公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 雙語(yǔ)教學(xué)論文范文

雙語(yǔ)教學(xué)論文精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的雙語(yǔ)教學(xué)論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

雙語(yǔ)教學(xué)論文

第1篇:雙語(yǔ)教學(xué)論文范文

雖然雙語(yǔ)教學(xué)在體育舞蹈中的重要性越來(lái)越重要,但是在實(shí)際的教學(xué)過(guò)程中國(guó),老師并沒有重視對(duì)英語(yǔ)的使用,對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的作用沒有正確的認(rèn)識(shí)。這主要由下面兩個(gè)因素造成。一方面是教師自身的專業(yè)素質(zhì)和英語(yǔ)功底,很多體育老師的英語(yǔ)水平并不是很高,對(duì)英語(yǔ)知識(shí)的認(rèn)識(shí)程度不深。這使得老師在開展體育舞蹈過(guò)程中,不重視對(duì)英語(yǔ)的使用和引導(dǎo)。另一方面,國(guó)內(nèi)還沒有比較全面的、專業(yè)的英漢對(duì)照教材。不少高校的體育教材都是自己編寫的,這就使得在教學(xué)中沒辦法形成統(tǒng)一的教育理念,教學(xué)內(nèi)容過(guò)分隨意,針對(duì)性不高。

二、雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)體育舞蹈的重要意義簡(jiǎn)析

(一)雙語(yǔ)教學(xué)能夠深化學(xué)生對(duì)體育舞蹈的認(rèn)識(shí)

在開展體育舞蹈教學(xué)的過(guò)程中,老師會(huì)運(yùn)用一些相關(guān)的英語(yǔ)術(shù)語(yǔ),而體育舞蹈的英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)主要由其基本名詞、動(dòng)作性術(shù)語(yǔ)、一般性術(shù)語(yǔ)以及專門性術(shù)語(yǔ)這幾個(gè)部分構(gòu)成。不少體育老師會(huì)通過(guò)多媒體技術(shù)向?qū)W生展示整套舞蹈動(dòng)作,使得學(xué)生能夠?qū)ξ璧笇W(xué)習(xí)有一個(gè)比較直觀的認(rèn)識(shí)和了解,而在講授動(dòng)作的過(guò)程中,老師會(huì)有意無(wú)意地使用一些英語(yǔ)表達(dá)方式。舉個(gè)例子,老師在講解華爾茲一些基本的動(dòng)作時(shí),會(huì)邊示范前進(jìn)走步,邊說(shuō)“walkforward”英語(yǔ)詞語(yǔ)。這種在體育舞蹈教學(xué)中融入英語(yǔ)的教學(xué)方式,能夠最大程度地提高學(xué)生學(xué)習(xí)舞蹈的興趣和熱情,增強(qiáng)了他們深入學(xué)習(xí)體育舞蹈的信念,對(duì)于提高體育舞蹈教學(xué)效果具有重要的作用。

(二)雙語(yǔ)教學(xué)能夠增強(qiáng)學(xué)生的綜合素養(yǎng)

體育舞蹈具有悠長(zhǎng)的發(fā)展歷史,在其發(fā)展的過(guò)程中不斷保持和積淀濃厚的社交禮儀性質(zhì)。而體育舞蹈作為一種重要的社會(huì)交際方式,老師在教授學(xué)生舞蹈技能的同時(shí)也要關(guān)注相關(guān)禮儀知識(shí)的教授。具體來(lái)說(shuō),老師在讓學(xué)生進(jìn)行一對(duì)一相互練習(xí)的過(guò)程中,可以讓學(xué)生用英語(yǔ)來(lái)表達(dá)和交流,例如在進(jìn)行walk學(xué)習(xí)時(shí),可以讓學(xué)生用onebyone來(lái)進(jìn)行練習(xí),這樣能夠?yàn)閷W(xué)生創(chuàng)設(shè)一個(gè)良好的舞蹈學(xué)習(xí)環(huán)境,同時(shí)也能讓學(xué)生在英語(yǔ)的環(huán)境下訓(xùn)練自己的語(yǔ)言學(xué)習(xí)能力,從而提高自身的綜合素養(yǎng)。

(三)雙語(yǔ)教學(xué)能夠促進(jìn)體育舞蹈在我國(guó)的發(fā)展

伴隨著我國(guó)改革開放的不斷發(fā)展,與國(guó)際之間的交流也愈加頻繁。在2008年北京奧運(yùn)會(huì)上,英語(yǔ)的重要性也越來(lái)越突顯。而對(duì)于體育舞蹈來(lái)說(shuō),英語(yǔ)的重要性不言而喻。加上我國(guó)體育競(jìng)技水平的不斷提升,不同國(guó)家之間文化交流不斷深化,這給院校體育舞蹈生提供了更多的交流機(jī)會(huì),學(xué)習(xí)英語(yǔ)能夠?yàn)檫@些學(xué)生在以后的比賽、表演的交流中提供便利。當(dāng)前,很多國(guó)際上的比賽所使用的官方語(yǔ)言都是英語(yǔ),只有學(xué)好英語(yǔ),才能更加清晰地明白和融入比賽規(guī)則、環(huán)境,增強(qiáng)與其他國(guó)外裁判、競(jìng)賽者的溝通。所以雙語(yǔ)教學(xué)在體育舞蹈中的開展能夠最大程度地促進(jìn)體育舞蹈在我國(guó)的發(fā)展和傳播。

三、增強(qiáng)雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)體育舞蹈促進(jìn)作用的對(duì)策分析

(一)加強(qiáng)師資建設(shè),重視雙語(yǔ)教學(xué)

為了能夠充分地發(fā)揮雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)體育舞蹈的促進(jìn)作用,高校教育者應(yīng)當(dāng)轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的教育理念,以培養(yǎng)高素質(zhì)的體育專業(yè)人才為教育重心,同時(shí)對(duì)相關(guān)的體育舞蹈課程體系、內(nèi)容以及方法進(jìn)行改革。在教學(xué)資源和教學(xué)條件允許的前提下,引起一流的專業(yè)性教育人員,提升雙語(yǔ)教學(xué)在體育舞蹈教學(xué)中的地位和作用,從而更好地通過(guò)雙語(yǔ)教學(xué)來(lái)促進(jìn)體育舞蹈的發(fā)展。

(二)使用合適的教材

目前體育舞蹈教學(xué)遇到一個(gè)比較大的瓶頸——教材。為了改變這種狀況,高校教育者應(yīng)當(dāng)重視教材建設(shè)工作,不斷地與時(shí)俱進(jìn),更新教材內(nèi)容。具體來(lái)說(shuō),學(xué)??梢越M織一些高素質(zhì)的老師,或者是外聘一些專業(yè)人員對(duì)教材進(jìn)行編寫,同時(shí)也可以引用一些比較優(yōu)秀的原版專業(yè)教材。這些原版專業(yè)教材能夠保留原汁原味的語(yǔ)言,這種原始的語(yǔ)言環(huán)境能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,同時(shí)也達(dá)到了體育舞蹈的教學(xué)要求,

四、結(jié)束語(yǔ)

第2篇:雙語(yǔ)教學(xué)論文范文

關(guān)鍵詞:獨(dú)立學(xué)院;雙語(yǔ)教學(xué)

近年來(lái),獨(dú)立學(xué)院的出現(xiàn)無(wú)疑代表了一種全新的辦學(xué)模式,其利用普通本科院校和社會(huì)力量合辦,體現(xiàn)了資源整合,雙方共贏的優(yōu)勢(shì)。

資源整合來(lái)自兩個(gè)方面,一是繼承并發(fā)揚(yáng)公立大學(xué)的優(yōu)良傳統(tǒng)教學(xué)經(jīng)驗(yàn),合理的在校本部抽調(diào)優(yōu)秀教師支持獨(dú)立學(xué)院,達(dá)到正確的師資配比;二是社會(huì)資金的良好運(yùn)用,對(duì)于民營(yíng)企業(yè)家來(lái)說(shuō)在當(dāng)今的市場(chǎng)環(huán)境下,投資教育莫過(guò)于是最好的投資方向了。利用民營(yíng)企業(yè)家的資金、固定資產(chǎn)(即辦學(xué)場(chǎng)地)和辦學(xué)的熱情,以及他們將學(xué)校視為企業(yè)來(lái)運(yùn)營(yíng)的機(jī)制和模式,使這兩股力量有機(jī)的結(jié)合起來(lái)。

由此可見,獨(dú)立學(xué)院的屬性特殊必然決定了其在教學(xué)課程設(shè)置,教學(xué)模式及方法上有全新的嘗試和突破。其中雙語(yǔ)課程作為培養(yǎng)復(fù)合實(shí)用型人才的核心手段,也勢(shì)必會(huì)在越來(lái)越多的獨(dú)立學(xué)院中開設(shè)。

一、“雙語(yǔ)教學(xué)”的內(nèi)涵

(一)對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的基本解釋

雙語(yǔ)教學(xué)是指將專業(yè)必修課采用英文教材且用英語(yǔ)授課,其中英文授課課時(shí)達(dá)到50%以上,課堂提問、教學(xué)效果驗(yàn)收(包括階段測(cè)驗(yàn)、期末考試)、課后作業(yè)等采用中英結(jié)合的教學(xué)形式。

根據(jù)英國(guó)著名的朗曼出版社出版的《朗曼應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)詞典》所給的定義是:能在學(xué)校里使用第二語(yǔ)言或外語(yǔ)進(jìn)行各門學(xué)科的教學(xué)?!半p語(yǔ)教學(xué)”項(xiàng)目可以有不同的形式,包括:

學(xué)校使用一種不是學(xué)生在家使用的語(yǔ)言進(jìn)行教學(xué)。這種模式稱之為:浸入型雙語(yǔ)教學(xué)。

學(xué)生剛進(jìn)入學(xué)校時(shí)使用本族語(yǔ),然后逐漸地使用第二語(yǔ)言進(jìn)行部分學(xué)科的教學(xué),其它學(xué)科仍使用母語(yǔ)教學(xué)。這種模式稱之為:保持型雙語(yǔ)教學(xué)。

學(xué)生進(jìn)入學(xué)校以后部分或全部使用母語(yǔ),然后逐步轉(zhuǎn)變?yōu)橹皇褂玫诙Z(yǔ)言進(jìn)行教學(xué)。這種模式稱之為:過(guò)渡型雙語(yǔ)教學(xué)。

(二)獨(dú)立學(xué)院開設(shè)雙語(yǔ)教學(xué)的重要意義

教育部在2001年4號(hào)文件《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》中提出“力爭(zhēng)在三年內(nèi),外語(yǔ)教學(xué)課程要達(dá)到所開課程的5%-10%。而時(shí)隔幾年,2007年,《組織行為學(xué)》才開創(chuàng)了云南師范大學(xué)商學(xué)院的雙語(yǔ)課程。雙語(yǔ)教學(xué)在獨(dú)立學(xué)院的大膽嘗試意味著什么呢?

1、雙語(yǔ)教學(xué)體現(xiàn)了我校培養(yǎng)復(fù)合實(shí)用型人才的教學(xué)宗旨。作為獨(dú)立學(xué)院,其辦學(xué)宗旨及開設(shè)的課程一定要符合學(xué)生的發(fā)展方向及注重技能的培養(yǎng),打造實(shí)戰(zhàn)型、技能型人才,更能經(jīng)得起社會(huì)的磨練和摔打。因此,以英語(yǔ)教授專業(yè)必修課的成為獨(dú)立學(xué)院的一大強(qiáng)有力的教學(xué)特色,在提高學(xué)生英語(yǔ)綜合應(yīng)用水平的同時(shí),以專業(yè)課程的具體知識(shí)內(nèi)容來(lái)激發(fā)學(xué)生的多維度、發(fā)散性思維,而《組織行為學(xué)》的學(xué)科特點(diǎn)即是以行為學(xué)、心理學(xué)和管理學(xué)理論知識(shí)為交叉的,在此門課程教學(xué)中應(yīng)用全英文多媒體電子教案、全英文階段測(cè)試試卷使學(xué)生掌握專業(yè)課程知識(shí)。

2、雙語(yǔ)教學(xué)開創(chuàng)了全新的“教”與“學(xué)”的思路。雙語(yǔ)教學(xué)開創(chuàng)了英文的、專業(yè)的“教”與英文的、專業(yè)的“學(xué)”的全新思路。學(xué)生通過(guò)對(duì)原版教材的提前預(yù)習(xí)及仔細(xì)閱讀,授課老師通過(guò)對(duì)英語(yǔ)原著進(jìn)行英語(yǔ)解釋,讓語(yǔ)言由一種工具演變?yōu)橐环N思維方式,以英文的思維方式思考國(guó)外的原著學(xué)科,不但在學(xué)習(xí)、理解和消化方面更直觀、更接近,而且更易掌握專業(yè)術(shù)語(yǔ)和模型分析。

3、符合現(xiàn)今高校教育的趨勢(shì)。根據(jù)國(guó)家教育部每年對(duì)全國(guó)各高校提出的新高度和新要求,我們不難看出雙語(yǔ)教育勢(shì)必成為今后高校的主要教學(xué)模式,而且在未來(lái)不久也必將雙語(yǔ)教學(xué)普及到更廣泛的教育形式中去。及早的嘗試雙語(yǔ)教學(xué),大膽的提出雙語(yǔ)教育中遇到的困難和問題,及早地應(yīng)對(duì)變幻莫測(cè)的教育環(huán)境成為不可回避的趨勢(shì)。

二、雙語(yǔ)教學(xué)在獨(dú)立學(xué)院開設(shè)的背景分析

21世紀(jì),可以說(shuō)不會(huì)使用計(jì)算機(jī)和英語(yǔ)兩項(xiàng)技能的人已經(jīng)成為了新一代的文盲,在“地球村”里面對(duì)復(fù)雜多變的國(guó)際環(huán)境,計(jì)算機(jī)作為硬件媒介,英語(yǔ)作為軟件媒介是接通國(guó)際頻道的唯一方式,缺一不可。因此,無(wú)可厚非的,在整個(gè)大環(huán)境下,我們所有傳統(tǒng)的思維、學(xué)習(xí)、工作的方式都將得到徹底的顛覆。

(一)校園背景

校園作為雙語(yǔ)教學(xué)的第一基地,應(yīng)努力營(yíng)造出濃厚的校園外語(yǔ)學(xué)習(xí)氛圍,設(shè)立雙語(yǔ)教學(xué)的學(xué)科興趣小組,在課堂交流與興趣小組互相學(xué)習(xí)當(dāng)中,體現(xiàn)以外語(yǔ)傳遞的專業(yè)知識(shí)信息、思想交流、情感表達(dá)的功能,讓學(xué)生提高英語(yǔ)綜合交際技能和多維度思維技能。

(二)師資隊(duì)伍背景

學(xué)校應(yīng)做到將外籍專業(yè)課老師、海歸派老師及有中高級(jí)職稱的專業(yè)理論與實(shí)踐操作性強(qiáng)的老師進(jìn)行合理配比,既體現(xiàn)出教師隊(duì)伍的外語(yǔ)應(yīng)用水平,又發(fā)揮出專業(yè)的專攻能力。

(三)學(xué)生素質(zhì)背景

對(duì)學(xué)生進(jìn)行多方位的職業(yè)模擬訓(xùn)練,使其體會(huì)到朝高素質(zhì)、高技能的復(fù)合實(shí)戰(zhàn)型人才方向發(fā)展的重要性及必要性,幫助學(xué)生養(yǎng)成逐漸使用英語(yǔ)作為學(xué)習(xí)專業(yè)課的工具的學(xué)習(xí)習(xí)慣。

三、獨(dú)立學(xué)院實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的對(duì)策建議

(一)利用引進(jìn)消化吸收再創(chuàng)造的方式

由于雙語(yǔ)教學(xué)從對(duì)學(xué)校、師資、學(xué)生和教學(xué)硬軟件等多方面都有著較高的實(shí)施和操作要求,所以,僅靠學(xué)校自身?xiàng)l件想搞好雙語(yǔ)教學(xué)是相當(dāng)不易的,因此,唯一的一個(gè)便捷途徑即是多多取經(jīng),指的是從雙語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)豐富的名高校引進(jìn)教學(xué)模式和方式,甚至是一樣的學(xué)科借鑒一樣的教材,一樣的教學(xué)大綱,結(jié)合本校的實(shí)際情況和教學(xué)環(huán)境把他校優(yōu)秀的東西消化吸收后,再自行改變創(chuàng)造,將其模式和方法變?yōu)榉献约禾厣哪J胶头椒?,無(wú)論是從課程開設(shè)實(shí)施條件、師資配比結(jié)構(gòu)、語(yǔ)言環(huán)境的營(yíng)造等方面都加以改善。并將一門雙語(yǔ)教學(xué)的學(xué)科成果逐步的擴(kuò)展和滲透到其他相關(guān)學(xué)科,最后帶動(dòng)非相關(guān)學(xué)科。

(二)結(jié)合本校情況選用相應(yīng)的教材和教學(xué)方法

雙語(yǔ)教學(xué)所體現(xiàn)的一個(gè)特點(diǎn)在于教材的選用和老師授課的方式方法的結(jié)合。

第一種,根據(jù)學(xué)生水平,可選用全英文原著讀本,老師授課使用全英文電子多媒體課件,較困難的知識(shí)點(diǎn)輔以少量中出詮釋。

第二種,根據(jù)學(xué)生水平,可選用80%英語(yǔ)原著,20%重點(diǎn)難點(diǎn)中文翻譯的合編讀本,老師授課采用全英文電子多媒體課件,授課語(yǔ)言為70%英文,30%中文。

