公務員期刊網(wǎng) 精選范文 古代漢語文學范文

古代漢語文學精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的古代漢語文學主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

古代漢語文學

第1篇:古代漢語文學范文

關于古代文學的教學目標,多數(shù)院校的人才培養(yǎng)方案中都有著相似的明確的說法,即傳承中華傳統(tǒng)文明在文學領域的光輝成就,培養(yǎng)學生在文學中陶冶感情的能力、鑒賞和分析中國古代文學作品的能力、寫作和審美的能力等,從而增進大學生人文素質的提高。按說這樣的目標是符合這門學科自身的特性的,它畢竟不同于理工科等實踐性和時效性很強的學科。人文學科最大的特點就是持久性,它是在長期的接觸中潛移默化地感染讀者,陶冶讀者,提升讀者。這是一個“潤物細無聲”的過程,那種追求立竿見影教學效果的理念在這類學科中是行不通的,也是不科學的。但是在現(xiàn)代商品經(jīng)濟的沖擊之下,人心浮躁急功近利的思想普遍蔓延,受這種思想的干擾,好多院校無形中對人文學科也提出了這些要求,即突出實踐性,加大應用性,這實際是一種很不切合實際的做法。正如有學者指出的那樣:“現(xiàn)代教育理念過度強調教育的工具性,已經(jīng)背離了人類教育的初衷。教育首先是人的教育,其目標在于培育精神、情感、體魄都高大健康的人,而不是為社會‘打造螺絲釘’”、“教育就是育人!所謂育人是說教育要以受教育對象為主體,關注其情感興發(fā)與精神、人格、情趣的提升,而不是以社會需要為本位,一味強調其知識灌輸與能力訓練”。當然,在重視人文教育的同時,我們也不否認古代文學有工具性的一面,即可以培養(yǎng)和提高受教育者的閱讀能力、分析能力、寫作能力乃至審美能力。故此,根據(jù)專業(yè)特點適當突出抑或是延伸古代文學實用性的一面,也是我們的教育目標之一。但這種延伸必須以深厚的文學積淀為基礎,它其實是在以追求和實現(xiàn)人文素養(yǎng)提升為主要目標的教學過程中所產(chǎn)生的附加值,二者有本末之分。只有實現(xiàn)了人文素養(yǎng)為本的教學目標,才會相應地有專業(yè)實踐性應用性的可能。

二、選用合適的教材

現(xiàn)在非漢語文學專業(yè)古代文學教材的選用沒有統(tǒng)一的標準,但大多數(shù)院?;菊瞻釢h語言文學專業(yè)的一套,即將《中國文學史》作為主講教材,以文學史的教學為主線,力求讓學生全面了解中國古代文學發(fā)生發(fā)展演變的整個過程??墒窃趯嶋H教學中,由于課時數(shù)量的相對不足,這條線索往往就不是那么清晰完整。而對這種力求面面俱到的粗線條勾勒學生也是不感興趣,由此,很自然地形成了教師雖盡心竭力講授,最后卻往往很難達到滿意效果,學生更是心不在焉無所事事的現(xiàn)象。其中因素固然很多,但教材選用不當卻也是一個不爭的事實。這就又回到我們的教學目標上來了,如前所述,對于非漢語言文學專業(yè)的學生來說,開設古代文學課程的主要目的是培養(yǎng)其豐富的人文素養(yǎng)以及閱讀、分析、審美的能力和相應的寫作能力,而不是讓他們系統(tǒng)地了解古代文學發(fā)生發(fā)展演變的過程。要實現(xiàn)這個目標,最直接的最有效的措施莫過于通過對大量的文學作品的解讀分析來啟發(fā)感染學生,由教師引導到學生主動學習,通過長期的積淀在潛移默化中完成。因此,在選用教材方面,就要選取淡化史的線索,突出對優(yōu)秀文學作品的選錄并進行詳細分析講解的教材。讓學生直接面向作品,老師主要講解分析作品,通過對優(yōu)秀作品的解讀最終達到像曾在全國宣傳思想工作會議上強調指出的那樣:“以科學的理論武裝人,以正確的輿論引導人,以高尚的精神塑造人,以優(yōu)秀的作品鼓舞人”的效果。關于這一點,有不少教師也有同感,如西華大學人文學院的喻芳就曾撰文指出“我們應該用這種多向的多維聯(lián)系的思維方式對古代作家、作品進行全新的審視和詮釋,從而激活作品的內在價值,挖掘出中國古代人文精神所倡揚的人生意義、人格修養(yǎng)、精神境界、氣節(jié)操守、做人原則、審美追求等等寶貴財富,以拉近古代作品與現(xiàn)實人生的距離,使學生們能夠感受到古代文學對于人的心靈啟迪,從而構建自己的精神家園”。

三、注重因材施教

因材施教是我國最古老然而又是極其富有科學性的教學方法。畢竟受教育對象不同,教育的手段、方式、方法也應該有所不同,對于非漢語文學專業(yè)的中文學科學生來說,在進行古代文學教學時,一方面要體現(xiàn)學科的性質,突出課程的教學內容,另一方面,也要考慮接受對象所學專業(yè)的特點,盡可能有意地搭建學科與專業(yè)對接的橋梁,讓接受者充分認識到學習古代文學對于自己專業(yè)學習及其今后發(fā)展的重要作用。如果能實現(xiàn)這一目標,對于調動學生學習的積極性是有重要意義的。就播音與主持專業(yè)的學生來說,不妨在教學中加大對學生進行名篇名作朗讀的訓練,通過朗讀一則鍛煉了學生的口才,二則使學生感受到古代文學作品語言的優(yōu)美,亦或是意境的美妙,思想的深邃,感情的真摯,從而受到感染和教育。正如有學者指出的那樣,“播音和主持藝術專業(yè)古代文學教學尤其需要強化識記功能,通過通讀和背誦培養(yǎng)學生對作品的感悟能力,促進其表達能力的提高,在潛移默化中培養(yǎng)學生的人文素質,陶冶他們的道德情操”。對于廣告學專業(yè)的學生來說,重點是“引導學生從中國古典文學中發(fā)現(xiàn)美及培養(yǎng)欣賞和創(chuàng)造美的能力”。比如中國古典詩詞的意境美、音樂美、結構美、語言美等方面的美的特色,可以大力挖掘,借鑒并吸收。廣告創(chuàng)意的成功與否,與其內容、形式、情感、理念等多種因素相關,好的廣告往往是以美的意蘊來打動大眾。如劍南春酒的廣告語“唐時宮廷酒,盛世劍南春”就很明顯地借鑒了古典詩歌的對仗形式,不但結構整齊一致,語言通俗易懂,而且劍南春酒悠久的歷史也讓人回味無窮,昔日的尊榮地位和今日的盛世美景往往很容易獲得消費者的認可。

四、制定科學合理的評價體系

第2篇:古代漢語文學范文

Abstract: Ancient Chinese is an important major course and an instrument as well for the Chinese majors in colleges and universities. While in the present teaching practice, the phenomena such as poor teaching effect, students’ fear of the difficulty and dislike of studying are very common. The problems that lead to this phenomenon include the students themselves, teaching material and the teaching method, the overall quality of the teacher, the social reality, and so on. To improve the teaching effect of Ancient Chinese and achieve the expected teaching aims, the only way is to unfold the fundamental reasons and present the necessary solutions.

關鍵詞: 古代漢語;教學;問題;簡論

Key words: Ancient Chinese;teaching;problems;brief discussion

中圖分類號:G42 文獻標識碼:A文章編號:1006-4311(2010)32-0209-02

0引言

高校古代漢語課程是為中文系漢語言文學、語文教育等專業(yè)學生開設的一門主干專業(yè)基礎課和工具課,一直受到各開課部門的重視。但是有人認為古代漢語教學從上世紀末以來,始終處于停滯不前的狀態(tài)。這種觀點是否公允,作為古代漢語教學者不做辯解。但是提出這種觀點至少說明近一二十年來的古代漢語教學起色不大,個別高校的古代漢語教學甚至陷入了窘境。作為主干基礎課程之一的古代漢語教學面臨這種境況,不得不引起每一位古代漢語教師的深思。結合多年的思考、研究和古代漢語教學經(jīng)歷,發(fā)現(xiàn)目前古代漢語教學中確實存在很多問題:這其中有學生方面的問題;也有教學內容、教師的教學方法、教師的古代漢語綜合素養(yǎng)方面的問題;還有社會現(xiàn)實方面的問題。要真正改變目前古代漢語的教學現(xiàn)狀,必須從根本上揭示導致這種局面的癥結所在,并對癥下藥地予以診治,才能從根本上解決這些問題,提高古代漢語的教學效果,達到預期的教學目的。

1學生古代漢語基礎下滑,心存畏難情緒,缺乏學習的動力

學生是教學活動的主體,是決定教學活動成敗的重要因素之一。隨著社會進入信息時代,學生的古代漢語知識基礎、學習心態(tài)也在不斷地變化,這勢必影響到古代漢語教學。

