chǔ)的商務(wù)英語學(xué)習(xí),交際文化的傳授從日常生活的各個(gè)方面入手,才能使語言和文化學(xué)習(xí)真正情景化、語境化,提高學(xué)生鑒別與鑒賞異國文化的交際能力,同時(shí)加深其對(duì)本國文化的理解和認(rèn)識(shí)。

3.3.3 了解多種不同文化的特點(diǎn)和風(fēng)格提高跨文化交際能力。這是由于我國傳統(tǒng)的英語教學(xué)在理論和認(rèn)識(shí)上的局限,在語言課上對(duì)文化因素的導(dǎo)人缺少自覺性、計(jì)劃性和系統(tǒng)性,把精力過多地傾注在語言形式上,而對(duì)文化問題重視不足,使得學(xué)生對(duì)中西文化在傳統(tǒng)習(xí)慣、價(jià)值觀念、宗教信仰、思維方式及行為等方面的差異缺乏了解,跨文化交際能力普遍低下已成為不爭的事實(shí)。在英語教學(xué)中導(dǎo)入跨文化的內(nèi)容,經(jīng)過多渠道商務(wù)英語的視聽接觸,可以接收大量的商務(wù)英語題材的材料,有利于學(xué)生打開眼界、開拓思路,提高學(xué)生的綜合素質(zhì),使其得到一定的藝術(shù)修養(yǎng)和中外文化精髓的熏陶,具備一種新的商務(wù)英語語言文化意識(shí),加深對(duì)于商務(wù)文化的敏感性,培養(yǎng)積極的商務(wù)文化意識(shí)及跨文化交際能力。

3.3.4 文化教學(xué)與語言交際實(shí)踐緊密結(jié)合跨越文化障礙。這是由于在與英語國家的商務(wù)交際過程中,卻因缺乏對(duì)中西方文化差異的認(rèn)識(shí)和了解,經(jīng)常下意識(shí)地以本民族的思維方式和文化習(xí)慣來進(jìn)行交際活動(dòng),頻頻出現(xiàn)語用錯(cuò)誤,或是誤解和沖突常常發(fā)生,使得人們對(duì)跨文化交際時(shí)常感到不安,在商務(wù)交際中語無倫次,局促不安,束手無策,或盡可能回避,因此失去體驗(yàn)跨文化交際實(shí)踐過程的機(jī)會(huì)。所以,教師在授課時(shí),通過對(duì)反映商務(wù)文化沖突的典型案例進(jìn)行分析、解釋,并組織學(xué)生開展討論,各抒己見,讓他們扮演不同的角色,讓學(xué)員身臨其境,有時(shí)甚至有意讓小組之間展開激烈的談判。這樣教師不再是知識(shí)的復(fù)述者,學(xué)生則從聽講者轉(zhuǎn)變?yōu)閰⑴c者,從理論的接受者轉(zhuǎn)變?yōu)閷?shí)踐的創(chuàng)造者,能夠使學(xué)生跨越文化障礙,有利于提高學(xué)生的實(shí)踐能力和創(chuàng)新能力,減少語用錯(cuò)誤,并增加對(duì)跨文化差異的感性認(rèn)識(shí)和興趣,培養(yǎng)商務(wù)交際中的跨文化交際能力。

隨著我國對(duì)外開放力度的不斷加大并成功加入wto,面臨著一個(gè)知識(shí)經(jīng)濟(jì)的時(shí)代;一個(gè)全球經(jīng)濟(jì)趨于一體化的時(shí)代,對(duì)既熟悉國際商務(wù)又熟練掌握英語,并具有國際視野和創(chuàng)新意識(shí)、能直接參與國際競爭和合作的國際通用型的高級(jí)復(fù)合型人才的需求也越來越大,跨文化交際能力已經(jīng)成為現(xiàn)代人才不可缺少的素質(zhì)。因此,在商務(wù)英語教學(xué)中必須重視跨文化交際能力的培養(yǎng),按商務(wù)英語專業(yè)特點(diǎn)設(shè)置跨文化教學(xué)課程及科目,使教學(xué)能更好的滲透文化知識(shí),符合與時(shí)俱進(jìn)的時(shí)展要求,最終實(shí)現(xiàn)商務(wù)英語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)。

參考文獻(xiàn)