第三種,英語(yǔ)原著與中文相應(yīng)翻譯采用五五開對(duì)半形式的教材,老師授課語(yǔ)言也由70%的英文比例降至50%左右。

當(dāng)然,根據(jù)教學(xué)效果及學(xué)生的適應(yīng)情況來(lái)決定是否在將來(lái)的教學(xué)中將現(xiàn)在的教學(xué)方式調(diào)整為另一種,調(diào)高或者調(diào)低。

(三)利用學(xué)科特點(diǎn)適時(shí)地培養(yǎng)學(xué)生興趣

無(wú)可否認(rèn),對(duì)于獨(dú)立學(xué)院的學(xué)生來(lái)講,雙語(yǔ)學(xué)習(xí)無(wú)疑是個(gè)巨大的挑戰(zhàn),首先獨(dú)立學(xué)院的學(xué)生的學(xué)習(xí)能力、學(xué)習(xí)意志與理論基礎(chǔ)都相對(duì)于各重點(diǎn)高校的學(xué)生更為薄弱,學(xué)校開設(shè)出雙語(yǔ)課程好比給他們的學(xué)習(xí)和畢業(yè)筑上了一道無(wú)形的高墻,難以逾越。

因此,利用學(xué)科特點(diǎn)來(lái)培養(yǎng)同學(xué)的學(xué)習(xí)興趣就體現(xiàn)得更為緊要。例如,《組織行為學(xué)》教學(xué)過(guò)程是非常有趣而生動(dòng)的,它的每一個(gè)專業(yè)術(shù)語(yǔ),每一個(gè)知識(shí)定義都來(lái)自工作、生活、學(xué)習(xí),甚至任何環(huán)境中,它顯得和我們那么貼近,我們是那么熟悉它,只是同學(xué)們從來(lái)沒想過(guò)原來(lái)這也一門科學(xué),原來(lái)我每做一個(gè)動(dòng)作,每出一言一行都是有定義和理論來(lái)界定和解釋的,每一個(gè)思維過(guò)程都是有模型可以來(lái)模擬的,本門課正是通過(guò)源于生活,又高于生活這些學(xué)科特點(diǎn)來(lái)激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣的。

(四)開展環(huán)境模擬或外出實(shí)踐活動(dòng)

根據(jù)學(xué)校條件,適時(shí)適當(dāng)?shù)拈_展環(huán)境模擬或是外出實(shí)踐活動(dòng)是相當(dāng)必要而且有效的。讓學(xué)生身臨其境的感受實(shí)踐活動(dòng)和根據(jù)具體情況模擬出來(lái)的場(chǎng)景,能更生動(dòng)的使學(xué)生除掌握課本理論外,掌握實(shí)踐技能。

(五)學(xué)校應(yīng)搭建利于雙語(yǔ)教師教科研水平提高的平臺(tái)

學(xué)校應(yīng)搭建一個(gè)適合雙語(yǔ)教師交流、互動(dòng),發(fā)揮和展示自我的一個(gè)舞臺(tái),不僅在教學(xué)上體現(xiàn)優(yōu)秀的教師風(fēng)采,同樣也需要在科研方面結(jié)出累累碩果,創(chuàng)建出一流的雙語(yǔ)教師團(tuán)隊(duì)。

雙語(yǔ)教學(xué)的開設(shè)及實(shí)施不是一朝一夕能夠成功,當(dāng)然這里所指的成功即是學(xué)生能收到良好的學(xué)習(xí)效果,而教師同樣能上升到一個(gè)嶄新的教學(xué)高度,這便這種教學(xué)模式開設(shè)的成功所在。因此,雙語(yǔ)教學(xué)還有很長(zhǎng)的路需要我們探索。

參考文獻(xiàn):

1、王斌華.雙語(yǔ)教育與雙語(yǔ)教學(xué)[M].上海教育出版社,2003.

2、孫玉芳.高校課程考核管理實(shí)與思考[J].當(dāng)代教育論壇,2008(2).

第3篇:雙語(yǔ)教學(xué)論文范文

關(guān)鍵詞:雙語(yǔ)教學(xué);影響因素;對(duì)策

雙語(yǔ)教學(xué)是在教學(xué)過(guò)程中使用兩種語(yǔ)言,通過(guò)兩種語(yǔ)言作為教學(xué)媒介,并在教學(xué)的過(guò)程中提高學(xué)生的外語(yǔ)水平和專業(yè)能力。中國(guó)加入WTO之后,經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程逐漸加快,我國(guó)各行各業(yè)的發(fā)展都與世界各國(guó)保持密切的聯(lián)系,國(guó)際商業(yè)行為成為我國(guó)重要的經(jīng)濟(jì)行為。為了適應(yīng)全球化的發(fā)展和國(guó)際商業(yè)行為,雙語(yǔ)教學(xué)作為一種新的教學(xué)模式逐漸成為教育界和社會(huì)關(guān)注的熱點(diǎn)。特別是,2001年教育部頒布的《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》提出:“為適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化和科技革命的挑戰(zhàn),本科教育要?jiǎng)?chuàng)造條件使用英語(yǔ)等外語(yǔ)進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)。對(duì)高新技術(shù)領(lǐng)域的生物技術(shù)、信息技術(shù)等專業(yè),以及為適應(yīng)我國(guó)加入WTO后需要的金融、法律等專業(yè),更要先行一步,力爭(zhēng)三年內(nèi),外語(yǔ)教學(xué)課程達(dá)到所開課程的5%-10%”。

一、雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)于教學(xué)改革和培養(yǎng)國(guó)際化人才的意義

雙語(yǔ)教學(xué)是外語(yǔ)教學(xué)與專業(yè)教學(xué)的完美結(jié)合,它既向?qū)W生教授專業(yè)的外語(yǔ)知志和外國(guó)文化,又向?qū)W生傳達(dá)了先進(jìn)的外國(guó)研究現(xiàn)狀。雙語(yǔ)教學(xué)由于結(jié)合了兩種教學(xué)目的和內(nèi)容,因此對(duì)于加快教學(xué)改革和培養(yǎng)國(guó)際化人才都有著巨大的優(yōu)勢(shì)。

(一)雙語(yǔ)教學(xué)利于培養(yǎng)復(fù)合型人才

21世紀(jì)是科學(xué)技術(shù)迅猛發(fā)展的時(shí)代,尤其是信息技術(shù)高速發(fā)展,大大縮短了世界空間的距離。個(gè)人、企業(yè)和國(guó)家的行為很可能涉及到各種各樣的知志,因此社會(huì)對(duì)于復(fù)合型人才的需求旺盛。學(xué)校是培養(yǎng)復(fù)合型人才的基地。復(fù)合型人才精通外語(yǔ),熟練使用電腦,具備扎實(shí)的專業(yè)基礎(chǔ)以及具有開拓創(chuàng)新精神。而雙語(yǔ)教學(xué)由于將外語(yǔ)教學(xué)和專業(yè)教學(xué)相結(jié)合,在課堂中,學(xué)生不僅僅能夠掌握語(yǔ)言知志和專業(yè)知志,更重要的是,熟悉了外國(guó)的思維、文化和社會(huì)。在這種教學(xué)中,學(xué)生會(huì)掌握新的研究視角、建構(gòu)新的知志體系,利于開發(fā)他們的創(chuàng)新精神,利于培養(yǎng)復(fù)合型人才。

(二)利于營(yíng)造英語(yǔ)學(xué)習(xí)的互動(dòng)環(huán)境,提高英語(yǔ)水平

中國(guó)的孩子從小學(xué)就開始學(xué)習(xí)英語(yǔ),直到大學(xué),學(xué)習(xí)英語(yǔ)的時(shí)間近十年,而最終實(shí)際效果大多數(shù)收效甚微,一個(gè)非常重要的原因就是缺乏英語(yǔ)互動(dòng)環(huán)境。傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)往往以教師為中心,教師重英語(yǔ)知志的講授,輕語(yǔ)言應(yīng)用能力的培養(yǎng),重英語(yǔ)考試的成績(jī),輕學(xué)生交際表達(dá)的需求。由于缺乏英語(yǔ)環(huán)境,學(xué)生基本不會(huì)使用英語(yǔ),英語(yǔ)難以脫口而出,英語(yǔ)的口語(yǔ)水平提高較慢。中國(guó)學(xué)生的英語(yǔ)筆試能力強(qiáng),而實(shí)際應(yīng)用能力差,而雙語(yǔ)教學(xué)恰恰為學(xué)生提供了一個(gè)說(shuō)英語(yǔ)、練英語(yǔ)的環(huán)境。在這種互動(dòng)的環(huán)境中,學(xué)生可以提高英語(yǔ)應(yīng)用能力,提高英語(yǔ)水平,雙語(yǔ)教學(xué)是當(dāng)前英語(yǔ)教改實(shí)驗(yàn)中凸現(xiàn)的一個(gè)新亮點(diǎn)。

(三)利于與國(guó)際先進(jìn)理論和實(shí)踐接軌

雙語(yǔ)教學(xué)不單純是英語(yǔ)教學(xué)和語(yǔ)言教學(xué),語(yǔ)言是知志的承載體,在雙語(yǔ)教學(xué)課堂中,外語(yǔ)已從一種工具變?yōu)橐环N思想,一種知志庫(kù)。學(xué)生通過(guò)外語(yǔ)這個(gè)媒介,可以了解國(guó)外原版的書籍、論文和研究報(bào)告,掌握國(guó)外先進(jìn)的實(shí)踐和理論。這種優(yōu)勢(shì)在金融課程、廣告心理學(xué)等,起源于國(guó)外的學(xué)科更加突出。雙語(yǔ)教學(xué)促進(jìn)我國(guó)教學(xué)與國(guó)際接軌,成為國(guó)際文化和研究交流的媒介。

二、影響雙語(yǔ)教學(xué)效果的因素分析

由于雙語(yǔ)教學(xué)在我國(guó)起步晚,發(fā)展時(shí)間短,所以雙語(yǔ)教學(xué)必定比母語(yǔ)教學(xué)給教師和學(xué)生的壓力更多,其內(nèi)容仍然存在很多問題和局限。

(一)雙語(yǔ)教學(xué)的效果受到學(xué)生外語(yǔ)水平的限制

學(xué)生是雙語(yǔ)教學(xué)的主體和接受者,學(xué)生的接受能力直接影響雙語(yǔ)教學(xué)的效果。因此,可以說(shuō)學(xué)生的外語(yǔ)水平是雙語(yǔ)教學(xué)效果的重要影響因素。我國(guó)雖然一直重視外語(yǔ)教學(xué),但是外語(yǔ)教學(xué)一直是以考試為指揮棒,僅僅注重讀寫能力,從而忽視了聽說(shuō)能力。學(xué)生的外語(yǔ)水平因?yàn)楦鞯貐^(qū)外語(yǔ)教學(xué)水平不同而參差不齊。在我國(guó)大學(xué)中,學(xué)生的英語(yǔ)水平參差不齊。這首先使得雙語(yǔ)教學(xué)課程設(shè)計(jì)異常艱難。學(xué)生由于英語(yǔ)聽、說(shuō)、讀、寫能力很難整齊劃一。專業(yè)課程的教授通常是以系、班為單位,教師不可能根據(jù)學(xué)生的英語(yǔ)能力分班教學(xué)。這就使得教師教授同樣的內(nèi)容,學(xué)生卻因英語(yǔ)能力的不同而接受的不同,課程設(shè)計(jì)變得相當(dāng)困難。

其次,雙語(yǔ)教學(xué)很可能打擊外語(yǔ)水平較低的學(xué)生,增加授課難度。學(xué)生聽說(shuō)能力不高對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)產(chǎn)生語(yǔ)言障礙,加之雙語(yǔ)教學(xué)一般都應(yīng)用國(guó)外原版教材,這些教材內(nèi)容豐富、新穎,閱讀量大,能提供該領(lǐng)域最新的專業(yè)知志,但對(duì)于外語(yǔ)水平較差的學(xué)生,這些大量涌現(xiàn)而又完全陌生的信息恰恰成為他們閱讀和理解的障礙,甚至進(jìn)而產(chǎn)生厭學(xué)心理,增加了雙語(yǔ)授課難度,極大地影響了雙語(yǔ)授課目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)。

(二)雙語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量受到師資短缺的制約

在推廣雙語(yǔ)教學(xué)中,師資的數(shù)量和質(zhì)量直接影響雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)施。雙語(yǔ)課程教學(xué)要求雙語(yǔ)教師不僅要具備精深的專業(yè)知志,還要擁有良好外語(yǔ)能力和扎實(shí)的教學(xué)能力。師資的能力和水平是影響雙語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量。外語(yǔ)專業(yè)教師欠缺的是專業(yè)知志;專業(yè)課教師欠缺的是外語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)和思維。雙語(yǔ)教學(xué)的教師一般都具有碩士學(xué)位、博士學(xué)位,專業(yè)基礎(chǔ)比較扎實(shí),并且具備了一定的英語(yǔ)基礎(chǔ)。但這些雙語(yǔ)教師絕大多數(shù)沒有一年以上的國(guó)外學(xué)習(xí)或工作經(jīng)歷,他們的英語(yǔ)能力并不全面,通常在詞匯和閱讀方面能力較強(qiáng),但聽力、口語(yǔ)方面卻相對(duì)薄弱,對(duì)西方文化的了解也僅來(lái)自媒體或有限的閱讀。師資對(duì)于外語(yǔ)和專業(yè)知志的難以兩全影響雙語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量。目前,高校雙語(yǔ)教學(xué)師資可分為五類:有海外留學(xué)背景的專業(yè)老師;有外語(yǔ)專業(yè)背景的專業(yè)教師;經(jīng)過(guò)雙語(yǔ)教學(xué)培訓(xùn)的專業(yè)老師;外籍專業(yè)教師;網(wǎng)絡(luò)課程中的雙語(yǔ)教師。面對(duì)如此苛刻的雙語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn),師資短缺成為意料之中的事情。2006年在蘇州大學(xué)召開的高校雙語(yǔ)教學(xué)研討會(huì)上,全國(guó)70多所高校的150位教師、學(xué)者和教育部有關(guān)專家一起就推進(jìn)我國(guó)高校的雙語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行了研討,與會(huì)專家一致認(rèn)為師資短缺是高校推進(jìn)雙語(yǔ)教學(xué)的最大瓶頸。我國(guó)雙語(yǔ)教學(xué)的師資存在很多缺口,師資數(shù)量上的缺口嚴(yán)重阻礙雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)施和推廣。

(三)雙語(yǔ)教學(xué)的設(shè)計(jì)受到教學(xué)模式的約束

建立完整的雙語(yǔ)課程框架指導(dǎo)雙語(yǔ)教學(xué)朝向規(guī)范、統(tǒng)一、明晰的體系方面發(fā)展,這是雙語(yǔ)教學(xué)成功的一個(gè)重要因素。在我國(guó),雖然部分高校在改革開放初期己有一些課程采用雙語(yǔ)授課,即“雙語(yǔ)教學(xué)”。少數(shù)重點(diǎn)院校由于教師和學(xué)生的知志層次都較高,“雙語(yǔ)教學(xué)”起步較早,如對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)早在20世紀(jì)80年代就已經(jīng)有不少專業(yè)課采用外文原版教材,外文授課,成功培養(yǎng)了不少雙語(yǔ)人才,該校學(xué)生畢業(yè)時(shí)英語(yǔ)已達(dá)到八級(jí)水平,口語(yǔ)流利,能很好的與外國(guó)人進(jìn)行交流。而清華、北大這樣的例子也很多。但是這些早期的雙語(yǔ)教學(xué)都局限在某些特殊專業(yè)上,一般是對(duì)外貿(mào)易、國(guó)際商務(wù)、國(guó)際管理等,而真正為適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化、發(fā)展國(guó)際化教育的全面覆蓋各學(xué)科的“雙語(yǔ)教學(xué)”是在近幾年才開展起來(lái)的,現(xiàn)在還處于起步和探索階段。我國(guó)教育部在2001年開始提倡高校開展雙語(yǔ)教學(xué),鼓勵(lì)引進(jìn)外文原版教材,雙語(yǔ)教學(xué)已成為高校教學(xué)改革的熱點(diǎn)。但由于起步晚,經(jīng)驗(yàn)不足,我國(guó)高校的雙語(yǔ)教學(xué)至今還沒有形成一定的體系,教育部門也沒有明確的要求,各校進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)的課程性質(zhì)、授課形式、采用教材和考核方式等各不相同,各校在雙語(yǔ)教學(xué)的課程內(nèi)容設(shè)計(jì)、雙語(yǔ)教學(xué)的師資培養(yǎng)、雙語(yǔ)教學(xué)的評(píng)價(jià)等各個(gè)方面都存在不同程度的問題。

(四)雙語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)容受到外文資料的制約

雙語(yǔ)教材是雙語(yǔ)課程資源的核心外文資源,是實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的重要基礎(chǔ),同時(shí)也是制約高校雙語(yǔ)教學(xué)開展的重要因素。大學(xué)課程種類繁多,有些課程在一個(gè)學(xué)校僅有一名教師教授,編寫雙語(yǔ)教材是一個(gè)團(tuán)隊(duì)的工作,除了專業(yè)教師,語(yǔ)言方而還要邀請(qǐng)英語(yǔ)專業(yè)的教師。因此,自己編寫教材的能力非常有限。

大多數(shù)老師愿意采用影印教材,相對(duì)原版教材便宜,學(xué)生愿意支付相應(yīng)的費(fèi)用。但影印教材基本是滯后國(guó)外最新版本四、五年,對(duì)于時(shí)效性比較強(qiáng)的課程而言,減弱了直接讀原版教材能獲得新知志的優(yōu)勢(shì)。不過(guò)教師可以結(jié)合自己的專業(yè)領(lǐng)域的科研,查找相應(yīng)的英文文獻(xiàn)作為補(bǔ)充。