1.1 高校擴大招生數(shù)量以來,各類高校學生對學科基礎知識的掌握有明顯的下滑,尤其是對傳統(tǒng)學科基礎的掌握在整體上明顯不如擴招以前的整體水平。我國大學擴招以來,招生人數(shù)比擴招前翻了幾番。我們假定中學教學質量不變,只看擴招,通過簡單的分析就會發(fā)現(xiàn),擴招是把原本錄取不上的學生錄取上了。比如原來每門課平均分達到80分才能達到錄取分數(shù)線,現(xiàn)在可能降低到50分,這樣勢必造成大學入學的部分學生的綜合素質的下降。隨著時代的發(fā)展和科技的進步,學生獲取知識的渠道比過去寬泛了,對外界的了解也比過去多了,但是這卻分散了對專業(yè)課程的學習,尤其是對與現(xiàn)代生活聯(lián)系不十分密切的傳統(tǒng)課程的學習影響最大。這造成了當代中國青年一代對傳統(tǒng)文化知識的普遍性薄弱、甚至缺失,特別是對中國古代語言文字的極端生疏。以上兩方面的因素都給古代漢語教學帶來了極大的難度。

1.2 學生對古代漢語學習心存畏難情緒很多學生和教師都認為古代漢語課程是中文系所開設的課程中最難學、最枯燥乏味的一門課。古代漢語課程包含的內容多、涉及的知識面廣,它所涉及的字、詞、句、語音、語法、修辭與現(xiàn)代漢語差距很大,所以古代漢語學起來枯燥乏味,讀起來詰屈聱牙,有時感覺是在讀天書。即使經(jīng)過刻苦學習,古代漢語綜合素養(yǎng)也很難在短期內取得大幅度提高。這樣,很多學生必然產(chǎn)生畏難情緒。

導致學生對古代漢語學習產(chǎn)生畏難情緒的原因主要包括以下三方面原因:一是目前配合中學語文教材的文言文翻譯參考書越來越多,學生貪圖簡單,只讀譯文,不讀經(jīng)典原文,導致學生接觸古代經(jīng)典原文的機會越來越少,文言文感悟能力也就越來越差,學起來也就越來越困難;二是古人行文簡略,省略較多,有時失之過簡,造成文意的跳躍,甚至脫節(jié),理解起來不連貫,要真正讀懂古代經(jīng)典原文,必須反復推敲上下文,費時費力;三是古代漢語距今年代久遠,其語言所傳遞的社會生活、文化信息與今天差異太大,要讀懂古代文獻,還必須具備一定的古代天文、地理、歷法、禮儀、習俗、典章制度等方面的背景知識。如果不了解這些背景知識,閱讀古文往往茫然不知所云,這勢必挫傷閱讀的興趣。學生心理上存在畏難情緒,這給古代漢語教學造成了巨大的障礙。

1.3 學生對古代漢語課程的重要性理解不夠,缺乏學習的興趣。學習古代漢語不僅僅是閱讀古代文獻、了解一些古代詞語、句式的用法,培養(yǎng)繼承我國古代優(yōu)秀文化遺產(chǎn)的人才,學習古代漢語還可以幫助提高理解、使用現(xiàn)代漢語的能力,提高人的綜合素養(yǎng),同時也是學習研究古代文學、歷史、哲學、文化、醫(yī)學等學科的必備利器,是一門實用性極強的課程。但是很多學生對古代漢語的重要性認識不夠,以為古代漢語在時間上距離我們非常遙遠,很多知識在現(xiàn)實生活中又用不上,以為只要以后不接觸古籍,就沒有必要學習古代漢語。

另外,要學好古代漢語,要求學習者必須靜下心來,具有坐冷板凳的精神,一字一句細心地、慢慢地品味、咀嚼。而目前社會心理浮躁、急功近利思想傾向普遍,古代漢語又不是技術性很強的學科,不可能帶來立竿見影的效果。雖然古代漢語可以提高理解語言和應用語言的能力,提高人的綜合素養(yǎng),但是這些效果的取得需要循序漸進、長期積累才能湊效,這也勢必挫傷學生學習的興趣,甚至打消學習古代漢語的想法。

2一些古代漢語教師的古代漢語綜合素養(yǎng)存在問題

作為教學活動主導的教師,其專業(yè)素養(yǎng)、教學態(tài)度、教學方法等方面的因素都直接影響著教學效果,而教師這個群體的綜合素養(yǎng)也是參差不齊,部分古代漢語教師在以上這些方面或多或少存在一些缺陷。

2.1 一些教師本身的古代漢語綜合素養(yǎng)方面有欠缺古代漢語是一門具有復雜知識體系和深厚文化底蘊的課程,知識繁多、內容復雜。要講好古代漢語,對教師的綜合素養(yǎng)要求是非常高的:首先要有較強的語言方面的綜合素養(yǎng),對古代字、詞、句、語音、語法、修辭的特點、古今差異以及發(fā)展演變規(guī)律必須爛熟于心。其次要真正講好古代語言,必須把古代語言放在中國博大精深的傳統(tǒng)文化大背景下進行,否則很多問題只能停留在只知其然不知其所以然,甚至連知其所以然的程度都達不到。因此古代漢語教師在有較強的語言素養(yǎng)的基礎上,還必須熟悉古代的天文、地理、歷法、禮儀、習俗、典章制度等方面的綜合知識背景。除了具備上述兩方面素養(yǎng),古代漢語教師還必須具有一名優(yōu)秀教師具備的一般素養(yǎng),這也就是有的古代漢語教學者所說的古代漢語教師必須具備的六個方面的素質:對古代漢語有濃厚的興趣,有駕馭教材的能力,有激發(fā)學生學習興趣的能力,激發(fā)學生試講的能力。筆者認為除上述素質以外,古代漢語教師還必須具有較強的教研科研能力。只有具有較強的教研和科研能力的古代漢語教師,才能把握學科發(fā)展的最新動向和研究成果,并創(chuàng)造性地進行教學,增強古代漢語課堂的教學內涵,培養(yǎng)學生的創(chuàng)造力。要求同時具備上述綜合素養(yǎng),談何容易,沒有多年的刻苦磨礪是不能達到的。一些古代漢語教師缺乏這種綜合素養(yǎng),課堂上就不能左右逢源,古今貫通,舉一反三,講授內容枯燥乏味,這必然影響到古代漢語的教學效果。

2.2 教學方式、方法不夠靈活,死板單一有些古代漢語教師在教學中缺乏主動性和創(chuàng)造性,敷衍應付,在教學中不能主動地去探索教學方法,不能主觀能動地駕馭教材、主宰教材,不能根據(jù)學生實際情況去改進教學方法和調整教學內容,上課照本宣科、做教材的傳聲筒,知識對號入座,一個蘿卜一個坑,條條框框地羅列知識。因此不能激發(fā)學生的學習主動性、創(chuàng)造性和求知欲,學生也只能被動地接收知識,死記硬背,沒有余暇去思維想象。這樣導致的結果是學生也變成了教材的附庸,學得枯燥乏味。

教師教學方法不靈活的原因也是多方面的,除了上述教師缺乏教學主觀能動性、創(chuàng)造性以外,教師的古代漢語綜合知識素養(yǎng)有缺陷也會影響到教學方式、方法的靈活運用。同時,還有兩方面原因也是不可忽視的:一是目前高校教師普遍有重視科學研究、輕視教學研究的傾向。有些教師認為教學研究屬于雕蟲小技,不屑于在這方面花費時間和精力。從2000年以來,古代漢語方面的科研成果碩果累累,但是教研方面的成果不多,尤其是高質量的具有指導意義的教研成果非常匱乏,甚至有些古代漢語教師基本不進行教學研究。有些古代漢語教師自身專業(yè)素養(yǎng)非常深厚,但是不進行教學研究,沒有靈活、生動、有效的教學方式、方法,不能成功地把自身的知識傳授給學生,這種現(xiàn)象并不少見。二是古代漢語教師跟不上時展的步伐,不能把先進的科學技術手段應用于古代漢語教學之中。隨著科學技術的發(fā)展,尤其是多媒體技術在教學中的應用,能極大地增強教學的直觀性,激發(fā)學生的學習熱情,提高教學效果。但是有些古代漢語教師無視這些變化,仍然堅持單一陳舊、越來越跟不上時代步伐的傳統(tǒng)教學方式,造成的局面是教師在講臺上津津樂道、口若懸河,學生在下面疲憊不堪,昏昏欲睡。

2.3 只講不練習或缺少練習在全國普通高校普遍壓縮專業(yè)課時的大背景下,很多教師都感覺到學時不夠,教學內容講不完,于是就剝奪學生練習的機會,采用多講少練甚至基本不練的教學方式,試圖在較短的時間內盡可能傳授給學生更多的知識,這種做法的出發(fā)點是好的,結果事與愿違,欲速則不達,違背了教學基本原則。在教學過程中,學生的練習是必不可少的環(huán)節(jié)。學生把課堂上所學到的知識、理論用于解決實際問題,這樣一方面可以鞏固知識,發(fā)現(xiàn)問題,更重要的是學生運用所學到的知識順利解決實際問題,可以給學生帶來學習的成就感,激發(fā)新的學習動力和自信心。如果只講不練,學生疲于接收知識,沒有吸收、消化的機會,這樣帶來的結果必然是學習疲勞,挫傷學習的動力和自信心,自然很難收到理想的教學效果。

