公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

少數(shù)民族比較文學教學構(gòu)建思路

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了少數(shù)民族比較文學教學構(gòu)建思路范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

少數(shù)民族比較文學教學構(gòu)建思路

[摘要]自比較文學這門課程在內(nèi)蒙古民族大學蒙漢雙語專業(yè)開設(shè)以來,由于比較文學這一學科自身及蒙漢雙語專業(yè)學生的特點,比較文學教學面臨著諸多困境。在建構(gòu)主義理念下,立足于教學對象的實際特點,以蒙古文學為基點,不斷增強學生民族文學認同感和責任感,努力培養(yǎng)比較研究意識,充分調(diào)動學生的積極性、主動性,進而營造開放的課堂,是今后蒙漢雙語專業(yè)比較文學教學努力的方向。

[關(guān)鍵詞]建構(gòu)主義;蒙漢雙語專業(yè);比較文學教學

從1978年華東師范大學施蟄存教授開設(shè)比較文學講座開始,比較文學在中國開始復興。全國許多高等院校陸續(xù)開設(shè)了比較文學課程,進而設(shè)立了比較文學系。內(nèi)蒙古民族大學于2010年將比較文學作為專業(yè)選修課(24學時),面向蒙漢雙語專業(yè)的本科生開設(shè),并在2011版人才培養(yǎng)方案中作為專業(yè)必修課開設(shè)(40學時)。從比較文學教學實踐來看,以往比較文學課程都是在中文系或外語系開設(shè),其對象大都是漢族學生。比較文學能夠走進少數(shù)民族學生課堂,讓少數(shù)民族同學了解比較文學,進而培養(yǎng)文學比較意識方面奠定了初步基礎(chǔ)。這對于比較文學的全面發(fā)展和演進來說也是一件意義非凡、影響深遠的事情。比較文學教學在少數(shù)民族學生中如火如荼地開展的同時,在蒙漢雙語專業(yè)的具體教學實踐中,比較文學教學面臨著諸多困境。其中有些問題是全國所有開設(shè)比較文學專業(yè)的高校所面臨的共同的問題,有些則是蒙漢雙語專業(yè)所獨有的問題。這些問題的存在嚴重影響著該課程的教學效果,丞須教育工作者反省并著力解決。

一、蒙漢雙語專業(yè)比較文學教學的困境與原因

比較文學教學一直是眾學科教學的難點之一,從比較文學課程的開設(shè)及實踐效果來看,大多數(shù)中文系的學生都覺得“有點難”、“沒什么興趣”,對于蒙漢雙語專業(yè)的蒙古族學生來講,這樣的情況更為普遍而深刻。從學理層面講,比較文學屬于新興學科又是“舶來品”,中國的比較文學理論體系尚處于建設(shè)階段。比較文學始于歐洲,法國學派是比較文學研究的濫觴。在法國比較文學理論產(chǎn)生之初,研究的是兩國或兩國以上文學的相互影響關(guān)系;美國學派作為法國學派的對立面,將沒有“事實聯(lián)系”和“相互影響”的文學關(guān)系研究方法———平行研究引入比較文學領(lǐng)域,從而大大發(fā)展并更新了比較文學的觀念,開拓了比較文學的領(lǐng)域;上世紀七八十年代,中國的比較文學努力克服“歐洲—西方中心主義”的局限,虛心地向先行者學習。在學習和借鑒的同時,摸索著適合自己的比較文學道路,從而努力構(gòu)建“中國學派”。然而無論是從比較文學的理論建設(shè)還是從高校的比較文學教學實踐來講,我們所運用的理論和方法都是歐洲的、西方的。所以作為這一新興學科的產(chǎn)物———比較文學課程,對于授課教師及學生來講,都是一種全新的挑戰(zhàn),都需要一個積累經(jīng)驗,總結(jié)教訓的過程。這一過程對于少數(shù)民族學生來講,或許更加漫長,更為艱辛。從比較文學學科性質(zhì)來講,比較文學的跨界性、開放性和宏觀性、抽象性等特點,導致這一門課程教學中的難度加大?!氨容^文學的研究對象是跨民族、跨語言、跨文化界限和跨學科界限的各種文學關(guān)系”[1]14。作為比較文學的研究者可以著力從某一角度,即從某一種或兩種跨界角度去研究文學關(guān)系。