對(duì)英語(yǔ)能力較差的學(xué)生,閱讀英語(yǔ)教材是個(gè)障礙。是否給予中文材料補(bǔ)充,一直是雙語(yǔ)教學(xué)中的爭(zhēng)議。一方認(rèn)為雙語(yǔ)教學(xué)的魅力就在于讀原汁原味的專業(yè)知志,輔以中文材料,無(wú)疑是讓學(xué)生繼續(xù)用中文學(xué)習(xí),在雙語(yǔ)教學(xué)中沒有獲得成長(zhǎng)。另一方而認(rèn)為,學(xué)生對(duì)語(yǔ)言理解都存在困難,又如何能掌握專業(yè)知識(shí)。二者的發(fā)出點(diǎn)都是為了提高學(xué)生學(xué)習(xí)知志的效率,因此在雙語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中要本著因人而異,因材施教的規(guī)律,對(duì)于不同能力的學(xué)生給予不同的指導(dǎo),鼓勵(lì)他們?cè)谧约旱哪芰Φ幕A(chǔ)上更進(jìn)一步,促進(jìn)學(xué)生的發(fā)展和成長(zhǎng)。

(五)雙語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展受到目標(biāo)定位的阻礙

雙語(yǔ)教學(xué)涵蓋了不同的教學(xué)目標(biāo),其中掌握與應(yīng)用外語(yǔ)以及專業(yè)知志是雙語(yǔ)教學(xué)最重要的目標(biāo)。然而在教學(xué)實(shí)踐當(dāng)中,經(jīng)常有顧此失彼的現(xiàn)象,有的時(shí)候,雙語(yǔ)教學(xué)變成了語(yǔ)言教學(xué),教師花費(fèi)大量時(shí)間講解詞匯和語(yǔ)法,而忽視了對(duì)于專業(yè)知志的傳授和專業(yè)理論的講解;另一方面,有的時(shí)候雙語(yǔ)教學(xué)變成了專業(yè)課程,教師使用大量中文教授外國(guó)的研究和理論,而忽視了第二語(yǔ)言及其思維方式差異的傳授,忽視對(duì)學(xué)生的外語(yǔ)應(yīng)用能力的培養(yǎng)。對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)的認(rèn)志與定位狹窄還表現(xiàn)在教學(xué)中往往忽視了對(duì)學(xué)生進(jìn)行多元文化的培養(yǎng)。與國(guó)外雙語(yǔ)教學(xué)相比較,我們的出發(fā)點(diǎn)是吸收先進(jìn)的科學(xué)文化知志與培養(yǎng)雙語(yǔ)人才以滿足社會(huì)的需求,但是利用兩種語(yǔ)言以掌握先進(jìn)科技文化知志的重要基礎(chǔ)之一是對(duì)兩種社會(huì)文化及其語(yǔ)言、思維習(xí)慣差異的熟悉與了解。忽視了對(duì)非本土社會(huì)文化理解能力的培養(yǎng)是導(dǎo)致雙語(yǔ)教學(xué)效率低下的一個(gè)重要原因,因?yàn)橐磺形拿鞯陌l(fā)展都離不開其所由產(chǎn)生的文化與社會(huì)的背景。因而,培養(yǎng)多元文化與對(duì)非本土文化的理解能力有利于對(duì)語(yǔ)言與學(xué)科知志的掌握,有利于提高雙語(yǔ)教學(xué)的效率。

三、提高雙語(yǔ)教學(xué)效果的對(duì)策分析

(一)因人制宜,循序漸進(jìn)

外語(yǔ)在專業(yè)知志上的學(xué)習(xí)和應(yīng)用是一個(gè)漸進(jìn)的過(guò)程,不可能通過(guò)一兩門課程的雙語(yǔ)教學(xué)就達(dá)到理想的程度。因此雙語(yǔ)教學(xué)在課程安排上,應(yīng)注意它的延續(xù)性,使其貫穿于學(xué)生的整個(gè)大學(xué)學(xué)習(xí)階段;雙語(yǔ)課程的數(shù)量也應(yīng)隨著學(xué)生語(yǔ)言水平的提高而逐漸增加。語(yǔ)言的學(xué)習(xí)貴在堅(jiān)持,重在應(yīng)用,因此創(chuàng)建一個(gè)好的應(yīng)用環(huán)境并堅(jiān)持下去,是提高英語(yǔ)水平的關(guān)鍵。雙語(yǔ)教學(xué)的方法應(yīng)該貫穿于整個(gè)大學(xué)學(xué)習(xí)的過(guò)程中,從最初的部分英文板書,到使用英文原版教材和雙語(yǔ)授課,循序漸進(jìn),應(yīng)反映在大學(xué)學(xué)習(xí)的整個(gè)過(guò)程,使雙語(yǔ)教學(xué)具有連貫性和繼承性。學(xué)生在課堂上運(yùn)用英語(yǔ)從不適應(yīng)、逐步適應(yīng),最后形成一個(gè)習(xí)慣,養(yǎng)成這樣一個(gè)習(xí)慣,對(duì)學(xué)生后續(xù)的發(fā)展,看專業(yè)文獻(xiàn)、聽講座以及口語(yǔ)交流,都有很好的作用。這種良性的循環(huán)對(duì)提高學(xué)生學(xué)習(xí)雙語(yǔ)課程的自我效能感也具有重要的意義。具體而言,在條件允許的情況下,考慮不同學(xué)生的外語(yǔ)水平差異、學(xué)科特點(diǎn)、教學(xué)內(nèi)容的難易程度以及文化蘊(yùn)涵等,可采用分班的教學(xué)方式,即根據(jù)學(xué)生的自愿和英語(yǔ)程度來(lái)進(jìn)行分班,并在分班后,通過(guò)科學(xué)的調(diào)查問卷,分析學(xué)生的外語(yǔ)水平及教學(xué)需求,以此來(lái)制訂合理的教學(xué)方案。如國(guó)外經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期的摸索和不斷的改進(jìn)總結(jié)出了幾種較為成功的模式,即沉浸型雙語(yǔ)教學(xué),維持型雙語(yǔ)教學(xué)和過(guò)渡型雙語(yǔ)教學(xué)。

(二)增強(qiáng)師資力量的培養(yǎng)、引導(dǎo)與激勵(lì)

師資問題是雙語(yǔ)教學(xué)的重要問題,是教學(xué)質(zhì)量的關(guān)鍵。因此要制定雙語(yǔ)教學(xué)師資隊(duì)伍培養(yǎng)計(jì)劃,選擇有較大發(fā)展?jié)摿Φ慕處?,可以采取赴?guó)外短期語(yǔ)言培訓(xùn)或聘請(qǐng)外教集中培訓(xùn)的方法,培養(yǎng)一批有扎實(shí)的專業(yè)基礎(chǔ),并能在課堂上流利自如地使用外語(yǔ)進(jìn)行學(xué)科教學(xué)的教師隊(duì)伍。其次,要注重引導(dǎo)教師觀念的轉(zhuǎn)變和教學(xué)方法的更新,使教師在授課的過(guò)程中主動(dòng)轉(zhuǎn)變自己的角色,從單純的講授者轉(zhuǎn)向指導(dǎo)者,把單向信息輸出的課堂變成雙向的信息溝通和交流,以提供一個(gè)輕松、和諧的授課氛圍,使師生之間平等交流和討論,鼓勵(lì)學(xué)生提問,發(fā)表自己見解。通過(guò)這種方式,不僅增強(qiáng)和加深了學(xué)生對(duì)課程基礎(chǔ)知志的認(rèn)志和理解,同時(shí)還能鍛煉學(xué)生的英語(yǔ)表達(dá)能力,為實(shí)現(xiàn)雙語(yǔ)教學(xué)的目的創(chuàng)造了良好的條件。第三,雙語(yǔ)教學(xué)的教師需要付出更多的辛苦,所以為了激發(fā)教師的積極性,也應(yīng)該建立相應(yīng)的激勵(lì)制度。

(三)正確處理外語(yǔ)教學(xué)與專業(yè)教學(xué)的關(guān)系

雙語(yǔ)教育并非通過(guò)語(yǔ)言課程來(lái)實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言教育的目標(biāo),而是通過(guò)學(xué)校教育中其他的科目來(lái)達(dá)到幫助學(xué)習(xí)者掌握兩種語(yǔ)言的目的。雙語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)是培養(yǎng)既有專業(yè)知志,又有雙語(yǔ)表達(dá)能力的各行各業(yè)高級(jí)專門人才,而不是單純的翻譯,正確處理好雙語(yǔ)教學(xué)課程中英語(yǔ)教學(xué)與專業(yè)教學(xué)之間的關(guān)系是非常重要的。教師必須清楚地意志到,雙語(yǔ)教學(xué)目的在于外語(yǔ)與專業(yè)知志的全面提高,即使學(xué)生真正領(lǐng)會(huì)與世界同步的現(xiàn)代科學(xué)知志,又為學(xué)生提供用英語(yǔ)進(jìn)行學(xué)術(shù)交流和學(xué)習(xí)專業(yè)外語(yǔ)詞匯的機(jī)會(huì),因此在教學(xué)過(guò)程中過(guò)分側(cè)重英語(yǔ)或由于擔(dān)心學(xué)生不能理解,全盤中文講授專業(yè)知志都是錯(cuò)誤的。應(yīng)理解二者之間應(yīng)該是相互依存的關(guān)系,是學(xué)科之間的交叉和依托,也是外語(yǔ)教學(xué)對(duì)專業(yè)教學(xué)的支撐;其次,借鑒英語(yǔ)教學(xué)的方法,以雙語(yǔ)教學(xué)課程為突破口,加快對(duì)其他專業(yè)課程的教學(xué)改革。在教育國(guó)際化的今天,通過(guò)雙語(yǔ)教學(xué)引入國(guó)外先進(jìn)的教學(xué)方法具有更深層次的意義。

(四)原版教材,互動(dòng)學(xué)習(xí)

第4篇:雙語(yǔ)教學(xué)論文范文

關(guān)鍵詞雙語(yǔ)教學(xué)大學(xué)物理保持過(guò)渡式

KeywordsUniverstyphysicsbilingualteachingmaintenanceandtransitionalmodel

一、引言

自從2001年8月教育部印發(fā)《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》以來(lái),許多高校均把大學(xué)物理選作實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的公共課程。然而,由于缺乏可資借鑒的經(jīng)驗(yàn),對(duì)于大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)的目的、內(nèi)容和方法,即教什么和如何教的問題并無(wú)現(xiàn)成的答案。這些問題也就成了制約大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)深入發(fā)展的主要因素。幾年來(lái),在江西省教育廳教改基金的支持下,我們結(jié)合大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐,對(duì)這些問題進(jìn)行了專題研究,取得了若干有理論意義和實(shí)踐參考的結(jié)論?,F(xiàn)以研究論文的形式予以發(fā)表,供從事大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)及其它專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)工作的同仁參考。

二、大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)與內(nèi)容

任何形式的教學(xué)活動(dòng)都有特定的教學(xué)目標(biāo),并由這個(gè)目標(biāo)而確定相應(yīng)的教學(xué)內(nèi)容。我們認(rèn)為,大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué),作為一種獨(dú)特的教學(xué)形式,其教學(xué)目標(biāo)包括一般雙語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)和物理學(xué)學(xué)科教學(xué)目標(biāo)二個(gè)子目標(biāo)。

1、一般雙語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)。雙語(yǔ)教學(xué),作為一種獨(dú)特的,使用二種語(yǔ)言進(jìn)行教學(xué)的教學(xué)模式,必定有它自己的教學(xué)目標(biāo)。這個(gè)教學(xué)目標(biāo)與用雙語(yǔ)講授的學(xué)科的類別無(wú)關(guān)。它是各類雙語(yǔ)教學(xué)共有的教學(xué)目標(biāo)或一般目標(biāo)。

加拿大學(xué)者麥凱和西格恩認(rèn)為,雙語(yǔ)教學(xué)同時(shí)具有三個(gè)目標(biāo):其一是語(yǔ)言目標(biāo),即提高學(xué)生運(yùn)用二種或二種以上語(yǔ)言的熟練程度;其二是學(xué)術(shù)目標(biāo),即促進(jìn)學(xué)生的學(xué)術(shù)能力;其三是社會(huì)目標(biāo),即滿足社會(huì)和文化需要[1]。我國(guó)雙語(yǔ)教育專家王斌華認(rèn)為,我國(guó)實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)最直接、最主要的出發(fā)點(diǎn)是提高英語(yǔ)水平,滿足國(guó)家、地方和學(xué)生個(gè)人未來(lái)發(fā)展的需要[2]。

綜上所述,我們認(rèn)為,雙語(yǔ)教學(xué)的一般教學(xué)目標(biāo)應(yīng)當(dāng)是它的語(yǔ)言目標(biāo),即改善和提高學(xué)生的英語(yǔ)水平。有教師認(rèn)為,要從事學(xué)科教學(xué)的雙語(yǔ)教師承擔(dān)起改善和提高學(xué)生英語(yǔ)水平的教學(xué)任務(wù)是不切實(shí)際的,因?yàn)?,學(xué)科教學(xué)的時(shí)數(shù)有限,學(xué)科教學(xué)的重點(diǎn)是學(xué)科內(nèi)容而非語(yǔ)言。然而,我們認(rèn)為,雙語(yǔ)教學(xué)承擔(dān)起改善和提高學(xué)生英語(yǔ)水平的教學(xué)目標(biāo),這正是雙語(yǔ)教學(xué)得以存在的基礎(chǔ)。而且,雙語(yǔ)教學(xué)的語(yǔ)言教學(xué)功能是專門的英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)無(wú)法取代的。以大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)為例,在專門開設(shè)的英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)課程中,并不會(huì)專門教學(xué)生學(xué)習(xí)事物間時(shí)空關(guān)系的英語(yǔ)表述方法和事物間因果關(guān)系的英語(yǔ)表述方法,以及數(shù)量關(guān)系的英語(yǔ)表述方法。

結(jié)合專業(yè)教學(xué)內(nèi)容給學(xué)生講授這些語(yǔ)言知識(shí),既必要又自然,學(xué)生學(xué)習(xí)起來(lái)能做到學(xué)用結(jié)合,更有利于接受這些語(yǔ)言知識(shí)。

2、大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)的學(xué)科教學(xué)目標(biāo)。大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)的學(xué)科教學(xué)目標(biāo)與普通大學(xué)物理教學(xué)的目標(biāo)應(yīng)當(dāng)是一致的,即應(yīng)當(dāng)具有相同的學(xué)科教學(xué)大綱。那種以犧牲專業(yè)教學(xué)內(nèi)容為代價(jià)的雙語(yǔ)教學(xué)是不值得提倡的。不過(guò),這樣就產(chǎn)生一個(gè)問題,那就是教學(xué)任務(wù)和課時(shí)設(shè)置的匹配問題。如果要大學(xué)物理雙語(yǔ)班和普通班在相同的教學(xué)時(shí)數(shù)內(nèi)完成相同專業(yè)內(nèi)容的教學(xué)任務(wù),那顯然是不現(xiàn)實(shí)的。因?yàn)椋p語(yǔ)班還有語(yǔ)言教學(xué)的任務(wù);而且這個(gè)任務(wù)是無(wú)法逃避的,它是順利進(jìn)行專業(yè)內(nèi)容教學(xué)的前提。因此,我們認(rèn)為,大學(xué)物理雙語(yǔ)班的教學(xué)時(shí)數(shù)應(yīng)當(dāng)約高于普通班的教學(xué)時(shí)數(shù)。

三、大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)教材的選擇

要采用雙語(yǔ)教學(xué)的模式實(shí)現(xiàn)普通大學(xué)物理教學(xué)大綱所規(guī)定的專業(yè)內(nèi)容教學(xué)任務(wù),首要的問題就是教材的選擇。教材內(nèi)容相對(duì)太淺或太深,范圍太寬或太窄均不能滿足大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)與要求。

目前,我國(guó)引進(jìn)了許多國(guó)外原版大學(xué)物理教材,但究竟那種版本的原版教材符合我國(guó)現(xiàn)行工科院校物理教學(xué)大綱的普遍要求,只有通過(guò)統(tǒng)計(jì)分析才能確定。為此,我們對(duì)現(xiàn)有大學(xué)物理英語(yǔ)原版教材和國(guó)內(nèi)流行的大學(xué)物理教材按照、熱、光、電和近代物理五個(gè)指標(biāo)進(jìn)行了統(tǒng)計(jì)對(duì)比分析,結(jié)果發(fā)現(xiàn),機(jī)械工業(yè)出版社2004年1月出版的美國(guó)原版教材《西爾斯物理學(xué)》第10版和哈立德的《Fundamentalsofphysics》第六版在內(nèi)容范圍和深度上都與我國(guó)現(xiàn)行工科院校通用教材接近。而其它教材,如RaymandAserway等編著的《collegephysics》,PaulpelerUrone的《collegephysics》,以及《伯克利物理教程》等,則在內(nèi)容范圍和深度方面與我國(guó)同類教材存在顯著差異。國(guó)內(nèi)其它大學(xué)物理英語(yǔ)版教材,如王安安的《大學(xué)物理簡(jiǎn)明教程》,張三慧的《大學(xué)物理》,均由于受編者母語(yǔ)的影響而在行文風(fēng)格和語(yǔ)言特征方面與原版國(guó)外教材相去甚遠(yuǎn)。盧德馨的英語(yǔ)版《大學(xué)物理》盡管語(yǔ)言流暢,似有原版英美物理教材韻味,但其內(nèi)容顯然不符合普通工科院校大學(xué)物理教學(xué)大綱要求。因此,我們認(rèn)為《西爾斯物理學(xué)》和《Fundamentalsofphysics》比較適合選作我國(guó)工科院校大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)的教材。