3古代漢語教學內容不適應目前的教學要求

目前,我們古代漢語教學內容基本上還是上世紀60年代王力先生所確立的文選、通論、常用詞三者結合的教學模式(常用詞屬于通論內容,其實質是文選、通論兩結合的教學模式),古代漢語教材編寫也基本沿襲王力先生《古代漢語》的編寫體例,沒有多少實質性創(chuàng)新,這不能不引起我們的思考。王力先生關于古代漢語教學的思想對古代漢語教學確實發(fā)揮了歷史性作用,筆者也沒有挑戰(zhàn)王力先生所確立的古代漢語教學模式權威性的意圖。然而古代漢語教學內容經(jīng)過這么多年沒有多大調整,這本身就說明其中存在問題。上世紀60年代教學目的、教學對象、社會環(huán)境等方面因素與目前存在很大差異,這是毋庸置疑的。然而我們的古代漢語教學似乎沒有因為這些差異而調整教學內容。文選與通論相結合的古代漢語教學模式其宗旨是正確的,關鍵在于我們古代漢語教學應該隨著教學各方面因素的變化對教學內容適時進行內部調整。尤其是上世紀60年代古代漢語教學的主要目的是培養(yǎng)研究型人才,而目前的主要教學目的是培養(yǎng)應用型人才,加之目前大學生古代漢語基礎較上世紀60年代有明顯的下滑,面對這些變化,我們古代漢語教學內容應該做些什么樣的調整,目前尚缺乏實證研究。面對學生古代漢語基礎普遍下滑,傳統(tǒng)的面面俱到的教學方式必須大刀闊斧地進行改革,在教學內容調整方面,必須把強化學生的基礎知識和基本技能放在首位,但是在這方面目前還沒有行之有效的教學方案和成功的教學范例。正是因為教學內容不能適應目前的教學要求,影響到了古代漢語教學效果。

總之,導致目前古代漢語教學效果不理想的原因是多方面問題引起的,我們首先必須正確地揭示、面對和解決這些問題,我們古代漢語教學才有可能煥發(fā)新的生機。至于如何解決上述問題,另撰專文論述,此處不再贅述。

參考文獻:

[1]王力.古代漢語[M].中華書局,1995.

[2]郭錫良等.古代漢語[M].天津教育出版社,1998.

第3篇:古代漢語文學范文

關鍵詞:漢語國際教育;中國古代文學;教學理念;“經(jīng)典誦讀”;中華文化

中圖分類號:G712 文獻標識碼:B 文章編號:1671-9255(2014)01-0064-03

中國古代文學是漢語國際教育專業(yè)的一門重要的專業(yè)基礎課。作為傳統(tǒng)性較強的基礎課程,它在漢語言文學專業(yè)的教學中已經(jīng)形成了相對固定的模式和方法,而這種教學模式和方法對于對外漢語專業(yè)的學生并不完全適用。而且,現(xiàn)如今,漢語國際教育專業(yè)的中國古代文學教學存在著明顯的矛盾,那就是教學內容的龐雜與課時數(shù)有限之間的矛盾。因此,樹立新的教學理念,改變原有的教學模式和方法,應該是課程改革探索的首要任務。漢語國際教育專業(yè)中的中國古代文學課程的教學,應該在文史結合的基礎上,以文為主并實行“經(jīng)典誦讀”,以此回歸文學本位;教學中要盡量做到貫通古今,并把審美教育提升到相當?shù)母叨?,幫助學生塑造健全的人格。

一、實行“經(jīng)典誦讀”,回歸文學本位

中國古代文學課程受到一直以來文學史模式以及史學本位的課程觀念影響,很多都是講文學史必講作家生平、思想、藝術成就和影響,講文學作品必講創(chuàng)作背景、思想內容、表現(xiàn)手法,對文學作品本身的文學性、審美性重視不夠,導致了學生對文學作品直觀體悟能力和審美能力的逐漸喪失,導致“文學作品已經(jīng)失去了在文學學科中應有的基礎,而處在一種知識傳授的輔助地位”。[1]尤其是受課時被壓縮等因素的影響,許多教師在教學中一味注重對中國古代文學發(fā)展歷史規(guī)律的把握,而忽略對文學作品細微的情感、藝術和審美質素的闡發(fā),往往將鮮活的文學作品變成了注解文學史的史料,這樣的教學理念不僅對漢語言文學專業(yè)的學生不適宜,更不適用于漢語國際教育專業(yè)的中國古代文學教學。

筆者認為,漢語國際教育專業(yè)的中國古代文學課程的教學不應該以文學史為主,而是需要在文史結合的基礎上的以文為主,回歸文學本位。要想真正讓學生回歸文本閱讀,實行“經(jīng)典誦讀”就是一個行之有效的方法。文學經(jīng)典是歷經(jīng)了幾千年風雨歷練和時間考驗的人類智慧和情感的結晶。作為民族傳統(tǒng)文化載體的中國古代文學經(jīng)典積淀著廣博深厚的傳統(tǒng)文化和民族之魂,充分體現(xiàn)了先人對自然和人生的體驗和感悟。尤其是那些反映積極進取、憂國憂民、識禮重義等儒家人文傳統(tǒng)的作品對于提升學生的精神境界,平復急功近利的心態(tài),塑造健全的人格很有啟發(fā)和幫助。

“經(jīng)典誦讀”能夠使學生從道德修養(yǎng)、情感體驗和審美感受等方面受到熏陶,這種潛移默化的影響無疑比直接對他們進行說教更有效,而且能夠產(chǎn)生持久的影響力,這對學生能力和素質的培養(yǎng)有著極為重要的作用。具體來說,教師可以引導學生在文學發(fā)展和歷史文化的背景上,對一些經(jīng)典文學作品進行更加深入的學習,培養(yǎng)學生的誦讀和基本分析、鑒賞的文學作品的能力。與此同時,教師在教學中,尤其是在作品講讀、分析的時候,多運用描述性、抒情性的語言,重視意境的感染和心靈的觸發(fā),并注意加強誦讀指導?!敖?jīng)典誦讀”不僅僅能夠提高人文素養(yǎng)、夯實專業(yè)基礎,同時也能夠擴大學生的文學知識視野,培養(yǎng)敏銳的感知力和豐富的想象力、理解力,進而磨礪思想、提純情感、積蓄能量、放飛理想,而且,文學經(jīng)典是民族語言藝術的典范,誦讀經(jīng)典同時也是對漢語言精妙境界的至高體驗,可以說,“經(jīng)典誦讀”的過程就是對語言藝術的精微訓練,這對于漢語國際教育專業(yè)的學生打好專業(yè)基礎很有助益。

目前,一些高校采取以“經(jīng)典誦讀”為輔的中國古代文學教學,并以背誦默寫中國古代文學名篇的方式進行考核,這種做法在漢語言文學專業(yè)或是漢語國際教育專業(yè)的教學中都值得推廣。學生一開始可能會感到難以接受,感到不適應,而他們一旦真正進入作品,形成誦讀習慣,就會逐漸被吸引。而一旦這些經(jīng)典所承載的價值觀、審美情趣在學生的思想中確立了主流地位,這對于他們正確的世界觀、人生觀的形成,塑造健全的人格均有不可估量的重要作用。

二、弘揚中華燦爛文化,培養(yǎng)跨文化意識

中國古代文學教學絕不僅僅是傳授知識的過程,它更是一個貫通古今的過程。在中國古代文學教學過程中,教師應該針對漢語國際教育專業(yè)的實用性、現(xiàn)代性,努力想辦法注入更多的時代內容,拉近學生和古代作家作品的距離,引導學生從中華傳統(tǒng)文化的精神底蘊及其歷史變化的角度去理解中國古代文學作品。教師還應該努力發(fā)掘中國古代文學在現(xiàn)代社會中具有的人文價值,以創(chuàng)造性的解讀讓學生理解古代文學作品的當代意義,讓學生深刻感受到這些經(jīng)典作品與他們不是遙不可及,而是血脈相通的,尤其要注意發(fā)掘這些作品經(jīng)過時代的大浪淘沙后,對他們的思想、情感、價值建構起到的重要意義,以此啟發(fā)學生的思辨能力,拓展他們人文思維的深度與廣度。

中國古代文學博大精深,歷經(jīng)數(shù)千年的積淀與傳承,是中華傳統(tǒng)文化的重要載體。然而,“有些辦學者和研究者似乎有意無意地把具體的對外漢語教學學科和漢語言專業(yè)完全等同視之,在一定程度上忽視了學科教學和專業(yè)教育的區(qū)別,只注重語言的學習和訓練,忽視文化知識的傳授”。[2]尤其是作為漢語國際教育專業(yè)的畢業(yè)生,每人都是光榮的中華五千年燦爛文化的傳承者。那么,在中國古代文學課程的教學中,就要注意培養(yǎng)學生的民族文化認同感和傳承使命感。通過與作家和作品穿越時空的對話和交流,能夠建立起與前賢今哲對話的平臺,拉開與現(xiàn)實世界的距離,看到一個有別于現(xiàn)實功利世界的更加豐富博大的精神世界,使學生在功利追求的人生中看到一種更加高尚的人生,懂得更多處事做人的道理,懂得自己所肩負的社會責任。

