公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 漢語熱論文范文

漢語熱論文精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的漢語熱論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

漢語熱論文

第1篇:漢語熱論文范文

論文摘要:隨著中國經(jīng)濟(jì)和國際地位的迅速增長,世界范圍內(nèi)的漢語熱持續(xù)升溫?!皾h語熱”現(xiàn)象的出現(xiàn),世界各國都開始關(guān)注漢語,中國在世界各地都創(chuàng)辦了“孔子學(xué)院”,漢語的傳播和教學(xué)主要集中在小學(xué)階段或是初學(xué)階段,這種學(xué)習(xí)方式更趨向一種民間的、非正式的教學(xué)方式,“漢語熱”更多的以這種形式出現(xiàn),在組織形式、教學(xué)方式等方面都規(guī)范的“正規(guī)軍”—高校中的漢語教學(xué)方面,無論從關(guān)注程度、研究方面都是相對(duì)欠缺的。本文將從歷史、時(shí)代背景出發(fā)探討越南高校漢語教學(xué)情況,從而為我云南省更好地制定在對(duì)外漢語教學(xué)和國家文化交流方面提出一些很好的措施和建議。

一、“漢語熱”的背景

第一、隨著中國經(jīng)濟(jì)和對(duì)外貿(mào)易的快速發(fā)展,世界各國對(duì)通曉漢語的技術(shù)人才的需求量有了較大增加。

“漢語熱”現(xiàn)象的出現(xiàn)主要是由于中國自從改革開放以來經(jīng)濟(jì)得到了飛速的發(fā)展,各個(gè)國家都把中國作為潛力很大的銷售市場和投資市場,失去了中國市場將意味著丟掉了很大的發(fā)展空間。所以說國外“漢語熱”的背景之一是中國的快速發(fā)展,沒有人愿意錯(cuò)過“中國機(jī)會(huì)”。不管是旅游業(yè)還是外貿(mào)行業(yè),漢語已經(jīng)成為很多從業(yè)人員的必備素質(zhì)之一。

第二、伴隨著中國經(jīng)濟(jì)走向世界,中國文化撩開了以往神秘的面紗,走到各國友人的面前,漢學(xué)也因此成為“顯學(xué)”。

中國與國際的交流,使世界人民了解到中國的文化;了解到中國的語言。他們通過電影、電視和書籍了解到中國的孔子、孟子和莊子等;了解到中國的李連杰;了解到中國經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展。這些都刺激每一個(gè)對(duì)中國感興趣的人學(xué)習(xí)漢語。黔之更多的來自一種個(gè)人的、民間的行為。

第三、中國的國際影響日益擴(kuò)大,使得全球范圍內(nèi)的民眾更想直接了解當(dāng)代中國。

以上都說明了一個(gè)問題,中國經(jīng)濟(jì)的迅猛發(fā)展、中國在國際舞臺(tái)上地位的不斷提升,給漢語的學(xué)習(xí)構(gòu)建了一個(gè)很好的平臺(tái)。

對(duì)于世界人民對(duì)漢語學(xué)習(xí)的一種需求,中國政府也做出了積極的回應(yīng)。中國政府也在有意識(shí)地推廣這一漢語熱潮,目前在世界各地普遍開花的“孔子學(xué)院”就是專門向外國人推廣漢語和介紹中國文化的機(jī)構(gòu)?,F(xiàn)在“孔子學(xué)院”已經(jīng)成為與英國的“英國文化協(xié)會(huì)”、德國的“歌德學(xué)院”、法國的“法語聯(lián)盟”齊名的國際文化推廣機(jī)構(gòu)。①中國自2004年在韓國首爾成立第一所孔子學(xué)院,政府計(jì)劃在2010年前在全世界建立500所孔子學(xué)院。孔子學(xué)院已經(jīng)成為傳播中國文化和推廣漢語教學(xué)的全球品牌和平臺(tái)。截至2007年12月6日孔子學(xué)院達(dá)二百一十所,分布在64個(gè)國家和地區(qū)。

二、漢語教學(xué)在越南的基本情況

中國與越南有悠久的歷史,秦始皇統(tǒng)一六國以后的前214年,派大軍越過嶺南占領(lǐng)今日越南北部和廣西、廣東、福建,征服當(dāng)?shù)氐陌僭街T部族,秦朝在這一帶大量移民,設(shè)立了三個(gè)郡,其中越南北部歸屬于象郡管理。越南歷史上是講漢語的,后來1884年法國占領(lǐng)了越南,法國傳教士為本來采用漢字的越南,設(shè)計(jì)了一套以拉丁字母為基礎(chǔ)的拼音文字,就是現(xiàn)在越南人稱呼為「國語的拉丁化越南文字。歷史事件就不在這里詳述,我主要想表明的是越南和中國有著源遠(yuǎn)流長的聯(lián)系,越南語很多是根據(jù)中國文字而生成的,從這個(gè)角度講,漢語的教學(xué)在越南來講,較母語是英語系的國家是相對(duì)容易一些,畢竟兩種語言有共同之處。上面講的是在越南歷史上,確切地說,是在1884年法國占領(lǐng)越南之前越南人講的是漢語。

漢語在越南的再次學(xué)習(xí)是從1991年中越關(guān)系正?;箝_始的。1991年兩國關(guān)系正常化以來,兩國經(jīng)貿(mào)合作發(fā)展迅速。兩國在文化、科技、教育和軍事等領(lǐng)域的交流與合作不斷向廣度和深度發(fā)展,黨、政、軍、群眾團(tuán)體和地方省市交往日趨活躍,合作領(lǐng)域不斷擴(kuò)大。雙邊貿(mào)易額從1991年的3223萬美元增至2004年上半年實(shí)現(xiàn)承包合同額2億美元,全年可望突破4億美元盧數(shù)字表明中越的合作是突飛猛進(jìn)的,合作是離不開交流的,語言的障礙無疑給合作的順暢進(jìn)行帶來了不便。具體到越南市場,便是中國大陸、香港、臺(tái)灣以及新加坡的公司和企業(yè)都紛紛到越南投資、辦廠,使越南社會(huì)對(duì)漢語人才的需求急劇增長。這便是越南人對(duì)漢語學(xué)習(xí)興起的一個(gè)歷史背景過程。越南人對(duì)漢語的學(xué)習(xí)也就成了順理成章的事情,在中小學(xué)階段,華文教育在越南蓬勃發(fā)展,同時(shí)越南高校也在越中關(guān)系正?;缶烷_始了正?;臐h語教學(xué),為中越交流合作培養(yǎng)高層次的人才。

三、越南高校漢語教學(xué)的基本情況

以上提到的歷史背景導(dǎo)致了大學(xué)中文系成了熱門系,中文專業(yè)成了熱門專業(yè),于是越南高校的漢語教學(xué)很快地發(fā)展起來。據(jù)統(tǒng)計(jì),目前(2004年),越南數(shù)十所高校開設(shè)有中文系或中文專業(yè),在校的中文專業(yè)學(xué)生約有一萬人。此外,許多高校都把漢語作為主要外語之一來開設(shè)課程。烏越南設(shè)有中文系和中文專業(yè)的學(xué)校一般都把漢語作為第二外語供其他專業(yè)的學(xué)生選修。這樣就可以在師資相對(duì)缺乏的條件下為更多的學(xué)生提供學(xué)習(xí)漢語的機(jī)會(huì),使更多高素質(zhì)的非漢語專業(yè)的人才接受到漢語教學(xué),這樣為未來中越的合作和交往無疑是有助的。中越發(fā)展所面臨的語言和文化障礙將被掃清,這是一個(gè)構(gòu)想,也是一種趨勢,是中國經(jīng)濟(jì)、政治、文化飛速發(fā)展的必然趨勢。

越南高校中開設(shè)漢語專業(yè)的機(jī)構(gòu)在韋錦海的文章中提到的有四種:公辦大學(xué)的中文系和中文專業(yè)、民辦或半公辦大學(xué)中文系或中文專業(yè)、在職教育(成人教育)的中文專業(yè)、普通高校的漢喃專業(yè)及中國學(xué)專業(yè)。作者分別陳述這幾類的情況,對(duì)各類機(jī)構(gòu)都進(jìn)行了詳盡的闡述,在這里就不一一陳述:者認(rèn)為越南高校漢語教學(xué)中主要存在的問題有:漢語師資缺口大;學(xué)歷水平、職稱結(jié)構(gòu)普遍偏低;對(duì)漢語教學(xué)缺乏全國性的總體設(shè)計(jì);缺乏適用的教科書、參考書、工具書和必要的教學(xué)設(shè)備。這些給了我們一些思考,越南與我國的云南接壤,越南與云南在地理位置上有得天獨(dú)厚的優(yōu)勢,同時(shí)越南和云南在經(jīng)濟(jì)上的合作和聯(lián)系也是很密切的,據(jù)統(tǒng)計(jì),在2005年上半年,云南省與越南進(jìn)出口累計(jì)完成4.8億美元,同比增長142.1 %,超越澳大利亞、緬甸,成為云南省第一大貿(mào)易伙伴。;法南利用地理優(yōu)勢在經(jīng)濟(jì)上已經(jīng)取得了很大的發(fā)展,但是在越南漢語教學(xué)方面已經(jīng)落后于其他省份了,尤其是廣西省在與越南在漢語教學(xué)方面已經(jīng)走在了云南的前面,這個(gè)問題是值得深思的。我想探討的就是云南省如何利用自身的地理優(yōu)勢、教育資源、教學(xué)經(jīng)驗(yàn),在“文化出口”這個(gè)方面做出成績。這是一個(gè)雙贏的過程,在這個(gè)過程中中國的對(duì)外漢語教學(xué)可以在國際土壤中生根、中國的文化得以更大范圍的傳播;同時(shí)也解決了越南高校中師資缺乏、教材匾乏的現(xiàn)狀。

四、筆者對(duì)于云南在對(duì)外漢語教學(xué)方面的一些建議

(一)將對(duì)外漢語教學(xué)與國外的學(xué)校建立一種合作關(guān)系

中國一些高校開設(shè)有對(duì)外漢語教學(xué)專業(yè),但是這個(gè)專業(yè)的人才培養(yǎng)出來未必都投身到對(duì)外漢語的教學(xué)中,這其中就有很多人學(xué)習(xí)了對(duì)外漢語專業(yè)但找不到這方面理想的工作,對(duì)外漢語教學(xué)的對(duì)象應(yīng)該在國外,但有幾個(gè)人可以出國,來投身于這項(xiàng)事業(yè)呢?一些國家的漢語教學(xué)的師資是缺乏,而我們中國培養(yǎng)出來的人才卻面臨著找不到工作的窘境,這中間缺乏一種機(jī)制,缺乏一種將教師資源與需要這些教師的學(xué)校連接起來的紐帶。這不是一件個(gè)人的事情,這是關(guān)系到中國文化和文明的傳播,是中國走向世界的一個(gè)窗口,或是一個(gè)國外了解中國的推動(dòng)器。巾國不僅要將中國文化傳向歐美,還要傳到東南亞。很多學(xué)子也是很希望去歐美學(xué)習(xí)深造,很少有人想到經(jīng)濟(jì)相對(duì)落后的國家。這樣國家應(yīng)該鼓勵(lì)更多的學(xué)子去這些需要漢語教師又沒有人愿意去的地方,給他們之間搭建橋梁。中國對(duì)外漢語教師與國外的學(xué)校建立良好的長期的合作關(guān)系,不僅可以使中國的學(xué)子的所學(xué)有用武之地,而且還改善了國外學(xué)校師資缺乏的現(xiàn)狀,同時(shí)促進(jìn)了中國文化的傳播和世界人民對(duì)中國文化的了解。

我想這種長期的合作關(guān)系要比一些定期或不定期的交流活動(dòng)對(duì)越南漢語教學(xué)師資有更大的幫助,穩(wěn)定的教師資源,可靠的教學(xué)質(zhì)量,這恰好解決了越南高校漢語教師缺乏的問題,很多教師供職于幾所學(xué)校,他們無暇做好備課,自然不能保證教學(xué)質(zhì)量。

而云南有著得天獨(dú)厚的地理?xiàng)l件,云南高校的對(duì)外漢語教學(xué)專業(yè)可以與越南高的漢語學(xué)專業(yè)之間建立一種合作,通過這種合作對(duì)于對(duì)外漢語教學(xué)這一專業(yè)來說也是一種促進(jìn),讓這門專業(yè)更能符合國外者:7語言學(xué)特點(diǎn)為茸根供豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn);同時(shí),越南高校的漢語教學(xué)專業(yè)的教學(xué)質(zhì)量得以保證。

(二)定期進(jìn)行交流學(xué)習(xí)和溝通作為輔助手段

在建立合作關(guān)系的基礎(chǔ)上,定期舉行一些學(xué)術(shù)交流,這一方面可以交流經(jīng)驗(yàn),可以把在教學(xué)中的成功的經(jīng)驗(yàn)讓大家一起分享,或是將教學(xué)中的疑問一起解決,另一方面對(duì)于中越高校教師之間也是一種情感的交流,形成一種教師之間相互學(xué)習(xí),共同進(jìn)步的良好局面。

(三)在優(yōu)秀的學(xué)生中選派一些交換生,體驗(yàn)語言教學(xué)環(huán)境

語言這種學(xué)科離開了交流的土壤,離開了語言環(huán)境,它就只能是一種文字。同時(shí),作為一門外語教學(xué)的老師,同時(shí)要了解國外學(xué)習(xí)者的語言特點(diǎn),了解他們的文化,尤其是越南文字是由漢字編的,這兩種語言天然的聯(lián)系為對(duì)外漢語教學(xué)提供了很好的條件。越南高??梢栽跐h語學(xué)專業(yè)中挑選一些作為交換生,讓他們到中國高校的對(duì)外漢語教學(xué)或是其他相關(guān)專業(yè)感受語言氛圍,而中國的交換生可以到越南高校去做一些漢語教學(xué)專業(yè)的助教,可以幫助在漢語學(xué)習(xí)中遇到困難的越南學(xué)生。這種點(diǎn)點(diǎn)滴滴的長期的工作對(duì)于越南學(xué)習(xí)漢語的學(xué)生是很大的幫助。這既可以讓越南的漢語教學(xué)專業(yè)的學(xué)生學(xué)有所成早日投人到他們本國漢語教學(xué)事業(yè)中,又讓中國對(duì)外漢語教學(xué)專業(yè)的學(xué)習(xí)在實(shí)踐中將知識(shí)鞏固和深化,這是理論和實(shí)踐的結(jié)合。

第2篇:漢語熱論文范文

關(guān)鍵字:泰國;漢語教學(xué);趣味教學(xué)

H19

隨著中國國際地位的不斷提高,與世界各國經(jīng)濟(jì)文化往來日益密切,經(jīng)歷了近半個(gè)世紀(jì)泰國政府對(duì)漢語教育限制,1992 年,泰國政府放寬漢語教學(xué)政策,漢語教育走進(jìn)國立中小學(xué),和英語、日語、法語等發(fā)達(dá)國家的語言地位并重。隨著近年來泰國皇室、政府及人民對(duì)漢語教學(xué)高度重視,泰國教育部和中國國家漢辦積極合作,開設(shè)漢語課程的學(xué)校不斷增多,漢語受到泰國教育界和泰國民眾的熱烈歡迎,泰國學(xué)習(xí)漢語的人數(shù)迅速增長,成為泰國民眾普遍選揮的第二外語。

