公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)梁?jiǎn)⒊摹鞍自捲?shī)”探究

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)梁?jiǎn)⒊摹鞍自捲?shī)”探究范文,希望能給你帶來(lái)靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。

中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)梁?jiǎn)⒊摹鞍自捲?shī)”探究

摘要:梁?jiǎn)⒊摹丁赐砬鍍纱蠹以?shī)鈔〉題辭》開辟了中國(guó)古典詩(shī)學(xué)與現(xiàn)代詩(shī)學(xué)相互契合的維度,梁?jiǎn)⒊?a href="http://www.mug-factory.cn/lunwen/ctwxfzlw/90605.html" target="_blank">白話詩(shī)”的主張以其不豐不觳的“調(diào)和”心態(tài),有效調(diào)和新文化運(yùn)動(dòng)主體之于“文言”與“白話”的“極端言論”,使其“化干戈為玉帛”,有利于正處于建構(gòu)期的中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)學(xué)體系避免“急功近利”,從而彰顯其“溫榮敦厚”的詩(shī)騷傳統(tǒng)。

關(guān)鍵詞:《晚晴兩大家詩(shī)鈔》;文學(xué)革命;審美自覺;白話詩(shī);實(shí)質(zhì);技術(shù)

梁?jiǎn)⒊?920年所做的《〈晚清兩大家詩(shī)鈔〉題辭》一文中,提出了“白話詩(shī)”的問(wèn)題,梁氏從中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)中尋根溯源,認(rèn)為“中國(guó)文學(xué)革命的先驅(qū)”是“亞匏先生”和“黃公度先生”,并且認(rèn)為這兩位先生的代表作“秋蟬吟館詩(shī)”和“人境廬詩(shī)”“是中國(guó)有詩(shī)以來(lái)一種大解放”;認(rèn)為“中國(guó)詩(shī)界大革命時(shí)候是快到了”。文中對(duì)于形式與內(nèi)容兩方面的構(gòu)思、“舊體詩(shī)”形式的采納、詩(shī)歌創(chuàng)作的傾向、“新詩(shī)”“詞調(diào)曲譜”以及“新詩(shī)”用韻等問(wèn)題的探究在胡適《談新詩(shī)——八年來(lái)一件大事》一文中均有詳細(xì)的闡述,而且依時(shí)間先后來(lái)推算,梁氏的此篇文章關(guān)于“白話詩(shī)”的諸多闡述均是針對(duì)胡適的《談新詩(shī)——八年來(lái)一件大事》而作,由此我們以胡適《談新詩(shī)——八年來(lái)一件大事》為參照,來(lái)具體解讀梁氏《〈晚清兩大家詩(shī)鈔〉題辭》一文。

一、中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)為主體的“文學(xué)革命”