與此同時,因為漢語國際教育專業(yè)畢業(yè)生將來很可能成為跨文化的交流人才,教師在教學過程中就要注意引導學生在世界范圍內關注中國古代文學,并注意培養(yǎng)學生的跨文化意識。余秋雨先生曾經(jīng)指出,“文化在精神層面上是人類共通的精神價值,把民族的價值置于人類價值之上,是我們在文化交流上的一大障礙”;“文化以差異并存為美,以消除差異為丑,文化上的差異,絕大多數(shù)構不成沖突?!盵3]所以,教師要注意中外文學比較時的態(tài)度問題,并引導學生在將來的教學和文化交流中以開放、寬容的心態(tài)對待各國文化,包括能夠指出中華傳統(tǒng)文化的精華,也勇于過濾其中的糟粕。

三、把審美教育提升到相當?shù)母叨龋?/p>

幫助學生塑造健全人格

作為藝術結晶的文學作品,它不是簡單的再現(xiàn)現(xiàn)實,而是體現(xiàn)了經(jīng)提升之后的理想的精神境界。尤其是中國古代文學中的經(jīng)典作品承載了各個歷史時期中華民族獨特的審美感受,其中蘊含的豐富情感和美學特質能夠提升學生的審美情趣。所以,在中國古代文學作品的教學過程中,審美教育就顯得尤為重要,而這也是中國古代文學的魅力之所在。中國古代文學作品大多具有典范性,文質兼美,是對學生進行審美教育的極好材料。然而,現(xiàn)如今的教學大多只重視知識的傳授,忽視了學生個性化的文學體驗,以及心靈的感悟和審美的熏陶,把本來生動的、立體的文學變成了缺少生氣的、平面的知識。很多教師在講授古代文學作品的藝術特色的時候,往往是直接灌輸給學生一些死記硬背的條條框框,根本沒有進行真正的審美闡釋,學生完全處于被動的地位。長此以往,學生會漸漸失去對中國古代文學的興趣。

對此,教師首先應當努力提高自身的審美素養(yǎng),使自己成為一名成功的文本鑒賞和闡釋者。在教學過程中,教師可以試著先撇開圍繞作品的外在說明,直接把學生領到作品面前,并努力為學生創(chuàng)設自由的審美氛圍。比如使用一些詩性的、形象性的語言,或音樂等多媒體等手段,把學生帶進作品所表現(xiàn)的意境之中,幫助學生進入一種自由的審美狀態(tài),鼓勵他們對作品本身的結構、語言藝術等發(fā)表自己的看法,進而激發(fā)學生的審美情趣,重新喚起學生的文學感覺。例如唐詩名篇張若虛的《春江花月夜》是一首極富詩情畫意的詩篇,如果教師在教學過程中仍是按部就班地講授作者生平、師生朗讀作品、分析詩歌內容、師提問生回答等傳統(tǒng)教學方式,很難激發(fā)學生對這首詩的審美感受。如果教師在教學過程中有效運用多媒體課件,播放專業(yè)人士的朗讀錄音,并讓學生充分朗讀作品,再加上教師在講解中運用富于感性和詩意的語言,可以豐富學生的視聽,激發(fā)學生的審美感受。

中國古代文學的教學絕非僅是傳授知識的過程,它更是一個幫助學生塑造健全人格的過程。具體來說,教師可以通過引導學生領悟那些蘊含在各種文學作品中的人文精神,包括經(jīng)世報國的博懷、不屈不撓的斗爭精神、豪邁樂觀的人生態(tài)度,以及視死如歸的浩然正氣等,使他們懂得更多做人的道理和自己身上所肩負的社會責任和歷史責任。比如宋代大文豪蘇軾的《定風波》“莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎?;厥紫騺硎捝?,歸去,也無風雨也無晴?!边@首詞寫的是日常生活中偶遇風雨這樣一件小事,蘇軾卻賦予了它深刻的人生哲理,那就是人生的起伏是多變的、是突然的,是無法預知的。在人生的風雨中,重要的是心態(tài),如果能以樂觀灑脫的態(tài)度去面對坎坷,泰然處之,總會有云散日出的時候。教師由此可以聯(lián)系蘇軾在黃州的經(jīng)歷,引導學生學習體會蘇軾在這種超然物外的曠達背后,仍然堅持對人生、對美好事物的追求之精神。可以說,在中國古代文學課程的教學過程中,教師不應該僅僅是一個古代文學知識的傳聲筒,更應該肩負起傳道的責任,幫助學生塑造健全的人格,從某種意義上說,這才是文學教育者最重要的責任。

總之,漢語國際教育專業(yè)中的中國古代文學課程的教學,應該在文史結合的基礎上,以文為主并實行“經(jīng)典誦讀”,實行“經(jīng)典誦讀”,以此回歸文學本位;教師應該努力想辦法注入更多的時代內容,拉近學生和古代作家作品的距離,并努力發(fā)掘中國古代文學在現(xiàn)代社會中具有的人文價值,以創(chuàng)造性的解讀讓學生理解古代文學作品的當代意義;同時,教師在教學過程中要注意培養(yǎng)學生的民族文化認同感和傳承使命感;鑒于中國古代文學本身所具有的美育功能和特性,教師在教學理念上應把審美教育提升到相當?shù)母叨?,以詩性闡釋的方式激發(fā)學生的審美情趣,在此基礎上幫助學生塑造健全的人格。

參考文獻:

[1]楊柏嶺.文本?美育?文化:當代高校文學類課程教學的問題與思考[J].中國大學教學,2010(9):44.

第4篇:古代漢語文學范文

首先,語文教師要有扎實的專業(yè)知識。要學習古代漢語和現(xiàn)代漢語,不僅能夠讀懂文言文,還要能夠講解分析,不單是能夠講普通話,還要懂得漢語各方面的知識,要從語音、詞匯、語法上來學習掌握;同時還要學習語言上的一些理論,同時還要掌握古代漢語知識,懂得理解字詞句的古今義,知道古代漢語的不同句式等方面的知識。只有懂得古代漢語,才能理解文言文,才能深入領會文章內容,才能傳承中華傳統(tǒng)優(yōu)秀文化文明,才能有深度地教授給學生。懂得了語言,才能靈活運用,才能在語言表達上有所優(yōu)勢,而教師最基本也是最重要的就是語言表達能力,如果沒有好的語言表達能力,即使?jié)M腹經(jīng)文、一肚子才華也展示不出來,那就無法教給學生。文學上,要學習中國古代文學、現(xiàn)當代文學、外國文學,除了學習了解文學史上的知識外,還要學習相關的文學理論,如文學概論、中國文學批評史等學科的知識,中外文學理論都要知道了解,最好能夠深入研究??傊?,語文教師要有自覺的文學意識,要形成一種文學精神,體現(xiàn)語文學科的人文性,品味語文的趣味意蘊,并教導學生體味語文這種獨特的韻味。

其次,語文教師要有熟練的專業(yè)技能。作為一個教師所應具備的教學技能,包括各種教學方法、普通話、三筆字、課件制作等教師技能。

語文是情感的課程,語文教師普通話一定要好,起碼也要過得去,所以要勤于練習普通話,力圖講好普通話;同時,要提高自己的朗誦能力,要能夠有感情地朗誦課文,體現(xiàn)課文的情感,因此,應該通過各種詩歌美文的誦讀,較強誦讀能力。

語言是一個教師的外在表現(xiàn),三筆字也是教師顯露在外面的行為,教師最好要能夠寫一手好字,尤其是粉筆字,而語文是文字的課程,語文教師寫字的功底就顯得特別的重要,所以也應該加強三筆字的練習,寫一手好字讓學生有個好印象。

同時,還要掌握現(xiàn)代的教學手段,懂得使用多媒體,會制作精彩的課件,充分利用網(wǎng)絡資源。現(xiàn)代社會是信息化的社會,教育信息化撲面而來,我國的教育信息化進程不斷加快,因此,語文教師要學習信息技術知識,具有良好的信息素養(yǎng),為廣泛普及信息技術教育做好充分的準備。

第5篇:古代漢語文學范文

關鍵詞:《孟子》為長者折枝按摩

《孟子·梁惠王》上篇中《齊桓晉文之事》是孟子思想的代表作品,也是中學語文、大學語文、古代漢語、古代文學作品課程必選的篇章。該文講理、辯論膾炙人口。文中齊宣王問“不為者”與“不能者”之間的區(qū)別時,孟子舉例說:“挾太山以超北海,語人曰:‘我不能’,是誠不能也;為長者折枝,語人曰:‘我不能’,是不為也,非不能也?!逼渲小盀殚L者折枝”歷來解法不一,影響到了我們的學習,也不便于教學。關于這句話的理解,有兩個難點:一是“為長者”難解,二是對“折枝”的理解有分歧。下面分條論述、析疑。