與此同時(shí),大量的問題隨即顯現(xiàn):教材不規(guī)范、教學(xué)大綱沒有系統(tǒng)性、教學(xué)方式單一落后、教學(xué)質(zhì)量低下、生源漢語基礎(chǔ)薄弱、學(xué)習(xí)過程缺乏連貫性等。其中,最為突出的便是教學(xué)方法單一、教學(xué)枯燥無味、課堂氣氛沉悶導(dǎo)致的泰國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語興趣消減這一問題。因此維持并提高泰國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的興趣,探索出有有別于傳統(tǒng)教學(xué)法的更適用于泰國教育模式的新式教學(xué)方法顯得尤為必要。隨著對(duì)泰國學(xué)生文化背景、思維方式、學(xué)習(xí)風(fēng)格和學(xué)習(xí)特點(diǎn)研究的不斷深入,趣味教學(xué)模式逐漸進(jìn)入泰國漢語教師的視野。

李艷娟在其《趣味教學(xué)――對(duì)外漢語教學(xué)中的重要方法》提到:趣味教學(xué)法是指教師在教學(xué)過程中運(yùn)用幽默的語言、富有感染力的激情、多樣的教學(xué)技巧、惟妙惟肖的教學(xué)情境、先進(jìn)的現(xiàn)代化教學(xué)技術(shù)、恰到好處的表演、靈活運(yùn)用的身勢語,營造出良好的課堂互動(dòng)氛圍,最大限度地增強(qiáng)課堂教學(xué)的趣味性,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)習(xí)效果。據(jù)筆者經(jīng)歷,多數(shù)泰國學(xué)生愿意主動(dòng)與漢語教師接觸,對(duì)學(xué)習(xí)漢語有較強(qiáng)的動(dòng)機(jī),但在開始學(xué)習(xí)后,多表現(xiàn)出畏難情緒。因此,針對(duì)泰國學(xué)生和教學(xué)特點(diǎn),設(shè)計(jì)出一些適于教學(xué)內(nèi)容的趣味活動(dòng),不僅能幫助學(xué)生減輕對(duì)漢語的畏懼,也能活躍課堂氣氛、帶領(lǐng)學(xué)生體驗(yàn)學(xué)習(xí)漢語言的樂趣,進(jìn)一步培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的興趣,從而提高教學(xué)效果,達(dá)到語言教學(xué)的目的。

泰國學(xué)生性格活潑,善于表達(dá),表現(xiàn)欲強(qiáng),課堂上無拘束感;具有很強(qiáng)的藝術(shù)天賦,擅長各種形式的表演和活動(dòng)。趣味的活動(dòng)和簡單的游戲能夠輕易引起學(xué)生的興趣,活絡(luò)課堂氛圍。如吹紙片區(qū)分部分聲母、字謎記憶漢字、你畫我猜復(fù)習(xí)生詞、學(xué)唱中文歌等簡單的活動(dòng)幫助培養(yǎng)學(xué)生熟練掌握和運(yùn)用漢語進(jìn)行交際的能力。通過對(duì)漢語課堂進(jìn)行趣味性的教學(xué)設(shè)計(jì),將學(xué)生從枯燥乏味的傳統(tǒng)教學(xué)模式中拯救出來,優(yōu)化教學(xué)效果,增強(qiáng)漢語教學(xué)的吸引力。

泰國學(xué)生的漢語水平普遍較低,自主學(xué)習(xí)能力較弱,多依存于教師課堂講授。因此,漢語教師的課堂教學(xué)方法尤為重要,適宜的授課方式能夠吸引學(xué)生的注意力,引起學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的興趣,對(duì)漢語學(xué)習(xí)抱有熱情,自然而然的習(xí)得教學(xué)目標(biāo),提高學(xué)生的漢語水平。楊里娟的調(diào)查問卷中指出泰國學(xué)生認(rèn)為有趣又有效的教學(xué)活動(dòng)有:布置詞匯、語法等課堂作業(yè);老師帶領(lǐng)學(xué)生反復(fù)操練;看電視、錄像,播放磁帶練習(xí)聽力;閱讀中文書籍、報(bào)紙或雜志;背誦對(duì)話或課文;角色扮演、表演戲劇、唱中文歌和做語言游戲;讓學(xué)生朗讀課文或其他文字等。通過筆者實(shí)踐,教師為主導(dǎo)的反復(fù)操練、影視音樂、課文表演以及根據(jù)教學(xué)內(nèi)容設(shè)計(jì)的趣味游戲受到學(xué)生廣泛好評(píng)。

需要注意的是,趣味教學(xué)的教學(xué)設(shè)計(jì)應(yīng)在對(duì)學(xué)生的國別、年齡、個(gè)性氣質(zhì)以及受教育程度和知識(shí)水平等方面加以全面評(píng)估后,因地制宜,制定適合教學(xué)對(duì)象的趣味教學(xué)方式。但是,趣味教學(xué)僅作為教學(xué)的輔助手段,在教學(xué)過程中切莫本末倒置,教師教師既要適時(shí)采用豐富多樣的教學(xué)形式活躍課堂氣氛,調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)積極性,也要注重教學(xué)內(nèi)容和質(zhì)量,主導(dǎo)課堂整體走向,使每一個(gè)學(xué)生都能在游戲活動(dòng)中有所習(xí)得。

通過交流發(fā)現(xiàn),越來越多的在泰漢語教師(志愿者)選擇寓教于樂的趣味教學(xué)法進(jìn)行日常漢語教學(xué),正是因?yàn)橛捎谌の督虒W(xué)同泰國教學(xué)理念、泰國學(xué)生特點(diǎn)緊密貼合,因而具有其它教學(xué)法不可逾越的優(yōu)勢。縱然游戲教學(xué)法還有一定的不足,但通過近年來越來越多有關(guān)游戲教學(xué)法在泰國應(yīng)用的論文的發(fā)表,筆者認(rèn)為游戲教學(xué)法游戲教學(xué)法未來很有可能成為泰國對(duì)外漢語課堂中一種必不可少的教學(xué)方式。

參考文獻(xiàn):

[1]崔永華,楊寄洲(1997)《對(duì)外漢語課堂教學(xué)技巧》,北京:北京語言文化大學(xué)出版社

[2]王巍,孫淇(2011)《國際漢語教師課堂技巧教學(xué)手冊》,北京:高等教育出版社,

[3]杜宗景,緱廣則(2011)泰國漢語教學(xué)問題分析及對(duì)策,《經(jīng)濟(jì)與社會(huì)發(fā)展》第七期

[4]李艷娟(2009)趣味教學(xué)――對(duì)外漢語教學(xué)中的重要方法,《遼寧工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)社會(huì)科學(xué)版》第四期

[5]劉越(2011)基于學(xué)習(xí)效果的對(duì)外漢語課堂游戲教學(xué)研究,黑江大學(xué)碩士學(xué)位論文

第3篇:漢語熱論文范文

[關(guān)鍵詞]泰國;華文民校;漢語教育;漢語教學(xué);漢語熱

[中圖分類號(hào)]H195 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A [文章編號(hào)]2095-3712(2013)19-0062-04

[作者簡介]劉惠(1971―),女,遼寧本溪人,陜西師范大學(xué)文學(xué)院在讀博士,廣西師范大學(xué)文學(xué)院副教授,碩士生導(dǎo)師,研究方向:漢語國際教育;賀月婷(1987―),女,廣西龍勝人,碩士,泰國東北部四色菊府甘平埠僑南學(xué)校漢語教師。

前言

在全球“漢語熱”的背景下,泰國是亞洲地區(qū)乃至全世界漢語教育最具代表性的國家之一。2005年,泰國教育部考慮到漢語教育對(duì)泰國各方面發(fā)展所具有的重要意義,制訂了《促進(jìn)漢語教學(xué),增強(qiáng)國家競爭力的戰(zhàn)略規(guī)劃》的五年計(jì)劃,將推廣漢語教學(xué)提升到國家戰(zhàn)略高度。同時(shí),教育部還制訂了泰國公立中小學(xué)漢語教學(xué)大綱,從政策上保障漢語教學(xué)的順利推進(jìn)。2006年,泰國第一所孔子學(xué)院在泰國東北部的孔敬大學(xué)正式掛牌成立。之后的幾年里,泰國先后成立了孔子學(xué)院13所,孔子課堂11所,成為亞洲擁有孔子學(xué)院數(shù)量最多的國家之一。一直以來,中國一直保持與泰國在漢語教育事業(yè)上的合作。自2003年以來,中國國家漢辦先后派出11批、近6500名漢語教師志愿者前往泰國任教,極大地支持和促進(jìn)了泰國漢語教育的發(fā)展。截至2012年5月,由中國國家漢辦派出,現(xiàn)在泰國任教的漢語教師志愿者多達(dá)1200余人。但泰國教育部仍表示本國漢語教師供不應(yīng)求,希望中國國家漢辦能加大派遣力度,增派500名漢語教師志愿者赴泰,爭取2013年在泰國任教的漢語教師志愿者達(dá)到1700名。

泰國華文教育的歷史已有一百多年。雖然20世紀(jì)90年代之后,泰國不少公立學(xué)校、國際學(xué)校、高等學(xué)校和職業(yè)技術(shù)學(xué)校都爭相開設(shè)漢語課程,但華文教育的主要陣營仍然集中在各所華文民校。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),20世紀(jì)初,全暹羅(泰國舊稱)已有華文民校99間。泰國按行政區(qū)劃分為中部、南部、北部、東北部、東部五個(gè)區(qū)域,每一個(gè)區(qū)域都開設(shè)若干所具有區(qū)域特色的華文民校。泰國東北部的華文民校大多建于20世紀(jì)40年代,僑南學(xué)校(Kiawnum School)即是其中之一。僑南學(xué)校從最初的純漢語教學(xué)發(fā)展到現(xiàn)在的“三語”(泰語、漢語和英語)教學(xué),從最初的幾十名學(xué)生發(fā)展到如今的1700多名學(xué)生,從只有1名漢語教師發(fā)展到如今有12名漢語教師,其間經(jīng)過坎坷的辦學(xué)歷程,從側(cè)面反映出漢語教學(xué)在泰國華文民校的艱難發(fā)展及其所面臨的一系列問題。這些問題也正是泰國東北部華文民校的共同特點(diǎn)。因此,選擇僑南學(xué)校作為研究的案例具有一定的代表性,也便于將來與其他區(qū)域的華文民校作對(duì)比研究,通過互相借鑒、取長補(bǔ)短,促進(jìn)泰國漢語教育的整體發(fā)展。

近年來,研究泰國漢語教育的學(xué)位論文和期刊論文層出不窮。通過對(duì)現(xiàn)有文獻(xiàn)的總結(jié)歸納,發(fā)現(xiàn)當(dāng)前的研究主要分為兩類。一類是宏觀地闡述泰國整個(gè)國家或某個(gè)區(qū)域的漢語教育現(xiàn)狀。這類具有代表性的論文有:《泰國北部地區(qū)高校漢語教學(xué)現(xiàn)狀及質(zhì)量控制研究》(郝琳琳,2011)、《泰國中小學(xué)華文教育的現(xiàn)狀、問題及對(duì)策》(王宇軒,2008)、《泰國華文教育若干問題管窺》(尉萬傳,2007)、《泰國南部漢語教學(xué)現(xiàn)狀及其存在問題》(嚴(yán)鈺,2007)、《泰國高校泰籍漢語教師及漢語教學(xué)現(xiàn)狀》(〔泰〕黃漢坤,2005)。另一類是以泰國某個(gè)具體的地區(qū)或?qū)W校為例,從微觀的角度分析泰國的漢語教學(xué)現(xiàn)狀。這類具有代表性的論文有:《泰國烏汶大學(xué)漢語教學(xué)現(xiàn)狀與思考》(〔泰〕曾金枝,2011)、《泰國漢語教學(xué)存在的問題及對(duì)策――以泰國莊他武里府他邁中學(xué)為例》(范亮,2011)、《泰國漢語本土教師培訓(xùn)的實(shí)證研究――以曼谷市教育局漢語教師培訓(xùn)為例》(朱華,等,2010)。

由此可見,自2005年泰國實(shí)行《促進(jìn)漢語教學(xué),增強(qiáng)國家競爭力的戰(zhàn)略規(guī)劃》的五年計(jì)劃,開始大力推廣漢語教學(xué)以來,研究泰國漢語教學(xué)的著述日漸豐富,基本涵蓋了漢語教學(xué)發(fā)展策略、漢語本體知識(shí)、漢語教學(xué)法、漢語教學(xué)課堂管理、漢語教材等各個(gè)方面。但是,泰國東北部相較于其他區(qū)域而言,地理位置偏遠(yuǎn),社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展落后,漢語教學(xué)發(fā)展緩慢,研究該地區(qū)漢語教學(xué)的文獻(xiàn)也相對(duì)匱乏。為提高泰國漢語教學(xué)的整體水平,有必要對(duì)泰國東北部的華文教育發(fā)展史進(jìn)行梳理,分析、思考當(dāng)?shù)厝A文民校的漢語教學(xué)所面臨的困難和問題,提出積極、有價(jià)值的對(duì)策和建議。

一、四色菊府及烏吞蓬披賽縣的漢語教學(xué)概況

位于泰國東北部的四色菊府,北接泰國烏汶府、黎府、益梭通府,南鄰柬埔寨,東連烏汶府,西毗素輦府,總面積約為8840平方公里,距首都曼谷約571公里。泰國東北部土壤貧瘠,降水稀少,農(nóng)業(yè)人口占當(dāng)?shù)乜側(cè)丝诘?9.1%,是泰國最貧困落后的地區(qū)。在泰國《地區(qū)開發(fā)第五個(gè)發(fā)展規(guī)劃》中,東北部的城市發(fā)展被劃分為六個(gè)等次,四色菊府位列第三等,下屬的烏吞蓬披賽縣(UthumphonPhisai)則被列為農(nóng)村開發(fā)部分,由此可見,四色菊府的經(jīng)濟(jì)發(fā)展?fàn)顩r處于低等水平。由于地理位置、社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展等各方面的原因,四色菊府的漢語教育發(fā)展緩慢,遠(yuǎn)不及附近的烏汶府、呵叻府、孔敬府這些一、二等城市的教育水平。四色菊府共有小學(xué)185所,中學(xué)23所,所有學(xué)校都開設(shè)中文課,但均同韓語、日語等并列為選修課;四色菊府有3所大學(xué),分別為Chalermkanchana university、SisaketCampus和四色菊皇家大學(xué),后兩所大學(xué)設(shè)有中文專業(yè)。

烏吞蓬披賽縣為四色菊府下屬的22個(gè)縣之一,共有小學(xué)48所,中小學(xué)(包括小學(xué)和初中)13所。這61所學(xué)校中只有3所開設(shè)中文課,分別是:Kiawnum School(僑南學(xué)校)、Nondang Nonmuang School和Fapha School。僑南學(xué)校是這3所學(xué)校中唯一的華文民校,是由本地僑商成立的教育慈善機(jī)構(gòu),受政府教育部資助。

泰國現(xiàn)存在漢語教學(xué)規(guī)模和水平的區(qū)域性差異,很大程度上是由歷史、經(jīng)濟(jì)等原因造成的。但如何改善泰國東北部這一相對(duì)落后地區(qū)的華文民校的漢語教學(xué)狀況,促進(jìn)東北部各地區(qū)漢語教學(xué)均衡發(fā)展,需要漢語教育界人士根據(jù)目前的實(shí)際狀況進(jìn)行自覺獨(dú)立的思考。