四、大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)的教學(xué)方法

與普通大學(xué)物理教學(xué)相比,大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)在教學(xué)目標(biāo),內(nèi)容和教學(xué)語(yǔ)言等方面都發(fā)生了變化;完全沿用傳統(tǒng)大學(xué)物理的教學(xué)方法顯然不能完成大學(xué)物理雙語(yǔ)班的教學(xué)任務(wù)。究竟采用何種教學(xué)方法實(shí)施教學(xué),已成為一個(gè)急需解決的實(shí)際問題。我們結(jié)合國(guó)內(nèi)外有關(guān)雙語(yǔ)教學(xué)的理論和實(shí)踐,對(duì)這個(gè)問題進(jìn)行了探討。

1、大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)的教學(xué)模式。課程的教學(xué)方法是由課程的特點(diǎn)所決定的。大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)有二個(gè)主要特點(diǎn):其一,它是一種雙語(yǔ)教學(xué);其二,它的內(nèi)容是物理。

作為雙語(yǔ)教學(xué),大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)面臨的首要問題是雙語(yǔ)教學(xué)模式的選擇問題。而這個(gè)問題的解決與人們對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的定義有關(guān)。語(yǔ)言學(xué)家M·下·麥凱認(rèn)為,雙語(yǔ)教學(xué)這個(gè)術(shù)語(yǔ)指的是以兩種語(yǔ)言作為教學(xué)媒介的教學(xué)系統(tǒng)[3]。托斯滕·休森等在《TheInternationalEncyclopediaofEducation》中對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)給出了如下定義:雙語(yǔ)教學(xué),就其最低標(biāo)準(zhǔn)而言,應(yīng)當(dāng)是一種在教學(xué)的某些過(guò)程中至少使用兩種教學(xué)語(yǔ)言的教學(xué)方法[4]。我國(guó)學(xué)者對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)也有自己獨(dú)特的定義。王斌華教授認(rèn)為:“我國(guó)的雙語(yǔ)教學(xué)主要是指學(xué)校中全部或部份地采用外語(yǔ)(英語(yǔ))傳授數(shù)學(xué)、物理、化學(xué)、歷史、地理等非語(yǔ)言學(xué)科知識(shí)的教學(xué)?!蓖醣救A則認(rèn)為:“雙語(yǔ)教學(xué)就是將母語(yǔ)以外的另一種語(yǔ)言直接用于語(yǔ)言學(xué)科以外的其它各種學(xué)科的教學(xué),使第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)與各學(xué)科知識(shí)的獲取同步進(jìn)行[2]。

比較上述各種定義,我們認(rèn)為,可以把雙語(yǔ)教學(xué)的定義表達(dá)如下:雙語(yǔ)教是指在非語(yǔ)言學(xué)科教學(xué)中使用二種語(yǔ)言的教學(xué),其目的是使第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)與各學(xué)科知識(shí)的獲取同步進(jìn)行。

本定義的恰當(dāng)性表現(xiàn)在兩個(gè)方面:首先,它體現(xiàn)了教育部提倡雙語(yǔ)教學(xué)的初衷,通過(guò)雙語(yǔ)教學(xué)來(lái)提高學(xué)生的第二語(yǔ)言水平。其次,它切合我國(guó)目前雙語(yǔ)班學(xué)生第二語(yǔ)言的實(shí)際水平。在美國(guó)和加拿大等國(guó)家,國(guó)家提倡雙語(yǔ)教學(xué)可能包含著促進(jìn)民族平等與民族融合的政治考量。然而,在我國(guó)并不存在這種社會(huì)基礎(chǔ),不存在說(shuō)英語(yǔ)的特定族群。因此,全部使用英語(yǔ)而無(wú)需進(jìn)行漢語(yǔ)解釋或輔助的雙語(yǔ)教學(xué)班級(jí),在我國(guó)事實(shí)上是不存在的。此外,我們認(rèn)為,將全英文授課的教學(xué),有時(shí)甚至是由不懂漢語(yǔ)的教師實(shí)施的教學(xué)稱之為雙語(yǔ)教學(xué)是不恰當(dāng)?shù)摹?/p>

如果接受這種授課方式的班級(jí)中也有用中文上的課程,那么這些班級(jí)可以叫做雙語(yǔ)班;但由不懂漢語(yǔ)的教師上的課絕不能稱之為雙語(yǔ)教學(xué)課。雙語(yǔ)班和雙語(yǔ)教學(xué)課顯然是二個(gè)不同的概念。

綜上所述,我國(guó)的雙語(yǔ)教學(xué)有著自身獨(dú)特的含義。因此,必須選擇適合我國(guó)實(shí)際情況的雙語(yǔ)教學(xué)模式。目前,國(guó)外流行的雙語(yǔ)教學(xué)模式主要有三種。第一種是不使用母語(yǔ)的教學(xué)模式,稱之為浸入式(immersionprogram)。該模式源于加拿大,對(duì)語(yǔ)言環(huán)境和授課對(duì)象要求較高。第二種稱之為保特式(maintenanceBilingualeducation)。該模式主張?jiān)谑褂媚刚Z(yǔ)的同時(shí)也使用外語(yǔ),但并未對(duì)同一門課程中是否使用二種語(yǔ)言教學(xué)做出明確區(qū)分。第三種雙語(yǔ)教學(xué)模式被稱之為過(guò)渡式(transitionalbilingualeducation)。該模式允許學(xué)生在開始階段部份地或全部使用母語(yǔ),然后逐步轉(zhuǎn)變到只使用第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)。最終使學(xué)生完成從借助第一語(yǔ)言的學(xué)習(xí)向借助第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)的過(guò)渡。

比較上述三種雙語(yǔ)教學(xué)模式,我們認(rèn)為,較適合我國(guó)雙語(yǔ)教學(xué)目的和要求的應(yīng)當(dāng)是第二模式和第三模式的綜合模式??梢园堰@種模式稱之為保持過(guò)渡式雙語(yǔ)教學(xué)模式。這個(gè)模式的含義是:在雙語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,允許老師用母語(yǔ)向?qū)W生解釋學(xué)科教學(xué)內(nèi)容,同時(shí)講授對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)表達(dá)方法。使學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中逐步丟掉母語(yǔ)這根拐杖,直接通過(guò)外語(yǔ)理解和掌握學(xué)科教學(xué)內(nèi)容。

保持過(guò)渡式是比較符合我國(guó)目前雙語(yǔ)教學(xué)班學(xué)生第二語(yǔ)言實(shí)際水平的教學(xué)模式。這一模式的有效性也在我們的雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中得到了檢驗(yàn)。

2、大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中的課時(shí)分配比例。由于教材和教學(xué)語(yǔ)言的變更,雙語(yǔ)教師在進(jìn)行物理知識(shí)教學(xué)的同時(shí),也要進(jìn)行必要的語(yǔ)言教學(xué),以便學(xué)生能理解教材和教師用另一種語(yǔ)言提供的信息。而且,使學(xué)生掌握這些語(yǔ)言知識(shí)也正是雙語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)。所以,問題不在于要不要傳授這些語(yǔ)言知識(shí),而在于這些語(yǔ)言知識(shí)的相對(duì)容量有多大,需要花多少時(shí)間去傳授,以及本課程在語(yǔ)言教學(xué)方面能提供多少時(shí)間。

我們的體會(huì)是,當(dāng)必須用于語(yǔ)言教學(xué)的時(shí)間超過(guò)每堂課時(shí)的30%時(shí),就無(wú)法完成學(xué)科內(nèi)容的教學(xué)任務(wù)。而在對(duì)平均水平接近公共英語(yǔ)6級(jí)的學(xué)生進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)時(shí),用了語(yǔ)言教學(xué)的時(shí)間約為10%。但實(shí)際情況是,我們進(jìn)行大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)的對(duì)象都是大一和大二的學(xué)生,其英語(yǔ)水平在3-4級(jí)范圍。處于這個(gè)水平的學(xué)生在閱讀教材和聽講過(guò)程中所碰到的語(yǔ)言問題并不僅僅是單詞問題,實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的困難很大。要使學(xué)生明了課程內(nèi)容,老師必須花費(fèi)將近50%的時(shí)間去教授語(yǔ)言知識(shí)。顯然,對(duì)這樣的學(xué)生群體實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)是得不償失的。因此,我們認(rèn)為,適合進(jìn)行大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)的學(xué)生群體應(yīng)當(dāng)是英語(yǔ)平均水平在4級(jí)以上的教學(xué)班級(jí)。對(duì)這樣的班級(jí)實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué),課堂上用于語(yǔ)言教學(xué)和專業(yè)教學(xué)的學(xué)時(shí)分配比例可以控制在2:8。而其中用于語(yǔ)言教學(xué)的20%課時(shí)應(yīng)在總學(xué)時(shí)中補(bǔ)足。

3、大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)中的語(yǔ)言教學(xué)方法。雙語(yǔ)課中的語(yǔ)言教學(xué)應(yīng)當(dāng)結(jié)合課程內(nèi)容的需要而進(jìn)行。大學(xué)物理是一門集實(shí)踐性和理論性于一身的課程。該課程所涉及到的許多語(yǔ)言點(diǎn)學(xué)生在公共英語(yǔ)課程中均來(lái)專門學(xué)習(xí)過(guò),這些語(yǔ)言點(diǎn)可歸納為以下4個(gè)方面:

(1)物理專業(yè)術(shù)語(yǔ)和習(xí)慣表述方法

(2)客體時(shí)空位置、狀態(tài)及相互關(guān)系的表述方法

(3)數(shù)量關(guān)系及方程式的表述方法

(4)事物間因果關(guān)系的表述方法

這些語(yǔ)言點(diǎn)分布于整個(gè)物理課程中,如何傳授這些知識(shí)是雙語(yǔ)教師必須解決的問題。因?yàn)?,不掌握這些知識(shí),學(xué)生就不能理解教材,也聽不懂老師的講授。

有研究者認(rèn)為,可以先集中講授這些語(yǔ)言知識(shí),然后再進(jìn)行專業(yè)內(nèi)容教學(xué)。然而,根據(jù)雙語(yǔ)教學(xué)的語(yǔ)言學(xué)理論和我校的教學(xué)實(shí)踐,我們發(fā)現(xiàn)這種方法并不恰當(dāng)。對(duì)于專業(yè)術(shù)語(yǔ)和習(xí)慣表述方法的學(xué)習(xí),或許可以采用印發(fā)資料的方式讓學(xué)生預(yù)先自習(xí)。但對(duì)于后面3個(gè)語(yǔ)言點(diǎn)的學(xué)習(xí),就只能在教學(xué)過(guò)程中完成。因此,我們主張?jiān)谥v解物理知識(shí)的過(guò)程中向?qū)W生傳授相應(yīng)的語(yǔ)言知識(shí)。

美國(guó)南加洲大學(xué)的Krashen認(rèn)為,語(yǔ)言“習(xí)得”是與語(yǔ)言學(xué)習(xí)完全不同的,類似于母語(yǔ)學(xué)習(xí)的下意識(shí)過(guò)程,只有通過(guò)“習(xí)得”而掌握的語(yǔ)言,才能真正用于自然的交際環(huán)境中,表述說(shuō)話者想要表述的意義。學(xué)習(xí)者“習(xí)得”一定語(yǔ)言規(guī)則后,會(huì)對(duì)語(yǔ)言輸出進(jìn)行監(jiān)控,使其合乎已知規(guī)則。而這些規(guī)則的“習(xí)得”,則是通過(guò)漸進(jìn)的方式逐步理解和掌握的,是一個(gè)不斷增長(zhǎng)的過(guò)程[5]。顯然,我們的主張與這種觀點(diǎn)是一致的。

3、大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中學(xué)科內(nèi)容的教學(xué)方法。由于知識(shí)表述形式的變更,大學(xué)物理雙語(yǔ)班的學(xué)科內(nèi)容教學(xué)方法也必須作相應(yīng)的變更。這些變更主要體現(xiàn)在如下四個(gè)方面“

(1)課堂語(yǔ)言的使用。由于雙語(yǔ)班學(xué)生的第二語(yǔ)言水平普遍較低,尚未達(dá)到能接受完全用第二語(yǔ)言講授的課程的水平。因此,在課程內(nèi)容的講述中,必須同時(shí)使用兩種語(yǔ)言。對(duì)重要的物理概念,定律和公式使用兩種語(yǔ)言進(jìn)行講解,既有利于學(xué)生理解和掌握重要的專業(yè)內(nèi)容,也是提高學(xué)生英語(yǔ)水平的主要方法。

(2)教學(xué)課件的制作。雙語(yǔ)教學(xué)班的課件應(yīng)當(dāng)不同于非雙語(yǔ)班的課件。許多在普通教學(xué)班中可用口頭表達(dá)的教學(xué)內(nèi)容,應(yīng)當(dāng)在雙語(yǔ)班的教學(xué)課件中出現(xiàn)。其目的在于幫助第二語(yǔ)言(英語(yǔ))水平較差的學(xué)生聽懂課程內(nèi)容講解,并強(qiáng)化語(yǔ)言知識(shí)。

(3)課堂師生間互動(dòng)。應(yīng)當(dāng)適度增加學(xué)生在課堂上提問和答問的機(jī)會(huì),并要求學(xué)生使用第二語(yǔ)言(英語(yǔ))問和答,但不能強(qiáng)迫。通過(guò)這種方法給學(xué)生提供語(yǔ)言應(yīng)用的機(jī)會(huì),增強(qiáng)使用第二語(yǔ)言的興趣。

(4)課后作業(yè)安排。在每個(gè)章節(jié)講授完成后一定要布置適量的作業(yè),并且要求學(xué)生解答時(shí)不得使用母語(yǔ)。此舉在于給學(xué)生提供檢驗(yàn)學(xué)習(xí)效果的機(jī)會(huì),同時(shí)也為學(xué)生掌握英語(yǔ)提供適度的壓力。

除了在上述4個(gè)方面雙語(yǔ)教學(xué)方法與非雙語(yǔ)教學(xué)方法存在差異外,其余教學(xué)方法均無(wú)差別,在此不再一一贅述。

五、大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐和體會(huì)

自2002年以來(lái),我校就開設(shè)了大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)班,數(shù)年來(lái)從未間斷。不少同學(xué)反映,通過(guò)雙語(yǔ)班的學(xué)習(xí),既學(xué)到了物理知識(shí)又提高了英語(yǔ)水平。以2006年的大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)班為例,雙語(yǔ)班學(xué)生與全校其它非雙語(yǔ)班學(xué)生使用同一考卷(譯成英文),雙語(yǔ)班的考試平均分比全校物理考試平均分還高出幾個(gè)百分點(diǎn),達(dá)到中上水平。

總結(jié)幾年來(lái)大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐,我們有以下幾點(diǎn)體會(huì):

(1)要有一本好的原版教材。大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)班開辦之初,由于缺乏經(jīng)驗(yàn)和理論指導(dǎo),在教材的選擇上沒有明確的判斷標(biāo)準(zhǔn),先后選用的幾種國(guó)內(nèi)外教材均不理想。后來(lái),我們將對(duì)教材的要求細(xì)化為統(tǒng)計(jì)指標(biāo),通過(guò)對(duì)多種國(guó)內(nèi)外教材的統(tǒng)計(jì)對(duì)比分析,最終選定了較適合雙語(yǔ)教學(xué)要求的教材。

(2)要有具備一定英語(yǔ)水平的學(xué)生。要實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué),雙語(yǔ)班學(xué)生英語(yǔ)水平的高低是辦班成敗的重要因素。我們的體會(huì)是,當(dāng)一個(gè)雙語(yǔ)班學(xué)生的英語(yǔ)水平低于4級(jí),參加雙語(yǔ)班的學(xué)習(xí)是不恰當(dāng)?shù)?。由?級(jí)水平以下的學(xué)生無(wú)法看懂原版教材,即使老師全部用中文講授,效果也是不理想的。而且,這種水平上的差距,也不是雙語(yǔ)班的教師在有限的教學(xué)時(shí)間內(nèi)可彌補(bǔ)的。

(3)要在傳授知識(shí)的同時(shí)傳授必要的語(yǔ)言知識(shí)。雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐表明,即使公共英語(yǔ)水平達(dá)到6級(jí)的同學(xué),在接受雙語(yǔ)教學(xué)時(shí)也需要進(jìn)行語(yǔ)言指導(dǎo)。某些與專業(yè)內(nèi)容密切相關(guān)的英語(yǔ)表述方法,是學(xué)生在公共英語(yǔ)學(xué)習(xí)階段從未接觸過(guò)的,更不要說(shuō)熟練應(yīng)用。而這一部份語(yǔ)言知識(shí)的缺失若不補(bǔ)上,就會(huì)影響學(xué)生對(duì)課程內(nèi)容的理解,從而影響雙語(yǔ)教學(xué)的效果。

(4)要制作內(nèi)容詳細(xì)的英語(yǔ)版教學(xué)課件。鑒于我國(guó)目前公共英語(yǔ)的教學(xué)狀況,學(xué)生根本無(wú)法聽懂正常語(yǔ)速的英語(yǔ)講課內(nèi)容。因此,有必要制作文字內(nèi)容較詳細(xì)的教學(xué)課件;以便幫助學(xué)生通過(guò)閱讀課件內(nèi)容來(lái)理解老師的講授。