一、關于“為長者”

對“為長者折枝”一句的解釋重點在“折枝”一詞上,古代注釋家沒有對“為長者”或“長者”一詞有太多異議。但也正是要解釋“折枝”,后代也有學者認為要解釋“折枝”,就必須先要弄懂“為”和“長者”的意思。比如,早在1990年,張降龍先生就認為“為長者”不是“為長輩”,而是要讀作“為(wéi)長(chánɡ)者”,認為“為長者”要解釋為“作為身材高大的人”,這樣才便于將“折枝”解釋為“攀折花枝、樹枝”。[1] 。

古代的確稱人身高時可用“長短”一詞,也的確有“長人”、“短人”之說。如《墨子·大取》云:“長人之異,短人之同,其貌同者也?!睂O詒讓《墨子間詁》引俞樾曰:“‘長人之異,短人之同’,當作‘長人與短人也同’。”又《史記·孔子世家》云:“孔子長九尺有六寸,人皆謂之‘長人’而異之?!比弧伴L者”未必就等同于“長人”。退一步講,就算“長者”可以指“長人”,那么句中用“長者折枝”就足以說明問題,又何必多出一個“作為”之“為”?豈不是有畫蛇添足之嫌?這與孟子的“詞不迫切,而意已獨至”的語言風格又不符。另外,長者,就是年長的人,未必要解釋為道德高尚的人。

顯然,為了解釋而解釋,非但“折枝”未通,“為長者”反而把事情搞復雜了。我們認為“為長者”按一般讀法讀作“為(wèi)長(zhǎng)者”即可,當解釋為“為長輩”、“替長輩”。

二、“折枝”析疑

關于“折枝”,歷來的注釋無外乎三種:一是“折草木之枝”;二是“屈體行禮”;三是“按摩”。后學者的研究也多對這三種解釋或支持、或反對、或演繹。有持一種觀點的,如王力先生主編的《古代漢語》注釋:“枝,通肢。折枝,指按摩?!币灿谐謨煞N說法者,如朱振家主編的《古代漢語》:“折枝:折取草木之枝;一說枝通‘肢’,按摩肢體。” 郭錫良先生等主編的《古代漢語》等;當然也有主一說,同時附另外一說或兩說者,如朱東潤先生主編《中國歷代文學作品選》:“枝,同‘肢’。這句意謂,為年長者按摩肢體?;蚪鉃閷﹂L者曲折腰肢,如今之鞠躬。又有解為替長者攀折花枝。皆指輕而易舉之事。”還有將三說并列者,現(xiàn)行人教版高中《語文》等。下面在前人研究基礎上就三種注釋加以解析。

(一)“折草木之枝”說分析。這種觀點源于唐代陸善經(jīng)《古經(jīng)解鉤沉》卷二十六引《孟子·梁惠王》:“折枝,折草樹枝?!蹦纤卫韺W家朱熹沿用此觀點,并有所拓展。他在《孟子集注》中說:“為長者折枝,以長者之命,折草木之枝,言不難也?!?/p>

后代學者有持此說者,如楊伯峻《孟子譯注》注曰:“古來有三種解釋:甲,折取樹枝。乙,彎腰行禮。丙,按摩搔癢。譯文取第一義?!盵2]也有教科書持此觀點,朱振家先生主編的《古代漢語》這樣注釋:“折枝:折取草木之枝;一說枝通‘肢’,按摩肢體?!盵3]這說明朱先生主要還是贊同朱熹觀點。其他學者如陳祝琴在《“折枝”釋義及其他》中明確地說:“關于《孟子》‘折枝’一詞的解釋最可靠的應當是‘折取樹枝’。其他解說都有欠缺?!盵4]

我們認為此說雖有訓詁依據(jù),意思也通,然是否符合原文還值得商榷。第一,此說出現(xiàn)較晚,上千年過去了,有些漢語詞義可能是發(fā)生了變化的。第二,就此解本身而言,也難以使人信服。簡單點說,為長者折取草木之枝,假如折的是樹枝,未必一定就“不難”,還受折枝人的力量、身高等條件影響。更不必說“‘攀折草木之枝’這一動作與委屈自己、尊敬長者的行為之間沒有內在的必然的聯(lián)系?!盵5]

(二)“彎腰行禮”說分析。此觀點源于《文獻通考·經(jīng)籍考》引宋陸筠《翼孟音解》:“折枝,磬折腰肢。”后代持此觀點者較多,并有所延伸,將“折枝”解為“跪拜”。如陸精康認為:“人有四肢,什么樣的彎曲肢體的動作既符合屈己尊人這一要求而又隨時隨地可以輕而易舉完成呢?那只能是跪拜。跪須屈曲下肢,拜須屈曲上肢,‘折枝’其實就是古人所行的跪拜之禮?!盵6]黃賓主沿用陸說,他認為:“‘折’亦當為‘曲折、屈折’, 而非‘彎折’?!壑Α恰鬯闹?,(屈膝行跪拜之禮)’。‘跪拜’比‘彎腰’更使人有羞恥之感。”[7]

我們認為此說也難以服人。表面看起來,“彎腰行禮”、“跪拜之禮”之解于語意上沒有障礙,似乎也是“不難”之事,然而正如趙澤福、魏華中所說:“訓解者看到“折枝”是“為長者”,于是就把“折枝”定向在尊老禮節(jié)范圍,而忽略了作者的語言個性和文章主旨對詞義訓釋的制約影響,尤其“跪拜”說例證不足,缺乏說服力。“跪拜”說與孟子為文主張相悖。“折枝”用作表禮節(jié),是一個模糊概念,具有很大的不確定性。“屈”到什么程度?作揖和稽首就有很大的不同。“屈”者為上肢?下肢?四肢?腰肢?還是肢體?“肢”不確定,所行何禮也更無從談起?!盵8]

(三)“按摩”說分析。“按摩說”最早出自東漢趙岐的《孟子章句》。趙岐注《孟子》云:“折枝,案摩折手節(jié)解罷枝也。少者恥是役,故不為耳,非不能也?!边@里“案”通“按”,“案摩”即“按摩”。“罷”通“?!?,因為這是較早的解法,教科書多持此說。如王力主編《古代漢語》注云:“枝,通肢。折枝,指按摩?!盵9]郭錫良等主編《古代漢語》注云:“折枝:按摩肢體。枝:通‘肢’?!盵10]郭本《古代漢語》基本上沿用了王力先生注釋。朱東潤先生主編的《中國歷代文學作品選》(上編第一冊)注云:“枝,同‘肢’。這句意為為年長者按摩肢體?;蚪鉃閷﹂L者屈折腰肢。如今之鞠躬。又有解為替長者攀折花枝。皆指輕而易舉之事?!盵11]這里雖然將三種解釋都羅列了,但顯然主張將“折枝”解為“為年長者按摩肢體”。當然,學界也有反對此觀點者。前面提到的陸精康先生就認為釋“折枝”為“按摩”,缺乏訓詁依據(jù)。還認為“按摩”二字“系增字解經(jīng)”。[12]陳祝琴認為此說“最不可信”,理由是“釋‘折’為按摩,它書不見?!盵13]黃賓主先生認為“按摩”說有不合常理之處。因為“‘案摩折手節(jié)解罷枝’,即按摩身體、曲折關節(jié)、活動筋骨等,此于行為者來說,無從有羞恥感,今人如此,古人應該同樣如是?!盵14]我們認為陸精康、陳祝琴、黃賓主等三位學人的觀點是難以成立的。實際上陸、陳之理由是一致的,然“折枝”解作“按摩”真的無訓詁依據(jù)?真的“他書不見” ?當然不是。

那么,“折枝”能不能解作“按摩”呢?

“按摩”一詞,最早記載于《黃帝內經(jīng)素問·血氣形志篇》:“形數(shù)驚恐,經(jīng)絡不通,病生于不仁,治之以按摩醪藥?!?/p>

又《周禮·天官·疾醫(yī)》記載:“以五味五谷五藥養(yǎng)其病”。賈公彥疏引(漢代)劉向曰:“扁鵲治趙太子 暴疾尸蹷之病,使子明炊湯,子儀脈神,子術案摩?!?/p>

《后漢書·張皓王龔傳論》上說:“豈同折枝于長者”。(唐)李賢注引(漢)劉熙注《孟子》:“折枝,案摩手足也?!?/p>

根據(jù)句意,這里的“按摩”指按壓、揉摩之類。

今之“按摩”,古人還有叫法,如“按蹺”、“喬摩”、“按扤”、“蹺摩”。

司馬遷《史記·扁鵲倉公列傳》記載:“上古之時,醫(yī)有俞跗,治病不以湯液、醴酒、饞石、撟引、按扤、毒熨,一撥見病之氣?!笔钦f神醫(yī)俞跗摸腳治病不用湯藥、不用藥酒、不用砭石、不用搖動筋骨按摩、不用牽動皮肉推拿、不用熱灸敷藥,只要找到腳上的特效穴,點撥之間就治好了病。這里“按扤”即今之“按摩”。司馬貞索隱:“扤音玩,亦謂按摩而玩弄身體使調也?!卑矗瑩?jù)清代錢大昕《廿二史考異》卷五,扤為“抏”字之訛?;蛘呓小鞍磼e”。

“按摩”又稱作“按蹻”?!饵S帝內經(jīng)素問·異法方宜論》說:“其治宜導引按蹻?!蓖醣ⅲ骸鞍?,謂抑按皮肉;蹻,謂捷舉手足。”

綜上所述,我們認為東漢趙岐的解釋是可信的,原因有三:其一,為老人按壓、磋磨手節(jié)是比較容易辦到的事情,和上文意思相符。其二,趙岐是東漢時期人,距離《孟子》時代較近,他的注釋可信度較高。其三,趙岐精通經(jīng)學,是最早注釋《孟子》的人,對《孟子》的研究頗深,對后世影響大。故而我們認為“折枝”就是按壓、磋磨手節(jié)。語

參考文獻

[1]張降龍.“為長者折枝”正義[J].黑龍江財專學報,1990(1):62.