對于本科生來講,在有限的課時中,要求他們?nèi)媪私獗容^文學的跨界性特點,無論是抽象的理論學習,還是初步的實際操作能力的培養(yǎng)都很難達成;比較文學研究比以往的文學研究更具開放性和自由性。它比傳統(tǒng)的文學研究更具有廣泛的內(nèi)容。這樣的特點導致學生學習難度的加大。從蒙漢雙語專業(yè)學生的實際特點來看,比較文學教學難度要更高一籌。內(nèi)蒙古民族大學蒙漢雙語專業(yè)的生源,大多來自農(nóng)村牧區(qū)。他們一直接受母語教學,來到大學之后則改為漢語授課。蒙古族學生接受漢語授課,并且所學內(nèi)容大致與漢語言文學專業(yè)內(nèi)容相同,加之比較文學課程本身所存在的難度。因此,對于蒙漢雙語專業(yè)的學生來說,可謂是難上加難。另外從課程設(shè)置上來講,許多高校在大學一二年級大都安排了公共必修課,而專業(yè)必修課則一般都安排在三四年級。由于比較文學課程對各門課程內(nèi)容都有所涵蓋,因此常常安排在三四年級的學習階段。這樣的安排應(yīng)該是合理的,但由于三四年級是學生著手考研、實習和找工作的階段,好多學生已經(jīng)無暇顧及這門課程的學習;另外,蒙漢雙語專業(yè)比較文學課程開設(shè)時間較晚,所以對于授課教師來講,所積累的教學經(jīng)驗較少,可借鑒的案例不多;適合蒙漢雙語專業(yè)的比較文學教材到目前為止還沒有編寫出版。

二、建構(gòu)主義理念下的少數(shù)民族比較文學教學

建構(gòu)主義認為,學習不是簡單地將知識由外向內(nèi)的轉(zhuǎn)移和傳遞,而是學習者主動以原有的知識經(jīng)驗為基礎(chǔ),生成意義、建構(gòu)理解的過程,即充實和改造自己的知識經(jīng)驗。由于每個人的經(jīng)驗以及對經(jīng)驗的信念不同,導致人們對外部世界的理解也就有所不同。因此,建構(gòu)主義十分關(guān)注以原有的經(jīng)驗、心理結(jié)構(gòu)和信念為基礎(chǔ),來建構(gòu)新的知識。強調(diào)學習者學習的主動性、社會性和情境性。建構(gòu)主義對學習和教學方法都提出了有別于傳統(tǒng)教學方法的許多新的觀點。因此蒙漢雙語專業(yè)的比較文學教學,可以基于建構(gòu)主義理念,結(jié)合被施教者原有知識經(jīng)驗的特殊性,可以大膽地構(gòu)擬出建構(gòu)主義理念下的少數(shù)民族比較文學教學設(shè)想。任何理念最終只能在實踐中進行檢驗。有了科學合理的理念,更應(yīng)有切實可行的操作方法。彰顯民族文學特色,營造開放課堂。唯有如此,建構(gòu)主義理念下的少數(shù)民族比較文學教學,才具有更廣泛的影響和深遠的意義?;诿蓾h雙語學生實際特點,創(chuàng)建民族特色比較文學教學模式?!翱缑褡灞容^的根本意義在于跨文化”[1]12,“民族”才是文化的表現(xiàn),不論是文化還是文學,各民族之間的差別才是極其鮮明的。因此“一個多民族國家之內(nèi)的各民族文學之間的比較研究,應(yīng)該順理成章地劃入比較文學的范圍之內(nèi)”[1]12。蒙古族與其他民族文學關(guān)系的比較研究是我國比較文學研究領(lǐng)域的重要組成部分,在這一領(lǐng)域,蒙古族學生責無旁貸。因此,蒙漢雙語專業(yè)比較文學教學,可以說是培養(yǎng)蒙古族比較文學專門人才的重要途徑。蒙漢雙語專業(yè)的學生,雖說漢語水平及漢文學素養(yǎng)不及中文系的學生,然而他們卻有著自身獨特優(yōu)勢,即蒙漢語言、文學知識的掌握。跨民族、跨文化、跨語言,這是比較文學教學的有利先天條件。在教學中努力讓學生思考蒙古文學、文化同其他民族文學、文化之間的關(guān)系。因此,不斷強化學生民族文學認同感和責任感,鼓勵他們學好民族文學的同時,努力具備多元文化知識儲備,為比較文學的學習打下良好基礎(chǔ)。