[1] 顧嘉祖,《語言與文化》,[m].上海外語教育出版社,1990

[2] 賈玉新,《跨文化交際學(xué)》[m].上海外語教育出版社,1997

[3] 張紅玲,《跨文化外語教學(xué)》,[m].上海外語教育出版社,2007,p66

[4] 胡文仲, 《跨文化交際學(xué)概論》,[m].外語教學(xué)與研究出版社, 1999

[5] 顧曰國, 《跨文化交際》[m].外語教學(xué)與研究出版社, 2000

第6篇:跨文化商務(wù)交際理論范文

【關(guān)鍵詞】高職 商務(wù)英語 跨文化商務(wù)交際

在經(jīng)濟(jì)全球化、國際商務(wù)活動(dòng)日益頻繁的大背景下,我國對(duì)外貿(mào)易保持較快增長速度。外貿(mào)企業(yè)需要大量具備較強(qiáng)的跨文化商務(wù)交際能力的外貿(mào)從業(yè)人員。2007年中國國家教育部正式批準(zhǔn)部分高校增設(shè)商務(wù)英語本科專業(yè)。2009年對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)擬定的《高等學(xué)校商務(wù)英語專業(yè)本科教學(xué)要求》指出,高等學(xué)校商務(wù)英語專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)旨在“培養(yǎng)具有扎實(shí)的英語基本功、寬闊的國際視野、專門的國際商務(wù)知識(shí)與技能,掌握經(jīng)濟(jì)學(xué)、管理學(xué)和法學(xué)等相關(guān)學(xué)科的基本知識(shí)和理論,具備較強(qiáng)的跨文化商務(wù)交際能力與較高的人文素養(yǎng),能在國際環(huán)境中熟練使用英語從事商務(wù)、貿(mào)易、管理、金融等工作的復(fù)合應(yīng)用型商務(wù)英語專業(yè)人才。” 通過專家學(xué)者們的研讀得出:商務(wù)英語教學(xué)的最終目標(biāo)就是培養(yǎng)學(xué)生在商務(wù)環(huán)境下的跨文化交際能力。高職院校開設(shè)的商務(wù)英語專業(yè)大都在2000年前后,那這些年高職商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生的跨文化商務(wù)交際能力具體情況如何?

一、高職商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生跨文化商務(wù)交際能力的現(xiàn)狀

為了具體了解高職商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生跨文化商務(wù)交際能力的現(xiàn)狀,特對(duì)我院11級(jí)外語系商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生進(jìn)行問卷調(diào)查,從中管窺高職商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生的跨文化商務(wù)交際能力的現(xiàn)狀。本次調(diào)查共實(shí)發(fā)問卷77份,收回問卷77份,有效問卷75份。調(diào)查內(nèi)容主要涉及:他們對(duì)自己跨文化商務(wù)交際能力的看法如何;在校學(xué)習(xí)期間,商務(wù)英語專業(yè)是否強(qiáng)調(diào)了跨文化商務(wù)交際能力的培養(yǎng);并要求他們對(duì)目前商務(wù)英語專業(yè)有關(guān)商務(wù)跨文化交際課程的開設(shè)提出建議。

下面對(duì)問卷調(diào)查中的部分題目進(jìn)行數(shù)據(jù)分析說明。

1.作為商務(wù)英語專業(yè)的學(xué)生,你認(rèn)為自己的跨文化商務(wù)交際能力如何?

70%的同學(xué)認(rèn)為自身的跨文化交際能力一般,而只有6%的同學(xué)認(rèn)為自身的跨文化商務(wù)交際能力很好。

2.你認(rèn)為跨文化商務(wù)交際能力對(duì)從業(yè)發(fā)展有多大幫助?

64%的學(xué)生認(rèn)為跨文化商務(wù)交際能力對(duì)自身的從業(yè)發(fā)展還是很有幫助的,而只有4%的學(xué)生認(rèn)為,培養(yǎng)他們的跨文化商務(wù)交際能力對(duì)從業(yè)不是有很大幫助。所以高職商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生意識(shí)到提高自身的跨文化商務(wù)交際能力已是當(dāng)務(wù)之急。

3.你認(rèn)為在校期間開設(shè)跨文化商務(wù)交際課程是否有好處?

68%的學(xué)生認(rèn)為在校期間多開設(shè)一些與跨文化商務(wù)交際相關(guān)的課程是很有益處的,多增加跨文化環(huán)節(jié)的導(dǎo)入尤為必要。因此,商務(wù)英語專業(yè)教師在教學(xué)中要重視培養(yǎng)其能力,鞏固學(xué)生的跨文化商務(wù)交際知識(shí)并提升運(yùn)用能力。

4.在跨文化商務(wù)交際遇到障礙時(shí),自己能冷靜進(jìn)行分析、比較和概括?

當(dāng)高職商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生在進(jìn)行跨文化商務(wù)交際遇到障礙時(shí),只有9%的學(xué)生能夠冷靜的進(jìn)行分析、比較和歸納,而64%的學(xué)生還不能從容應(yīng)對(duì)。

接受問卷的11級(jí)學(xué)生當(dāng)時(shí)已是大三,即將走上工作崗位。通過本次問卷調(diào)查,可以看出現(xiàn)在高職商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生的跨文化商務(wù)交際能力較弱,還不能在涉外文化商務(wù)交際活動(dòng)中進(jìn)行良好的溝通。

二、提高高職商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生跨文化商務(wù)交際能力的具體對(duì)策