[2]楊伯峻.孟子譯注[M].北京:中華書局,1960:24.

[3]朱振家.古代漢語(上)[M].北京:中央廣播電視大學出版社,1990(6):255.

[4][13]陳祝琴.“折枝”釋義及其他[J].安慶師范學院學報(社會科學版),2003(1):64.

[5][6][12]陸精康.說“折枝”[J].語文學習,2006(3):28.

[7][14]黃賓主.釋“ 折枝 ”[J].語文學刊,2006(10):162.

[8]趙澤福,魏華中.也說“折枝”——與陸精康先生商討[J].語文學習,2007(3):46.

[9]王力.古代漢語[M].北京:中華書局,1999:295.

第6篇:古代漢語文學范文

需掌握的知識能力有:

1、掌握本專業(yè)所必須的基礎理論、基本知識和基本技能,具有較深的文學功底、較強的文字和口頭表達能力,具有一定的文學藝術鑒賞能力、評價能力。

2、能閱讀所有現(xiàn)當代文獻作品和一般古典文獻文論。

3、普通話達到國家二級甲等水平。

4、能書寫規(guī)范的三筆字即鋼筆字、粉筆字、毛筆字。

5、英語達到三級水平。

6、能熟練操作office辦公軟件,如word、ppt、excel等。具備運用現(xiàn)代教育技術,從事教育教學工作的基本能力。

第7篇:古代漢語文學范文

漢語最根本的特點在于缺少形態(tài)變化。學俄語的人都知道,俄語有著豐富的詞形變化,性、數(shù)、格、時、體、態(tài)這些語法范疇都可以靠詞形變化來表示。英語的形態(tài)變化雖然不如俄語豐富,但也不少。而漢語缺少形態(tài)變化,是一種“孤立語”或“詞根語”?!傍B飛”“飛鳥”中的“鳥”和“飛”盡管語法功能各不相同,但詞形卻沒有任何變化。漢語主要的語法手段是詞序和虛詞?!袄蠋焼枌W生”和“學生問老師”意義不一樣,因為詞序不同。“父親的母親”與“父親和母親”意義不一樣,因為虛詞不同。漢語中詞的語法功能比較寬泛。名詞不僅可以作主語、賓語,也可以作謂語;動詞不僅可以作謂語,也可以作主語、賓語;形容詞不僅可以作定語,也可以作狀語。漢語詞的兼類是重要的語法現(xiàn)象。“在”既是動詞,又是介詞,也是副詞。漢語詞類活用現(xiàn)象較多?!按猴L又綠江南岸”之類的句子幾乎隨處可見。

漢語的上述特點啟示我們,語文教學應當注重培養(yǎng)學生的語感。因為,這一特點使得語法規(guī)則的強制性相對較小而語言組合的靈活性較大。表達式的選擇,在很大程度上依靠經(jīng)驗,依靠語感。而在閱讀中;感悟的意義則更大。語感的培養(yǎng),必須通過多讀。多讀有兩方面的含義。一方面是接觸大量的語言材料。只有大量閱讀語言材料,才能充分了解語詞的“分布”,才能學習更多的表達式,才能更好地比較和區(qū)別各種表達式的表達意義,才能了解不同表達式的不同語境。古人提倡“讀萬卷書”,其中就有這樣的目標。二是反復地讀名篇佳作。只有反復地誦讀,才能更好地體悟作品的情感和思想,并反過來體悟某些表達式的特殊意義和特殊價值,才能從語音、詞匯、語法的不同角度綜合地體悟語言運用的奧妙和規(guī)律。所謂“書讀百遍,其義自見”,其中也應當包含這樣一個語言學習的基本規(guī)律。當前,特別應當提倡朗讀。要讀得書聲瑯瑯,讀得痛快淋漓,讀到“其言皆若出于吾之口,其義皆若出于吾之心”。一個從來不懂得享受朗讀的學生,不會是語文水平很高的學生;一所聽不到書聲的學校,更不可能是好學校。

上述特點還告訴我們,語文教學應當重視虛詞。如果說語文教學還應當讓學生學一點語法的話,那么虛詞便是其中的主要內容。這是因為,一方面,詞序的把握在相當程度上靠語感,而虛詞的使用則理性得多。另一方面,虛詞,特別是連詞在書面語中的使用頻率遠遠高于日??谡Z。只有學好虛詞,才能自如地運用書面語,并提高口語的水平。而且,虛詞的使用與思維的發(fā)展關系密切。當然,虛詞的教學也應當是動態(tài)的,結合語用實際的。比如副詞“才”,可以以“那一年,他才四十二歲”為例。這句話表達了對焦裕祿同志英年早逝的惋惜之情。讓學生去掉“才”試試,立刻變得冷冰冰的;再換一個“已經(jīng)”試試,更糟糕,好像嫌他活得長了。這樣學生就能生動地領悟到恰當使用虛詞的重要。

漢語的另一個特點是有著很強的歷史繼承性。現(xiàn)代漢語中活躍著大量古代漢語的因素。不必說句法結構的基本格式“主—謂”和“動—賓”貫穿古今,也不必說“天”“地”“山”“水”“生”“死”“上”“下”這些基本詞匯活躍始終,單是具體的表達方式就很多?,F(xiàn)在常用的“瓜分”“血祭”和古代漢語“一狼犬坐于前”“寨中人又騖伏矣”中的“犬坐”“蟄伏”都是名詞作狀語,“發(fā)揚光大”“嚴肅黨紀國法”中的“光大”“嚴肅”是古漢語中形容詞用作動詞這種表達方式的繼承,“天地之間”“為語言的純潔而斗爭”中“之”“而”的意義和用法與古代漢語完全一致,這樣的表達式仍然非常能產(chǎn)。就連作為現(xiàn)代漢語一般詞匯的大量雙音詞,其詞素也基本上是古代漢語的詞匯。

從這一特點出發(fā),必須重視文言文的教學。文言文教學的意義不僅在于培養(yǎng)和提高學生閱讀淺易文言文的能力,而且在于提高他們的現(xiàn)代漢語水平。學生在文言文學習中可以了解燦爛的古代文化,而這種文化積淀又可以成為他們運用現(xiàn)代漢語時的宏觀語境。那些文言文讀得多學得好的人,在運用現(xiàn)代漢語時,也往往多一份雅致和凝重,少一份蒼白和飄浮;多一份精練和輕靈,少一份蕪雜和笨拙。教材的選文,如果說現(xiàn)代文應當多選優(yōu)秀時文,那么文言文則應當多選傳統(tǒng)名篇。文言文的教學更應提倡誦讀,讓學生在誦讀中體驗“明月松間照,清泉石上流”的自然境界,“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也”的精神境界,領悟孔孟的莊重與熱烈、老莊的智慧與灑脫、墨家的思辯與求實。作為課堂教學的延伸和補充,課外可進行對聯(lián)鑒賞和屬對練習。屬對是一種充分體現(xiàn)漢語特點、集語音、詞匯、語法于一身、溝通古今的極好形式。

作為漢語書面符號的漢字,是一種表意文字。表意文字的使用,與漢語少形態(tài)變化、多同音詞的特點有關。表意文字的根本特點是字形有意義。從符號的編碼系統(tǒng)來說,漢字符號是多碼的。它不僅有音碼、義碼,而且有形碼。符號的編碼越多,信息量就越大,給人的刺激和聯(lián)想就越多;同時,掌握的難度也越大。漢字的多碼性至少決定了兩方面的特點:一方面是初學難,另一方面是對于漢語書面語的易解、多解和深解。

魯迅曾說:“寫山曰‘嵯峨'''';狀水日‘澎湃'''';‘蔽芾蔥寵''''恍逢豐木;‘鱒魴鰻鯉''''如見多魚。故其所涵,遂具三美:意美以感心,一也;音美以感耳,二也;形美以感目,三也?!?/p>