(5)要適度增加授課時(shí)數(shù)。由于在雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中需要花一部份時(shí)間講授語(yǔ)言,真正用于學(xué)科內(nèi)容的教學(xué)時(shí)間相對(duì)減少。工科院校大學(xué)物理教學(xué)總時(shí)數(shù)一般都在120學(xué)時(shí)左右。如果有20%用于語(yǔ)言教學(xué),實(shí)際用于學(xué)科內(nèi)容的教學(xué)時(shí)數(shù)就會(huì)低于100學(xué)時(shí),因此,我們覺得大學(xué)物理雙語(yǔ)班的物理課教學(xué)時(shí)數(shù)定為150課時(shí)較為適宜。

六、結(jié)語(yǔ)

教什么和如何教一直是困擾大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)工作者的難題,本研究通過(guò)理論分析和實(shí)踐探索得出如下幾點(diǎn)結(jié)論:

1、雙語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)容是由雙語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)決定的。而雙語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)是由二個(gè)子目標(biāo)構(gòu)成的;其一是語(yǔ)言目標(biāo),其二是學(xué)科教學(xué)目標(biāo)。這二個(gè)教學(xué)目標(biāo)決定了大學(xué)物理雙語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)容既包括物理學(xué)科知識(shí)也包括英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)。

2、教學(xué)方法是由教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)對(duì)象共同決定的。鑒于雙語(yǔ)班學(xué)生的實(shí)際英語(yǔ)水平,我們提出保持——過(guò)度式作為雙語(yǔ)教學(xué)的模式。要求教師在進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)時(shí)使用二種語(yǔ)言解釋學(xué)科教學(xué)內(nèi)容,同時(shí)傳授相應(yīng)的英語(yǔ)表述方法。使學(xué)生逐步丟掉母語(yǔ)這根拐杖,達(dá)到直接通過(guò)英語(yǔ)理解和掌握學(xué)科知識(shí)的目的。

3、本研究發(fā)現(xiàn),參加雙語(yǔ)班的學(xué)生,其英語(yǔ)水平應(yīng)在4級(jí)以上;用于語(yǔ)言教學(xué)的時(shí)間應(yīng)在總學(xué)時(shí)的20%以內(nèi);學(xué)科教學(xué)的總學(xué)時(shí)數(shù)應(yīng)當(dāng)相應(yīng)地增加20%。

4、語(yǔ)言知識(shí)的教學(xué)應(yīng)當(dāng)結(jié)合內(nèi)容教學(xué)進(jìn)行,使學(xué)生通過(guò)“習(xí)得”的方式提高英語(yǔ)水平。即通過(guò)雙語(yǔ)講授、課堂師生互動(dòng)和課后作業(yè)安排來(lái)增加學(xué)生語(yǔ)言練習(xí)的機(jī)會(huì)。

5、為了保證對(duì)雙語(yǔ)班的學(xué)科內(nèi)容教學(xué)能實(shí)現(xiàn)普通班物理教學(xué)大綱的要求,應(yīng)當(dāng)通過(guò)統(tǒng)計(jì)參數(shù)對(duì)比分析法選定合適的原版教材,并制作詳細(xì)的課堂教學(xué)課件。

雙語(yǔ)教學(xué)在我國(guó)起步較晚,尚有許多理論和實(shí)踐問題有待進(jìn)一步探討。我們?cè)概c有志于雙語(yǔ)教育事業(yè)的老師共同努力,把我國(guó)的雙語(yǔ)教育事業(yè)提升到新的水平。

本研究得到江西省教育廳教改項(xiàng)目基金資助

參考文獻(xiàn)

1,2.M.F麥凱,M西格恩,嚴(yán)正等譯.雙語(yǔ)教育概論.光明日?qǐng)?bào)出版社,1985

3.王斌華.雙語(yǔ)教育與雙語(yǔ)教學(xué).上海教育出版社,2003

4.THusen,TheInternationalEncyclopediaofEducation,Secondedition,PergamonpressInc,1994

第5篇:雙語(yǔ)教學(xué)論文范文

【關(guān)鍵詞】美國(guó);少數(shù)民族教育;歷史特征;雙語(yǔ)教學(xué)

美國(guó)民族教育政策與實(shí)踐在20世紀(jì)60年代之前呈現(xiàn)出同化主義、英語(yǔ)中心主義、教育隔離制三個(gè)顯著的歷史特征。首先,老移民用主流文化同化新移民,目的是把他們變成符合盎格魯—撒克遜文化取向的美國(guó)人;其次,美國(guó)少數(shù)民族的語(yǔ)言選擇經(jīng)過(guò)了從語(yǔ)言多樣化到“英語(yǔ)惟一合法”的轉(zhuǎn)變。再次,美國(guó)少數(shù)民族長(zhǎng)期以來(lái)在隔離的學(xué)校體系中接受劣質(zhì)教育。直到20世紀(jì)60年代民權(quán)運(yùn)動(dòng)興起,少數(shù)民族才爭(zhēng)取到一定平等的權(quán)利。由于種族主義和白人至上主義的影響,19世紀(jì)至20世紀(jì)60年代美國(guó)少數(shù)民族教育政策與實(shí)踐呈現(xiàn)出三個(gè)顯著的歷史特征。

一、同化主義

從殖民地時(shí)期到20世紀(jì)60年代,同化主義教育傳統(tǒng)一直控制著美國(guó)的少數(shù)民族教育和移民教育。美國(guó)的早期移民,主要來(lái)自西歐和北歐,其中英國(guó)人最多,影響力最大。因而英國(guó)的語(yǔ)言、法律、宗教觀念、政治傳統(tǒng)和政治體制都轉(zhuǎn)變成了美國(guó)社會(huì)的主體,構(gòu)成美國(guó)主流文化的基本骨架。

美國(guó)的教育,也主要是英國(guó)教育模式的移植。盎格魯—撒克遜的教育思想、教育實(shí)踐占據(jù)支配地位?!皬闹趁竦貢r(shí)期到十九世紀(jì),美國(guó)教育的主要形式都是盎格魯—撒克遜式的。非新教式的學(xué)校,從未占據(jù)過(guò)主導(dǎo)地位?!蓖搱?jiān)持有必要保留英國(guó)式的體制,英語(yǔ)以及英國(guó)的文化模式,使之在美國(guó)生活中占支配地位并成為規(guī)范;強(qiáng)調(diào)灌輸社會(huì)主流民族—盎格魯?shù)膬r(jià)值觀念和行為規(guī)范,強(qiáng)調(diào)單純學(xué)習(xí)有關(guān)基本事實(shí)的知識(shí)。同化論認(rèn)為教育是將社會(huì)的少數(shù)民族塑造于主流民族之中的必要手段,公民教育其實(shí)是對(duì)少數(shù)民族文化進(jìn)行限制和改造的過(guò)程?!懊绹?guó)化”本質(zhì)的目的在于強(qiáng)力限制少數(shù)民族的文化特征,使他們遵循主流文化的語(yǔ)言、價(jià)值和行為規(guī)范,將移民們的本民族文化及其附屬物清除,變成一個(gè)個(gè)符合盎格魯—撒克遜文化取向的美國(guó)人,并以很快的速度完成這一過(guò)程,后來(lái)被形象地稱為“高壓同化”。

1909年,美國(guó)著名教育家卡伯里(Cubberly)這樣總結(jié)同化主義教育的重要作用:1.拆散各民族群體和居民點(diǎn),使各民族移民同化和融合成美利堅(jiān)民族的一部分;2.向兒童灌輸盎格魯—撒克遜的正義、法律、秩序的觀念以及現(xiàn)行政治,并培養(yǎng)他們對(duì)美國(guó)的民主制度及在民族生活中有永恒價(jià)值的東西的尊重。在同化主義理念的指導(dǎo)下,兒童無(wú)論從哪里來(lái),具有什么背景,都一律接受同樣的對(duì)待:讀主流社會(huì)的書,參加主流社會(huì)的考試,不考慮民族和文化差異。少數(shù)民族和新移民的文化,包括語(yǔ)言、習(xí)俗、宗教、傳統(tǒng)等,受到輕視和壓制。

在同化論盛行的同時(shí),19世紀(jì)末20世紀(jì)初,一種比較寬容、帶有理想主義色彩的理論逐漸形成,這就是熔爐理論(Themeltingpot)。熔爐理論的代表人物是美國(guó)歷史學(xué)家F.J.特納(F.J.Turner)和英國(guó)猶太作家張維爾(IsraelZangwill)。該理論認(rèn)為美國(guó)是個(gè)大熔爐,來(lái)自不同民族和種族的移民都會(huì)融入其中。移民原民族的實(shí)體和文化像原料一樣在熔爐中不斷熔化和改造。主流文化影響和同化著移民的少數(shù)民族文化,同時(shí),少數(shù)民族文化反過(guò)來(lái)影響和作用于主流文化。二者在相互作用過(guò)程中,形成“你中有我”“我中有你”的共同文化和擺脫了祖先紐帶的美國(guó)人。如果同化主義的理想是要把所有移民按照英國(guó)盎格魯式的意識(shí)形態(tài)同化,那么熔爐理論的提出則是看到了不同種族、文化的差異性而“”的結(jié)果,其著重點(diǎn)在于把不同文化盎格魯化后鑄出新的文化,從而形成有別于英國(guó)的美國(guó)特性。與同化論相比,熔爐理論的出現(xiàn)意味著進(jìn)步。前者把主流文化凌駕于少數(shù)民族文化之上,完全排斥少數(shù)民族文化。而熔爐理論至少開始關(guān)注少數(shù)民族文化,給予它們與主流文化同等的文化原料供給者的地位。當(dāng)然,熔爐論把移民的同化和文化融入簡(jiǎn)單化,理想化,同實(shí)際情況相去甚遠(yuǎn),五六十年代后受到愈來(lái)愈多學(xué)者的否定。

二、英語(yǔ)中心主義

美國(guó)少數(shù)民族的語(yǔ)言選擇,經(jīng)過(guò)了從“語(yǔ)言多樣化”到“英語(yǔ)惟一合法”的轉(zhuǎn)變,形成少數(shù)民族教育中的英語(yǔ)中心的特點(diǎn)。

建國(guó)初,由于英國(guó)文化的巨大影響和實(shí)際需要,英語(yǔ)在一些地方和場(chǎng)合成為通用語(yǔ)言。但這并不排斥美國(guó)居民使用其它語(yǔ)言。在一些城市和農(nóng)村定居點(diǎn),少數(shù)民族語(yǔ)言常常在商業(yè)、學(xué)校和宗教機(jī)構(gòu)中使用。聯(lián)邦政府對(duì)于語(yǔ)言的選擇采取不干預(yù)政策。建國(guó)初幾任總統(tǒng)甚至支持使用多種語(yǔ)言。而且,為了鼓勵(lì)家長(zhǎng)把孩子送進(jìn)學(xué)校而不是送去工廠做工,一些公立學(xué)校承諾在公立學(xué)校傳授學(xué)生的本民族文化和母語(yǔ)。內(nèi)戰(zhàn)期間,政府的不干預(yù)立場(chǎng)占主導(dǎo)地位,他們包容語(yǔ)言多元化現(xiàn)象并鼓勵(lì)公立學(xué)校推動(dòng)民族語(yǔ)言教育。

南北戰(zhàn)爭(zhēng)后,產(chǎn)業(yè)革命開始,人們需要一種通用語(yǔ)言來(lái)處理迅速增加的工商、政府及公共事務(wù),這種實(shí)際需要使英語(yǔ)變得日益重要。大量的法律、政府文書用英語(yǔ)寫成,政府事務(wù)以英語(yǔ)為媒介處理,在工作中人們很可能因?yàn)榭床欢⑽木径霈F(xiàn)傷亡。以上種種事實(shí),提出了對(duì)于英語(yǔ)聽說(shuō)讀寫能力的要求。此外,19世紀(jì)末20世紀(jì)初新老移民之爭(zhēng),大大增強(qiáng)了美國(guó)的排外主義情緒。為了壓制這種情緒的滋長(zhǎng),美國(guó)政府采取了要求移民學(xué)習(xí)英語(yǔ)的政策,并以此作為獲得公民權(quán)的條件,當(dāng)排外主義情緒日漸強(qiáng)烈,在英語(yǔ)和盎格魯—撒克遜文化的基礎(chǔ)上建立美利堅(jiān)民族認(rèn)同的想法逐漸占上風(fēng)時(shí),部分州立法規(guī)定學(xué)校中的部分科目必須用英語(yǔ)講授。這樣,公立學(xué)校不得不改變了包容各種民族語(yǔ)言、文化的傳統(tǒng)而采取美國(guó)化、同化外來(lái)非英語(yǔ)國(guó)家移民的策略。威斯康星州1889年通過(guò)《本尼特法案》(theBennettLaw)規(guī)定,英語(yǔ)是一些課程唯一的授課語(yǔ)言。雖然由于地方社區(qū)學(xué)校和地方公立學(xué)校長(zhǎng)官的強(qiáng)烈反對(duì),《本尼特法案》于1891年被廢除,然而,它卻為制訂“英語(yǔ)唯一合法”的法律奠定了基礎(chǔ),成為一個(gè)開始。

“英語(yǔ)惟一合法”的法律對(duì)少數(shù)民族語(yǔ)言的消極作用明顯,對(duì)移民及其后裔的學(xué)校影響很大。例如,德裔移民原有巨大的雙語(yǔ)(小學(xué))和第二語(yǔ)言(中學(xué))教學(xué)網(wǎng)絡(luò),包括教會(huì)、私立、公立學(xué)校等。1900年,約有20萬(wàn)孩子在公立小學(xué)接受德語(yǔ)教育,1914年,在密爾沃基(Milwaukee)、辛辛那提(Cincinnati)、克利夫蘭(Cleveland)和代頓(Dayton)的公立學(xué)區(qū)至少有1/3的小學(xué)生接受英語(yǔ)德語(yǔ)雙語(yǔ)教育。然而,1917至1919年間,美德處于戰(zhàn)爭(zhēng)狀態(tài)時(shí),隨著中等德語(yǔ)教育的縮減,英、德雙語(yǔ)教育課程被大大減縮了,實(shí)際上,德語(yǔ)已經(jīng)被取消。

在英語(yǔ)同化教育作用下,到移民第二代、第三代能講父母語(yǔ)言的人數(shù)越來(lái)越少,由于語(yǔ)言的障礙,少數(shù)民族學(xué)生在學(xué)校中無(wú)法享受平等的教育,學(xué)習(xí)成就很低,直接影響到他們成人后的生活質(zhì)量。

三、教育隔離制

自十六世紀(jì)黑人被販運(yùn)到美洲起,到十九世紀(jì)南北戰(zhàn)爭(zhēng),白人殖民者把黑人當(dāng)作“黑奴”,從未考慮到他們受教育一事。南北戰(zhàn)爭(zhēng)后,黑人在名義上取得了

政治地位和教育權(quán)利。但北方企業(yè)主和南方種植園主一如既往地剝削黑人,使黑白平等教育原則成為泡影。

黑人長(zhǎng)期以來(lái)在隔離的學(xué)校體系中受教育,質(zhì)量低劣,無(wú)論人均教育費(fèi)、就學(xué)率、在校學(xué)習(xí)年限、教育質(zhì)量、交通工具、直觀教具、實(shí)驗(yàn)室設(shè)備、學(xué)校建筑、教材、教師工資及培訓(xùn)等方面都不如白人學(xué)校,黑人不能享受與白人同等的教育機(jī)會(huì)。

隔離學(xué)校中黑人教育的目的,是培養(yǎng)逆來(lái)順受,為白人忠實(shí)效力的黑人。因此他們所受的教育與生活道德和勞動(dòng)生產(chǎn)緊密聯(lián)系,以職業(yè)課和家事課為主。主流社會(huì)希望把他們培養(yǎng)成勤勞、節(jié)制、誠(chéng)實(shí)的人,培養(yǎng)成忠心為主、生活節(jié)儉、信守契約、沒有侵犯性的人。

1896年,最高法院在“普萊西訴弗格森”一案中判決“隔離但平等”(separatebutequal)合乎憲法,即為白人和黑人學(xué)生提供相同質(zhì)量的公共設(shè)施予以隔離不違反憲法第十四條修正案中的平等保護(hù)條款。批準(zhǔn)南北方種族隔離可達(dá)60年,從而支持了種族隔離的教育制度。直到1954年,美國(guó)高等法院對(duì)具有里程碑意義的布朗訴教育委員會(huì)(Brownv.BoardofEducation,1954)一案做出裁決,了1896年“普萊西訴弗格森”一案的裁定,判決迫使黑人就讀種族隔離學(xué)校違反美國(guó)聯(lián)邦憲法。法院認(rèn)為:“把黑人學(xué)生同白人學(xué)生隔離是對(duì)黑人的歧視,給黑人的身心造成了難以磨滅的傷害?!贝税副徽J(rèn)為是美國(guó)歷史上意義最重大的裁決,標(biāo)志著“合法的”種族隔離在美國(guó)的終結(jié),換言之,受法律保護(hù)的在公共場(chǎng)所的種族隔離的終結(jié)。

盡管1954年之后種族學(xué)校被宣布違憲,但在南方卻一致存在,直到二十世紀(jì)六十年代中期。1964年《民權(quán)法》的頒布使取消種族隔離取得真正進(jìn)展,此后最高法院又做出了一系列裁決,使該法的效力得以加強(qiáng)。到1970年秋,除個(gè)別小飛地外,種族隔離學(xué)校制已經(jīng)成為歷史。南方11個(gè)州約2700個(gè)學(xué)區(qū)取消了種族隔離。39%的黑人兒童在白人兒童占多數(shù)的學(xué)校上學(xué),只有14%的黑人兒童仍舊在黑人學(xué)校上學(xué)。