蒙漢雙語專業(yè)的比較文學教學,首先要基于學生特點,善于揚長避短,發(fā)揮學生的蒙、漢文學方面的優(yōu)勢。在宏觀上讓學生了解比較文學概念,掌握比較文學基本常識的同時,還讓學生以蒙古族文學為中心,比較蒙古族文學與世界其他民族文學之間的關(guān)系。蒙古族有著豐富而燦爛的民族文化和文學傳統(tǒng),因此,在比較文學教學中,教師可以根據(jù)建構(gòu)主義的理念,在學生原有的蒙古族文化和文學知識儲備的基礎(chǔ)之上,通過將蒙古族文學同其他民族文學的比較中,構(gòu)建新的比較文學知識經(jīng)驗,從而創(chuàng)建富有民族特色的比較文學教學模式。教師優(yōu)化知識結(jié)構(gòu),改進教學方法,打造開放課堂。比較文學是一門綜合性的交叉學科,因此比較文學教學,對授課教師來講,是一項綜合能力的挑戰(zhàn),他們需要博古通今、學貫中西。同時又需要掌握先進的教學手段來輔助教學工作。主講教師搭建課程教學網(wǎng)絡(luò)輔導站或微信教學群,有效利用該平臺,上傳為課堂改革教學制作的特色電子教案、微課視頻及習題、討論題等,與學生進行互動,為學生經(jīng)常性學習創(chuàng)造便利條件。理論聯(lián)系實際,多以實際案例代替理論講解。在課堂上教師將有限的課時統(tǒng)籌安排,合理規(guī)劃,為學生勾勒出該課程總體脈絡(luò)的同時,又要突出重點,將比較文學基本原理的講解同具體典范的案例相結(jié)合,改進傳統(tǒng)教學方法,采取學生分組討論模式。引導學生主動思考,繼而營造開放課堂。如,講到比較文學的影響研究時,我們可以以學生熟知的蒙古族作家尹湛納希和哈斯寶作為例子,談他們對漢文化的吸收、借鑒以及創(chuàng)作情況。其重點在于將問題拋給學生,讓他們依據(jù)現(xiàn)有的知識儲備,來印證作家是如何對漢文學、漢文化吸收借鑒的。學生在不同觀點的碰撞中,會開動腦筋主動思考,進一步強化所學內(nèi)容。

在討論過程中教師應(yīng)適時提供點撥和提醒,及時糾正學生錯誤觀點,有效控制課堂節(jié)奏,進而營造開放課堂,從而激發(fā)學生對比較文學這門課程的學習興趣,培養(yǎng)其獨立思考能力,使其具備初步的比較文學意識。布置小論文或提煉小提綱。教師可以要求學生在分組討論之后,以一篇小論文或提綱的形式將自己的觀點或結(jié)論進行總結(jié)提交。這將是學生所學知識融會貫通的有效途徑。通過準備作業(yè),學生可以主動查找資料,進一步充實知識體系,提高理論思維能力,激發(fā)學術(shù)研究興趣。例如,可以選取當今比較熱門的話題作為探討的切入點。如,《狼圖騰》電影的熱映,再次引起了各界對“狼是否是蒙古民族圖騰”的話題。教師可以圍繞這一話題,設(shè)置與比較文學相關(guān)的問題,如《狼圖騰》文學作品與同名電影之間的聯(lián)系與區(qū)別,以及其他民族的圖騰是什么,各民族圖騰的特點及圖騰之間的聯(lián)系與區(qū)別。最后要求學生以論文的形式,將所討論話題進行總結(jié)提交。這樣教師以實際生動的話題引入教學討論中,再結(jié)合教材上的經(jīng)典案例進行補充講解。結(jié)合教學經(jīng)驗,組織編寫蒙古比較文學教材。

目前全國大部分高校蒙漢雙語專業(yè)雖已開設(shè)比較文學必修課,甚至一些高校蒙古語言文學專業(yè)也已設(shè)立了比較文學與世界文學碩士授予點,但至今還沒有《蒙古比較文學》一類的教材出版??v觀國內(nèi)比較文學教材,其主體內(nèi)容龐雜,抽象理論知識偏多,實際案例分析相對較少,學生極難消化和吸收。蒙漢雙語專業(yè)比較文學教學中所使用的教材,都是針對中文系的本科生和研究生所編寫的,因此對于蒙漢雙語專業(yè)學生的學習理解來講有一定的難度。與內(nèi)蒙古地區(qū)講授比較文學與世界文學課程的蒙漢雙語專業(yè)或蒙古語言文學專業(yè)的一線骨干教師通力合作,編寫一本面向蒙漢雙語專業(yè)的比較文學教材,促進少數(shù)民族比較文學教學勢在必行。總之,在民族院校蒙漢雙語專業(yè)比較文學教學中,教師必須尊重各民族文化歷史的多樣性的同時,在建構(gòu)主義的理念下營造開放的課堂,充分調(diào)動學生學習的主動性和積極性。以蒙古文學為基點,在不斷增強民族自豪感和責任感中,比較研究蒙古文學同其他民族文學之間的關(guān)系,進而促進比較文學在民族地區(qū)高校的繁榮發(fā)展。

[參考文獻]

[1]陳惇,劉象愚.比較文學概論[M].北京師范大學出版社,2012

作者:齊風華 單位:內(nèi)蒙古民族大學蒙古學學院

相關(guān)熱門標簽