第8篇:古代漢語文學范文

【關鍵詞】全球化;漢語;文學;發(fā)展

一、引言

我國有五千年的文明史,漢語言文學的發(fā)展也是推成出新,一個民族之所以獨立于世界之中的根本內核就是其具有與眾不同的文化,五千年來,中華民族的能夠屹立在世界的東方主要原因就是其深厚的文化底蘊,漢語言文學就是這種文化底蘊的重要代表之一。隨著信息技術的發(fā)展,現(xiàn)代世界之間的距離不斷縮小,生活節(jié)奏不斷加快,漢語言文學的傳承和發(fā)展出現(xiàn)了一些新的變化。

二、存在的主要問題

(一)古代漢語發(fā)展受到嚴重沖擊。古漢語發(fā)展近年來出現(xiàn)了一種發(fā)展困境,一些文史類的高校在古漢語文學專業(yè)方面的招生難度不斷增多,高層次人才更是難以培養(yǎng)?,F(xiàn)代人們將主要的精力放在了追求物質主義、實用主義方面,應用性的專業(yè)受到了極大的推崇,金融、信息技術、外語等專業(yè)成為現(xiàn)代社會學生報考的重點,因為這些專業(yè)畢業(yè)之后可以找到更好的工作,今后的生活將有更好的發(fā)展。但是古漢語專業(yè)的發(fā)展空間比較有限,畢業(yè)生就業(yè)難度較大,一旦進不了國家相關部門,在社會中就很難找到合適的崗位。

(二)現(xiàn)代漢語文學也受到嚴重沖擊??v觀我國中小學、高等教育的發(fā)展,在中學階段,學生必須將其主要精力運用在數(shù)理化還外語的學習之中,對于語文的學習也只是集中在應試教學的模式之中,更多的精力主要是應付中考和高考,這時候的學生在正常的學習之外沒有更多的時間去閱讀現(xiàn)代漢語文學,很多學生在這個方面的閱讀量幾乎為零。有時到了初三、高三之后,需要應對考試中的作文,一些語文教師開始要求學生大量閱讀《讀者》等短篇文學,但是這些雜志上的一些文章都是屬于一種快餐文化,從表面上看具有一定的哲理,但是沒有什么實際內涵。當學生進入大學之后,他們還是沒有時間閱讀漢語文學作品,他們這時候開始將自己的主要精力運用在社會實踐之中,不斷鍛煉自己的專業(yè)技能,為今后的就業(yè)打下專業(yè)技能基礎,他們很難有時間去閱讀一些現(xiàn)代漢語文學作品,這種休閑方式對于時間就是就業(yè)效率的大學生來說有點奢侈。就業(yè)之后,人們開始就自己的主要精力放在工作之中,現(xiàn)實社會快節(jié)奏的工作學習方式,使得人們沒有時間閱讀這些與工作和學習“無關”的漢語言文學。現(xiàn)代社會中充斥中實用主義的思想,很多人從小教學孩子不能浪費時間,要好好學習,當學生對漢語文學產(chǎn)生一些興趣之后,一些教師、家長就認為孩子是不務正業(yè),浪費時間,影響學習成績?,F(xiàn)代的教育生態(tài)環(huán)境對于漢語言文學的發(fā)展有著極大的沖擊。

(三)外語的學習熱度不斷提升。由于全球一體化的發(fā)展趨勢使得更多的外語學習成為今后社會的需求熱點,很多人基于實用主義的發(fā)展思想,開始用外語武裝自己,利用業(yè)余時間開始學習更多的外語,前幾年的英語專業(yè)的報考熱潮使得近年來的英語專業(yè)的畢業(yè)生極具增多,造成了一些畢業(yè)生難以找到合適的工作,這兩年人們將主要精力又投入到小語種的學習之中,阿拉伯語、西班牙語、法語等這一類的外語又成為現(xiàn)代人們學習的熱點。外語的熱衷是有著內在推手的,在中學階段,中考、高考中英語的分值是和語文、數(shù)學一樣的,到了大學之后,還有英語的四六級考試,雖然近年來教育部取消了四六級合格證書,但還是保留了四六級考試,并發(fā)給學生成績單,這種成績單成為現(xiàn)代用人單位招聘過程中四六級證書的取代品,出國深造還需要考英語,進入工作單位之后評職稱還是需要考英語。這一系列的要求使得人們不能放棄對于英語學習的熱情。這種對于外語學習的熱度勢必降低人們對于自己本國語言文學的關注度,經(jīng)過多年艱難的發(fā)展,我國的文學也有了里程碑式的發(fā)展,莫言獲得了諾貝爾文學獎就是一個典型代表,然而現(xiàn)代國內有多少人閱讀過莫言的這些作品呢?可以說是少之又少。

三、漢語言文學發(fā)展的思考

(一)我國經(jīng)濟實力的提升是漢語言文學發(fā)展的內動力。只有經(jīng)濟發(fā)展上去了,我們才能有實力發(fā)展我們的漢語言文學。當我國的經(jīng)濟發(fā)展上去之后,其他國家對于中國的關注度不斷提升,他們將會更多的關注到我們的文化,我們的漢語言文學,這時候需要有更多的人去傳播這種文化,這種文學。近年來的孔子學院在國外的發(fā)展日新月異,這種發(fā)展趨勢需要更多漢語言文學的教師,這種需求的增多將轉變現(xiàn)代國內的漢語文學冷清的現(xiàn)狀,進一步激發(fā)人們開始將精力投入到了我們漢語言文學的學習之中。莫言獲得諾貝爾文學獎也給國內的人們打上一種強心針,重新樹立對于國內文學的信心,我們的文學在世界舞臺上還是有著一定的發(fā)展舞臺。

(二)調整現(xiàn)行的教育體制是漢語言文學發(fā)展的重點環(huán)節(jié)?,F(xiàn)代教育體制對于現(xiàn)代漢語言文學的發(fā)展十分不利,需要進一步調整,增多國學經(jīng)典的學習要求,將《三字經(jīng)》、《弟子規(guī)》、《論語》等國學經(jīng)典納入現(xiàn)代中小學教學之中,使得更多的學生開始誦讀這種國學經(jīng)典,實現(xiàn)民族精神的提升,這些國學經(jīng)典之中蘊含著很多的人生哲理,是現(xiàn)實社會人們人生觀、價值觀重新樹立的基礎,去功利心、多一些文化積淀,使得人們的心理得到凈化。這都給現(xiàn)行的教育體制提出的嚴肅要求。

結語

漢語言文學的發(fā)展是我們民族文化維持的根基。文化的表現(xiàn)就是語言文學,這些文學作品可以展示一個民族的文化積淀。面對這全球一體化的發(fā)展趨勢,全球的文化都在不斷的融合發(fā)展,我們的漢語言文學怎樣才能屹立世界之林?主要還是需要我國的經(jīng)濟發(fā)展作為內在動力,現(xiàn)代教育體制的改革是主要推動手段。

參考文獻:

第9篇:古代漢語文學范文

    在漢語的句子組織中,句法的基點是“字”?!耙蜃侄?積句而成章,積章而成篇”(《文心雕龍?章句》)是中國古代語言學對“字”和“句”關系的基本認識。在“字”和“句”中間,完全沒有“詞”的位置。即無須“詞”的轉換,漢字天然就是一個基本的語言單位。而“詞”這個觀念,在漢語中原來是一種文學樣式,是將詩文配上曲調加以演唱的形式。“詞”的word含義,是由翻譯外來詞而產(chǎn)生的,它并不是一個中文的概念。在現(xiàn)代漢語的分析范疇中,“單音詞”和“字”對應,兩者并無沖突?!半p音詞”把兩個字的較為穩(wěn)定的組合視為一個基本單位,并非沒有道理。首先,單個漢字字義豐富,卻不夠明確。雖然中文高度依賴語境,但當我們僅僅指稱一個概念的時候,指稱本身的明晰就成了概念清晰的一個基本條件。中文不斷創(chuàng)造新的概念、新的指稱,其方法就是將有限的漢字靈活組合,產(chǎn)生新的組合義,從而創(chuàng)新了語匯。由此,新的組合義(1+1>2或1+1≠2的組合義),是雙字組結構“合法性”即“詞化”的必要條件。舉一個很簡單的例子:“明”表示bright,“白”表示white,而兩者組合后的“明白”表示understand(組合義)。其次,中文的表達喜好單雙音節(jié)交錯的節(jié)律,因此新的概念的產(chǎn)生,即字的組合和“意會”,大都發(fā)生在一個穩(wěn)定的雙字組范圍內。甚至即使在意義上是1+1=2的字組,也會因雙音化而“凝固”起來,成為一個基本單位。前者如“然則”,王力分析說:“‘然’是‘如此’,‘則’是‘那么’,‘然則’本來是兩個詞,即‘既然如此,那么……就’的意思。后來由于它們常常結合在一起,就凝固起來,成為一個連詞了?!?/p>