梁氏在《〈晚清兩大家詩(shī)鈔〉題辭》開篇就表明自己鮮明的文學(xué)立場(chǎng),即以中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)為立足點(diǎn),認(rèn)為“中國(guó)文學(xué)革命的先驅(qū)”是“亞匏先生”和“黃公度先生”,并且認(rèn)為這兩位先生的代表作“秋蟬吟館詩(shī)”和“人境廬詩(shī)”“是中國(guó)有詩(shī)以來(lái)一種大解放”。梁氏在此啟用“文學(xué)革命”這個(gè)術(shù)語(yǔ),表明梁氏對(duì)于中國(guó)新文化主流以《新青年》為陣營(yíng)掀起的這場(chǎng)“文學(xué)革命”是予以贊同的,并且針對(duì)于“文學(xué)革命”的“白話詩(shī)運(yùn)動(dòng)”認(rèn)為是“應(yīng)該提倡”,“我并不反對(duì)白話詩(shī)”,對(duì)于“提倡白話”,是“極高興”,認(rèn)為是“文學(xué)界得一種解放”[1]。但是我們需要明確梁氏與新文化主流關(guān)于“文學(xué)革命”的立足點(diǎn)是根本不同的,這也是梁氏寫作此文的根據(jù)。梁氏的“文學(xué)革命”從傳統(tǒng)文學(xué)中溯源,其“詩(shī)學(xué)”體系建構(gòu)在中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)的基礎(chǔ)之上。梁氏緊承傳統(tǒng)文學(xué)主體觀,“必須在本國(guó)文學(xué)上有相當(dāng)?shù)乃仞B(yǎng)”的基礎(chǔ)上輸入外國(guó)文學(xué)[2],正如提倡“新詩(shī)”的創(chuàng)作依據(jù)“專玩味天然之美和專描寫社會(huì)實(shí)狀”[3],表現(xiàn)出從中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)中尋根溯源的學(xué)術(shù)路徑,而這種文學(xué)“素養(yǎng)”要靠“本國(guó)的舊根柢”,非本國(guó)的“技術(shù)”(修辭和音節(jié))和“工具”(語(yǔ)言文字)“操練純熟”不可[4]。關(guān)于“新詩(shī)”秉承“天然之美”與“社會(huì)實(shí)相”,這是“理想與實(shí)用一致”觀的延續(xù)[5],是梁氏提倡應(yīng)依文藝復(fù)興的情感與理性之路的具體實(shí)踐,同時(shí)也是文學(xué)“真”與“美”的徹底貫徹;同時(shí)梁氏關(guān)于“新詩(shī)”創(chuàng)作的新觀點(diǎn)也是對(duì)“新學(xué)詩(shī)”時(shí)期,“外來(lái)的學(xué)問(wèn)都是好的”思維定勢(shì)下,以“佛、孔、耶”“非經(jīng)典語(yǔ)不用”的反省與校正。又如關(guān)于詩(shī)歌的分類問(wèn)題,梁氏認(rèn)為相較于歐人的長(zhǎng)詩(shī),中國(guó)古典詩(shī)歌“只因分科發(fā)達(dá)的結(jié)果”,“把詩(shī)的范圍弄窄了”[6],如果詩(shī)專以“格律”的角度上來(lái)講,中國(guó)詩(shī)與西方詩(shī)歌相比可能才力薄弱,因此梁氏提倡把中國(guó)詩(shī)歌分為“廣義的詩(shī)”和“狹義的詩(shī)”[7],并且提倡發(fā)展“不受格律的束縛”的“廣義的詩(shī)”[8]。認(rèn)為中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)歌如果從廣義的角度來(lái)看,與歐人的詩(shī)歌“沒(méi)甚差別”[9]。以此證明梁氏之于中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)主體觀建構(gòu)的日漸成熟,在此基礎(chǔ)上對(duì)于西方文學(xué)“擇”的思想,同時(shí)也是對(duì)于自己早期文學(xué)觀所呈現(xiàn)的一味崇西的自審與校正[10]。在此基礎(chǔ)上,“將世界各派的文學(xué)盡量輸入”,即“第一件將人家的好著作,用本國(guó)語(yǔ)言文字譯寫出來(lái),第二件採(cǎi)了他的精神,來(lái)自己著作,造出本國(guó)的新文學(xué)”[11]?!皩⑹澜绺髋傻奈膶W(xué)盡量輸入”與新文化運(yùn)動(dòng)的主流所秉持的觀點(diǎn)截然不同,對(duì)于“傳統(tǒng)文學(xué)”的回歸與承續(xù)或是徹底否定是其關(guān)鍵因素。梁氏以中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)為主體的基礎(chǔ)之上,“將這學(xué)術(shù)界無(wú)盡藏的富源開發(fā)出來(lái),不獨(dú)對(duì)得起先人,而且可以替世界人類恢復(fù)許多公共產(chǎn)業(yè)”。鑒于此,梁氏建構(gòu)了世界主義文化觀,這一世界主義文化觀是以中國(guó)傳統(tǒng)文化為源泉的基礎(chǔ)上彰顯中西“化合”的“擇”的文化觀,最終“叫人類全體都得著他好處”[12]。作為“文學(xué)革命”主干將的胡適關(guān)于“新詩(shī)”的主張則是反對(duì)“舊體詩(shī)”,認(rèn)為“新詩(shī)”是建立在“新文學(xué)”語(yǔ)言白話以及文體自由基礎(chǔ)上的“詩(shī)體的大解放”。胡適以其《嘗試集》及“文學(xué)革命”主創(chuàng)們的具體詩(shī)作為例,認(rèn)為“決不是那舊式的詩(shī)體詞調(diào)所能達(dá)得出的”[13]。胡適認(rèn)為今后中國(guó)“文學(xué)變遷”,“當(dāng)趨向?qū)憣?shí)主義”[14],這一主張?jiān)凇段膶W(xué)革命論》一文中具體予以明確,即“推倒陳腐的鋪張的古典文學(xué),建設(shè)新鮮的立誠(chéng)的寫實(shí)文學(xué)”[15],在這一文學(xué)傾向的總領(lǐng)下,主張從文學(xué)“進(jìn)化”角度進(jìn)行的“新詩(shī)”“革命”偏于“樸素真實(shí)的寫景詩(shī)”,強(qiáng)調(diào)做詩(shī)“語(yǔ)言之自然”[16]。

二、文學(xué)審美自覺的到來(lái)