1.運(yùn)用“文化移情”策略,克服母語負(fù)遷移的影響。在校園里營造真實(shí)的跨文化商務(wù)語言的文化氛圍,既可以轉(zhuǎn)變由本民族的思維方式和固有的認(rèn)知模式而帶來的思維定式的影響,又可以在多元文化溝通和交流中形成文化移情的意識(shí)。通過交際情景的仿真模擬,讓高職商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生親身經(jīng)歷跨文化商務(wù)交際。再者通過多媒體設(shè)備,以圖、文、聲、像等方式向?qū)W生展示涉外文化的商務(wù)知識(shí),以提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣。

2.改變教學(xué)模式,優(yōu)化課程內(nèi)容。高職院校要對(duì)商務(wù)英語專業(yè)的教學(xué)模式做出調(diào)整,需要對(duì)“語言、商務(wù)、文化”之間的關(guān)系能有正確的認(rèn)識(shí),并在教學(xué)大綱、課程設(shè)置、教材的選擇、課程的教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法等方面全面地體現(xiàn)出來。切實(shí)認(rèn)識(shí)到培養(yǎng)學(xué)生的跨文化商務(wù)交際能力的重要性,感悟到英語教學(xué)不僅是傳授語言知識(shí)、商務(wù)知識(shí),要能夠形成“語言、商務(wù)、文化”三者相結(jié)合的教學(xué)模式,從而使學(xué)生將三者所學(xué)的知識(shí)聯(lián)系在一起,構(gòu)成一種知識(shí)體系。在教學(xué)中教師應(yīng)把跨文化商務(wù)交際能力的培養(yǎng)有機(jī)地貫穿到整個(gè)教學(xué)過程中,積極推行以學(xué)生為中心,以能力為本位,以素質(zhì)為根本,在“教中學(xué),在學(xué)中練”的教學(xué)模式,同時(shí),教師還要發(fā)揮更大的引導(dǎo)作用,這就要求教師自身要加強(qiáng)學(xué)習(xí)跨文化商務(wù)交際方面的知識(shí),以便提高自身的綜合文化素質(zhì),這樣才能達(dá)到預(yù)期的教學(xué)效果。在教學(xué)中要注重學(xué)生對(duì)跨文化商務(wù)交際的敏感度及洞察能力,教師可以通過建立多樣跨文化商務(wù)交際形式,以任務(wù)為導(dǎo)向,來加強(qiáng)學(xué)生的參與度。

3.學(xué)生的自我學(xué)習(xí)與實(shí)踐能力。作為高職商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生,必須要明確意識(shí)到跨文化商務(wù)交際對(duì)自身未來的從業(yè)發(fā)展起著至關(guān)重要的作用,首先要具備跨文化商務(wù)交際意識(shí),指對(duì)外來文化有強(qiáng)烈的好奇心,有一定的自主學(xué)習(xí)能力,因?yàn)榭缥幕虅?wù)交際的學(xué)習(xí)本身就是有目的、基于比較的過程,因此自己在平時(shí)的實(shí)踐中要對(duì)它有一種認(rèn)知能力,要做到尊重和互動(dòng)的姿態(tài),能更大限度地結(jié)合專業(yè)知識(shí)并利用學(xué)校提供的一切可以利用的學(xué)習(xí)條件,提高自身對(duì)跨文化的敏感度,使自己從中獲得跨文化商務(wù)交際的技巧,另外,學(xué)生還可以通過探究式學(xué)習(xí)方法和體驗(yàn)式學(xué)習(xí)方法,熟悉文化行為規(guī)則、了解文化信息、從而形成文化理解意識(shí)和文化移情,讓自身的跨文化商務(wù)交際素養(yǎng)逐漸提高。

三、結(jié)語

隨著我國的外向型經(jīng)濟(jì)的迅速發(fā)展,國與國之間貿(mào)易活動(dòng)增多,目前許多高職院校對(duì)商務(wù)英語專業(yè)的課程設(shè)置及課程內(nèi)容都在改善與優(yōu)化中,教師改變教學(xué)觀念,優(yōu)化上課內(nèi)容,甚至花大量資金及可利用資源投入對(duì)學(xué)生的跨文化商務(wù)交際能力的培養(yǎng)中,目前已形成了基本的雛形。商務(wù)英語跨文化商務(wù)交際能力的培養(yǎng)是社會(huì)的要求,也是外貿(mào)從業(yè)人員優(yōu)勝的機(jī)會(huì),把握好這個(gè)方向,商務(wù)英語專業(yè)著眼于對(duì)學(xué)生跨文化商務(wù)交際能力的全方位培養(yǎng),以服務(wù)地方企業(yè)為宗旨,提升個(gè)人商務(wù)跨文化交際能力為導(dǎo)向,順應(yīng)當(dāng)今社會(huì)發(fā)展的需求,高職商務(wù)英語專業(yè)必將迎來下一個(gè)就業(yè)。

參考文獻(xiàn):