    又如“所以”,“在上古時期,‘所以’應該認為是兩個詞,‘以’字有它表示工具語的本來意義?!薄啊浴@個仂語,在古代漢語里是最常見的凝固形式之一?!备行?+1=1的字組,其組合不惜以意義的冗余去湊足一個雙音節(jié)。例如,古代漢語中大量的“偏義復詞”,諸如用“吉兇”指“兇”,用“國家”指“國”?!坝袑O母未去,出入無完裙”(杜甫《石壕吏》),“出入”實指“入”;“備他盜之出入與非常也”(《史記?項羽本紀》),“出入”實指“出”。又如古代漢語中大量的“同義并行復合詞”,“涕淚”同義,“誅殺”同義,“憂虞”同義,“愿望”同義,“愛憐”同義。“吾既已言之王矣”(《墨子?公輸》)的“既已”、“斧斤以時入山林”(《孟子?梁惠王上》)的“斧斤”,都是十分典型的1+1=1的組合。在漢語史的發(fā)展中,基本表達單位的雙音節(jié)化是一個長期的趨勢。然而,即使受雙音化的影響,漢語的“雙音詞”仍然與歐洲語言的“word”有根本的不同。其關鍵在于漢語的雙音組合是“字”組,漢字在組合中有很大的分析性。這就造成了中國語言學的一個世紀糾結:當兩個漢字組合起來的時候,我們無法清晰地判斷哪些組合是“word”,哪些組合不是。即使是那些很有把握判斷為“詞”的字組,只要提供合適的語境,組合中的字就有可能獨立表意,由此形成漢語表達中十分獨特的“組義分合二重性”。經(jīng)典的例子如“非?!?合則為“很”,分則為“不尋常”;又如“半天”,合則為“好久”,分則為“白天的一半”。漢字的分析性使得“字”即使在一個成熟的組合中都潛藏著很大的游離性,這種游離性甚至能轉換結構的性質。一個引人注目的現(xiàn)象就是“動賓強勢轉換”。例如,聯(lián)合結構“唱歌”強勢轉換為動賓結構(“唱了一個歌”),聯(lián)合結構“睡覺”強勢轉換為動賓結構(“睡好覺”),偏正結構“小便”強勢轉換為動賓結構(“小便小不出來”),甚至貌似不可分析的連綿詞、音譯詞也難擋漢字的游離,連綿詞“慷慨”強勢轉換為動賓結構(“慷他人之慨”),音譯詞“幽默”強勢轉換為動賓結構(“幽他一默”)。這一因漢字特點而造成的理解上的分合二重性,稍加擴展就成為漢語表達中習以為常的“結構重新分析”。

    在漢語的句子組織中,音韻節(jié)律的基點也是“字”?!耙痪渲?或多一字,或少一字;一字之中,或用平聲,或用仄聲;同一平字、仄字,或用陰平、陽平、上聲、去聲、入聲,則音節(jié)迥異。故字句為音節(jié)之矩。積字成句,積句成章,積章成篇。合而讀之,音節(jié)見矣;歌而詠之,神氣出矣?!?劉大櫆《論文偶記》)漢語的表達,天然講究對稱與和諧。這種講究,在口語中粗放地表現(xiàn)為單雙音節(jié)的配合,而一旦要深究其規(guī)律,必須推敲書面語中每一個字的音韻表現(xiàn),所謂“神氣不可見,于音節(jié)見之;音節(jié)無可準,由字句準之。”(《論文偶記》)“字正”才能“腔圓”,字音是句子音律的基礎。在漢語的句子組織中,意義的基點也是“字”。漢語是一種高度依賴語境的語言。漢語的說話人奉行“聽話人負責”的言說策略,對聽話人的默契有很深的信任。因此漢語句子的建構講究“人詳我略”。句子的意義依靠有限的文字作充分的意會,這樣的文字在句子的理解中就成了一個一個的意義支點,在多方意會中靈活地組合起來,字義成為句義乃至篇章之義的基礎。漢語句子的理解,在“字斟句酌”和“字里行間”展開,形成“文字有意以立句,句有數(shù)以連章,章有體以成篇”(王充《論衡?正說》)的意義格局。這樣一個特點,造成了中文簡潔凝練、靈活自由的風格,這也是為什么唐詩和宋詞成為中國古代文學的高峰。正如張新所說:“中國文字這種高度凝聚力,對短小的抒情能勝任,而對需要鋪張展開描述的敘事卻反而顯得太凝重與累贅。所以中國詩向來注重含蓄。所謂練字、詩眼,其實質就是詩人企望在有限的文字中凝聚更大的信息量即意象容量?!盵3]漢字的凝練是中國文學充滿詩意、中國人的思維充滿豐富的意象和詩意的重要原因。中國語文研究傳統(tǒng)高度評價“字”在漢語結構的組織和理解中作為基本要素的功用。劉勰指出:“夫人之立言,因字而生句,積句而成章,積章而成篇。……句之精英,字不妄也。振本而末從,知一而萬畢矣?!?《文心雕龍?章句》)我在上世紀80年代的博士論文《〈左傳〉句型研究》中曾指出:“(劉勰)強調‘因字而生句’,這是同西方形態(tài)語言的因‘框架’(形態(tài)配合關系)而生句完全異質的一種組織方略。因‘框架’而生句,以大統(tǒng)小,以虛攝實,是先有句法關系模式,然后在這個圖式內的各條‘透視線’上刻意經(jīng)營。這是一種靜態(tài)的空間體造句。因字而生句,是以小組大,散點經(jīng)營,以流程見局勢。這是一種動態(tài)的時間流造句。劉勰所謂‘正本而末從,知一而萬畢’,其中的‘本’、‘一’,都體現(xiàn)出漢語句子以‘字’為立足點的建構而非‘填構’的語言組織方略?!?/p>

    當然,就漢語句子的格局而言,僅僅有字的立足點還是不夠的,字的運用必須和“氣”聯(lián)系起來,并且渾然一體,形成句讀段,才能產(chǎn)生強大的鋪排延宕能力,使?jié)h語的思維和表達流動起來,在語境的觀照下形成生發(fā)語義的整體(這一點,正是后來有人提出的“字本位”語法的很大的局限)。而“氣”的形成,依然是“字”的有節(jié)律的組合。汪曾祺曾提出過一個觀點:作為漢字書面語的詩歌和小說,用口語朗誦,甚至配樂朗誦,聽上去就像隔靴搔癢,很不過癮,因為離開了漢字視覺,會損傷原作的意境。他以柯仲平的“人在冰上走,水在冰下流……”為例,指出:“這寫得很美。但是聽朗誦的都是識字的,并且大都是有一定的詩的素養(yǎng)的,他們還是把聽覺轉化成視覺的(人的感覺是相通的),實際還是在想象中看到了那幾個字。如果叫一個不識字的,沒有文學素養(yǎng)的普通農民來聽,大概不會感受到那樣的意境,那樣濃厚的詩意?!蠇灦冀狻浑y,叫老嫗都能欣賞就不那么容易?!x離原上草’,老嫗未必都能擊節(jié)?!币虼?漢字書面語的閱讀效果比耳聽更好。與其聽書,“不若直接看書痛快。”

    正由于“字”在中文表達和理解中強有力的核心作用,所以漢語的思維,從書面語的角度說,本質上是漢字的思維。這也是我們?yōu)槭裁唇o漢字下這樣的文化定義:漢字是漢民族思維和交際最重要的書面符號系統(tǒng)。汪曾祺從一個“文化人”的角度更為入木三分地指出:“中國字不是拼音文字。中國有文化的人,與其說是用漢語思維,不如說是用漢字思維?!别堊陬U進一步認定在語言和文字的關系上,“漢人是用文字來控制語言,不像蘇美爾等民族,一行文字語言化,結局是文字反為語言所吞沒?!碧K美爾人(Sumerian,閃族人)在兩河流域創(chuàng)造了偉大的文明,他們在世界歷史上最早建立了城市,由氏族制度向文明時代過渡。在這個過程中,蘇美爾楔形文字的創(chuàng)造成為蘇美爾文明的重要特征。這種文字最初的形態(tài)是圖形文字。由于它產(chǎn)生于公元前第三個一千年時期,有的西方人認為它是漢字的源頭。甚至發(fā)現(xiàn)它也是“先作縱書,后來九十度轉為橫書”。但就其圖形本身而言,饒宗頤認為:“自然以之表達具體的東西較為容易,抽象觀念則困難滋多。在烏魯克時代①,若一涉及泥板上寫刻大部分的神廟的有關經(jīng)濟記錄,尤以羊牛的數(shù)目最為常見,表達的事物十分簡單。它的顯形文字發(fā)展未達規(guī)范化,遠不像漢文的形聲構造的齊整和嚴密”。更重要的是,蘇美爾人的語言是黏著語,大部分是單音節(jié),很少形態(tài)變化?!暗搅税捅葋鋈刷诮犹媪颂K的字體時,繼續(xù)發(fā)展這種音節(jié)系統(tǒng),由于巴比侖人是屈折語系,需要在字的音節(jié)上來表示意義,不像蘇人之為黏著(單音語),只有于‘字’上來取義,于是更增加了復雜性,因而需要多量的限定詞(determination),而且每個符號不少為多音節(jié)符號”。顯然,語言的特征決定了文字的走向。表意字對語言的控制,拼音文字“為語言所吞沒”,劃出了人類文字與文化類型的深刻界域。