二、僑南學(xué)校及其漢語教學(xué)現(xiàn)狀

(一)僑南學(xué)校概況

僑南學(xué)校位于泰國東北部四色菊府烏吞蓬披賽縣甘平埠,原名“培新學(xué)?!保?947年重建并更名為“僑南學(xué)?!?。該校是本地僑商為讓子弟能夠接受華文教育而集資建立的“教育慈善機(jī)構(gòu)”,也是泰國教育部資助的華文民校。2004年,該校學(xué)生人數(shù)還不足200人;到2006年,上升至400人左右;到2008年上升至接近800人。幾乎每兩年,學(xué)生人數(shù)就增加一倍(見圖1)。截至2013年,學(xué)校共有教師72人,其中中文教師12人;學(xué)生1717人,其中幼兒園417人,小學(xué)909人,初中391人。

(二)生源以及師資力量

學(xué)校的生源主要來自附近的農(nóng)村地區(qū),極個(gè)別學(xué)生來自四色菊府。有95%的學(xué)生來自貧困家庭,其中,少部分學(xué)生來自單親家庭,少部分學(xué)生患有先天性疾病。政府若不提供義務(wù)教育,這些家庭基本無力供其子弟上學(xué)。學(xué)校現(xiàn)有華裔學(xué)生人數(shù)少于5人,學(xué)生入學(xué)前的漢語水平幾乎為零基礎(chǔ)。在僑南學(xué)校成立之初,辦學(xué)經(jīng)費(fèi)主要來自華僑資助,學(xué)校所有課程均使用漢語授課,并且教授中國歷史、中國地理等科目,是名副其實(shí)的華文學(xué)?!,F(xiàn)僑南學(xué)校受泰國政府教育部資助,實(shí)行九年制義務(wù)教育,以泰國文化教育為主導(dǎo),實(shí)行泰語、漢語和英語并行的“三語”教育,漢語已喪失原有的主體地位。盡管中文仍然是學(xué)校的必修科目,但實(shí)質(zhì)上并不影響學(xué)生升學(xué)。

僑南學(xué)校自建校以來,一直開設(shè)中文課,由中文教師任教。以前由于學(xué)生人數(shù)太少,對(duì)中文教師的需求并不大,執(zhí)教教師多為泰國本土的漢語教師;但隨著僑南學(xué)校的辦學(xué)規(guī)模逐步擴(kuò)大,學(xué)校對(duì)中文教師的需求量也隨之增長。2007年,學(xué)校聘請(qǐng)中國潮汕人士鄭衛(wèi)強(qiáng)先生為中文校長,以加強(qiáng)學(xué)校的漢語教學(xué)管理工作。同年,中國國家漢辦派遣1名中國漢語教師志愿者(下文簡稱“漢辦教師”)前來支教,開啟了僑南學(xué)校漢語教學(xué)的新面貌。此后,僑南學(xué)校的漢語教師志愿者項(xiàng)目從未間斷,漢辦教師在中文教師隊(duì)伍所占比重也越來越大(見圖2)。

由上圖可見,僑南學(xué)校中文師資的中堅(jiān)力量是漢辦教師和泰國本土漢語教師,僑辦教師則是近兩年才開始加入的新生力量。本土教師的數(shù)量呈現(xiàn)出逐年穩(wěn)定增長的勢頭,漢辦教師總數(shù)增加,保持著一定的穩(wěn)定性。僑南學(xué)校漢語教師人數(shù)在2012年達(dá)到新高,這從側(cè)面反應(yīng)學(xué)校漢語教師的需求逐年擴(kuò)大。據(jù)了解,僑南學(xué)校在2013年將有2名漢辦教師離任,學(xué)校決定再申請(qǐng)?jiān)黾觾S辦教師1名。預(yù)計(jì)2013年僑南學(xué)校將有本土漢語教師4名,漢辦留任教師2名,僑辦教師4名。

(三)漢語課程設(shè)置情況

僑南學(xué)校漢語課程的設(shè)置每年會(huì)隨著師資力量和學(xué)生人數(shù)的變化而調(diào)整。校董會(huì)的原意是要保證每個(gè)年級(jí)每個(gè)班級(jí)每周上5節(jié)漢語課,但由于學(xué)生人數(shù)和漢語教師人數(shù)不斷變化,除小學(xué)一、二年級(jí)能保證每周5節(jié)漢語課之外,其他年級(jí)目前基本穩(wěn)定在每周3節(jié),小學(xué)和初中每節(jié)課50分鐘,幼兒園每節(jié)課40分鐘。由于學(xué)校漢語課程的設(shè)置并沒有明確的分類要求,也沒有統(tǒng)一的教學(xué)大綱和標(biāo)準(zhǔn),漢語課程的教授長年處于銜接不良的狀態(tài),沒有形成完整的螺旋漸進(jìn)式體系。

(四)教材使用情況

多年來,僑南學(xué)校漢語教材的選用全憑教師根據(jù)個(gè)人的意愿和喜好自行選擇。迄今為止,由中國國家漢辦贈(zèng)送以及漢辦教師自購的教材有:中國國家漢辦規(guī)劃教材《體驗(yàn)漢語》,北京語言大學(xué)出版社的《漢語樂園》《開開漢語》《成長漢語》,暨南大學(xué)出版社的《漢語》《中文》,高等教育出版社的《乘風(fēng)漢語》,商務(wù)印書館的《世界少兒漢語》,人民教育出版社的《跟我學(xué)漢語》《快樂漢語》。這些教材均為漢泰對(duì)照版。僑南學(xué)校歷屆漢語教師較常用的教材有:《體驗(yàn)漢語》《開開漢語》《漢語樂園》《跟我學(xué)漢語》《快樂漢語》。

僑南學(xué)校雖然擁有的教材種類多樣,但是種類繁雜,缺乏針對(duì)性,而且大部分教材數(shù)量不足,無法保證學(xué)生人手一本,只能作為參考教材。2008年,僑南學(xué)校中文教研室擬定全校漢語教學(xué)統(tǒng)一使用漢辦教材《體驗(yàn)漢語》新版。《體驗(yàn)漢語》是一套注重聽說能力的教材,配有漢字部件教學(xué),課堂練習(xí)部分生動(dòng)有趣,較受學(xué)生歡迎。但因?yàn)閮S南學(xué)校購書數(shù)量不足及其他各種原因,目前為止仍無法真正做到統(tǒng)一使用《體驗(yàn)漢語》,教師們依舊各自使用自己認(rèn)為合適的教材,或者使用自編教材,導(dǎo)致學(xué)生長期處于上課“無本可依”的狀態(tài)。

(五)中國文化活動(dòng)與交流情況

僑南學(xué)校極少正式開展專題性的中文活動(dòng),唯一一次大型中文活動(dòng)在2010年舉行。泰國本土漢語教師張志宏邀請(qǐng)了八九個(gè)在曼谷的臺(tái)灣中文教師來校,舉辦了為期三天的中文夏令營活動(dòng),以集體授課的形式為主,輔以中文游戲和問答,獲得了很好的反響。以往漢辦教師和僑辦教師很少單獨(dú)開展中文活動(dòng),他們一般只在泰國的節(jié)日活動(dòng)(例如兒童節(jié))來臨之際,跟隨全校的泰國文化活動(dòng)開展一些小型活動(dòng),如展板展示、游戲互動(dòng)等。而在2013年新春佳節(jié)之際,全體中文教師(12人)組織策劃了僑南學(xué)校歷史上第一臺(tái)由中國教師主辦的春節(jié)聯(lián)歡匯演。整臺(tái)匯演由中文教師和所教授的學(xué)生聯(lián)袂出演,共有12個(gè)節(jié)目,包括歌舞、太極、書畫、飲食、走秀等多種形式,較為全面地展現(xiàn)了中華文化的精髓,在全校產(chǎn)生了積極的影響,為今后學(xué)校舉辦中國文化活動(dòng)開了個(gè)好頭。

此外,僑南學(xué)校每年都會(huì)有少數(shù)人參加個(gè)體文化交流活動(dòng)。例如:2011年國務(wù)院僑辦文化司主辦、泰國華文教師工會(huì)協(xié)辦的“海外華校校董、校長訪華”活動(dòng),在六十二周年國慶之際,邀請(qǐng)本校17位教師到中國北京、山東等地進(jìn)行文化考察,參觀教育學(xué)院,聽取文化講座。再如:由僑辦組織贊助的中國“尋根之旅”,自開辦以來,基本每年都會(huì)分配一至兩個(gè)名額給僑南學(xué)校的學(xué)生。參加這個(gè)活動(dòng)需要24000銖的費(fèi)用,一般由學(xué)校出資12000銖,學(xué)生自費(fèi)12000銖,只有家庭條件較好的學(xué)生才有機(jī)會(huì)參加這樣的文化交流活動(dòng)。

(六)中文競賽的參加和舉辦情況

2009年正式開辦的“東北部華文民校中文學(xué)術(shù)比賽”,每年舉行一屆,從未中斷。這個(gè)比賽主要包括演講、講故事、唱歌、舞蹈、抄寫、朗讀等項(xiàng)目。每次比賽,東北部各所華文民校都會(huì)積極參與,僑南學(xué)校也不例外。此外,僑南學(xué)校參與得較多的漢語比賽還有:四色菊府皇家大學(xué)中文知識(shí)競賽、曼谷中華會(huì)館中小學(xué)生漢語比賽、曼谷全國學(xué)科競賽等。但是根據(jù)歷年的賽事紀(jì)錄,僑南學(xué)校參加次數(shù)和獲獎(jiǎng)次數(shù)最多的是每年由東北部各類學(xué)校承辦的“東北部華文民校中文學(xué)術(shù)比賽”,學(xué)校在這個(gè)比賽中獲得的獎(jiǎng)項(xiàng)約占獲獎(jiǎng)記錄的90%;而且就參賽獲獎(jiǎng)?wù)叩拿麊蝸砜?,參賽者一般都有固定的人選,這些人通常每年都要代表學(xué)校去參加各種中文比賽,直至畢業(yè)離校。由于本身?xiàng)l件的限制,僑南學(xué)校只承辦過一些區(qū)內(nèi)的小型比賽,相當(dāng)于區(qū)內(nèi)的選拔賽,尚無實(shí)力承辦大型的中文比賽。

第4篇:漢語熱論文范文

(項(xiàng)目名稱:培養(yǎng)具備“多元文化”溝通能力拔尖外語人才研究 項(xiàng)目編號(hào):L13DYY030)

【文章摘要】

隨著中國經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展,越來越多的外國留學(xué)生來中國學(xué)習(xí)漢語,世界掀起了學(xué)習(xí)漢語的熱潮。對(duì)外漢語教學(xué)的重要環(huán)節(jié)是口語課的教學(xué),如何提高外國留學(xué)生的漢語口語水平,如何培養(yǎng)漢語口語拔尖人才是我們急需研究的重要課題。

【關(guān)鍵詞】

漢語口語;拔尖人才;培養(yǎng)策略

隨著中國經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和國際地位的提高,越來越多的外國人開始學(xué)習(xí)漢語, 在“漢語熱”的大環(huán)境下,在華留學(xué)生漢語教育迅速發(fā)展。語言是交際的工具,語言的主要功能是用來交流,口語能力的培養(yǎng)是留學(xué)生人才培養(yǎng)的一個(gè)重要環(huán)節(jié),如何培養(yǎng)漢語口語拔尖人才是一個(gè)值得研究和思考的重要課題。

1 口語交際的重要性

口頭表達(dá)能力是指用自己的語言來表達(dá)自己的思想、情感,以達(dá)到與人溝通、交流的目的的一種能力??谡Z交際是人與人溝通的橋梁,口語交際是現(xiàn)代人才的基本能力,同時(shí)它也需要敏捷的思維能力和快速的反應(yīng)能力。在日常生活中,口語在溝通、交流、信息傳遞中占的比例越來越大。求職演講、商務(wù)談判、經(jīng)貿(mào)往來、旅游服務(wù)都對(duì)口語交際能力提出了更高的要求,良好的口才會(huì)為自己贏得更多的機(jī)會(huì)。加強(qiáng)口語交際能力訓(xùn)練,使學(xué)生擁有好口才,是培養(yǎng)留學(xué)生漢語口語能力的重要環(huán)節(jié)。作為學(xué)習(xí)漢語的外國留學(xué)生,口語能力的培養(yǎng)是非常重要的,它不僅可以幫助初到中國的外國留學(xué)生解決學(xué)習(xí)和生活中的困難,還可以為其他課程的學(xué)習(xí)奠定良好的基礎(chǔ)。

2 影響外國留學(xué)生漢語口語水平提高的因素

影響外國留學(xué)生漢語口語水平提高的因素,主要分為主觀因素和客觀因素。

2.1 主觀因素:主要包括心理因素、思維因素和個(gè)體差異。

在漢語學(xué)習(xí)中,外國留學(xué)生的學(xué)習(xí)目的、動(dòng)機(jī)、興趣和愛好,會(huì)影響其漢語口語水平。在口語課上,有一部分學(xué)生,總是害怕自己說錯(cuò),所以不好意思開口說話,影響了漢語口語水平的提高。同時(shí)對(duì)外漢語教學(xué)屬于第二語言教學(xué),入門階段的外國留學(xué)生往往受母語負(fù)遷移的影響,按照自己本國語言的思維模式來說漢語。此外,受國別、民族、年齡、文化背景等方面的影響,不同國家的留學(xué)生在漢語口語學(xué)習(xí)中表現(xiàn)的態(tài)度也不同。

2.2 客觀因素:主要包括課程設(shè)置、教學(xué)方法、考核方式等因素。.

2.2.1 課程設(shè)置單一化

傳統(tǒng)的提高口語水平的課程設(shè)置基本上就是口語課,練習(xí)形式固定化,內(nèi)容上大部分以詞匯、語法為主,與生活聯(lián)系較少,應(yīng)用性和實(shí)踐性不夠。此外,有利于提高口語能力的課程設(shè)置較少,過于單一,缺乏有利于口語訓(xùn)練的新課程。

2.2.2 教學(xué)方法機(jī)械化

目前口語課的教學(xué)方法大部分受教材的限制,采用教材中固定的教授模式,機(jī)械地進(jìn)行練習(xí),導(dǎo)致教學(xué)方法不夠靈活。同時(shí),受教材和教學(xué)進(jìn)度的制約,教師很少也很難創(chuàng)新,使學(xué)生漸漸失去興趣,很多學(xué)生處于被練習(xí)、被學(xué)習(xí)的狀態(tài)。

2.3 考核方式固定化

留學(xué)生在中國學(xué)習(xí)漢語一般會(huì)參加兩種考試,一種是學(xué)校的常規(guī)考試,口語考試一般分為筆試和口試兩部分,但是這種考試很難全面考核學(xué)生的漢語口語水平。一種是國家漢辦組織的漢語水平考試,是為測試母語非漢語者(包括外國人、華僑和中國少數(shù)民族考生)的漢語水平而設(shè)立的國家級(jí)標(biāo)準(zhǔn)化考試。它分為聽力、語法、閱讀、綜合四個(gè)部分。很多高校將此項(xiàng)考試的成績作為能否入學(xué)的重要條件之一,在這種形勢下,學(xué)生重筆試,輕口試,結(jié)果考試能力提高了,漢語口語水平越來越低。

3 留學(xué)生漢語口語拔尖人才培養(yǎng)策略

為了解決留學(xué)生在口語學(xué)習(xí)中的困難,消除影響留學(xué)生漢語口語水平提高的不利因素,培養(yǎng)漢語口語拔尖人才,我們可以嘗試新的人才培養(yǎng)策略。

3.1 培養(yǎng)目標(biāo)

確立符合市場需要的漢語口語人才的培養(yǎng)目標(biāo),要求學(xué)生漢語口語水平高,掌握翻譯技能,具有較強(qiáng)的漢語交際能力;語言表達(dá)能力強(qiáng),發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)。對(duì)留學(xué)生最大限度地做到全面培養(yǎng),讓知識(shí)培養(yǎng)和能力培養(yǎng)有機(jī)結(jié)合,使學(xué)生在學(xué)成漢語后能真正成為國際社會(huì)需要的人才。