第7篇:跨文化商務(wù)交際理論范文

二、選題的意義和價(jià)值

涉外商貿(mào)談判中跨文化溝通,是國內(nèi)企業(yè)談判者難以把握的內(nèi)容。如何處理好涉外談判中的文化溝通,如何避免談判中的誤解……,是國內(nèi)許多涉外談判者十分關(guān)心的問題。論文從談判中常見的中外商務(wù)談判的文化沖突分析出發(fā),結(jié)合東西方思維方式、商業(yè)習(xí)慣、社交禁忌與法律等方面的差異,提出了涉外談判中的跨文化溝通的策略

商務(wù)活動(dòng)開展必須依跨文化溝通來實(shí)現(xiàn)??缥幕瘻贤ㄍ鶗?huì)受到不同的文化差異因素的阻礙。這些文化差異包括語言文字、思維方式、價(jià)值觀念、法律規(guī)范、風(fēng)俗習(xí)慣等因素。要進(jìn)行有效的跨文化的溝通,應(yīng)采取適當(dāng)?shù)臏贤ㄍ緩?,克服文化差異的不利因素,加?qiáng)理解和融合。

三、選題的學(xué)術(shù)前史

跨文化溝通是跨國公司管理中的重要方面。文化、文化層次及文化差異在跨國經(jīng)營中對(duì)跨文化管理和談判的語言溝通與非語言溝通的基礎(chǔ)有著重要影響。肩負(fù)跨文化溝通任務(wù)的跨國管理者們應(yīng)該認(rèn)識(shí)文化差異、尊重其他文化及努力協(xié)同文化差異的重要性和必要性??缥幕瘻贤ㄖ赋霾煌奈幕尘跋?,個(gè)體的交際行為、審美觀念、時(shí)間觀念和個(gè)人成就觀會(huì)有所不同

四、選題的重點(diǎn)和難點(diǎn)

重點(diǎn):

1、商務(wù)談判中的跨文化溝通問題的重要意義。

2、商務(wù)談判中的文化語言文化差異。

3、商務(wù)談判人員的跨文化交通能力。

難點(diǎn):商務(wù)談判人員應(yīng)該具備的跨文化溝通能力。

五、計(jì)劃采用的方法

6月到9月查找資料,10月整理資料,11月完成初稿,12月修改,定稿。

將用夾敘夾議的方法進(jìn)行論述。既對(duì)跨文化交流學(xué)進(jìn)行論述,又結(jié)合涉外秘書的具體工作進(jìn)行分析。把跨文化交流學(xué)的理論有效的運(yùn)用到商務(wù)談判的具體工作中去。

六、論文綱要

目錄

第一章商務(wù)談判中跨文化溝通的重要意義

第二章關(guān)于跨文化交流學(xué)

第一節(jié)內(nèi)容

第二節(jié)文化交流學(xué)研究的目的

第三節(jié)跨文化交流學(xué)的基礎(chǔ)研究提高跨文化意識(shí)

第四節(jié)跨文化交際的障礙

第三章商務(wù)談判人員應(yīng)該具有的跨文化語言修養(yǎng)

第一節(jié)中國與世界各國間的文化差異

第四章商務(wù)談判人員應(yīng)具備的素質(zhì)

七、參考文獻(xiàn)

⑴胡文仲,跨文化交際學(xué)概論。外語教學(xué)與研究出版社,1999-11第1版

⑵胡文仲,跨文化交際面面觀,外語教學(xué)與研究出版社

⑶王興孫,陳潔,報(bào)道國際貿(mào)易方面的理論研究成果和最新信息,介紹國際商務(wù)知識(shí)。中國政法大學(xué)出版社(北京)

⑷王健宜、滑本忠編著:潘雪輝、滑本忠、劉肖云、張季蕓,書中所討論的問題是由三方面的專家共同認(rèn)為在國際商務(wù)溝通方面至關(guān)重要的。高等教育出版社2002-10第2版

姓名:

學(xué)號(hào):

專業(yè):

第8篇:跨文化商務(wù)交際理論范文

關(guān)鍵詞: 賓館英語教學(xué) 跨文化交際能力 跨文化教學(xué)

隨著經(jīng)濟(jì)全球化的快速發(fā)展及各國間貿(mào)易往來的頻繁,不同民族之間的交流、合作日益增多。然而,各民族由于所處的地域不同,有著不一樣的生活方式、和價(jià)值觀,在日常交往中往往會(huì)出現(xiàn)某種沖突和誤解,從而導(dǎo)致不同民族間跨文化交際的障礙。這種障礙不僅影響了各國間商務(wù)活動(dòng)的正常進(jìn)行,甚至?xí)?dǎo)致商務(wù)活動(dòng)的中斷和失敗。作為現(xiàn)代商務(wù)活動(dòng)重要場所的賓館酒店,其服務(wù)和設(shè)施不僅體現(xiàn)了其自身的企業(yè)文化,還展示了一個(gè)國家或地區(qū)的形象,賓館酒店員工是否擁有一定的跨文化交際能力對(duì)其企業(yè)有著舉足輕重的影響。因此,擁有良好的跨文化交際能力是賓館酒店對(duì)高素質(zhì)員工的新訴求。