第6篇:雙語(yǔ)教學(xué)論文范文

電子商務(wù)雙師型教師應(yīng)以“能力”為重心,擁有的知識(shí)以及技能,與電子商務(wù)相關(guān)。從形式上一定有“兩證”,學(xué)歷證以及相關(guān)資格證書,要擁有到企業(yè)觀察學(xué)習(xí)、實(shí)踐、培訓(xùn)、指導(dǎo)工作的機(jī)會(huì)的能力和經(jīng)驗(yàn)。精神層面應(yīng)體現(xiàn)電子商務(wù)的職業(yè)素質(zhì)和修養(yǎng)。具體表現(xiàn)在:

1.熱愛電子商務(wù)教育。踴躍探索電子商務(wù)專業(yè)的建設(shè),構(gòu)建電子商務(wù)實(shí)踐的體系,有確切的電子商務(wù)思想,要持續(xù)的實(shí)踐學(xué)習(xí),不斷的反思總結(jié)。

2.要可以與市場(chǎng)吻合,專注于關(guān)心電子商務(wù)界之最新動(dòng)向??梢哉J(rèn)識(shí)到現(xiàn)在正處在一個(gè)很活躍的時(shí)期,一個(gè)傳統(tǒng)業(yè)務(wù)邁向電子商務(wù)的過(guò)渡時(shí)期,可以預(yù)測(cè)出電子商務(wù)人才可提供的市場(chǎng)需求。

3.擁有熟練的操作技巧以及鞏固的電子商務(wù)理論知識(shí)。有能體現(xiàn)出理論水平和技能水平的學(xué)歷證書和職業(yè)技能證書,如電子商務(wù)師(國(guó)家勞動(dòng)部職業(yè)鑒定中心認(rèn)證)、阿里巴巴電子商務(wù)應(yīng)用(阿里巴巴商務(wù)網(wǎng)站認(rèn)證)等。

4.有校企合作項(xiàng)目。定期到相關(guān)企業(yè)學(xué)習(xí)、實(shí)習(xí)、指導(dǎo),有企業(yè)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。

5.有電子商務(wù)教學(xué)能力。在教育中呈現(xiàn)先進(jìn)的教學(xué)理念,顯示出鞏固的電子商務(wù)基礎(chǔ)知識(shí)以及技術(shù)水準(zhǔn),主動(dòng)鉆研和實(shí)踐課程變革。重視學(xué)生的專業(yè)技能,以及職業(yè)道德修養(yǎng)。

6.有較高的教科研能力?!袄蠋煛焙汀凹紟煛?,兩者單一的重疊并非“雙師型”,往往是兩者有機(jī)的綜合在理論、職業(yè)修為、能力各方面,而各方面表現(xiàn)在課題鉆研,項(xiàng)目合作,開發(fā)校本,個(gè)人成績(jī)歸納等。

7.學(xué)校與企業(yè)協(xié)作,教師與學(xué)生授學(xué),鉆研課題等方面有社交能力,溝通組織能力。例如擅長(zhǎng)組織學(xué)生創(chuàng)業(yè)活動(dòng),引導(dǎo)學(xué)生的創(chuàng)造性。呈現(xiàn)了適應(yīng),以及創(chuàng)造能力,展現(xiàn)了優(yōu)良的職業(yè)修為。

二、實(shí)現(xiàn)電子商務(wù)雙師型教師的方法

(一)在教學(xué)工作中實(shí)踐專業(yè)技能電子商務(wù)教師面對(duì)的教學(xué)工作,要敢于因材施教,聯(lián)合教育方針,對(duì)于不同情況制定出教學(xué)以及專業(yè)技能實(shí)習(xí)。筆者是一名電子商務(wù)教師,是從教計(jì)算機(jī)轉(zhuǎn)來(lái)的。在電子商務(wù)教學(xué)中,眾多的商務(wù)知識(shí)通過(guò)自學(xué)以來(lái),結(jié)合國(guó)家勞動(dòng)部的電子商務(wù)專業(yè)評(píng)定標(biāo)準(zhǔn),做出了一個(gè)大膽的實(shí)踐。首先,要熟悉了在線購(gòu)物、在線支付還有電子商務(wù)運(yùn)作流程,而后注冊(cè)了本人的域名于中國(guó)數(shù)據(jù)網(wǎng),還試驗(yàn)創(chuàng)建自己的電子商務(wù)網(wǎng)站,開始商對(duì)客服務(wù),主營(yíng)絲制品和外貿(mào)服裝。運(yùn)營(yíng)網(wǎng)站幾個(gè)月后,電子商務(wù)的趣味充盈在我的生活中,而且很快的掙回當(dāng)初的成本。在教學(xué)過(guò)程中,一直把教育學(xué)生的職業(yè)道德當(dāng)作教學(xué)重點(diǎn),持續(xù)強(qiáng)化課程的變革。在“電子商務(wù)網(wǎng)站設(shè)計(jì)”,運(yùn)用項(xiàng)目教學(xué)法的勝利,經(jīng)過(guò)一個(gè)完全的商業(yè)網(wǎng)站創(chuàng)建將技術(shù)掌握以及素養(yǎng)升華為一體。在“電子交易”,角色扮演法被運(yùn)用的很成功,不僅使學(xué)生摹擬真正的角色電子業(yè)務(wù)的歷程,而且體會(huì)其中的趣味和興致,在“物流基礎(chǔ)”,策劃了一場(chǎng)“商品包裝”競(jìng)賽,用商務(wù)考察,講座等方式來(lái)加強(qiáng)學(xué)生的物流概念,把學(xué)生的創(chuàng)新思想激起,電子商務(wù)教學(xué)使筆者覺得趣味無(wú)處不在。實(shí)習(xí)教育到處都是,指導(dǎo)教師以及課程設(shè)計(jì)是非常首要的。而最為重要的是學(xué)生在課程設(shè)計(jì)里的職業(yè)素質(zhì)的修養(yǎng),中心主題為“二十一世紀(jì)最需要的七種人才素質(zhì)”的講演,李開復(fù)談到:“二十一世紀(jì)是集信息同享、公平競(jìng)爭(zhēng)以及持續(xù)轉(zhuǎn)變的時(shí)代——二十一世紀(jì)最需要的期中人才素質(zhì)是——積極主動(dòng)、標(biāo)新實(shí)踐、高EQ合作、跨范疇協(xié)作、高效溝通、熱愛工作、達(dá)觀向上?!贝艘娊馐欠浅U_的,而這類素養(yǎng)須值得電子商務(wù)老師擁有,而后在教育工作上呈現(xiàn)出這類素養(yǎng)。

(二)參加職業(yè)資格評(píng)定和技能比賽助理電子商務(wù)師、電子商務(wù)員、電子商務(wù)師、高級(jí)電子商務(wù)師此四種級(jí)別是電子商務(wù)認(rèn)證里具有象征性的職業(yè)資格憑證。他的教學(xué)材料的使用,培訓(xùn)系列,考察形式都非常完美。另外全世界有名的電子業(yè)務(wù)平臺(tái)——Alibaba,其推行了專業(yè)技能評(píng)定認(rèn)證,比如Alibaba電子商務(wù)應(yīng)用員、Alibaba電子商務(wù)應(yīng)用專家、Alibaba電子商務(wù)應(yīng)用大師等幾個(gè)等級(jí)資格證,此外,還有一些具體的電子商務(wù)認(rèn)證如網(wǎng)絡(luò)國(guó)際貿(mào)易方向認(rèn)證,網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷方向認(rèn)證、搜索引擎方向認(rèn)證等。以上認(rèn)證各有特色。教學(xué)體系也曰臻完善,培養(yǎng)方向更加實(shí)務(wù),實(shí)用和個(gè)性。在一定程度體現(xiàn)了電子商務(wù)的職業(yè)技能和職業(yè)素養(yǎng)。電子商務(wù)競(jìng)賽中極具代表性的是“全國(guó)電子商務(wù)大賽2014全國(guó)大賽是由中國(guó)電子商務(wù)協(xié)會(huì)主辦的全國(guó)大學(xué)生電子商務(wù)競(jìng)賽,理論知識(shí)比賽、創(chuàng)意比賽,創(chuàng)業(yè)比賽、模擬大賽四個(gè)競(jìng)賽,如此的競(jìng)賽項(xiàng)目設(shè)立,從專業(yè)學(xué)習(xí)電子商務(wù)角度看來(lái),應(yīng)說(shuō)挺完善,很合理。參與專業(yè)技術(shù)評(píng)定的比賽,不能單方面重在得獎(jiǎng),拿名次,參與是一次非常有用的進(jìn)修以及實(shí)習(xí)的形式。本年蘇州市教育局舉行電子商務(wù)高級(jí)工培養(yǎng)訓(xùn)練,面向全市中職電商類老師舉行培養(yǎng),為了使師資水平上升,這是最佳證明。

第7篇:雙語(yǔ)教學(xué)論文范文

關(guān)鍵詞:雙語(yǔ)教學(xué);森林生態(tài)學(xué);課程

雙語(yǔ)教學(xué)(BilingualTeaching)是雙語(yǔ)教育的核心組成部分。《朗文當(dāng)代英漢雙解詞典》給bilingual所下的定義為“abletospeakasecondlanguageaswellasonespeaksone’sfirstlanguage”。在中國(guó),雙語(yǔ)教學(xué)是指除漢語(yǔ)外,以一門外語(yǔ)為課堂主要用語(yǔ)進(jìn)行教學(xué),目前大多數(shù)是指用英語(yǔ)教學(xué)。采取雙語(yǔ)教學(xué),不僅可以使學(xué)生了解世界科技的前沿和最新成果、緊跟科技發(fā)展的步伐、養(yǎng)成閱讀英文文獻(xiàn)的習(xí)慣和能力,還可以大力推動(dòng)教學(xué)內(nèi)容、課程體系以及教學(xué)方法和教學(xué)手段的改革。

隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)改革的深入以及與世界經(jīng)濟(jì)的接軌,現(xiàn)代高等教育所培養(yǎng)的高素質(zhì)復(fù)合型人才不僅要精通各自的專業(yè)領(lǐng)域,而且要能夠進(jìn)行廣泛的國(guó)際交流。雙語(yǔ)教學(xué)是教育改革中為了適應(yīng)時(shí)代需要而出現(xiàn)的新生事物,是實(shí)施素質(zhì)教育的一種非常重要的手段,是改變應(yīng)試型大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的途徑。因此,教育部于2001年出臺(tái)了《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》,明確要求高等院校在本科教育中積極推動(dòng)使用英語(yǔ)等外語(yǔ)進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)。特別是要在信息技術(shù)、生物技術(shù)、新材料技術(shù)、金融、法律等專業(yè),以及國(guó)家發(fā)展急需的其他專業(yè)領(lǐng)域,爭(zhēng)取在3年內(nèi)實(shí)現(xiàn)以外語(yǔ)教學(xué)的課程占所開設(shè)課程的5%~10%。

森林生態(tài)學(xué)作為研究森林與環(huán)境相互關(guān)系的科學(xué),是生態(tài)學(xué)的一個(gè)分支學(xué)科,也是林學(xué)的一個(gè)分支學(xué)科。該課程是華南農(nóng)業(yè)大學(xué)林學(xué)專業(yè)和森林資源保護(hù)與游憩專業(yè)的必修課,同時(shí)又是全校的公共選修課之一。課程選用了SmithRL和SmithTM主編的EcologyandFieldBiology為教材藍(lán)本,并運(yùn)用多媒體教學(xué)手段開展啟發(fā)式教學(xué)。森林生態(tài)學(xué)采用雙語(yǔ)進(jìn)行教學(xué),對(duì)跟蹤國(guó)際森林生態(tài)學(xué)前沿、促使森林生態(tài)學(xué)教學(xué)內(nèi)容與國(guó)際接軌具有重要意義。

一、森林生態(tài)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)中存在的問題

(一)教材問題

教材建設(shè)是本科教育改革的重要組成部分。國(guó)外先進(jìn)的原版教材信息量大,失真少,且內(nèi)容較新。國(guó)外教材除了精心編著、內(nèi)容全面、印制精美之外,以生態(tài)學(xué)教材為例,一個(gè)重要的特點(diǎn)是通常2-3年再版一次,教學(xué)內(nèi)容和知識(shí)體系更新快。相比之下,目前在我國(guó)本科生教育中,有些學(xué)科知識(shí)體系比較陳舊,教材更新周期長(zhǎng)。以森林生態(tài)學(xué)科為例,目前通用的森林生態(tài)學(xué)教材20多年來(lái)僅出了3版。而且,國(guó)內(nèi)教材的重復(fù)編寫和建設(shè)情況較為普遍,獨(dú)立研編的教材少。國(guó)內(nèi)外教材建設(shè)的差距如此之大,是發(fā)人深省的,也是應(yīng)引起關(guān)注的問題。

目前,國(guó)內(nèi)比較流行的生態(tài)學(xué)領(lǐng)域的外文原版教材有ChapmanJL和ReissMJ主編的Ecology-principlesandapplication,MollesMC主編的Ecology:ConceptsandApplication,MackenzieA等主編的Ecology(第2版)。當(dāng)然,國(guó)外編寫的原版教材的有些內(nèi)容并不一定適應(yīng)我國(guó)的教學(xué)實(shí)際。因此,完全遵循“拿來(lái)主義”,不注重教學(xué)內(nèi)容的本土化,可能會(huì)導(dǎo)致雙語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容照本宣科,甚至是泛泛而談、空洞無(wú)物。這將不利于學(xué)生綜合素質(zhì)的培養(yǎng)和教師教學(xué)水平的提高,從而導(dǎo)致學(xué)生不能學(xué)以致用、理論無(wú)法聯(lián)系實(shí)際。

(二)師資問題

雙語(yǔ)教學(xué)的開展,要求教師必須具備較高的專業(yè)學(xué)術(shù)水平和較強(qiáng)的外語(yǔ)能力。只有教師具備標(biāo)準(zhǔn)、流利的專業(yè)外語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)能力,才能保證信息交流的準(zhǔn)確、流暢。這是進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)的前提條件。目前,師資是制約雙語(yǔ)教學(xué)迅速發(fā)展和提高層次的“瓶頸”。通常具有豐富專業(yè)知識(shí)的資深教師,由于沒有經(jīng)過(guò)系統(tǒng)的外語(yǔ)學(xué)習(xí),所以外語(yǔ)能力普遍不強(qiáng),一般不具備用外語(yǔ)進(jìn)行學(xué)科教學(xué)的能力。還有一部分教師雖然具備了一定的外語(yǔ)聽、說(shuō)、讀、寫、譯能力,但缺乏專業(yè)英語(yǔ)知識(shí),也難以在短時(shí)間內(nèi)勝任專業(yè)課的雙語(yǔ)教學(xué)要求。此外,承擔(dān)雙語(yǔ)教學(xué)任務(wù)的教師,由于負(fù)擔(dān)重、備課量大,又缺乏相應(yīng)的激勵(lì)機(jī)制,所以其積極性難以長(zhǎng)久地保持下去。

(三)學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)問題

雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)學(xué)生的素質(zhì)要求相對(duì)較高,學(xué)生只有具備一定的外語(yǔ)水平才能較好地接受課程。否則,將容易導(dǎo)致既沒有提高外語(yǔ)水平又無(wú)法掌握專業(yè)知識(shí)的“雙輸”結(jié)果??梢?,學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)制約并在一定程度上決定著教學(xué)效果。筆者在森林生態(tài)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中發(fā)現(xiàn),英語(yǔ)基礎(chǔ)不好的學(xué)生上課時(shí)聽不懂教師在講什么,總是希望教師講完英語(yǔ)后用漢語(yǔ)再翻譯一遍;有的學(xué)生雖然課前進(jìn)行了認(rèn)真的預(yù)習(xí),查閱了一大堆新詞匯,可是看原版教材時(shí)還是看了后面忘了前面,無(wú)法前后貫通,更無(wú)法領(lǐng)悟文章的內(nèi)涵和實(shí)質(zhì),往往是似懂非懂,需要查閱相應(yīng)的中文資料。這種情況出現(xiàn)的主要原因是大部分學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)不夠扎實(shí),沒有形成用英語(yǔ)思維的習(xí)慣,看書和回答問題時(shí)往往是先將英語(yǔ)問題翻譯成漢語(yǔ),通過(guò)漢語(yǔ)思維得出答案后,再將答案翻譯成英語(yǔ),從而將雙語(yǔ)學(xué)習(xí)變成了英語(yǔ)學(xué)習(xí)和專業(yè)課學(xué)習(xí)的簡(jiǎn)單累加。

(四)學(xué)生專業(yè)興趣問題

興趣是個(gè)體力求認(rèn)識(shí)、獲得某種事物并伴有積極情緒體驗(yàn)的心理傾向。在高等教育中,學(xué)生的專業(yè)興趣就是學(xué)生對(duì)所學(xué)專業(yè)的特別關(guān)切和喜好的情緒,是學(xué)生探索專業(yè)知識(shí)及其發(fā)展?fàn)顩r的心理狀態(tài)。興趣是學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)中最活潑、最積極的因素,也是學(xué)習(xí)的重要源動(dòng)力之一。愛因斯坦曾深刻地指出:“在學(xué)校里和生活中,工作的最重要?jiǎng)訖C(jī)是工作中的樂趣,是工作獲得結(jié)果時(shí)的樂趣,以及對(duì)這個(gè)結(jié)果的社會(huì)價(jià)值的認(rèn)識(shí)。”專業(yè)興趣的激發(fā)對(duì)帶動(dòng)學(xué)生整個(gè)學(xué)習(xí)活動(dòng)的積極性有著更切實(shí)的作用。但是,我國(guó)不少的大學(xué)生缺乏真正的專業(yè)興趣。例如,有些學(xué)生是通過(guò)調(diào)劑專業(yè)錄取來(lái)的。因此這些學(xué)生很難產(chǎn)生真正且持久的專業(yè)興趣,具體表現(xiàn)為學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)不足,或者在學(xué)習(xí)中遇到困難時(shí)容易產(chǎn)生不良情緒,甚至放棄學(xué)業(yè)。