3.2 課程設(shè)置

進(jìn)行課程設(shè)置改革,探索符合留學(xué)生漢語口語人才培養(yǎng)目標(biāo)的課程設(shè)置,改革和創(chuàng)新口語課程。實(shí)現(xiàn)新舊結(jié)合,以新促舊的新發(fā)展。傳統(tǒng)的口語課程基本上就是以話題為主,語法為輔進(jìn)行訓(xùn)練。存在的問題主要包括訓(xùn)練面過窄、針對(duì)性不強(qiáng)、實(shí)用性不夠。為了解決這一問題,我們要?jiǎng)?chuàng)新口語課的課程設(shè)置,對(duì)學(xué)生進(jìn)行有針對(duì)性的訓(xùn)練,培養(yǎng)應(yīng)用能力強(qiáng)的漢語口語人才。課程設(shè)置主要分為幾大板塊,漢語正音板塊、成段表達(dá)板塊、演講與口才板塊、詩詞朗誦板塊,課程板塊的劃分突出課程設(shè)置的多樣性,加強(qiáng)教學(xué)的實(shí)踐性,體現(xiàn)人才培養(yǎng)的針對(duì)性,強(qiáng)化口語表達(dá)的重要性。

3.3 教學(xué)方法

教學(xué)方法應(yīng)該注重培養(yǎng)學(xué)生的交際能力,正確處理聽、說、讀、寫之間的關(guān)系,不同的板塊要根據(jù)特點(diǎn)采用不同的教學(xué)方法,以任務(wù)型教學(xué)法為指導(dǎo),進(jìn)行有針對(duì)性的教學(xué)。漢語正音板塊主要采用語音模仿、手勢法、一對(duì)一糾音的方法進(jìn)行正音,從單音節(jié)到雙音節(jié)到多音節(jié),從漢字到詞組到句子,進(jìn)行基礎(chǔ)的正音訓(xùn)練,改善學(xué)生的語音面貌。成段表達(dá)板塊采用精講多練的方法,訓(xùn)練學(xué)生的語言能力、語用能力和邏輯思維能力。從詞語用法搭配到關(guān)聯(lián)詞語的使用,從整體上提高學(xué)生的篇章表達(dá)能力。演講與口才板塊采用培訓(xùn)式的方法進(jìn)行教學(xué),以實(shí)用性為原則,培訓(xùn)內(nèi)容分為繞口令、相聲、快板、演講等。采用先集體培訓(xùn),再單獨(dú)培訓(xùn)的方法。訓(xùn)練學(xué)生的舞臺(tái)表演能力、心里素質(zhì)、語言表達(dá)等多項(xiàng)綜合能力。詩詞朗誦板塊采用培訓(xùn)法進(jìn)行教學(xué),訓(xùn)練學(xué)生的語速、語調(diào)、節(jié)奏、手勢、感情、培養(yǎng)學(xué)生的語感,提高學(xué)生的朗誦能力。

3.4 考核驗(yàn)收

傳統(tǒng)的口語課考試形式就是筆試和口試,考試僅僅是對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)考核的一個(gè)最基本的手段,它不能全面反映學(xué)生的口語水平和表達(dá)能力。所以我們應(yīng)該大膽嘗試新的考核形式――參加比賽,如漢語演講比賽、漢語語音大賽、漢語表演比賽等。通過參加不同級(jí)別的比賽來檢驗(yàn)學(xué)生的口語水平,這個(gè)方法既實(shí)用又能提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,能夠全面提高學(xué)生的綜合能力,從而走出為應(yīng)付考試而學(xué)習(xí)的困境。

【參考文獻(xiàn)】

[1]董萃.留學(xué)生漢語人才培養(yǎng)的教學(xué)模式改革.課程與教學(xué)研究,2012.

[2]佟欣.學(xué)生對(duì)外漢語人才培養(yǎng)模式的實(shí)踐研究.文學(xué)教育 ,2013.

[3]周紅.對(duì)培養(yǎng)具備國際化溝通能力拔尖外語人才的思考.沈陽航空航天 大學(xué)學(xué)報(bào),2013.

第5篇:漢語熱論文范文

論文摘要:古代漢語是高等院校中文類專業(yè)的主干課和基礎(chǔ)課,承擔(dān)著培養(yǎng)學(xué)生的古代漢語素養(yǎng)和古代典籍解讀能力等教學(xué)任務(wù)。這門課程沙及到哲學(xué)、歷史學(xué)、文學(xué)、語言學(xué)的內(nèi)容,甚至包括天文、律歷、姓氏名號(hào)、職官等文化常識(shí),可謂內(nèi)涵豐富、外延廣闊。而以上這些內(nèi)容,正是我國傳統(tǒng)文化的集中體現(xiàn)。在當(dāng)前傳統(tǒng)文化復(fù)興的大背景下,古代漢語課程的教學(xué)改革更應(yīng)該側(cè)重于觀照傳統(tǒng)文化的解讀方式,將傳統(tǒng)文化的傳承視作其重要任務(wù)之一。

和我國高校的其他課程一樣,與時(shí)俱進(jìn),適應(yīng)社會(huì)發(fā)展,古代漢語的教學(xué)改革也刻不容緩。新時(shí)期的古代漢語課程改革,我們認(rèn)為在發(fā)揮其“工具性”作用的同時(shí),更應(yīng)該提倡在古代漢語教學(xué)中實(shí)現(xiàn)傳統(tǒng)文化傳承、人文素質(zhì)教育、審美情操培養(yǎng)等多方面的功能,對(duì)此,筆者已撰文討論。本文就古代漢語教學(xué)和中國傳統(tǒng)文化的傳承及相關(guān)問題試做討論。

一、從古代漢語課程的教學(xué)目的談起

我們到的教學(xué)材料表明,古代漢語這門課,在1958年以前,不同高校在不同的時(shí)期,教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)目的各有不同。據(jù)王力先生說,“有的當(dāng)作歷代文選來教,有的是當(dāng)作文言語法來教,有的把它講成文字、音韻、訓(xùn)話,有的把它講成漢語史。目的要求是不一致的”。

1958年的教育革命以后,學(xué)者們重新考慮這門課的教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)目的,以提高古代漢語課程的教學(xué)效果。從.此,古漢語的教學(xué)改革開始,并大有一發(fā)而不可收之,勢。自從王力先生于1962年主持編寫并出版適用于全國高校文科專業(yè)的第一套古漢語教材以來,古代漢語課有了較為確定的內(nèi)容,即采用文選、常用詞、古漢語通論三結(jié)合的原則,并以這三個(gè)方面作為古漢語課程的主要教學(xué)內(nèi)容。從此,古代漢語課程也有了比較明確的教學(xué)目的,即培養(yǎng)學(xué)生閱讀古書的能力。培養(yǎng)這一能力就是為學(xué)生更好地學(xué)習(xí)中國古代的哲學(xué)、歷史學(xué)、文學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)等知識(shí)打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。而以上這些哲學(xué)、歷史學(xué)、文學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)知識(shí)是我國傳統(tǒng)文化的集中體現(xiàn)。因此,古代漢語課程教學(xué)應(yīng)該觀照傳統(tǒng)文化的傳承,并將其作為教學(xué)的一項(xiàng)重要內(nèi)容。

二、古代漢語的教學(xué)內(nèi)容本身承載著豐富的傳統(tǒng)文化信息

我國傳統(tǒng)文化是國家和民族的寶貴財(cái)富,它內(nèi)容豐富、博大精深,其內(nèi)涵包括睿智的哲學(xué)宗教思想、完善的道德倫理體系、輝煌的文學(xué)藝術(shù)、獨(dú)特的語言文字形態(tài)、浩瀚的文化典籍等諸方面。古代漢語課程不同于其他課程,它的內(nèi)容就是以上傳統(tǒng)的優(yōu)秀文化內(nèi)容的復(fù)合體。現(xiàn)行古代漢語教材大多以王力先生主編的《古代漢語》作為參照,學(xué)者們或采用文選、常用詞、通論“三結(jié)合”的編排原則,如郭錫良等主編的《古代漢語》、朱振家先生主編的《古代漢語》?;蛑饕怀鑫倪x和通論兩部分,如易國杰主編的《古代漢語戶。但他們的教材都彰顯了我國燦爛多彩的傳統(tǒng)文化。下面以王力先生主編的《古代漢語》為例(以下簡稱王本),僅就文選部分和通論所承載的豐富的傳統(tǒng)文化信息加以討論。

王本《古代漢語》在文選部分選取了《左傳》、《戰(zhàn)國策》、《史記》、《漢書》等經(jīng)典的史學(xué)作品,還有《詩經(jīng)》、《離騷》、唐宋古文、唐宋詩詞等優(yōu)秀的文學(xué)作品以及諸子百家的哲學(xué)作品(尤其是正統(tǒng)的儒家作品),這些都是中華傳統(tǒng)文化的精髓。至于儒家的道德觀念,在古代漢語教材的課文中比比皆是。有反映個(gè)人修養(yǎng)的,如《論語·學(xué)而》,講到曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”這說明古人非常重視個(gè)人修養(yǎng),作為古漢語的教學(xué)內(nèi)容,必然使學(xué)生通過學(xué)習(xí)受到潛移默化的教育;有反映教與學(xué)關(guān)系的,如《禮記·教學(xué)相長》:“學(xué)然后知不足,教然后知困。知不足然后能自反也,知困然后能自強(qiáng)也。”這一觀點(diǎn)到現(xiàn)在也是顛撲不破的真理;又有反映個(gè)人對(duì)社會(huì)責(zé)任的,《論語 ·微子》:“鳥獸不可與同群,吾非斯人之徒與而誰與?”這是孔子面對(duì)隱者的譏諷嘆息時(shí)所說的話,意思是個(gè)人對(duì)社會(huì)是有一定責(zé)任的,人不能逃避現(xiàn)實(shí)。另外教材所選北宋范仲淹《岳陽樓記》,其中的名言:“先天下之優(yōu)而優(yōu),后天下之樂而樂?!奔畜w現(xiàn)了古人心系天下,先于民憂,后于人樂的傳統(tǒng)道德觀念。以上這些都是古人優(yōu)秀的品質(zhì),也是傳統(tǒng)文化的精華,通過古代漢語教學(xué),可使學(xué)生受到熏陶,起到傳承優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化的作用。

通論是現(xiàn)行古漢語教材都非常重視的不可或缺的內(nèi)容。王本《古代漢語》“通論”涉及到文字學(xué)、訓(xùn)沽學(xué)、音韻學(xué)的諸多內(nèi)容,還涉及到文體、修辭等語言學(xué)知識(shí),古代的姓氏名號(hào)、車馬宮室、職官、樂律、天文歷法等豐富的文化知識(shí)。以文字學(xué)知識(shí)來說,包括“漢字的構(gòu)造,古今字、異體字、繁體字”等內(nèi)容,給我們揭示了漢字和漢文化的密切關(guān)系。漢字的書體有甲骨文、金文、篆書(大篆、小篆)、隸書、楷書、草書、行書等。對(duì)學(xué)生來說,從漢字人手了解中國傳統(tǒng)文化,這是最直接的途徑。我國歷史上對(duì)漢字較系統(tǒng)的研究,開始于東漢許慎所著的《說文解字》??梢哉f漢字本身及許慎依據(jù)漢字形體結(jié)構(gòu)闡釋字義的過程,都積淀著豐富的古代傳統(tǒng)文化信息。《說文解字》通過說解漢字展示給我們的傳統(tǒng)文化內(nèi)容,陸宗達(dá)先生將其歸納為四個(gè)主要方面,即古代社會(huì)生產(chǎn)、古代的科學(xué)、古代醫(yī)療學(xué)、社會(huì)制度等,包括范圍很廣闊。學(xué)生在學(xué)習(xí)這些內(nèi)容時(shí),已經(jīng)不單是簡單地將其作為古漢語知識(shí)學(xué)習(xí),而是觀照到傳統(tǒng)文化的方方面面,知識(shí)空間擴(kuò)大了很多。

還有一些關(guān)于古代的姓氏名號(hào)、服飾、車馬、宮室、天文等方面的內(nèi)容,給學(xué)生學(xué)習(xí)傳統(tǒng)文化的空間就更大了。比如,我們通過學(xué)習(xí)“古代的姓氏名號(hào)”,就知道古人有名有字,“冠而稱字”,所以,稱別人的“字”以示尊重。我們知道了古人還可以有“號(hào)”,如陶淵明自稱“五柳先生”。古人去世以后還有謐號(hào),而溢號(hào)往往根據(jù)此人生前品行業(yè)績而定,如陶淵明溢號(hào)“靖節(jié)先生”,顯然是依據(jù)其高潔之行得來的。學(xué)了天文律歷,我們得以了解古人善于將音樂中的十二律對(duì)應(yīng)歲時(shí)的十二月,再讀陶淵明的《自祭文》“歲惟丁卯,律中無射”,就知道“律中無射”實(shí)際指的是9月份,是用樂律名稱表達(dá)時(shí)序,因?yàn)椤盁o射”剛好和“季秋”時(shí)節(jié)相對(duì)。學(xué)生學(xué)習(xí)這些內(nèi)容的過程,就是對(duì)傳統(tǒng)文化接納、傳承的過程。

三、當(dāng)前的文化大背景決定了古代漢語課堂應(yīng)該成為傳承傳統(tǒng)文化的主陣地

隨著世界經(jīng)濟(jì)、文化的發(fā)展,我國曾一度出現(xiàn)了文化“向西看”的情形,且勢頭不小。曾有人盲目地仿效,不論是非,不辨美丑,置祖國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化于不顧。就拿節(jié)日習(xí)俗來講,人們迷戀于“圣誕節(jié)”、“情人節(jié)”,不管是否符合國情,只要是西方的,就很樂意“拿來”,使傳統(tǒng)文化備受冷落。近年來,隨著我國經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和綜合實(shí)力的提高,我們高興地看到我國傳統(tǒng)文化有了回歸的趨勢。如,2008年的奧運(yùn)會(huì)開幕式,充分展示了我國的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化:四大發(fā)明、中國畫、武術(shù)、中國戲曲、皮影戲、古代音樂等等。開場戲《擊擊而歌》,更向全世界展現(xiàn)了我國古老而熱情的迎接貴賓的喜慶儀式,表達(dá)了“有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎”的意蘊(yùn)。2009年,我國頒布了國家傳統(tǒng)節(jié)日,清明節(jié)、端午節(jié)、中秋節(jié)等重要傳統(tǒng)節(jié)日和春節(jié)一同作為法定假日,這將有利于弘揚(yáng)我國的優(yōu)秀民族文化。因?yàn)橹袊總€(gè)傳統(tǒng)節(jié)日背后都有著深厚的文化淵源,從某種程度上說,它們是一個(gè)民族的歷史記憶。還有全世界范圍內(nèi)興起的漢語熱,越來越多的外國人來中國留學(xué),“孔子學(xué)院”在許多國家的建立等,都為我們弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化提供了很好的平之如。

在以上大的文化背景下,作為高校的教育者,我們有責(zé)任加人到傳承、弘揚(yáng)中國傳統(tǒng)文化的行列中,更應(yīng)該走在弘揚(yáng)祖國傳統(tǒng)文化隊(duì)伍的最前列。從這個(gè)方面講,高校古代漢語教師應(yīng)義不容辭地將古狀漢語課堂作為傳承和弘揚(yáng)我國傳統(tǒng)文化的主陣地,這是責(zé)任也是義務(wù)。