一、賓館英語與跨文化交際的關(guān)系

教育部高教司在2007年頒布的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》中規(guī)定“大學(xué)英語是以外語教學(xué)理論為指導(dǎo),以英語語言知識(shí)與應(yīng)用技能、跨文化交際和學(xué)習(xí)策略為主要內(nèi)容,并集多種教學(xué)模式和教學(xué)手段為一體的教學(xué)體系”[1]。由此可以看出:跨文化交際成為大學(xué)英語教學(xué)的主要內(nèi)容之一,在外語教學(xué)中教師僅僅傳授學(xué)生語言知識(shí)和語言技能是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,還要對(duì)學(xué)生的跨文化交際能力進(jìn)行適度的培養(yǎng),只有這樣才能培養(yǎng)出滿足社會(huì)需要的高素質(zhì)的應(yīng)用型人才。

隨著我國旅游業(yè)的不斷發(fā)展,越來越多的外籍人士來華旅游和進(jìn)行貿(mào)易洽談,作為旅游者棲身和商務(wù)活動(dòng)承辦場所的賓館酒店,如果其員工不熟悉各國間的文化差異,沒有一定的跨文化交際能力,很容易在日常交際中引起不必要的交際障礙。因此,劉潤清教授認(rèn)為“外語教學(xué)中要給學(xué)生以文化教育”[2]。

賈玉新認(rèn)為語言教育在很大程度上應(yīng)是文化教育,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力才是外語教育的最終目的[3]。嚴(yán)愛靜則認(rèn)為敏銳的跨文化意識(shí)和較強(qiáng)的跨文化交際能力是不同國籍、不同種族和不同文化背景的人們交流成功的決定性因素[4]。另外,學(xué)者Hinkel認(rèn)為語言是文化的載體,語言的學(xué)習(xí)不僅僅是如何講語法正確的句子,而是學(xué)習(xí)講符合文化方式的語言[5]。由此可知,在賓館英語的日常教學(xué)中,教師不能只專注學(xué)生語言知識(shí)和語言技能的傳授和培養(yǎng),還要使學(xué)生具備處理各國間文化差異的能力,因?yàn)橘e館英語在實(shí)際使用中與人文活動(dòng)密切相關(guān),賓館員工只有具備一定的跨文化交際能力,才能與外賓進(jìn)行有效的溝通和交流。

然而,在我國高職賓館英語教學(xué)中,目前關(guān)于中外文化差異的教學(xué)仍然十分薄弱,能全面系統(tǒng)地指導(dǎo)高職賓館英語跨文化教學(xué)的專著和教材很少,學(xué)生的跨文化交際知識(shí)主要來源于影視網(wǎng)絡(luò)等媒介,這些片面的文化知識(shí)勢必會(huì)導(dǎo)致學(xué)生跨文化交際能力發(fā)展的欠缺,從而影響其今后在職場的提升。

二、跨文化交際能力的內(nèi)涵

跨文化交際能力(Intercultural Communicative Competence)是跨文化交際學(xué)科的重要范疇,Brian Spitzberg認(rèn)為跨文化交際能力是在特定場合中得體和有效的行為[6];Lustig和 Koester則認(rèn)為跨文化交際能力是由語境、得體性、有效性和動(dòng)機(jī)、知識(shí)及行為構(gòu)成的[7];Wiseman在總結(jié)前人研究成果的基礎(chǔ)上得出了結(jié)論,認(rèn)為“跨文化交際能力特指能恰當(dāng)而有效地與來自不同文化背景的人們交流所需的知識(shí)、動(dòng)機(jī)和技巧”[8]。我國有學(xué)者視跨文化交際能力為一個(gè)系統(tǒng),賈玉新認(rèn)為跨文化交際能力包括語用能力、情節(jié)能力和策略能力[3]。文秋芳提出跨文化能力是跨文化交際能力的組成部分,交際能力和跨文化能力共同構(gòu)成了跨文化交際能力,其中交際能力包括語言能力、語用能力和策略能力;跨文化能力包括對(duì)文化差異的敏感性、寬容性及處理文化差異的靈活性[9]。交際中引發(fā)的跨文化沖突主要來自于交際者不同的世界觀、價(jià)值觀、行為規(guī)范、思維方式、和風(fēng)俗習(xí)慣等,只有在交流過程中尊重彼此間的各種差異,熟悉并遵從國際的社交禮儀,采取有效的交際策略,才能使彼此間的交流更順暢。

三、高職賓館英語跨文化交際能力培養(yǎng)途徑

(一)加強(qiáng)師資建設(shè),提高教師自身的跨文化意識(shí)。

任何語言教學(xué)都是一項(xiàng)跨文化互動(dòng)及交流的雙向動(dòng)態(tài)教育活動(dòng)[10] 。外語教師大多有著深厚的文學(xué)和語言學(xué)功底,但未必系統(tǒng)地學(xué)過跨文化教學(xué)理論。為了更好地培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力,教師要首先從思想上認(rèn)識(shí)到語言與文化是密不可分的,在提高自身語言素質(zhì)的同時(shí),通過研讀跨文化交際理論的著作增長自身的跨文化交際知識(shí),了解目的語國家的地理概況、歷史典故、風(fēng)土人情及交際禮儀等。同時(shí),學(xué)校在組織教師培訓(xùn)時(shí),可適當(dāng)增加跨文化教學(xué)內(nèi)容,幫助教師認(rèn)識(shí)到跨文化教學(xué)的重要性,增強(qiáng)跨文化意識(shí),并將意識(shí)轉(zhuǎn)變到賓館英語日常教學(xué)中,用春風(fēng)化雨的方式潛移默化地影響學(xué)生。