(五)雙語(yǔ)教學(xué)方式問題

雙語(yǔ)教學(xué)的主要方法有沉浸法(immersionap-proach)、過(guò)渡法(transitionalapproach)和維持法(maintenanceapproach)3種。沉浸法就是讓學(xué)生完全“浸泡”在第二語(yǔ)言的環(huán)境中,教師用第二語(yǔ)言備課、寫教案、制作幻燈片課件、組織課堂教學(xué)活動(dòng)、批改作業(yè),以及用第二語(yǔ)言考試和講評(píng),母語(yǔ)在教學(xué)中處于陪襯地位。但這是一種要求師生都具有相當(dāng)高水平的第二語(yǔ)言聽、說(shuō)、讀、寫能力的教學(xué)方式。目前,我國(guó)高校尚不具備人人講英語(yǔ)、個(gè)個(gè)用英語(yǔ)的特定環(huán)境。所以,使用沉浸法進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)的高校,應(yīng)同時(shí)開設(shè)相同科目的漢語(yǔ)教學(xué)課程,以幫助那些對(duì)學(xué)習(xí)雙語(yǔ)教學(xué)課程感到困難的學(xué)生。過(guò)渡法是一種將英語(yǔ)作為教學(xué)媒介,遵循由少到多、由淺入深、由點(diǎn)及面、循序漸進(jìn)的原則,使以英語(yǔ)為主的雙語(yǔ)教學(xué)逐漸推廣到課堂內(nèi)外的雙語(yǔ)教學(xué)方式。我國(guó)高校普遍適宜采用過(guò)渡教學(xué)法。維持法是一種將英語(yǔ)作為教學(xué)語(yǔ)言的同時(shí),繼續(xù)用母語(yǔ)來(lái)維持基本的教學(xué)活動(dòng)的教學(xué)方式。這種教學(xué)法主張雙語(yǔ)并重,對(duì)英語(yǔ)水平不太高的教師和學(xué)生來(lái)說(shuō),在初始階段適宜推廣。因此,切實(shí)依據(jù)教師和學(xué)生的具體情況因材施教是雙語(yǔ)教學(xué)取得成功的關(guān)鍵。二、完善森林生態(tài)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的對(duì)策

(一)引進(jìn)并完善森林生態(tài)學(xué)外文原版教材

根據(jù)我國(guó)高校的現(xiàn)狀,從事森林生態(tài)學(xué)課程雙語(yǔ)教學(xué)的教師應(yīng)選擇、引用一些英文原版教材,并盡量使之本土化。在選用教材時(shí),需遵循新穎性、實(shí)用性和難易適中性3項(xiàng)原則。首先,所選用教材應(yīng)能反映最新的研究成果,體現(xiàn)時(shí)代精神。其次,無(wú)論是專業(yè)內(nèi)容還是語(yǔ)言表達(dá)方面,所選用的教材都應(yīng)具有較強(qiáng)的實(shí)用性,能激起師生教與學(xué)的興趣。最后,所選用教材的內(nèi)容和語(yǔ)言的難易程度應(yīng)讓教師教起來(lái)得心應(yīng)手、學(xué)生學(xué)起來(lái)如魚得水。單就語(yǔ)言難易程度而言,平均每頁(yè)教材有20個(gè)左右的生詞是較適宜的。

在引進(jìn)原版森林生態(tài)學(xué)教材或從互聯(lián)網(wǎng)上下載英語(yǔ)教材后,應(yīng)根據(jù)國(guó)情和校情,在不違反版權(quán)法的前提下,對(duì)教材進(jìn)行甄別、篩選、增減和改編,對(duì)每一章節(jié)的難點(diǎn)加以注釋;有條件的還可以編寫配套的教學(xué)參考書。目前,由加拿大著名森林生態(tài)學(xué)教授KimminsJP編著的ForestEcology(第3版)已出版。該教材已由中國(guó)林業(yè)出版社引進(jìn)并在國(guó)內(nèi)出版發(fā)行。這使得采用一本權(quán)威的英文版森林生態(tài)學(xué)教材成為可能。

(二)加強(qiáng)森林生態(tài)學(xué)教師隊(duì)伍建設(shè)

雙語(yǔ)教學(xué)能否順利實(shí)施,并取得實(shí)效,關(guān)鍵取決于是否有一支合格的雙語(yǔ)教師隊(duì)伍。由于在我國(guó)的非英語(yǔ)專業(yè)中能夠熟練運(yùn)用漢英兩種語(yǔ)言進(jìn)行教學(xué)的教師并不多,雙語(yǔ)教師的水平參差不齊,所以加強(qiáng)雙語(yǔ)教師隊(duì)伍建設(shè)、提高雙語(yǔ)教師的整體教學(xué)水平是推行雙語(yǔ)教學(xué)的重中之重。

從事雙語(yǔ)教學(xué)的教師不僅要具有較高的外語(yǔ)水平,而且應(yīng)該對(duì)專業(yè)課程有深入的理解,真正掌握其精髓。因此,除了可以聘請(qǐng)?jiān)趪?guó)外學(xué)習(xí)或工作多年的“海歸派”擔(dān)任雙語(yǔ)教師,還可以聘請(qǐng)相關(guān)專業(yè)的外籍專家擔(dān)任雙語(yǔ)教師。此外,選派中青年教師到國(guó)外高?;蜓芯繖C(jī)構(gòu)進(jìn)行針對(duì)性的培訓(xùn)也是切實(shí)可行的雙語(yǔ)師資培訓(xùn)途徑。

(三)提高學(xué)生綜合素質(zhì),培養(yǎng)學(xué)習(xí)興趣

雙語(yǔ)教學(xué)應(yīng)遵循循序漸進(jìn)的原則,不斷提高學(xué)生的綜合能力和素質(zhì)。首先,在堅(jiān)持培養(yǎng)學(xué)生扎實(shí)基礎(chǔ)的前提下,逐步加大學(xué)生的英語(yǔ)閱讀量,培養(yǎng)學(xué)生用英語(yǔ)學(xué)習(xí)和思考的習(xí)慣,訓(xùn)練學(xué)生英語(yǔ)思維的流暢性。教師可以推薦學(xué)生課后閱讀的材料,使學(xué)生吸收、加工知識(shí)和信息的容量增大、效率提高。

其次,靈活運(yùn)用多樣化的教學(xué)形式,增加視聽教材的使用頻度和幅度,有效地增強(qiáng)教學(xué)效果。例如,在信息技術(shù)高度發(fā)達(dá)的今天,通過(guò)CAI課件的研制,借助多媒體課件提供形象、直觀、豐富多彩且具有高度互動(dòng)性的教學(xué)內(nèi)容,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的多種感官,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。

最后,采用教師提問與學(xué)生討論相結(jié)合的方式,配合課程的進(jìn)度完成相應(yīng)專題的討論。圍繞某一關(guān)鍵點(diǎn),多角度地進(jìn)行分析、研討,師生在相對(duì)自由和放松的氛圍中用英語(yǔ)交流專業(yè)問題,有利于鼓勵(lì)學(xué)生大膽地用英語(yǔ)表達(dá)自己的思想,鍛煉其英語(yǔ)思維的能力,使學(xué)生的思維個(gè)性和特性都得以鮮明的表現(xiàn),從而調(diào)動(dòng)學(xué)生參與和配合雙語(yǔ)教學(xué)的積極性,培養(yǎng)學(xué)生通過(guò)學(xué)習(xí)原版教材掌握專業(yè)理論的能力。

此外,雙語(yǔ)教學(xué)應(yīng)盡量避免“一次性閉卷考試”,采取筆試與口試相結(jié)合的靈活多樣的考核形式,并增加口試的比重。學(xué)生在課堂上的發(fā)言次數(shù)、質(zhì)量和水平均可作為成績(jī)?cè)u(píng)定的依據(jù)。

(四)實(shí)施多樣化的教學(xué)方式

第8篇:雙語(yǔ)教學(xué)論文范文

1.1社會(huì)需要

伴隨著我國(guó)加入世界衛(wèi)生組織以及改革開放的深入,為適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化和科技發(fā)展的挑戰(zhàn),為了更好地與國(guó)際醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)的發(fā)展相接軌,迫切需要將國(guó)際化的語(yǔ)言融入到醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)中來(lái)。首先,英語(yǔ)作為國(guó)際通用語(yǔ)言,大多數(shù)高質(zhì)量的醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)期刊多為英語(yǔ)期刊,因此,要想掌握醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)的研究前沿和新技術(shù),過(guò)硬的英語(yǔ)閱讀理解能力必不可少。其次,伴隨著高校間國(guó)際交流的日益頻繁,越來(lái)越多的中國(guó)學(xué)生走出國(guó)門到發(fā)達(dá)國(guó)家學(xué)習(xí)先進(jìn)的醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)技術(shù),而對(duì)這些學(xué)生而言到國(guó)外學(xué)習(xí)的最大障礙就是語(yǔ)言問題,國(guó)內(nèi)開展的雙語(yǔ)教學(xué)有助于提高他們的外語(yǔ)聽、說(shuō)、讀、寫能力,為其更快適應(yīng)國(guó)外學(xué)習(xí)生活奠定良好的基礎(chǔ)。再次,伴隨著大量第三方醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)公司及體檢機(jī)構(gòu)的興起與發(fā)展,它們更加需要一批具有較高外語(yǔ)水平的醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)人才。此外,伴隨著大量外籍人士來(lái)華工作,他們同樣也需要能用其母語(yǔ)或英語(yǔ)交流的醫(yī)療人員的診療??梢?,在醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)學(xué)專業(yè)中開展雙語(yǔ)教學(xué)已成為社會(huì)發(fā)展的必然要求。

1.2專業(yè)需要

醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)的自動(dòng)化程度較高,而且所用的檢測(cè)器械構(gòu)造、工作界面、配套的試劑及出具的報(bào)告單多用外語(yǔ)(主要是英語(yǔ))書寫。作為一名從事醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)工作的人員,只有能讀懂這些文字,才能更好地開展工作。所以,從醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)本身來(lái)說(shuō),不懂外語(yǔ)的醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)人員已很難開展日常的檢驗(yàn)工作。開展雙語(yǔ)教學(xué)有助于提升醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)學(xué)生的外語(yǔ)水平,這為其更快更好地適應(yīng)臨床檢驗(yàn)工作的需要奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。眾所周知,醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)高度的自動(dòng)化水平大大提高了工作效率,解放了勞動(dòng)力,但是也對(duì)勞動(dòng)力自身的質(zhì)量與水平提出了更高的要求,要求他們不僅要具備醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)的專業(yè)知識(shí),而且要具備較高的外語(yǔ)水平,只有這樣才能保證臨床檢驗(yàn)工作的正常開展。

2開展雙語(yǔ)教學(xué)的難題及應(yīng)對(duì)策略

對(duì)于醫(yī)學(xué)類專業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō),在進(jìn)入大學(xué)之前學(xué)習(xí)的醫(yī)學(xué)英文詞匯很有限,如果就醫(yī)學(xué)專業(yè)課程對(duì)其開展部分或全英語(yǔ)授課,這不但不能取得良好的授課效果,反而會(huì)讓學(xué)生對(duì)所學(xué)課程產(chǎn)生恐懼與厭煩心理,甚至喪失專業(yè)學(xué)習(xí)的興趣與信心。此外,作者所在院校生源多來(lái)自山東本省,存在著口語(yǔ)水平參差不齊的問題;且任課教師均為非英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè),所以口語(yǔ)水平也不高。因此,在醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)課程的教學(xué)過(guò)程中,考慮到學(xué)生掌握的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)詞匯有限及教師口語(yǔ)水平不高的實(shí)際情況,只在部分重點(diǎn)課程內(nèi)容中實(shí)行中英文結(jié)合即雙語(yǔ)的授課方式。在醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)的教學(xué)中,以《臨床血液學(xué)檢驗(yàn)》課程中的血栓與止血檢驗(yàn)部分的血液凝固一節(jié)為試點(diǎn)課程,以作者所在院校2011級(jí)醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)3個(gè)班的154名學(xué)生為授課對(duì)象,對(duì)本課程開展雙語(yǔ)教學(xué)的意愿、對(duì)不同中英文比例授課方式的學(xué)生滿意度及授課效果(課堂測(cè)試成績(jī))進(jìn)行了調(diào)查。隨著英文授課比例的增加,醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)學(xué)生對(duì)雙語(yǔ)授課方式的滿意度逐漸下降,且從課堂測(cè)試成績(jī)也可以看出學(xué)習(xí)效果隨學(xué)生滿意度的下降也越來(lái)越差。但從期末考試的成績(jī)來(lái)看,成績(jī)超過(guò)80分的學(xué)生比例超過(guò)了70%(72.08%),這優(yōu)于去年的期末考試成績(jī)(成績(jī)超過(guò)80分的學(xué)生比例為61.80%)。盡管今年的期末考試試題中的名詞解釋全為英文,而且部分選擇及問答題也用英文命題,但學(xué)生的成績(jī)卻優(yōu)于往年,由此可見,雙語(yǔ)教學(xué)雖然增加了學(xué)生的學(xué)習(xí)難度,但是從根本上調(diào)動(dòng)了他們的學(xué)習(xí)積極性。盡管《臨床血液學(xué)檢驗(yàn)》的雙語(yǔ)教學(xué)在作者所在院校醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)教學(xué)中取得了較好的學(xué)習(xí)效果,但也存在諸多問題和矛盾,就此作逐一探討。

2.1學(xué)生

從2011級(jí)醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)3個(gè)班的154名學(xué)生對(duì)開展雙語(yǔ)教學(xué)的意愿進(jìn)行了調(diào)查,結(jié)果顯示,95.45%的學(xué)生愿意學(xué)校開展專業(yè)課的雙語(yǔ)教學(xué),他們認(rèn)為雙語(yǔ)教學(xué)可同時(shí)提升專業(yè)和外語(yǔ)水平,能使其所學(xué)知識(shí)與國(guó)際先進(jìn)的知識(shí)接軌,并有助于他們?cè)诖笏倪M(jìn)行的研究生英語(yǔ)考試。另有2.60%的學(xué)生不愿意學(xué)校開展專業(yè)課的雙語(yǔ)教學(xué),原因是他們擔(dān)心自己聽不懂,反而影響專業(yè)課的學(xué)習(xí)。1.95%的學(xué)生對(duì)此持中立態(tài)度。因此,開展雙語(yǔ)教學(xué)應(yīng)因人施教,根據(jù)學(xué)生英語(yǔ)及專業(yè)水平分別制定不同的雙語(yǔ)教學(xué)方案,以醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)知識(shí)為最終目的。

2.2師資

雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)現(xiàn)的一個(gè)重要因素是教師,師資隊(duì)伍的英語(yǔ)水平直接關(guān)系到雙語(yǔ)教學(xué)授課效果的好壞。雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)承擔(dān)醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)課授課的教師提出了更高的要求,要求其不僅要具有較高的醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)知識(shí)水平,又要有較好的英語(yǔ)聽力和口語(yǔ)表達(dá)能力,能熟練地跟學(xué)生進(jìn)行交流。調(diào)查顯示,96.75%的學(xué)生對(duì)教師的英語(yǔ)水平尤其是英語(yǔ)口語(yǔ)水平包括發(fā)音、語(yǔ)速、流利程度存在擔(dān)憂,另有29.87%、22.73%和57.79%的學(xué)生認(rèn)為教師多媒體課件質(zhì)量、授課方式以及個(gè)人形象對(duì)教學(xué)效果也有重要影響。因此,應(yīng)對(duì)開展雙語(yǔ)教學(xué)的教師加大培養(yǎng)力度,通過(guò)開展培訓(xùn)班、進(jìn)修、出國(guó)深造、外語(yǔ)講課比賽等方式提高雙語(yǔ)教師的語(yǔ)言和專業(yè)水平。

2.3教材

教材是教學(xué)的主要依據(jù),也是學(xué)生學(xué)習(xí)的主要依據(jù)。74.68%的學(xué)生傾向于中英文對(duì)照的雙語(yǔ)教材,20.13%的學(xué)生支持使用英文原版教材,5.19%的學(xué)生傾向于中文教材。在教學(xué)中,每位授課教師應(yīng)均有一本英文原版教材。對(duì)醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)比較相關(guān)、難度適宜的是McGraw-Hill醫(yī)學(xué)出版社出版的Hematolo-gyinClinicalPractice(第5版),定價(jià)為584.2元。鑒于英文原版教材的成本太高,考慮到學(xué)生的經(jīng)濟(jì)承受能力,將教材章節(jié)整理后,采用復(fù)印裝訂方式制作了一份精簡(jiǎn)版講義,然后分發(fā)給每位學(xué)生,這樣學(xué)生可通過(guò)預(yù)習(xí),大概理解每堂課的內(nèi)容,再加上課堂上教師的重點(diǎn)講解,就能更好地理解課程內(nèi)容。