四、古代漢語教學(xué)實(shí)現(xiàn)傳統(tǒng)文化傳承功能的措施

通過古代漢語教學(xué)實(shí)現(xiàn)傳統(tǒng)文化的傳承,對(duì)教師是嚴(yán)峻的挑戰(zhàn),不僅要求古漢語教師要有專業(yè)獻(xiàn)文化素養(yǎng),還要有好的教學(xué)方法。我們所說的“專業(yè)的文化素養(yǎng)”主要指古漢語教師不僅要具有深厚的專業(yè)功底,還要有廣博的專業(yè)知識(shí)面,對(duì)我國古代的政治、歷史、天文、教育、哲學(xué)、風(fēng)俗習(xí)慣等文化知識(shí)都有所了解,這樣才能更好地把握住教材,更深人地理解教材,才能有效地進(jìn)行古代漢語教學(xué)。“好的教學(xué)方法”貝組指教師在教學(xué)過程中采用各種方法或者技巧調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,喚起學(xué)生對(duì)古代漢語的興趣,導(dǎo)他們?nèi)ヌ骄績?yōu)秀的傳統(tǒng)文化,使之加人到對(duì)傳統(tǒng)文化進(jìn)行傳承、創(chuàng)新的隊(duì)伍中來。具體來說,通過古代漢語教學(xué)來實(shí)現(xiàn)傳統(tǒng)文化的傳承,具體措施表現(xiàn)在以下方面:

首先;,教師要改變教學(xué)觀念,對(duì)學(xué)生進(jìn)行正確引導(dǎo)。傳統(tǒng).的古漢語教學(xué)中,教師將這門課僅僅視作學(xué)習(xí)其他‘課程打通語法、掃除文字障礙的工具。新時(shí)期的教學(xué)改革首先要求教師改變傳統(tǒng)的教學(xué)觀念,有意識(shí)地對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)進(jìn)行正確引導(dǎo)。如講到《論語》時(shí),教師應(yīng)結(jié)合現(xiàn)實(shí),引導(dǎo)學(xué)生感受古人為人處事的準(zhǔn)則、教書育人的方式方法、高尚的道德情操等。要求學(xué)生多記誦名詩名文,從而加大對(duì)優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化教育的力度。還可以適時(shí)地結(jié)合傳統(tǒng)節(jié)日,滲透傳統(tǒng)文化觀念。

其次,選取好的教學(xué)內(nèi)容。近代著名教育家陶行知說過:“智仁勇三者是中國重要的精神遺產(chǎn),過去它被認(rèn)為‘天下之達(dá)德’,今天依然不失為個(gè)人完滿發(fā)展之重要指標(biāo)?!睂?shí)際上中國傳統(tǒng)文化中仁、智、勇以及真、善、美和諧統(tǒng)一的崇高道德標(biāo)準(zhǔn)就存在于我們的古漢語教學(xué)內(nèi)容中,這就要求我們根據(jù)教學(xué)需要進(jìn)行選擇。

第6篇:漢語熱論文范文

案例教學(xué)法最早于1920年,在哈佛大學(xué)法學(xué)院和商學(xué)院開始實(shí)行并取得顯著的教學(xué)成果。隨后幾十年里,包括法學(xué)、商學(xué)和醫(yī)學(xué)在內(nèi)的專業(yè)教育領(lǐng)域都紛紛借鑒案例教學(xué)法。關(guān)于什么是案例教學(xué)法,學(xué)界并沒有統(tǒng)一的定義。不同專業(yè)領(lǐng)域的不同學(xué)者都從各自的角度定義案例教學(xué)法。例如:在法學(xué)教育中,案例教學(xué)是一種以上訴法院判決為學(xué)習(xí)材料,用蘇格拉底法的問答方式進(jìn)行討論或邊界,學(xué)習(xí)者自己歸納觀點(diǎn)的教學(xué)方法。(Langdell,1986)案例教學(xué)(casemethodteaching,又稱案例法教學(xué))是在教師的指導(dǎo)下,根據(jù)教學(xué)目的,大量使用案例,通過對(duì)案例的分析與討論,來提升學(xué)生的實(shí)際管理水平和能力,它是不同于傳統(tǒng)管理教育的新型管理教學(xué)方式。在師資教育中,案例教學(xué)法是一種以真實(shí)教學(xué)情境的事件為教學(xué)材料,鼓勵(lì)學(xué)習(xí)者表達(dá)意見并聽取不同觀點(diǎn),對(duì)案件交織的問題和困境進(jìn)行分析,最終產(chǎn)生解決問題的方案(S.Wright,1996);是一種以教育事務(wù)工作情境為素材,分析或探究變通方案的教學(xué)方法(汪履維,1995;陳麗華,1997)。是藉由案例作為教學(xué)材料,結(jié)合教學(xué)主題,通過討論、問答等師生互動(dòng)的教學(xué)過程,讓學(xué)習(xí)者了解與教學(xué)主題相關(guān)的概念或理論,并培養(yǎng)學(xué)習(xí)者高層次能力的學(xué)習(xí)方法(張民杰,2006)。等等。盡管在管理學(xué)、法學(xué)、教育學(xué)等領(lǐng)域內(nèi)案例教學(xué)法的定義不一,但總體上都表現(xiàn)出一些共同點(diǎn):

1.1以真實(shí)案例作為學(xué)習(xí)材料。

案例教學(xué)法所用的材料一般都是以真實(shí)事件為基礎(chǔ),由專門的案例編寫人員進(jìn)行加工、整合,以求盡可能地還原真實(shí)情境。

1.2學(xué)習(xí)者成為學(xué)習(xí)的主人,強(qiáng)調(diào)師生間的互動(dòng)。

與傳統(tǒng)課堂講授不同,案例教學(xué)法鼓勵(lì)學(xué)生積極參與,提倡師生間的平等關(guān)系。目標(biāo)是讓學(xué)習(xí)者獨(dú)立思考,共同探討最佳解決方案。

1.3重視學(xué)生綜合能力的培養(yǎng)。

案例教學(xué)法不提供標(biāo)準(zhǔn)答案(有些提供最佳解決方案),而是引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)問題,并多角度分析問題,作出判斷和決策。案例教學(xué)法的這三個(gè)特點(diǎn)和我們致力于培養(yǎng)綜合素質(zhì)高,教學(xué)能力強(qiáng)的國際漢語師資力量的目標(biāo)是十分吻合的。由于工作環(huán)境特殊,教學(xué)對(duì)象多元,學(xué)習(xí)者需求不一等復(fù)雜因素,國際漢語教師不僅需要具備基本的漢語教學(xué)能力、教學(xué)監(jiān)控能力,還要有對(duì)異國文化風(fēng)俗、的包容力以及良好的跨文化交際能力和溝通能力。又加之國際漢語教學(xué)中存在諸多沒有明確解決途徑,可多視角看待的問題,更要求國際漢語教師靈活變通,在教學(xué)困境中迅速作出反應(yīng)。而這些都是傳統(tǒng)講授型課堂難以做到的。很多教學(xué)原則在具體的實(shí)踐中都有不同的對(duì)應(yīng)模式,需要多操作、多反省,總結(jié)經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)才能真正理解。這也是為什么對(duì)于青年教師感到棘手的問題,資深教師常常能引刃而解。目前,國際漢語教師志愿者是我國漢語國際教育的中堅(jiān)力量,志愿者們在國外的教學(xué)時(shí)間往往一年不到。若志愿者在這不到一年的時(shí)間里還要花大量的時(shí)間熟悉教學(xué)環(huán)境、摸清教學(xué)思路,教學(xué)的質(zhì)量就會(huì)大打折扣。相反,如果在國內(nèi),這些職前教師就能通過案例教學(xué)法獲得間接性經(jīng)驗(yàn),能夠了解對(duì)于某個(gè)具體的知識(shí)點(diǎn),應(yīng)該怎么教,為什么這么教;了解面對(duì)某一個(gè)具體的情境,應(yīng)該做出怎樣的反應(yīng),或者什么樣的行為是不恰當(dāng)?shù)?,那么他們走出國門后的教學(xué)效率會(huì)大大提高。我們并不否認(rèn)理論的作用,但傳授的知識(shí)和實(shí)際的教學(xué)工作之間存在差距是不容置疑的。師資教育的關(guān)鍵除了學(xué)習(xí)理論,還在于感性知識(shí),教育工作者應(yīng)該為就職前的教師創(chuàng)造機(jī)會(huì)探索、發(fā)展和完善他們的感性知識(shí)(Kessels&Korthagen,1996)。案例教學(xué)法能彌補(bǔ)學(xué)生在掌握惰性知識(shí)時(shí)被遏制的創(chuàng)造力和行動(dòng)力,培養(yǎng)學(xué)生的反應(yīng)能力、表達(dá)能力、分析和解決問題的能力。而且,案例作為現(xiàn)實(shí)的再現(xiàn),比課本更為生動(dòng),更能激起學(xué)生較大的學(xué)習(xí)熱情和主動(dòng)性。

2.漢語國際教育教學(xué)案例庫現(xiàn)狀

在案例庫的建設(shè)上,我國的工商管理教育學(xué)科起步較早,如教育部“九五”規(guī)劃重大科研項(xiàng)目:中國企業(yè)管理案例庫組建工程,其成果包括《中國企業(yè)管理教學(xué)案例》等叢書;建立了相關(guān)的教學(xué)案例庫、研究案例庫、純素材庫并建立了案例網(wǎng)絡(luò)查詢系統(tǒng),目前我國三大管理教育案例庫分別為大連理工大學(xué)中國管理案例共享中心、北京大學(xué)管理案例研究中心和清華大學(xué)中國工商管理案例庫。在法學(xué)專業(yè)領(lǐng)域,走在前頭的有北大法寶最高人民法院公報(bào)案例庫以及中國法院網(wǎng)的中國審判案例庫。這些案例庫盡管還有許多不足,但已經(jīng)可以作為其他專業(yè)領(lǐng)域案例庫建設(shè)的榜樣。然而在師資教育領(lǐng)域,幾乎沒有完整收錄、開發(fā)案例的案例庫實(shí)體網(wǎng)站。漢語國際教育教學(xué)案例庫的建設(shè)工作更是剛剛起步。2007年,國務(wù)院學(xué)位辦交指委的漢語國際教育碩士培養(yǎng)方案對(duì)案例教學(xué)作出了明確的要求,案例教學(xué)法逐漸受到重視。以國際漢語教師5P培訓(xùn)為例,其采用的培訓(xùn)材料就是與教學(xué)主題配合的案例,分為內(nèi)容點(diǎn)撥(preview)、教師精講(presentation)解決問題(problem-solving)、模擬練習(xí)(practice)和成果展示(performance)五個(gè)環(huán)節(jié)。5P培訓(xùn)模式充分發(fā)揮學(xué)生個(gè)體作用,讓學(xué)生自主思考、自主分析、自主決策。除此之外,各高校也經(jīng)常采取現(xiàn)場研究、現(xiàn)場訓(xùn)練來組織教學(xué),或者舉辦講座、座談,邀請(qǐng)海內(nèi)外專家介紹海外教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。學(xué)生論文也多有典型案例分析以及教學(xué)實(shí)驗(yàn)報(bào)告和教學(xué)設(shè)計(jì)的內(nèi)容。很可惜的是,由于缺乏一個(gè)內(nèi)容完備、更新及時(shí)的高質(zhì)量案例庫以及專業(yè)的案例庫建設(shè)團(tuán)隊(duì),無論是高校老師,還是培訓(xùn)機(jī)構(gòu),都只能各自為營,在教學(xué)時(shí)自行搜集、撰寫案例,浪費(fèi)了大量的人力、物力、財(cái)力。案例教學(xué)法本就要求老師花大量的精力備課,案例的準(zhǔn)備和問題的設(shè)置,以及課堂的控制都對(duì)老師有很高的要求。如果還要自己搜集或撰寫案例,必然增加老師的教學(xué)壓力,可能導(dǎo)致老師教學(xué)熱情的降低,甚至選擇放棄案例教學(xué)法。即使有些老師恪守職責(zé)撰寫案例,或者經(jīng)驗(yàn)豐富的老師已積攢大把案例,也沒辦法保證案例的及時(shí)更新。而且可以料想,案例的質(zhì)量也一定是良莠不齊。一個(gè)人的力量是有限的,如果能集合各方力量,在政府的支持下,由幾所高校牽頭,一起建立一個(gè)高質(zhì)量的漢語國際教育教學(xué)案例庫,給案例教學(xué)法提供一個(gè)堅(jiān)實(shí)的支持系統(tǒng),我們的國際漢語師資培養(yǎng)必然跨上一個(gè)新的臺(tái)階。

3.結(jié)語

第7篇:漢語熱論文范文

【關(guān)鍵詞】對(duì)外漢語;教學(xué); 現(xiàn)狀;對(duì)策

一、對(duì)外漢語教學(xué)現(xiàn)狀

隨著我國在國際上政治、經(jīng)濟(jì)地位的提高,我國與世界各國的交往日益頻繁,我國成為令全世界矚目的焦點(diǎn)?!爸袊鵁帷睅砹恕皾h語熱”,目前全世界也在開展?jié)h語教學(xué),學(xué)習(xí)中文的人數(shù)已達(dá)3000多萬人,學(xué)習(xí)漢語的國家分布也極其廣泛。漢語已成為美國第三大使用語言,成為加拿大、澳大利亞第二大使用語言。當(dāng)前,我國的對(duì)外漢語教學(xué)的發(fā)展,也可謂成績喜人。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),目前全世界正在把漢語作為第二語言進(jìn)行學(xué)習(xí)的人數(shù)已經(jīng)超過3000萬,超過2500所大學(xué)(分布在100多個(gè)國家和地區(qū))在教授漢語。我們國家在69個(gè)國家和地區(qū)建有孔子學(xué)院,總數(shù)已有238所。在國內(nèi),2004年底,全國已有120多所大學(xué)建有留學(xué)生教育學(xué)院,400多所高校開展對(duì)外漢語教學(xué)。近幾年,每年都有7萬人以上的留學(xué)生在華學(xué)習(xí),其中有6萬人左右在學(xué)習(xí)漢語?,F(xiàn)在的對(duì)外漢語教學(xué),初步形成了以北京語言大學(xué)為對(duì)外漢語教學(xué)基地的、教學(xué)點(diǎn)遍布全國的、各具特色的、多層次的、多形式的教學(xué)體系,發(fā)展出漢語預(yù)備教育、漢語研究生教育、網(wǎng)絡(luò)教育、對(duì)外漢語師資教育、漢語速成教育、華僑補(bǔ)校等多種教學(xué)類型。

雖然近年來對(duì)外漢語的發(fā)展及傳播取得了可喜的成績,但目前漢字教學(xué)與研究仍處在相對(duì)滯后的狀態(tài),有關(guān)漢字與漢字教學(xué)的論文在對(duì)外漢語教學(xué)研究中所占的比例很低。在教學(xué)方面,很多漢字教學(xué)還只是附著在綜合課里隨文識(shí)字,沒有開設(shè)獨(dú)立的漢字教學(xué)課,更多的漢字練習(xí)只能是學(xué)生在課下獨(dú)自完成。即使在部分開課單位,漢字教學(xué)也缺乏總體設(shè)計(jì),更缺乏適用的教材,尤其是對(duì)漢字教學(xué)法沒有進(jìn)一步深入探討,如針對(duì)學(xué)習(xí)對(duì)象不同,在學(xué)習(xí)漢字時(shí)的重、難點(diǎn)分別是什么,放在一起學(xué)是否合理。還有一些教學(xué)單位注重實(shí)際效果,重聽說,輕寫,對(duì)漢字教學(xué)不夠重視等等,各種現(xiàn)象及問題都需要盡快解決,以提高對(duì)外漢語教學(xué)水平。