第9篇:跨文化商務(wù)交際理論范文

關(guān)鍵詞 商務(wù)日語教學(xué) 語言交際 非語言交際

中圖分類號(hào):G424 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A DOI:10.16400/ki.kjdkx.2015.05.058

Guidance to Verbal and Nonverbal Communication

in Business Japanese Teaching

FANG Lan

(City College,Wuhan University of Science Technology, Wuhan, Hubei 430000)

Abstract There is a common point of view on teaching of business Japanese in Japan and China. That is, business Japanese teaching should place importance on the training of basic language communicative proficiency,such as listening, speaking, reading, writing and translation, but also timely give guidance to nonverbal communication.

Key words Business Japanese class teaching; language communication; nonverbal communication

1 商務(wù)日語教學(xué)的語言和非語言交際指導(dǎo)的理論分析

商務(wù)日語課程所教的典型用語大多是不同商務(wù)交際活動(dòng)中的特殊語言。人們?yōu)榱藗鬟f信息,表達(dá)語意,在商務(wù)交際活動(dòng)中不僅需要正常的語言行為,還需要通過不同的方法和手段,用內(nèi)容極其豐富的非語言行為對(duì)正常的語言行為起到補(bǔ)充,強(qiáng)調(diào),重復(fù),否定,代替等作用。非語言交際指的是語言交際以外的所有交際行為,它包括如體態(tài)語,副語言,客體語,環(huán)境語等,是人類交際活動(dòng)中不可缺少的部分。另外,從英文的“intercultural communication”翻譯過來的“跨文化交際”,指不同國家以及文化背景的個(gè)人之間的交際,也就是不同國家和不同文化背景的人之間所發(fā)生的相互作用。提到這個(gè)概念以前,非語言交際和跨文化交際都主要是文化人類學(xué)、民族學(xué)所關(guān)心、研究的問題,近年來由于它在實(shí)際的外語交際中的重要作用,使得更多學(xué)者對(duì)其產(chǎn)生了研究興趣,也引起眾多教授語言的教師從跨文化教育的角度對(duì)外語教學(xué)進(jìn)行更加深入的思考。

2 商務(wù)日語教學(xué)過程中將語言和非語言交際指導(dǎo)相互結(jié)合的必要性

傳統(tǒng)的商務(wù)日語教學(xué)十分重視培養(yǎng)學(xué)生的語言讀寫能力,往往容易忽略學(xué)生在跨文化交流過程中的口頭交際和非語言交際能力。長久以來人們大都認(rèn)為跨文化交流主要依靠語言,跨文化交際的工具主要是外語,錯(cuò)誤地認(rèn)為語言是唯一的傳遞信息的途徑,而忽視了信息傳遞中起著很大作用的非語言行為。因而傳統(tǒng)的外語教學(xué)十分注重訓(xùn)練學(xué)生外語語言的正確性、準(zhǔn)確性,完全沒有注意到要培養(yǎng)學(xué)生其他的交際能力。但是隨著當(dāng)今社會(huì)的發(fā)展,我們生存的世界越來越小,不同國家、種族和民族的人們的交往也越來越頻繁。隨著信息化技術(shù)的進(jìn)步,現(xiàn)代高科技的不斷發(fā)展,以及經(jīng)濟(jì)的高度全球化,比起從前人們在進(jìn)行人際交往時(shí)的時(shí)間和空間都大大縮短,縮小。此種環(huán)境下,我們應(yīng)該努力培養(yǎng)自己的國際化意識(shí),放眼全球,意識(shí)到國際間人們相互依存、合作的意識(shí)、更加看重人們之間的相互理解和相互尊重。為了讓自身更好地融入到這種跨文化交流的現(xiàn)代社會(huì)中,我們必須改變傳統(tǒng)的意識(shí)觀念,培養(yǎng)自己的跨文化意識(shí),并通過實(shí)際的交流不斷地掌握跨文化交際的能力。因?yàn)楫?dāng)今社會(huì)中我們外語教學(xué)的目的發(fā)生了變化,所以如果我們的教學(xué)觀念和方式不改變,就無法培養(yǎng)出適應(yīng)時(shí)代的優(yōu)秀外語人才。