2.4教學(xué)模式及方法

目前采用的雙語(yǔ)教學(xué)模式多為過(guò)渡式,即在學(xué)生剛進(jìn)入學(xué)校時(shí)部分科目或全部科目使用母語(yǔ)教學(xué),一段時(shí)間后,則只使用外語(yǔ)進(jìn)行教學(xué)。這種模式的最終目標(biāo)也是達(dá)到全英語(yǔ)授課,對(duì)目前我國(guó)的高等教育現(xiàn)狀來(lái)說(shuō),其實(shí)現(xiàn)的難度比較大。一般采用下列程序?qū)︶t(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)學(xué)生進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué):在每堂課前要求學(xué)生預(yù)習(xí)精簡(jiǎn)版講義,采用課堂提問的方式測(cè)試預(yù)習(xí)的效果。對(duì)一些難以理解的重點(diǎn)專業(yè)術(shù)語(yǔ)采用在課程一開始就先講解的原則,以便學(xué)生能更好地聽懂授課內(nèi)容。對(duì)授課內(nèi)容采用通俗易懂的語(yǔ)言由淺入深的講解,時(shí)刻關(guān)注學(xué)生的表情變化,對(duì)用外語(yǔ)講解后學(xué)生不易理解的內(nèi)容要對(duì)每個(gè)重要的單詞穿插中文逐一講解。在講解過(guò)程中,要加強(qiáng)師生間的互動(dòng),不時(shí)的提問可以吸引學(xué)生的注意力,有助于提高學(xué)習(xí)效果。同時(shí),教師要提高自己的授課技巧,如豐富的肢體語(yǔ)言、較強(qiáng)的幽默感、適當(dāng)?shù)膱D片及視頻,都將有助于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,取得較好的授課效果。在每次課結(jié)束或每個(gè)知識(shí)點(diǎn)講解完畢的時(shí)候,教師要以雙語(yǔ)對(duì)此次授課內(nèi)容作一小結(jié),這樣達(dá)到一方面突出重點(diǎn)、加深印象的目的,另一方面讓學(xué)生緊繃的神經(jīng)稍微放松一下,利于學(xué)好下一節(jié)的內(nèi)容。此外,在授課過(guò)程中,教師的時(shí)間安排非常重要。雙語(yǔ)教學(xué)授課進(jìn)度肯定不及母語(yǔ)授課,要在課堂中講重點(diǎn)難點(diǎn)內(nèi)容,其他內(nèi)容可以留給學(xué)生自學(xué),這樣不僅畢業(yè)論文給予表彰獎(jiǎng)勵(lì),對(duì)優(yōu)秀畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))作者頒發(fā)“優(yōu)秀畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))”榮譽(yù)證書,對(duì)優(yōu)秀畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))指導(dǎo)教師頒發(fā)“優(yōu)秀畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))指導(dǎo)教師”榮譽(yù)證書,并推薦參加山東省優(yōu)秀本科畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))評(píng)選。鼓勵(lì)畢業(yè)論文以公開或?qū)@瘸晒问睫D(zhuǎn)化,2010級(jí)藥學(xué)本科有多名學(xué)生已在省級(jí)以上等有關(guān)刊物。

3結(jié)語(yǔ)

第9篇:雙語(yǔ)教學(xué)論文范文

論文關(guān)鍵詞:文化意識(shí)、雙語(yǔ)教學(xué)、比較教育

一比較教育對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的基本要求

比較教育課程是教育科學(xué)的分支學(xué)科,是教育學(xué)專業(yè)學(xué)生的必修課程。它是一門最貼近現(xiàn)實(shí)的學(xué)科,最能體現(xiàn)時(shí)代的氣息,尤其是在教育呈現(xiàn)出國(guó)際化趨勢(shì)的條件下,比較教育研究更是一個(gè)具有良好發(fā)展前景的領(lǐng)域。而雙語(yǔ)教學(xué)在當(dāng)前高校采用雙語(yǔ)教學(xué)的模式有三種;第一種是目標(biāo)語(yǔ)浸身模式:在整個(gè)課堂教學(xué)中全部使用外語(yǔ)授課;第二種是雙語(yǔ)過(guò)渡模式:教師的課堂用語(yǔ)70%~80%應(yīng)使用英語(yǔ),學(xué)生也能基本使用英語(yǔ)參與教學(xué)活動(dòng);第三種是外語(yǔ)滲透模式:在課堂教學(xué)中,專有名詞、概念及課堂用語(yǔ)中使用通俗易懂、簡(jiǎn)明扼要的英文,而在授課、問答、作業(yè)等其他環(huán)節(jié)基本使用漢語(yǔ)。我們?cè)诮虒W(xué)過(guò)程中采用第二種模式,即雙語(yǔ)過(guò)渡模式——鼓勵(lì)學(xué)生用英語(yǔ)學(xué)習(xí)和思考問題,并探索雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)學(xué)生個(gè)性發(fā)展的影響,以個(gè)性發(fā)展為研究?jī)?nèi)容,以個(gè)案分析作為研究形式,記錄學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中的學(xué)習(xí)興趣、愛好以及知識(shí)等能力的發(fā)展和變化。

比較教育雙語(yǔ)教學(xué)不僅可以拓展專業(yè)知識(shí)、鞏固語(yǔ)言技能,而且可以感悟文化內(nèi)涵、增強(qiáng)文化意識(shí)。英語(yǔ)在寬松自然的環(huán)境中為學(xué)生提供更多的互相接觸的機(jī)會(huì)。使他們產(chǎn)生一種用英語(yǔ)說(shuō)話的需要和愿望,促使他們有話想說(shuō)、有話可說(shuō)、有話會(huì)說(shuō)。我們?cè)诮虒W(xué)過(guò)程中發(fā)現(xiàn),要想培養(yǎng)大學(xué)生的思想品格,首先要培養(yǎng)他們具有基本的文化意識(shí)。這種文化意識(shí)不僅需要教師的人文素質(zhì),教材的文化導(dǎo)入,更重要的是,需要學(xué)生的有效參與和積極思考,以不斷增強(qiáng)自身在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的文化理解。

二教材在實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)中的作用

雙語(yǔ)教學(xué)是件艱苦而又持久的工作,要做并不難,但要做好卻不容易,而持之以恒則更需要有獻(xiàn)身教育的精神。比較教育課程的課堂教學(xué)以英語(yǔ)為主,重點(diǎn)講授西方國(guó)家的教育體制。總學(xué)時(shí)數(shù):36學(xué)時(shí)。授課對(duì)象主要是大學(xué)三年級(jí)教育專業(yè)的學(xué)生。他們?cè)谛尥甏髮W(xué)英語(yǔ)四級(jí)課程后,應(yīng)該掌握四千多個(gè)英語(yǔ)單詞。懂得基本的翻譯技巧,具有較快的閱讀速度和理解能力。目前,要找到既有思想性、知識(shí)性、趣味性,又符合學(xué)生的心理特點(diǎn)要求的現(xiàn)成雙語(yǔ)教材是不現(xiàn)實(shí)的。最關(guān)鍵的是要選用適合學(xué)校實(shí)際的原版材料,適當(dāng)壓縮課程教學(xué)的內(nèi)容。只有深受學(xué)生喜愛的雙語(yǔ)教材,才能達(dá)到良好的課堂教學(xué)效果。

為了突出實(shí)用性原則。我們根據(jù)學(xué)生的英語(yǔ)水平從上海外語(yǔ)教育出版社肖惠云主編的《當(dāng)代英國(guó)概況》和周靜瓊主編的《當(dāng)代美國(guó)概況》中節(jié)選了全英文版的教育專題內(nèi)容,取得了良好的效果。在授課中。我們還節(jié)選了原版教材《別國(guó)的學(xué)校和我們的學(xué)?!袢毡容^教育》中的“比較教育背景的變化”和“三種比較分析”等內(nèi)容,供學(xué)生翻譯和討論。我國(guó)著名教育家顧明遠(yuǎn)先生已將《別國(guó)的學(xué)校和我們的學(xué)?!袢毡容^教育》英文版第五版翻譯成中文版,人民教育出版社于2001年7月納入“比較教育譯叢”。原版教材作者埃德蒙·金(EDMUNDJ.KING),生于1914年,是英國(guó)著名比較教育專家。他是曼徹斯特大學(xué)碩士,倫敦大學(xué)哲學(xué)博士、文學(xué)博士。在文史哲、外語(yǔ)和教育學(xué)方面有很高的素養(yǎng),學(xué)識(shí)淵博,造詣深厚,教育經(jīng)驗(yàn)豐富。他主編的若干重要國(guó)家和地區(qū)社會(huì)、學(xué)校和進(jìn)步系列比較教育叢書有很高的參考價(jià)值。

三學(xué)生在雙語(yǔ)教學(xué)中的主要收獲

試驗(yàn)雙語(yǔ)教學(xué)是與時(shí)俱進(jìn)的必然趨勢(shì)。從培養(yǎng)學(xué)生實(shí)踐創(chuàng)新能力和文化意識(shí)為出發(fā)點(diǎn),以學(xué)生為主體,根據(jù)比較教育課程的目標(biāo)性質(zhì)、內(nèi)容要求、教材特點(diǎn)整體去思考外語(yǔ)教與學(xué)的銜接。學(xué)生可以在雙語(yǔ)教育中不斷提高語(yǔ)言學(xué)習(xí)的聽說(shuō)技能、書面技能和思維技能,并獲得一種可持續(xù)發(fā)展的能力。筆者針對(duì)太原師范學(xué)院連續(xù)三年來(lái)跟蹤2004級(jí)至2007級(jí)教育管理專業(yè)的128名三年級(jí)大學(xué)生,通過(guò)《比較教育》課程雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)所發(fā)現(xiàn)的文化意識(shí)問題進(jìn)行了認(rèn)真的反思。以下是學(xué)生們小組討論的一些主要收獲:

1、黃曉旭同學(xué)的小組認(rèn)為:通過(guò)學(xué)習(xí),我們感受到異國(guó)教育文化的明顯差異。除了這些不同之處。更學(xué)到了要用比較與共融的眼光來(lái)看待問題和處理問題。正是這種“異”才讓這個(gè)世界多彩,我們才有所研究,有所交流。這樣得來(lái)的結(jié)果更加促使我們對(duì)其根源的追溯和對(duì)其發(fā)展趨勢(shì)的探索,比較教育使我們懂得了運(yùn)用比較的眼光看問題的重要性。

2、梁燕妮同學(xué)的小組認(rèn)為:比較教育雙語(yǔ)課程使我們受益很深,大家擴(kuò)大了視野,增長(zhǎng)了見識(shí),不再把眼光局限于身邊的小圈子,而是看到國(guó)外先進(jìn)的教育,認(rèn)識(shí)到自己的不足,這些對(duì)于我們教育專業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō)是非常重要的。我們?cè)趯W(xué)習(xí)教育基礎(chǔ)知識(shí)的同時(shí),鞏固了語(yǔ)言聽說(shuō)讀寫的技能。通過(guò)比較我們學(xué)會(huì)了思考,理解了英美國(guó)家的教育為什么會(huì)如此發(fā)達(dá),也明白了我國(guó)在教育體制和內(nèi)容方面的欠缺,并且學(xué)會(huì)了對(duì)問題進(jìn)行理性分析和正確決策。這些都促進(jìn)了我們個(gè)人品質(zhì)的完善,做事要負(fù)責(zé),要講究誠(chéng)信,要學(xué)會(huì)與社會(huì)上各種人員打交道,做到情商、智商同步發(fā)展。

3、金輝軍同學(xué)的小組認(rèn)為:就拿課程設(shè)置來(lái)說(shuō),英美等國(guó)家更加突出實(shí)用課程和職業(yè)化課程;而我國(guó)則重視基礎(chǔ)知識(shí)和自然科學(xué),所以,發(fā)達(dá)國(guó)家的中學(xué)畢業(yè)生能很快適應(yīng)社會(huì),找到適合自己的工作。從一個(gè)橫切面上看,他們的國(guó)家經(jīng)濟(jì)如此發(fā)達(dá),是離不開教育的貢獻(xiàn)的。一個(gè)人從小受的教育會(huì)影響人的一生,我國(guó)的教育和他們的比起來(lái),多少存在欠缺與不足。他們的課程豐富多彩,動(dòng)手操作和實(shí)踐的能力相對(duì)較強(qiáng),而且公民教育使他們樹立良好的價(jià)值觀、道德觀;對(duì)于我們個(gè)人來(lái)說(shuō),非常希望將來(lái)得到這樣教育的洗禮與熏陶。在課余,我們也經(jīng)常把英美等發(fā)達(dá)國(guó)家的教育與我國(guó)的相比,分析它們各自的優(yōu)缺點(diǎn)。

4、許錦絨同學(xué)的小組認(rèn)為:重要的一點(diǎn)應(yīng)該是個(gè)人品質(zhì)方面的培養(yǎng)和提升,而品質(zhì)是一個(gè)很寬泛的范疇:它包括了社會(huì)政治、道德修養(yǎng)以及文化素養(yǎng)等方面,因而我們對(duì)自己品質(zhì)的培養(yǎng)和提升應(yīng)該落腳于平常的點(diǎn)滴生活,而不應(yīng)該局限于課堂上老師的傳授。有的東西只有自己體驗(yàn)到,才會(huì)真正理解,所謂“只可意會(huì)”的東西。我們是社會(huì)的人,如果喪失了社會(huì)責(zé)任感,甚至是社會(huì)的倫理道德,那就很難在社會(huì)上立足,更不用說(shuō)為社會(huì)做貢獻(xiàn),就是自己以后發(fā)展也很困難。

5、呂嬋同學(xué)的小組認(rèn)為:作為一個(gè)中國(guó)大學(xué)生,我們也應(yīng)該具備最起碼的個(gè)人品質(zhì),人人都必須有責(zé)任感,作為公民,我們有對(duì)國(guó)家的責(zé)任,作為子女,我們有對(duì)父母應(yīng)盡的義務(wù),只有具備很強(qiáng)的責(zé)任感,我們每個(gè)人才會(huì)不斷努力,社會(huì)才會(huì)和諧發(fā)展,國(guó)家才會(huì)興旺發(fā)達(dá);我們通過(guò)學(xué)習(xí)比較教育這門課之后,更加完善了自己,增強(qiáng)自身的文化修養(yǎng),我們的個(gè)性更加趨向完美。

6、李欣同學(xué)的小組認(rèn)為:我們來(lái)到了這所學(xué)校,盡管不喜歡當(dāng)教師,但“既來(lái)之,則安之”,心想只要好好學(xué)習(xí)將來(lái)考上研究生,就可以擺脫“苦?!绷?。于是,我們拼命地學(xué)習(xí),對(duì)院系活動(dòng)一概不參加,直到學(xué)習(xí)了比較教育這門課程,我們才知道外面的世界多么美妙,還有許多東西比學(xué)習(xí)更重要,例如:人際交往能力、組織管理能力、勇于實(shí)踐能力、社會(huì)責(zé)任和誠(chéng)信等等。一個(gè)完整的人應(yīng)該是德才兼?zhèn)涞?,如果光有高學(xué)歷,而沒有高素養(yǎng)和好品格,是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不行的。

7、劉京京同學(xué)的小組認(rèn)為:學(xué)了這門課之后,我們覺得我國(guó)的教育機(jī)制真的還存在很多問題,但這些問題我們現(xiàn)在只能表述自己的看法,而無(wú)力改變社會(huì)教育現(xiàn)狀,但是我們至少可以反思自己,能認(rèn)識(shí)到這些問題,說(shuō)明我們?cè)谒枷肷嫌辛松A,覺得有了一個(gè)正確的信念。這是對(duì)我們?nèi)烁竦谋U?,它可以制約我們的行為,凈化我們的心靈,促使我們向善發(fā)展。如果我們每個(gè)人都能言行一致、表里如一,那么這個(gè)社會(huì)不就更加美好、更加和諧了嗎?

8、文一兩同學(xué)的小組認(rèn)為:學(xué)習(xí)了這門課程,我們更加了解了英美國(guó)家與我國(guó)教育體制主要差異的根基,中西文化的不同源泉。尤其是關(guān)于公民權(quán)教育問題,我們感到了英國(guó)在這方面的教育確實(shí)落到了實(shí)處,并不只是寫到條款中而不去落實(shí),這對(duì)于我國(guó)現(xiàn)行的思想道德教育具有很大的借鑒作用。從學(xué)習(xí)中,我們驚奇地發(fā)現(xiàn),自己更加樂于思考問題,想想這是為什么以及怎樣去解決它,也促進(jìn)了我們大量閱讀更多的有關(guān)書籍,從中得到知識(shí),獲得樂趣。我們感到又進(jìn)步了!

四文化意識(shí)在教學(xué)中的核心地位

何在雙語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)大學(xué)生的文化意識(shí),如何把英語(yǔ)文化和專業(yè)知識(shí)有機(jī)結(jié)合,還需要認(rèn)真地進(jìn)行科學(xué)實(shí)驗(yàn)與比較研究。文化意識(shí)的培養(yǎng)主要是:在對(duì)大學(xué)生用英語(yǔ)進(jìn)行知識(shí)傳授的同時(shí),培養(yǎng)他們理解異國(guó)文化的內(nèi)涵。文化素質(zhì)是教化、示范和養(yǎng)成的有機(jī)結(jié)合。教化是指設(shè)置必要的課程,進(jìn)行知識(shí)的傳授;示范是指將所學(xué)到的知識(shí)應(yīng)用到行動(dòng)中;養(yǎng)成是指一種內(nèi)在的涵養(yǎng),內(nèi)化成人的品質(zhì)。加強(qiáng)大學(xué)生文化素質(zhì)教育是一項(xiàng)艱巨的任務(wù),它需要充分調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)和參與的積極性和主動(dòng)性,時(shí)刻注重培養(yǎng)學(xué)生的思維、理解和表達(dá)能力是每個(gè)教師的天職,特別要注意培養(yǎng)學(xué)生的文化學(xué)習(xí)能力。

相關(guān)熱門標(biāo)簽