其實(shí)對(duì)外漢語課本上的語句并不深?yuàn)W,學(xué)習(xí)中的困難主要源于它的外語特性。漢語不是他們的第一語言,漢語學(xué)習(xí)中受母語的干擾較大。另外真正與中國人交流的時(shí)間也不是很多,缺乏足夠的語言環(huán)境,往往感覺口語學(xué)習(xí)非常困難。如中國人學(xué)習(xí)外語一樣,外國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語也同樣存在著“開始害怕開口說,中間不自信不說,最后完全放棄說”幾個(gè)階段。因此,在對(duì)外漢語教學(xué)中,教師怎樣教,學(xué)生怎樣學(xué),這兩個(gè)問題便顯得尤為重要。

二、對(duì)外漢語教學(xué)策略

1、滲透情感教育

學(xué)習(xí)漢語者的目的不是為了多一種知識(shí),而是在特定的語言環(huán)境下能用漢語進(jìn)行交際,達(dá)到用漢語交流的最終目的。而如何能使學(xué)習(xí)者有效掌握學(xué)習(xí)漢語,教師在漢語課堂教學(xué)中如何選擇行之有效的教學(xué)方法顯得尤為重要。在教學(xué)實(shí)踐中,情境教學(xué)法被證明是語言教學(xué)中行之有效的方法之一。漢語情境教學(xué)法,是指遵循留學(xué)生在中國日常生活的認(rèn)知規(guī)律,結(jié)合教學(xué)內(nèi)容,充分利用形象,假設(shè)具體生動(dòng)的語言情境,創(chuàng)設(shè)盡可能多的漢語語言環(huán)境,讓學(xué)生更多地接觸和感受漢語、說漢語。該教學(xué)法的特點(diǎn)是:將言、行、情境融為一體,有較強(qiáng)的直觀性、科學(xué)性和趣味性。語言課堂可避免陷人枯燥無味的泥潭,同時(shí)也可避免我們常說的學(xué)了不會(huì)用的現(xiàn)象。情境教學(xué)法的具體運(yùn)用方法是:利用生動(dòng)的課堂講練,在情境中理解、在實(shí)踐中運(yùn)用,講練結(jié)合。

(1).語法的講解。在對(duì)外漢語教學(xué)中,語法是一直被認(rèn)為的重點(diǎn)與難點(diǎn)之一。很多語法條目講解之后學(xué)生不能夠?qū)W以致用,反而是更加容易出錯(cuò)。在這一方面,情境教學(xué)法在這一方面顯然可以有很大的幫助。

例:作為+名詞

情景假設(shè)一:

媽媽生日,你送給她什么作為生日禮物?―我買了……送給她當(dāng)作禮物。

情境假設(shè)二:

在中國,訂婚禮物是什么?人們常把戒指作為訂婚禮物。

(2).詞語的講練。漢語的詞語分為實(shí)詞與虛詞。實(shí)詞的練習(xí)比較容易,可以利用圖片或者周圍環(huán)境中已有物品來呈現(xiàn),但有些難以解釋的詞將其放在形象具體的情境中去解釋更能使學(xué)生充分掌握,而且記憶深刻。

講解“舍得”一詞,很難用中介語來找一個(gè)對(duì)應(yīng)的意思來解釋這個(gè)詞。情境法則這樣做:首先設(shè)定一個(gè)具體語境:我買了一個(gè)手機(jī),我很喜歡,但我朋友想要,所以造句:“我不舍得給他”。一個(gè)學(xué)生遲到了,老師批評(píng)了他,他會(huì)很難過,他難過的話,老師也會(huì)難過,所以造句:“我不舍得批評(píng)他?!薄拔也簧岬昧R他?!钡鹊?還可以不斷地提供同類情境來幫助學(xué)生加深理解。

(3).課文的講練。在課文講練中,我們將學(xué)生投放到假設(shè)的情境之中,學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣、注意力等都可以集中,并且這種具體的情境與生活實(shí)際相一致,他們學(xué)習(xí)動(dòng)力也明顯增強(qiáng)。

例:課文情境對(duì)話可以分角色朗讀,并且可以根據(jù)原文的主要內(nèi)容改編為教師所教的學(xué)生熟悉的真實(shí)環(huán)境。

A:我們今晚一起去吃飯吧。

B:好的,去哪兒吃飯?

A:就去學(xué)校附近的飯館兒吧。(學(xué)校、飯館兒均為真實(shí)的環(huán)境)

B:好的,我們在哪兒見?

A:六點(diǎn)半在食堂門口見,怎么樣?(食堂門口為真實(shí)環(huán)境)

B:行.沒問題。

通過這種方法,經(jīng)過幾次反復(fù)操練之后,學(xué)生就能對(duì)課文馬上熟悉并理解了。

2、改善教學(xué)環(huán)境

(1).教學(xué)方法的改進(jìn)

目前,在對(duì)外漢語界,人們往往會(huì)將漢語發(fā)展滯后的原因歸咎于漢語本身的特點(diǎn)和難點(diǎn),以及漢語學(xué)習(xí)者漢語水平起點(diǎn)低等客觀原因。根本原因可能還在于我們沒有完全找到針對(duì)漢語特點(diǎn)的學(xué)習(xí)規(guī)律與教學(xué)規(guī)律,漢語作為第二語言教學(xué)的教學(xué)法體系還不完善,教學(xué)方法還需進(jìn)一步改革。對(duì)外漢語教學(xué)創(chuàng)立至今我們幾乎還沿用老一套的做法,如混合編班、通用教材、單一教法、統(tǒng)一測試。到目前為止還沒有采取為不同文化背景、不同語言、學(xué)習(xí)目的不同的學(xué)生而實(shí)施不同的教法和采用不同的教學(xué)手段,這就難以真正達(dá)到因材施教,提高并展示對(duì)外漢語教學(xué)的水平與質(zhì)量。

(2).教學(xué)設(shè)備的完善

很長一段時(shí)間里,對(duì)外漢語教學(xué)手段的使用卻難以跟上時(shí)代的步伐,黑板、粉筆、書本和師生構(gòu)成了教學(xué)的全部內(nèi)容,即使偶爾使用一些磁帶、幻燈片等教學(xué)輔助也達(dá)不到理想的教學(xué)效果。當(dāng)前,多媒體和網(wǎng)絡(luò)等數(shù)字技術(shù)迅猛發(fā)展,將其運(yùn)用到教學(xué)上已然成為一種趨勢,對(duì)外漢語教學(xué)也應(yīng)該充分利用這種技術(shù)。才使用錄音機(jī)等傳統(tǒng)教學(xué)手段相比,多媒體技術(shù)優(yōu)勢明顯它將文本聲音、圖形、圖像、動(dòng)畫等效果結(jié)合起來,使學(xué)生置身于色彩、語言及影像等環(huán)境之中,使他們?nèi)轿坏馗惺苄畔?顯著提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)效率,進(jìn)而提高教學(xué)效果。教師可以運(yùn)用即時(shí)反饋技術(shù)提高情境教學(xué)的效果,通過錄像記錄學(xué)生學(xué)習(xí)語言白過程以及他們的反應(yīng),并及時(shí)回放,加以評(píng)論。這樣既能保證教學(xué)過程的流暢,又能提高學(xué)生的興趣。

(3). 教材的改善

在相當(dāng)長的一段時(shí)期里,漢字教學(xué)內(nèi)容完全依附于漢語綜合課本,大多數(shù)漢字的認(rèn)讀與書寫靠學(xué)生自學(xué),再加上教材中涉及漢字練習(xí)的內(nèi)容也很少,造成留學(xué)生忽視對(duì)漢字的學(xué)習(xí)。針對(duì)這一問題,應(yīng)在綜合課之外獨(dú)立設(shè)課,并編寫?yīng)毩⒂诰C合課之外的漢字教材。當(dāng)前我國對(duì)外漢字教材還存在不足,漢字教學(xué)仍然缺乏一定的計(jì)劃性;按不同國別編寫的漢字教材還十分有限:吸收先進(jìn)的科研成果速度緩慢等等。在此基礎(chǔ)之上,我們還應(yīng)加大投入,多方考慮,編寫出能夠適應(yīng)各類留學(xué)生的漢字教材。

3、提高教師素質(zhì)

據(jù)北京語言大學(xué)教師進(jìn)修學(xué)院常務(wù)副院長張寧志介紹,對(duì)外漢語教師首先要對(duì)教學(xué)本身有理性的認(rèn)識(shí);其次是中國文化;第三是漢語知識(shí)。此外,還有技能教學(xué)和跨文化交際的才藝等課程。但現(xiàn)在的對(duì)外漢語教師,絕大部分都是漢語言專業(yè)或外語專業(yè)畢業(yè)的,而對(duì)外漢語教學(xué)并不是單純的語言教學(xué),這支隊(duì)伍單一的專業(yè)知識(shí)結(jié)構(gòu)是難以滿足形勢發(fā)展的需要的提高。他們對(duì)民族文化知之過少,很大原因是教師在對(duì)外漢語教學(xué)中文化的導(dǎo)入重視不夠.由于教學(xué)任務(wù)和教學(xué)進(jìn)度的限制,教師只能專心于語音、詞匯和語法等教學(xué)內(nèi)容的傳授,文化的導(dǎo)入自然變得很少。明白了這一原因,教師們在教學(xué)中就應(yīng)當(dāng)時(shí)刻注意并努力解決此一問題,在漢語課程設(shè)計(jì)上有所突破,采取系統(tǒng)的教學(xué)方法保證漢語和文化互有聯(lián)系,互相支持,并收到良好的效果。

首先,從漢語角度,對(duì)外漢語專業(yè)的教師必須掌握漢語語言學(xué)知識(shí).包括現(xiàn)代漢語語音、詞匯、語法、修辭及古代漢語知識(shí),對(duì)漢語不僅要做到知其然,更要知其所以然。從文化角度,它是一個(gè)動(dòng)態(tài)的復(fù)合概念,是人類所創(chuàng)造的一切物質(zhì)、制度與精神,在對(duì)外漢語教學(xué)中文化是遵循漢語作為外國人第二語言和習(xí)得的規(guī)律,在對(duì)外漢語教學(xué)中圍繞影響外國人學(xué)習(xí)、理解和交際的種種漢語言的社會(huì)文化因素。

其次,在實(shí)際教學(xué)過程中,應(yīng)加強(qiáng)文化導(dǎo)入。目前,教師在對(duì)外漢語教學(xué)中文化的導(dǎo)入重視不夠.由于教學(xué)任務(wù)和教學(xué)進(jìn)度的限制,教師只能專心于語音、詞匯和語法等教學(xué)內(nèi)容的傳授.文化的導(dǎo)入自然變得很少。漢語教學(xué)無疑是主體和基礎(chǔ).對(duì)學(xué)生所學(xué)漢語的政治、經(jīng)濟(jì)、外交、社會(huì)、歷史等文化有較廣泛地了解是實(shí)現(xiàn)應(yīng)用型人才培養(yǎng)目標(biāo)的基本需要,因此,對(duì)外漢語專業(yè)實(shí)際是應(yīng)用型文科專業(yè),這就要求教師打破原有的教學(xué)模式,在漢語課程設(shè)計(jì)上有所突破,采取系統(tǒng)的教學(xué)方法保證漢語和文化互有聯(lián)系,互相支持,并收到良好的教學(xué)效果。

雖然對(duì)外漢語教學(xué)事業(yè)發(fā)展良好,但一種語言能不能成為強(qiáng)勢語言,并不僅僅取決于該母語的國家的經(jīng)濟(jì)實(shí)力和世界地位,也取決于語言本身及語言教學(xué)是否具有吸引力。因此,努力探索對(duì)外漢語教學(xué)策略具有十分重要的意義。對(duì)外漢語教學(xué)的歷史短、任務(wù)重、難度大,應(yīng)作相對(duì)長遠(yuǎn)的打算,從漢語研究、教學(xué)認(rèn)知研究、教學(xué)方法研究、教材編寫、教學(xué)手段現(xiàn)代化等各方面攻關(guān),解決教學(xué)中的難點(diǎn),使對(duì)外漢字教學(xué)跟上漢語言迅速發(fā)展的水平和速度。

參考文獻(xiàn)

[1]劉.對(duì)外漢語教育學(xué)引論.北京語言文化大學(xué)出版社,2000.

[2]崔永華.基礎(chǔ)漢語教學(xué)模式的改革.世界漢語教學(xué),1999(1) .

[3]呂必松.我對(duì)發(fā)展?jié)h語教學(xué)的幾點(diǎn)認(rèn)識(shí),漢語學(xué)習(xí),1993(6)

[4]李曉亮.對(duì)外漢語教材的幾個(gè)問題[J].世界漢語教學(xué),1996(4) .

[5]張和生,魯俐.再論對(duì)外漢語教師的素質(zhì)培養(yǎng).語言文字應(yīng)用.2006

第8篇:漢語熱論文范文

關(guān)鍵詞:國際漢語教師 必備素質(zhì) 中華文化

引言

隨著我國經(jīng)濟(jì)社會(huì)的快速發(fā)展、綜合國力的不斷增強(qiáng)和國際地位的日益提高,越來越多的外國人意識(shí)到學(xué)習(xí)漢語和了解中國文化的重要性,因此在全球范圍內(nèi)掀起一股“漢語熱”的浪潮。國家漢辦統(tǒng)計(jì)的數(shù)據(jù)顯示,截止2011年8月底,目前全世界104個(gè)國家和地區(qū)開設(shè)了353所孔子學(xué)院和473個(gè)孔子課堂,全球?qū)W習(xí)漢語的人數(shù)已超過4000萬人,并且有越來越多的國家和地區(qū)把漢語列入中小學(xué)教學(xué)內(nèi)容。快速發(fā)展的國際漢語教育事業(yè)對(duì)國際漢語教師素質(zhì)提出了更高的要求。合格的國際漢語教師應(yīng)該有良好的思想道德素質(zhì)、扎實(shí)的漢語本體知識(shí)、對(duì)外漢語教學(xué)知識(shí)和對(duì)外漢語教學(xué)能力。

一.國際漢語教師的思想道德素質(zhì)

教師的思想道德素質(zhì)包括教師思想政治素質(zhì)和教師職業(yè)道德素質(zhì)(樊敏,2012)。

在思想政治素質(zhì)方面,國際漢語教師應(yīng)該堅(jiān)持正確的思想政治方向,具有強(qiáng)烈的愛國心。在教學(xué)活動(dòng)中表現(xiàn)為對(duì)優(yōu)秀的民族傳統(tǒng)文化的熱愛和尊重,并通過教學(xué)活動(dòng)弘揚(yáng)民族文化的精髓,表現(xiàn)出民族的自尊和自信。教師的思想政治素質(zhì)決定著教師素質(zhì)的優(yōu)勢、教師職業(yè)活動(dòng)的方向、職業(yè)活動(dòng)的態(tài)度和教師工作的效益,同時(shí),也影響著學(xué)生思想品德的形成。對(duì)外漢語教師應(yīng)該以這種高尚的人格影響學(xué)生,感染學(xué)生。