從2014年起,我們通過對(duì)畢業(yè)生進(jìn)行就職信息反饋、問卷調(diào)查、網(wǎng)上查詢等多種形式,對(duì)100多家招聘日語專業(yè)畢業(yè)生的用人單位的招聘條件進(jìn)行了總結(jié)分析。從中我們得出如下的結(jié)論:要求學(xué)生的日語專業(yè)能力達(dá)到日語國際能力測試二級(jí)水平的崗位大約占90%,要求學(xué)生的日語達(dá)到一級(jí)水平的崗位約占50%。另外,50%以上的企業(yè)都要求應(yīng)聘學(xué)生能夠具備所需行業(yè)的相關(guān)商務(wù)知識(shí),使用與該行業(yè)相關(guān)的商務(wù)日語,即幾乎所有企業(yè)除了對(duì)應(yīng)聘畢業(yè)生的口語應(yīng)用能力作了要求,還都要求應(yīng)聘學(xué)生具有良好的團(tuán)隊(duì)合作意識(shí)及強(qiáng)烈的責(zé)任感和高度的敬業(yè)精神。由此可見,擁有專業(yè)知識(shí)已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足當(dāng)前的社會(huì)對(duì)日語人才的需求,企業(yè)招聘人才的時(shí)候更看重學(xué)生的知識(shí)運(yùn)用能力,與人溝通交流的能力,團(tuán)隊(duì)合作的能力,職業(yè)上認(rèn)真負(fù)責(zé)的態(tài)度和理解、適應(yīng)跨文化交際的習(xí)慣等綜合能力。

3 商務(wù)日語課程教學(xué)的過程中語言和非語言交際指導(dǎo)的創(chuàng)新嘗試

傳統(tǒng)的商務(wù)日語教學(xué)中教師們經(jīng)常采用語法翻譯法和結(jié)構(gòu)分析法去引導(dǎo)學(xué)生,把重點(diǎn)放在了日語語言知識(shí)的傳授上,特別強(qiáng)調(diào)語音、詞匯、句型、語法等內(nèi)容的掌握,過于注重語言形式的講解。這種教學(xué)的模式存在著很多問題,導(dǎo)致教師們的大部分精力都投入在了文章的分析、應(yīng)試技巧的訓(xùn)練等方面。這種不重視學(xué)生的非語言行為能力、文化能力及交往能力的教學(xué)模式,使得很多學(xué)生在畢以業(yè)后雖然語言的聽、說、讀、寫等能力很強(qiáng),但是到了工作崗位上卻無法和日本人真正地進(jìn)行交流。

非語言交際這個(gè)概念它的范圍遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了單純的體態(tài)語,以往多被認(rèn)為是包含在體態(tài)語的含義之中的。其實(shí)非語言交際包括體態(tài)語(頭部、面部、眼部、手部、腿部等的動(dòng)作行為)、副語言(沉默、話輪轉(zhuǎn)接、非語言聲音等)、客體語(皮膚顏色、體毛、氣味、衣著、化妝等)、環(huán)境語、校園非言語交際(教師的儀表、課堂內(nèi)外師生的非言語交際等)等。例如:歐美人的擁抱、接吻,拉美人的脫帽致意以及日本人的鞠躬等都表現(xiàn)出各自的文化特征,并且傳遞著不同的交流信息。在非語言交際行為方面,日本則是個(gè)重視非語言交際的典型,他們不十分推崇語言交際,常常用一系列無言的舉動(dòng)進(jìn)行交流。

商務(wù)日語教學(xué)嚴(yán)格意義上應(yīng)該屬于應(yīng)用型語言的教學(xué),教師需要利用與商務(wù)有關(guān)的功能日語和語言環(huán)境日語教材去開展商務(wù)日語教學(xué),是多角度、多方面、多層次的應(yīng)用型教學(xué),其內(nèi)容包括書信、報(bào)告、文書、訪問、交涉、會(huì)談、討論、發(fā)言、禮儀等與交際有關(guān)的知識(shí)和實(shí)踐能力。因?yàn)橐陨线@些知識(shí)和能力除了語言交際指導(dǎo)外,還涉及到非語言交際的指導(dǎo),所以商務(wù)日語教學(xué)將語言和非語言交際指導(dǎo)相結(jié)合成為必然。在商務(wù)日語教學(xué)中首先應(yīng)提升教師的跨文化非語言交際的意識(shí)和實(shí)際的日語交際能力,為了培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力和學(xué)生對(duì)跨文化非語言交際行為差異的敏感程度和適應(yīng)能力,教師們應(yīng)重視利用多媒體、影視和網(wǎng)絡(luò)等現(xiàn)代教學(xué)手段。