教師職業(yè)道德素質(zhì)是教師教書育人的前提條件。教師是人類靈魂的工程師,應(yīng)學(xué)高為師,身正為范。對(duì)外漢語教師應(yīng)該以強(qiáng)烈的責(zé)任感、使命感和光榮感擔(dān)負(fù)起教育外國漢語學(xué)習(xí)者的重任,推廣中華文化、展示中國形象。首先,國際漢語教師應(yīng)該熱愛自己的本職工作,滿懷“激情、熱情、感情”地投入到國際漢語教育工作中去。其次,國際漢語教師應(yīng)該熱愛、關(guān)心學(xué)生,尊重學(xué)生的人格,建立亦師亦友的師生關(guān)系。再次,國際漢語教師應(yīng)該熱愛就職的學(xué)校和同事,努力適應(yīng)國外學(xué)校的工作,和同事和領(lǐng)導(dǎo)處理好人際關(guān)系,營造團(tuán)結(jié)和諧的工作氛圍。最后,國際漢語教師應(yīng)該注意個(gè)人的言行舉止,自尊自愛,弘揚(yáng)中華民族的優(yōu)秀品質(zhì),展示國家的形象,維護(hù)國家的尊嚴(yán)。

二.國際漢語教師的知識(shí)儲(chǔ)備

國際漢語教師的知識(shí)儲(chǔ)備包括漢語本體知識(shí)和對(duì)外漢語教學(xué)知識(shí)兩部分(賈宏春,2010)。

漢語本體知識(shí)指漢語本身的語音、詞匯、語法、語義、語用等語言學(xué)知識(shí)和漢語本身的知識(shí),漢語語言學(xué)知識(shí)是對(duì)外漢語教學(xué)的理論基礎(chǔ)。國際漢語教師不需要在課堂上給學(xué)生講授這些專業(yè)語言學(xué)理論,但是必須對(duì)這些理論胸有成竹以指導(dǎo)漢語教學(xué)。國際漢語教師應(yīng)該多了解中國歷史文化、文學(xué)藝術(shù)、宗教哲學(xué)、風(fēng)土人情等方面的知識(shí),爭取做一個(gè)知識(shí)廣博的教師。尤其應(yīng)多了解漢語知識(shí),包括漢字的歷史淵源,漢語成語的歷史典故及漢字中所反映的中華文化、思維習(xí)慣和民族精神。

對(duì)外漢語教學(xué)知識(shí)包括第二語言教學(xué)知識(shí)、教育學(xué)和心理學(xué)等相關(guān)知識(shí)。這些知識(shí)是成功實(shí)施對(duì)外漢語教學(xué)的保障。成人和兒童學(xué)習(xí)外語各有其規(guī)律和原則,其教學(xué)方法也有章可循。在教學(xué)過程中,國際漢語教師必須根據(jù)學(xué)習(xí)者的年齡和心理特點(diǎn)運(yùn)用相應(yīng)的教學(xué)策略和方法進(jìn)行有效地教學(xué)。在第二語言教學(xué)知識(shí)方面,國際漢語教師應(yīng)該通曉各種外語教學(xué)流派,博采眾家之長因材施教。學(xué)習(xí)外語習(xí)得知識(shí),了解外語習(xí)得順序和規(guī)律,從而合理設(shè)計(jì)教學(xué)內(nèi)容。在教育心理學(xué)方面,國際漢語教師應(yīng)該遵循一般教育規(guī)律,了解學(xué)習(xí)者的心智發(fā)展和心理狀態(tài),有效開展教學(xué)活動(dòng)。

三.國際漢語教師的對(duì)外漢語教學(xué)能力

國際漢語教師的對(duì)外漢語教學(xué)能力包括課堂組織能力、跨文化交際能力和教學(xué)反思能力。

課堂組織能力是在課堂教學(xué)中,教師通過管理課堂秩序,集中學(xué)生注意力,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性來創(chuàng)造適宜的教學(xué)情景,提高教學(xué)效率,達(dá)到教學(xué)目的的一種行為方式。課堂組織能力是有效實(shí)施對(duì)外漢語教學(xué)的途徑。當(dāng)國際漢語教師面對(duì)的是零起點(diǎn)的漢語學(xué)習(xí)者,這種能力顯得尤為重要。首先,國際漢語教師應(yīng)該設(shè)計(jì)科學(xué)、合理、有效、多樣的課堂活動(dòng)調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和熱情。第二,國際漢語教師應(yīng)應(yīng)材施教,尊重學(xué)生的個(gè)性差異,盡量讓每個(gè)學(xué)生都能發(fā)揮自身的主觀能動(dòng)性。第三,國際漢語教師應(yīng)不斷根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)情況調(diào)整自己的教學(xué)進(jìn)度,并給學(xué)生的學(xué)習(xí)情況做出客觀的教學(xué)評(píng)價(jià),要善于發(fā)現(xiàn)學(xué)生的有點(diǎn),多表揚(yáng)贊美學(xué)生,以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,強(qiáng)化學(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。

因?yàn)閲H漢語教師的教學(xué)對(duì)象是外籍學(xué)生,所以跨文化交際能力是他們的必備能力??缥幕浑H能力首先指的是能用所在國的語言和學(xué)生及同事進(jìn)行溝通的能力。良好的外語能力能讓漢語教師盡快適應(yīng)當(dāng)?shù)氐墓ぷ骱蜕睿苊獠槐匾恼`解和沖突。如果由于各種條件的限制,國際漢語教師在出國前沒有掌握所在國的語言,他們應(yīng)該盡快和當(dāng)?shù)厝私慌笥?,學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)氐恼Z言,以便在課堂上和學(xué)生有效地溝通和交流,并且在一定程度上有助于維護(hù)課堂秩序,活躍課堂氣氛。另外,每一種文化都其特定的文化習(xí)俗、思維習(xí)慣和價(jià)值觀念。國際漢語教師必須認(rèn)真研究所在國家的文化特征,并歸納總結(jié)中外文化方面的差異,和學(xué)生及同事交流的時(shí)候盡量避免由于文化不同而造成的誤解和沖突,并盡快適應(yīng)當(dāng)?shù)匚幕?,以便順利開展教學(xué)活動(dòng)。例如在英美國家任教的國際漢語教師應(yīng)該尊重當(dāng)?shù)厝说碾[私和禁忌,不問他們工資收入和家庭情況等方面的問題。同時(shí),國際漢語教師在跨文化交流中既應(yīng)注意自己的漢民族中心主義,也不應(yīng)崇洋??傊?,國際漢語教師在跨文化交流中應(yīng)不卑不亢,有禮有節(jié),自尊在愛。

教學(xué)反思能力是指教師在教學(xué)實(shí)踐中發(fā)現(xiàn)問題,通過思考、計(jì)劃、實(shí)踐和評(píng)價(jià),尋求解決問題的辦法,最后達(dá)到改進(jìn)實(shí)踐和自我發(fā)展的目的。反思性教學(xué)過程概括為四個(gè)階段:確定關(guān)注內(nèi)容階段、觀察與分析階段、重新概括階段和實(shí)際驗(yàn)證階段。并且這四個(gè)階段是螺旋式循環(huán)上升的過程。國際漢語教師可以通過撰寫教學(xué)日志,進(jìn)行課堂觀察,開展問卷調(diào)查和實(shí)施行動(dòng)研究等多種方式不斷發(fā)現(xiàn)教學(xué)中的問題并確定要研究的問題,研究分析問題的本質(zhì),調(diào)整教學(xué)方法和技能,形成自己新的教學(xué)思想,并將這些教學(xué)思想撰寫成研究報(bào)告或論文以指導(dǎo)對(duì)外漢語教學(xué)工作。教學(xué)反思也是教師開展教學(xué)研究活動(dòng)的重要途徑,是教學(xué)經(jīng)驗(yàn)上升到教學(xué)理論層面的必經(jīng)之路。國際漢語教師可以通過教學(xué)反思,同時(shí)提高自己的科研自主能力。

小結(jié)

一位優(yōu)秀的國際漢語教師必須要有良好的思想道德素質(zhì)、扎實(shí)的漢語本體知識(shí)、對(duì)外漢語教學(xué)知識(shí)和對(duì)外漢語教學(xué)能力。所以教師本人必須通過自學(xué)或參加培訓(xùn)等途徑更新教學(xué)觀念,獲取本體知識(shí)和教學(xué)知識(shí);同事之間互相聽課或集體備課,提高對(duì)外漢語教學(xué)能力;多開展教學(xué)反思和行動(dòng)研究活動(dòng),提高教學(xué)科研能力。作為國際漢語教育管理機(jī)構(gòu),他們應(yīng)該提供給教師更多的學(xué)歷進(jìn)修和技能培訓(xùn)的機(jī)會(huì),促進(jìn)教師全面發(fā)展。此外,國際漢語教師還肩負(fù)著國家的使命、代表國家的國際形象,因此國際漢語教師還要有強(qiáng)烈的責(zé)任感、使命感和光榮感擔(dān)負(fù)起教育外國漢語學(xué)習(xí)者的重任,滿懷“激情、熱情、感情”地投入到國際漢語教育工作中去,為中華文化在全球的廣泛傳播和中國的和平崛起做貢獻(xiàn)。

參考文獻(xiàn):

1.樊敏.淺談國際漢語教師的素質(zhì)和能力[J].《世紀(jì)橋》.2011(5).

2.賈宏春.淺談國際漢語教師的知識(shí)儲(chǔ)備和素質(zhì)修養(yǎng)[J].《哈爾濱職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)》2010(6).

第9篇:漢語熱論文范文

關(guān)鍵詞:泰國本土漢語教師培訓(xùn) ;國際漢語教師培訓(xùn) ;培訓(xùn)目標(biāo)與實(shí)踐; 5C標(biāo)準(zhǔn)

一、前言

近年來,隨著中國經(jīng)濟(jì)的高速發(fā)展,東盟一體化的逐步實(shí)現(xiàn),泰國學(xué)習(xí)漢語的人數(shù)越來越多,漢語走向更高層次、更廣泛的大眾群體。為從根本上解決泰國漢語師資短缺問題,泰國政府2005年制定了《發(fā)展?jié)h語教學(xué)戰(zhàn)略規(guī)劃》,并于2008年9月同中國國家對(duì)外漢語教學(xué)領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室(國家漢辦)聯(lián)合啟動(dòng)“中泰合作培養(yǎng)泰國本土漢語教師項(xiàng)目”。由此,孕育而生的泰國本土漢語教師培訓(xùn)項(xiàng)目成為解決泰國師資缺乏、提高教師教學(xué)水平等問題的重要方式。

基于此,本文考察了現(xiàn)行泰國本土漢語教師的培訓(xùn)狀況以及《國際漢語能力》、《國際漢語教師標(biāo)準(zhǔn)》、《國際漢語教學(xué)大綱》)三大標(biāo)準(zhǔn)對(duì)該培訓(xùn)項(xiàng)目的指導(dǎo)作用;討論了新形勢下培訓(xùn)工作呈現(xiàn)的新問題,并提出在5C標(biāo)準(zhǔn)指導(dǎo)下培訓(xùn)工作的新思路。

二、現(xiàn)行泰國漢語本土教師培訓(xùn)模式

五年來,中國政府在泰國本土漢語教師培訓(xùn)方面取得了顯著的成效,得力于多樣化的培訓(xùn)模式以及因地制宜的培訓(xùn)方案。

1、 專題講座式培訓(xùn)

此類培訓(xùn)是以國家漢辦組織專家、學(xué)者“走出去”,到泰國國內(nèi)就漢語語法、詞匯、漢字教學(xué)的某個(gè)專題進(jìn)行講座,培訓(xùn)時(shí)間控制在3天以內(nèi)。主要以加強(qiáng)漢語語法、詞匯用法、漢字教法等漢語知識(shí)為培訓(xùn)核心。教學(xué)強(qiáng)調(diào)短期見成效,體現(xiàn)跨文化交際教學(xué),同時(shí)還有以提高漢語口語和展示中華文化才藝等方面的授課。

2、 教材、教法推介型的培訓(xùn)

介紹新教材、多樣化的教學(xué)資源及新教學(xué)課件的運(yùn)用。此類型培訓(xùn)旨在使泰國本土漢語教師了解當(dāng)前的國際漢語教學(xué)發(fā)展情況,進(jìn)一步推廣和普及優(yōu)秀的國際漢語教材,增強(qiáng)泰國本土漢語教師的教材使用能力和漢語教學(xué)水平。

3、 “請(qǐng)進(jìn)來”漢語強(qiáng)化培訓(xùn)

“中泰合作培養(yǎng)泰國本土漢語教師項(xiàng)目”啟動(dòng)以來,每年100名左右泰國高校畢業(yè)生受益,他們享受由中國國家漢辦提供獎(jiǎng)學(xué)金赴華強(qiáng)化學(xué)習(xí)一年,歸國后直接充實(shí)泰國中小學(xué)漢語教師隊(duì)伍。承擔(dān)培訓(xùn)項(xiàng)目的高校結(jié)合國家漢辦為泰國編寫的漢語教材,安排以提高語言技能和教學(xué)水平為主的課程,實(shí)現(xiàn)一年內(nèi)HSK水平至少上升兩級(jí)的目標(biāo)①。受訓(xùn)人員在培訓(xùn)過程中,與中方教師探討漢語教學(xué)技巧,提高教學(xué)水平,進(jìn)而推進(jìn)泰國漢語教學(xué)的發(fā)展。

同時(shí),為期兩周的海外華文教師培訓(xùn)也讓諸多的泰國本土漢語教師受益。不同課型的教學(xué)法、中國歷史和民俗文化以及教學(xué)觀摩和文化體驗(yàn)、等教學(xué)形式,不僅提高了參訓(xùn)教師們對(duì)中國文化、歷史的認(rèn)知,還有機(jī)會(huì)親力親為中國的漢語教學(xué)活動(dòng),為漢語教師們提高教學(xué)水平提供了良好的體驗(yàn)平臺(tái)。

4、 ??啤⒈究茖W(xué)歷培訓(xùn)

在對(duì)泰本土漢語教師培訓(xùn)模式中,學(xué)歷培訓(xùn)較非學(xué)歷培訓(xùn),避免了時(shí)間短、不系統(tǒng)等教學(xué)缺憾,以其系統(tǒng)性、全面性,培養(yǎng)和提升教師的漢語能力的教學(xué)特點(diǎn)得到參訓(xùn)教師的認(rèn)可。強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)專業(yè)化漢語人才的痕跡一一體現(xiàn)在課程設(shè)置、教學(xué)目標(biāo)和評(píng)價(jià)指標(biāo)中:1)教學(xué)目標(biāo)明確:為泰國中小學(xué)提供優(yōu)秀漢語教師隊(duì)伍。2)培訓(xùn)的主干課程設(shè)置了漢語本體知識(shí)及其語言教學(xué)理論、教學(xué)法。3)評(píng)價(jià)指標(biāo)由各培訓(xùn)機(jī)構(gòu)自行評(píng)定培訓(xùn)工作的成效。HSK過級(jí)率是評(píng)價(jià)指標(biāo)之一。

為了解培訓(xùn)目標(biāo)、評(píng)價(jià)機(jī)制與參訓(xùn)教師的教學(xué)能力是否一致?與漢語教學(xué)的實(shí)際需求是否一致?本研究對(duì)完成???、本科學(xué)歷培訓(xùn)以及參加過兩周漢語培訓(xùn)項(xiàng)目的80名泰國本土漢語教師②(目前已回到泰國從事漢語教學(xué))進(jìn)行了問卷調(diào)查。其中90%的教師在“培訓(xùn)重點(diǎn)”一項(xiàng),都選擇了漢語語法知識(shí)。在同一份問卷中,又涉及了參訓(xùn)教師返校后,教學(xué)單位對(duì)其工作成績的評(píng)價(jià)由何而定?80份問卷中72份的選項(xiàng)為:學(xué)生對(duì)教師的打分和學(xué)生HSK的過級(jí)率。同時(shí),研究還針對(duì)學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)目的提問參訓(xùn)教師“你的學(xué)生最想學(xué)什么?”。80份問卷中的60份選擇了“如何與中國人交流”。反映出教學(xué)對(duì)象當(dāng)前學(xué)習(xí)漢語的主要目的是運(yùn)用漢語進(jìn)行交際。從上述數(shù)據(jù)看出,培訓(xùn)目標(biāo)、教學(xué)評(píng)價(jià)與教師能力之間關(guān)系是一致的,但教師的教學(xué)目標(biāo)與學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)需要還存在一定偏差。

三、泰國本土漢語教師培訓(xùn)的指導(dǎo)思想

2007-2008年國家漢辦先后出臺(tái)了《國際漢語能力標(biāo)準(zhǔn)》、《國際漢語教師標(biāo)準(zhǔn)》(以下簡稱《標(biāo)準(zhǔn)》)(2012年重新修訂)和《國際漢語教學(xué)通用課程大綱》)三大標(biāo)準(zhǔn),為全球漢語教學(xué)提供了指導(dǎo)性意見。它對(duì)泰國本土漢語教師培訓(xùn)工作產(chǎn)生的引領(lǐng)作用不言而喻。

尤其是《國際漢語教師標(biāo)準(zhǔn)》,以下簡稱《標(biāo)準(zhǔn)》,它對(duì)全面闡述了從事國際漢語教學(xué)的教師應(yīng)具備的知識(shí)、能力和素質(zhì),為泰國本土漢語教師的培養(yǎng)、培訓(xùn)、能力評(píng)價(jià)和資格認(rèn)證提供了依據(jù)。《標(biāo)準(zhǔn)》涉及五個(gè)模塊,十項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn),對(duì)國際漢語教師的基本觀念范疇、基本原則、基本能力等都提出了要求。它應(yīng)該被看做國際漢語教學(xué)“優(yōu)秀教師標(biāo)準(zhǔn)”、“漢語教學(xué)專家”、“綜合型教師標(biāo)準(zhǔn)”,而不是“入門型”、“合格型”的國際漢語教師標(biāo)準(zhǔn)③,其主導(dǎo)思想是以培養(yǎng)專業(yè)化語言能力為核心。

顯然,《標(biāo)準(zhǔn)》對(duì)國際漢語教師的培養(yǎng)目標(biāo)與泰國本土漢語教師的培訓(xùn)目標(biāo)也存在一些距離。泰國本土漢語教師的培養(yǎng)目標(biāo)是為泰國從事漢語教學(xué)的單位提供合格的交際型漢語教師,從根本上解決師資匱乏的現(xiàn)狀。

相比之下,新《標(biāo)準(zhǔn)》(2012版)大幅度減少了對(duì)國際漢語教師的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)了漢語教學(xué)、中華文化傳播、跨文化交際③項(xiàng)基本能力④。對(duì)教師應(yīng)具備的跨文化交際能力、多元文化意識(shí);中外文化主要異同的比較能力以及教學(xué)實(shí)踐運(yùn)用能力;跨文化交際策略和跨文化交際技巧,解決跨文化交際中遇到問題的能力;使用任教國語言或英語進(jìn)行交際和教學(xué)等能力做了詳細(xì)描述。這為國際漢語教師的培養(yǎng)目標(biāo)指明了方向:教師們不僅要掌握一定教學(xué)理論和教學(xué)方法,還要有全局意識(shí)、文化傳播意識(shí)和能力。

顯然,這是對(duì)中國本國公民成為優(yōu)秀國際漢語教師的衡量標(biāo)準(zhǔn),如果照搬拿來指導(dǎo)泰國本土漢語教師培訓(xùn),操作過程中難免會(huì)出現(xiàn)一些不能完全融合的地方。第一,學(xué)科與專業(yè)性的焊接點(diǎn)。除了對(duì)外漢語教學(xué)概論、教學(xué)法、第二語言習(xí)得概論等兩三門課程外,本土漢語教師培訓(xùn)課程幾乎等同于中文專業(yè)的課程。第二,教學(xué)目標(biāo)與教學(xué)實(shí)踐的焊接點(diǎn)。大多學(xué)歷培訓(xùn)課程著重提高教師的語法、詞匯、漢字等基礎(chǔ)知識(shí)的容量,輕視一些培養(yǎng)漢語教師教學(xué)能力所需的必備課程(特別是實(shí)踐課程、教育實(shí)習(xí)課程)。培訓(xùn)教師理論聯(lián)系實(shí)際的機(jī)會(huì)很少,不能通過教育教學(xué)實(shí)踐來深化自己對(duì)理論知識(shí)的理解,體驗(yàn)理論對(duì)于教學(xué)實(shí)踐的指導(dǎo)作用,并提高自己的實(shí)際教學(xué)能力。第三,課程設(shè)計(jì)與參訓(xùn)教師職業(yè)發(fā)展的焊接點(diǎn)。漢語教師教育課程設(shè)計(jì)對(duì)漢語教師今后職業(yè)發(fā)展的關(guān)注不夠,表現(xiàn)在缺乏在職漢語教師的培訓(xùn)課程的延續(xù)性。培訓(xùn)工作的長效機(jī)制與教師的個(gè)人成長不能同步。本土漢語教師培養(yǎng)缺乏長效機(jī)制,沒有從教師成長的整個(gè)歷程來促進(jìn)教師專業(yè)化發(fā)展目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)。第四、新舊評(píng)價(jià)指標(biāo)的焊接點(diǎn)。雖然,培訓(xùn)目標(biāo)指出,要培養(yǎng)交際型的漢語教師,但對(duì)培訓(xùn)教師的能力評(píng)價(jià)主要停留在學(xué)生的考試成績上。教師對(duì)學(xué)生漢語綜合能力的培養(yǎng)不被看重,教師的跨文化語言教學(xué)能力得不到充分發(fā)展。

四、新形勢下的泰國本土漢語教師培訓(xùn)

隨著泰國“漢語熱”的不斷升溫,漢語教學(xué)走進(jìn)社區(qū),走進(jìn)更多的中小學(xué)、幼兒園。學(xué)習(xí)漢語的目標(biāo)和漢語教育市場的需求呈現(xiàn)多樣化的特點(diǎn)。泰國本土漢語教師的工作并不局限于完成簡單的教學(xué)任務(wù),同時(shí)還承擔(dān)著中泰兩國各個(gè)層面的溝通與交流工作。加之教學(xué)對(duì)象的漢語學(xué)習(xí)目標(biāo),即未來的職業(yè)走向呈現(xiàn)多樣化趨勢,教師對(duì)學(xué)生漢語能力的培養(yǎng)應(yīng)傾向于提高交際中的漢語能力。

因此,動(dòng)態(tài)發(fā)展的漢語教育市場對(duì)泰國本土漢語教師的培訓(xùn)提出了新的要求。泰國本土漢語教師培訓(xùn)到底應(yīng)該培養(yǎng)什么樣的漢語人才?在積累了一定培訓(xùn)經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上,如何提高培訓(xùn)工作的實(shí)效性是當(dāng)前各培訓(xùn)機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)思考的問題。

盡管目前泰國教育部還未制定出全國性、針對(duì)某一語言的教師標(biāo)準(zhǔn),但從泰國教育部出臺(tái)的外語(漢語)教學(xué)大綱中對(duì)外國語(中文)教學(xué)的教學(xué)目標(biāo):“漢語教學(xué)的目標(biāo)就是教會(huì)簡單易懂的中文并為今后的漢語學(xué)習(xí)打下基礎(chǔ),讓學(xué)生了解漢語的思維表達(dá)方式。由于漢語教學(xué)與其他科目教學(xué)有很大區(qū)別,因此學(xué)生不僅僅只是學(xué)習(xí)語言,更重要的是把語言作為一項(xiàng)工具去學(xué)習(xí)別的東西,在與別人交流溝通中,能根據(jù)不同情況的需要,在日常生活中,工作中,學(xué)生可以據(jù)此原則流利合體正確的使用語言。為了更好的使用語言技術(shù),學(xué)習(xí)者更應(yīng)具有盡多使用語言的機(jī)會(huì),不管是在課堂內(nèi)還是課外。教學(xué)設(shè)置是為了和實(shí)際的學(xué)習(xí)目標(biāo)一致,尤其是在學(xué)習(xí)過程中,所以需要增加許多活動(dòng),既要有語言技巧的活動(dòng),要有訓(xùn)練學(xué)習(xí)者自學(xué)能力的培養(yǎng)的活動(dòng),使學(xué)習(xí)者終身學(xué)習(xí)收益。”,我們可以窺出這樣一個(gè)期望值:漢語教學(xué)是要讓漢語學(xué)習(xí)者成為運(yùn)用型的學(xué)習(xí)者。

基于上述考慮,新形式下的泰國本土漢語教師培訓(xùn)的工作目標(biāo)是為泰國教育機(jī)構(gòu)提供交際型的復(fù)合型漢語教師,而不是培養(yǎng)漢語言學(xué)專家型的教師。

五、5C標(biāo)準(zhǔn)對(duì)泰國本土漢語教師培訓(xùn)的啟示

《全美中小學(xué)中文教師資格標(biāo)準(zhǔn)大綱》中提出的5C標(biāo)準(zhǔn)強(qiáng)調(diào)了culture文化理解體驗(yàn)?zāi)芰Αonnection觸類旁通聯(lián)系能力、comparison語言文化比較能力、communication在多元文化社區(qū)中學(xué)以致用能力和溝通和交流能力。以培養(yǎng)交際能力為核心的5C標(biāo)準(zhǔn),指出外語(漢語)教學(xué)不是培養(yǎng)語言學(xué)專家,而是培養(yǎng)具有實(shí)際溝通能力的外語(漢語)人才。這一核心思想更符合新形勢下泰國本土漢語教師的培訓(xùn)實(shí)際,它與三大標(biāo)準(zhǔn)互為補(bǔ)充,對(duì)培訓(xùn)工作具有重要的借鑒意義。

泰國本土漢語教師培訓(xùn)的培訓(xùn)對(duì)象一直存在漢語水平參差不齊的現(xiàn)象,也常常出現(xiàn)不同漢語水平的本土漢語教師同在一個(gè)班級(jí)接受培訓(xùn)的情況。那么,通過分達(dá)標(biāo)等級(jí)對(duì)培訓(xùn)對(duì)象開展不同的教學(xué)模式應(yīng)該是本土漢語培訓(xùn)的理想狀態(tài)。5C標(biāo)準(zhǔn)從實(shí)際交際需要出發(fā),提出了外語運(yùn)用的三種模式:語言溝通交際模式(The Interpersonal Mode)、理解詮釋交際模式(The interpretive Mode)、表達(dá)演示交際模式(The Presentational Mode)。這三種外語運(yùn)用模式恰如其分地指出了本土漢語教師培訓(xùn)應(yīng)達(dá)到的三級(jí)目標(biāo)和實(shí)施的三種基本教學(xué)模式。

1、能進(jìn)行意思表達(dá)與溝通的一級(jí)目標(biāo)

對(duì)于初級(jí)水平的培訓(xùn)對(duì)象,培訓(xùn)工作希望他們能通過教學(xué)中的積極討論、協(xié)商,通過觀察交流對(duì)象的反映,確定如何在交際中準(zhǔn)確表達(dá)自己的意思,并隨時(shí)對(duì)自己的語言進(jìn)行調(diào)整、解釋,從而達(dá)到意思表達(dá)與溝通的一級(jí)目標(biāo)。這一目標(biāo)也恰恰反映了本土漢語教師應(yīng)具備的素質(zhì):能夠察言觀色,根據(jù)學(xué)生在課堂上對(duì)漢語理解的反映作出及時(shí)調(diào)整自己的教學(xué)語言及教學(xué)進(jìn)度等,讓教學(xué)設(shè)計(jì)更加有助于學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)。

2、能進(jìn)行意思和文化內(nèi)涵詮釋的二級(jí)目標(biāo)

對(duì)于沒有語言交流障礙,有一定語言知識(shí)積累的中級(jí)水平培訓(xùn)對(duì)象,培訓(xùn)工作應(yīng)培養(yǎng)他們能夠讀出書面資料字里行間所蘊(yùn)含的言外之意,能對(duì)書面資料進(jìn)行意思和文化內(nèi)涵的詮釋能力。對(duì)教學(xué)的組織、課堂教學(xué)活動(dòng)的設(shè)計(jì)都會(huì)應(yīng)培養(yǎng)目標(biāo)的改變而不同。在實(shí)現(xiàn)這一教學(xué)目標(biāo)過程中,教學(xué)活動(dòng)可以依據(jù)大量的報(bào)刊閱讀資料設(shè)計(jì)小組討論。教師主要擔(dān)當(dāng)組織者、引導(dǎo)者和解惑者,教學(xué)對(duì)象成為教學(xué)活動(dòng)的主體。

3、能進(jìn)行自我消化和再演示的三級(jí)目標(biāo)

對(duì)于具備堅(jiān)實(shí)的漢語言文化知識(shí)的高級(jí)培訓(xùn)對(duì)象,表達(dá)演示交際模式主要培養(yǎng)在交際雙方?jīng)]有意思溝通的情況下,通過寫報(bào)告、做演講等方式來傳達(dá)自己的意圖。強(qiáng)調(diào)自我展示,運(yùn)用漢語再發(fā)揮的能力。對(duì)于這樣層次的培訓(xùn),可以組織漢語演講、撰寫小論文或發(fā)表評(píng)論等教學(xué)形式,為具備高級(jí)漢語水平的參訓(xùn)教師提供一個(gè)更加寬泛的展示平臺(tái)。

應(yīng)該說,泰國本土漢語教師培訓(xùn)工作作為一項(xiàng)長期的戰(zhàn)略性任務(wù),其培訓(xùn)模式、培訓(xùn)內(nèi)容從來都不是一蹴而就,一成不變的。樹立科學(xué)、發(fā)展的教學(xué)理念,建立動(dòng)態(tài)的評(píng)價(jià)指標(biāo),理論聯(lián)系實(shí)際,才能使培訓(xùn)工作永遠(yuǎn)煥發(fā)活力。

[注釋]

①中國新聞網(wǎng),2010-9-16

②教師來自泰國尖竹汶府、帕府、達(dá)府、楣欖府、曼谷、清邁等地。國內(nèi)受訓(xùn)地點(diǎn)為云南師范大學(xué)、廈門大學(xué)、西南大學(xué)、廣西師范大學(xué)和云南玉溪師范學(xué)院。

③參見李泉 國際漢語教師培養(yǎng)規(guī)格問題探討,華文教學(xué)與研究,2012(1)。

④參見邵濱 邵輝 新舊《國際漢語教師標(biāo)準(zhǔn)》對(duì)比分析,《云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對(duì)外漢語教學(xué)與研究版)》,2013(3)。

[參考文獻(xiàn)]

[1]王建勤 漢語國際推廣的語言標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)與競爭策略,語言教學(xué)與研究, 2008(1)

[2]李 泉 國際漢語教師培養(yǎng)規(guī)格問題探討,華文教學(xué)與研究,2012(1)

[3]姬建國 跨文化教學(xué)意識(shí)與國際漢語師資培訓(xùn),北京:北京師范大學(xué)出版集團(tuán),2011.

[4]馮忠芳 泰國中小學(xué)本土漢語教師發(fā)展的歷時(shí)考察與標(biāo)準(zhǔn)研究,2011年優(yōu)秀博士論文

[5]國際漢語教師標(biāo)準(zhǔn) 國家漢語國際推廣領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室 北京:外語教學(xué)與研究出版社,2007

[6]國際漢語教師標(biāo)準(zhǔn) 北京:孔子學(xué)院總部/國家漢辦,2012

[7]國際漢語能力標(biāo)準(zhǔn) 國家漢語國際推廣領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室 北京:外語教學(xué)與研究出版社,2007