經(jīng)過兩屆學(xué)生的商務(wù)日語實(shí)際教學(xué),在語言和非語言交際指導(dǎo)上做了如下嘗試:(1)將市面的商務(wù)日語教材重新整理,與商務(wù)語言功能有關(guān)的內(nèi)容進(jìn)行相關(guān)歸納總結(jié),如公司內(nèi)外的日常寒暄、自我介紹、他人介紹、表達(dá)感謝、贊美、批評(píng)等相關(guān)內(nèi)容整合起來做成相關(guān)資料復(fù)印給學(xué)生作為手頭參考,反復(fù)練習(xí)。(2)將市面上一些模擬實(shí)際的商務(wù)日語素材進(jìn)行整合,如公司拜訪、談判、討論、產(chǎn)品介紹、會(huì)議發(fā)言等。讓學(xué)生聽、看、模仿,并加以創(chuàng)新。(3)融入市面上一些與商務(wù)活動(dòng)有關(guān)的相關(guān)知識(shí)和內(nèi)容,如包含有IT、銀行、保險(xiǎn)、會(huì)計(jì)、運(yùn)輸、貿(mào)易、稅務(wù)等。

4 商務(wù)日語教學(xué)的語言和非語言交際指導(dǎo)待解決的問題

4.1 應(yīng)用型語言教學(xué)的教材相對(duì)匱乏

目前國內(nèi)外商務(wù)日語教育沒有比較好的成形教材,國內(nèi)外商務(wù)日語教學(xué)和研究的人力和知識(shí)經(jīng)驗(yàn)還相對(duì)薄弱、根據(jù)地域的不同,有的地方教學(xué)資源也十分有限。在此現(xiàn)狀下,希望廣大高校和教授商務(wù)日語的教師們能不斷創(chuàng)新,多歸納總結(jié)有效經(jīng)驗(yàn),出版更多實(shí)用,可操作的優(yōu)秀商務(wù)日語相關(guān)教材。

4.2 應(yīng)用型語言教學(xué)在模擬場景教學(xué)時(shí)對(duì)教師的要求較高

教師擔(dān)任應(yīng)用型語言教學(xué)除要求掌握教學(xué)內(nèi)容以外,還要求擔(dān)任本課程的教師自身具有交際能力和經(jīng)驗(yàn),控制課堂開展交際實(shí)踐能力的訓(xùn)練,開展靈活而有效的跨文化交際能力的練習(xí)。在模擬現(xiàn)實(shí)跨文化交際場景的教學(xué)時(shí),要求組織教學(xué)的教師具備商務(wù)日語口語會(huì)話的能力、良好的聽力、提出問題的能力、溝通能力、交涉能力、思考問題力、領(lǐng)導(dǎo)組織力、評(píng)價(jià)力、協(xié)調(diào)能力等。為了讓教師具備更高的相關(guān)能力和素質(zhì),學(xué)校應(yīng)多派遣教師參加相關(guān)主題的學(xué)習(xí)與進(jìn)修,并鼓勵(lì)教師多和社會(huì)的相關(guān)企業(yè)建立產(chǎn)學(xué)研的合作點(diǎn),教師常去相關(guān)企業(yè)指導(dǎo)其員工的日語,同時(shí)也及時(shí)把握該企業(yè)需要的相關(guān)知識(shí)。如果能和相關(guān)日企直接建立聯(lián)系,定向培養(yǎng)可就業(yè)人員則更佳。

4.3 應(yīng)用性語言教學(xué)在涉及特殊行業(yè)和領(lǐng)域時(shí)受教學(xué)條件影響較大

實(shí)證法是指交際教學(xué)注重場景模擬的實(shí)踐,給學(xué)生創(chuàng)造更多的練習(xí)機(jī)會(huì),教師要以身示范,做出樣板,使用模擬訓(xùn)練、扮演角色、語言實(shí)驗(yàn)室、工作模擬、模擬公司等當(dāng)代商務(wù)日語的實(shí)際應(yīng)用角色。在涉及機(jī)械制造和平時(shí)不太為人熟知的行業(yè)領(lǐng)域時(shí),對(duì)其相關(guān)專業(yè)術(shù)語的解釋說明對(duì)于教師和學(xué)生而言都是挑戰(zhàn)。這類問題的解決應(yīng)該更為關(guān)注學(xué)?;虻胤秸龠M(jìn)校企合作的力度,加大彼此的練習(xí),增多校企的相互了解,派相關(guān)專業(yè)的學(xué)生定期走入企業(yè),從而滿足企業(yè)自身對(duì)相關(guān)人才的需求。

參考文獻(xiàn)

[1] 胡文仲.跨文化交際面面觀.外語教學(xué)與研究出版社,1999.11.

[2] 池田伸子.ビジネス日本Z教育の研究.|京堂,2001.

[3] 近藤彩.日本Z教育のためのビジネス:コミュニケ`ション研究,言Z文化日本Z教育,2004 .11(刊特集號(hào)).

[4] 石若一,仇云波,董曉紅.企業(yè)經(jīng)營管理日語教育初探[J].日語學(xué)習(xí)與研究,2005.9 (122):43-46.

[5] 石若一,張晨曦.JETRO商務(wù)日語能力考試[J].日語知識(shí),2006.1(總第262期):29.

[6] 陳俊森.跨文化交際與外語教育.華中科技大學(xué)出版社,2006.2.

[7] 田村雅昭.日本人および外國人學(xué)生にするビジネス英Z教授法研究[J].大正大學(xué)研究o要,2009.