《〈晚清兩大家詩(shī)鈔〉題辭》給予文學(xué)本質(zhì)新的定位,梁氏的文學(xué)觀由早期單一的文學(xué)啟蒙走向文學(xué)審美自覺,即文學(xué)的“嗜好”與“趣味”說(shuō)[17]。首先,“文學(xué)是人生最高尚的嗜好”[18],“稍有點(diǎn)子的文化的國(guó)民就有這種嗜好”[19]。其次,文學(xué)現(xiàn)代性的源泉就是“趣味”[20],因此趣味亦應(yīng)常?!案隆盵21]。梁氏從文學(xué)審美的角度預(yù)言“中國(guó)詩(shī)界大革命時(shí)候是快到了”[22]。梁氏認(rèn)為“文學(xué)是一種專門之業(yè),應(yīng)該是少數(shù)天才峻拔而且性情和文學(xué)相近的人,屏棄百事,專去研究他”[23],即“用內(nèi)省的和躬行的方法去研究德性的學(xué)問(wèn),在社會(huì)上造成一種不逐時(shí)流的新人”[24],“不逐時(shí)流”對(duì)于學(xué)問(wèn)才能“為學(xué)問(wèn)而學(xué)問(wèn)”[25],科舉制度的廢除,文學(xué)以目的代替手段,強(qiáng)調(diào)學(xué)問(wèn)“專精”[26],而在文學(xué)上“專精”的具體體現(xiàn)就是“為文學(xué)而研究文學(xué)”[27]。20世紀(jì)20年代梁氏強(qiáng)調(diào)文學(xué)審美的自覺并不表示將要拋棄早期的文學(xué)啟蒙思想,借以此文關(guān)于詩(shī)歌“專玩味天然之美和專描寫社會(huì)實(shí)狀”的闡釋彰顯其文學(xué)現(xiàn)代性與文學(xué)社會(huì)性的調(diào)和之路,同時(shí)要融入“自己真性情”[28]。而與之相對(duì)的新文化運(yùn)動(dòng)的主創(chuàng)們以《新青年》為陣地的“白話詩(shī)”創(chuàng)作“基于社會(huì)責(zé)任而不是個(gè)人興趣”而顯得“提倡有心,創(chuàng)造無(wú)力”[29]。

三、關(guān)于白話詩(shī)

(一)“真詩(shī)”基礎(chǔ)上實(shí)質(zhì)與技術(shù)的“調(diào)和”

梁氏在這里提出“真詩(shī)”的定義[30],即“只是獨(dú)往獨(dú)來(lái),將自己的性情和所感觸的對(duì)象,用極淋漓極微妙的筆力寫將出來(lái),這總算是真詩(shī)”[31]。以此為基礎(chǔ),梁氏從文學(xué)審美維度以詩(shī)歌的“實(shí)質(zhì)”[32](意境和資料)和“技術(shù)”[33](修辭和音節(jié))兩個(gè)層面進(jìn)行詩(shī)歌的探究,并且認(rèn)為:“若沒(méi)有好意境好資料,算是實(shí)質(zhì)虧空,任憑恁樣好的技術(shù),也是白用;若僅有好意境好資料,而詞句冗拙,音節(jié)饾饤,自己意思,達(dá)得不如法,別人讀了,不能感動(dòng),豈不是因?yàn)榧夹g(shù)不夠,連實(shí)質(zhì)也糟蹋了嗎?”[34]由此,我們可以看出梁氏關(guān)于詩(shī)歌的實(shí)質(zhì)和技術(shù)兩個(gè)層面彰顯一以貫之的“調(diào)和”理念。關(guān)于詩(shī)歌的形式與內(nèi)容,胡適同樣認(rèn)為二者“有密切的關(guān)系”,但是這種密切的關(guān)系是有主次之分的,確切的說(shuō)形式要服務(wù)于內(nèi)容,胡適認(rèn)為如果“形式上的束縛,使精神不能自由發(fā)展,使良好的內(nèi)容不能充分表現(xiàn)”,從這個(gè)角度來(lái)看,胡適認(rèn)為他所倡導(dǎo)并實(shí)踐的“新詩(shī)”“革命”是一種“詩(shī)體的大解放”,因?yàn)椤靶略?shī)”“不但打破五言七言的詩(shī)體,并且推翻詞調(diào)曲譜的種種束縛;不拘格律,不拘平仄,不拘長(zhǎng)短,有什么題目,做什么詩(shī);詩(shī)該怎樣做,就怎樣做”,認(rèn)為“這是第四次的詩(shī)體大解放”[35]。1.詩(shī)歌技術(shù)層面,梁氏認(rèn)為“詩(shī)是一種技術(shù)”,“美的技術(shù)”,而“修辭和音節(jié)就是技術(shù)方面的兩根大柱”,詩(shī)歌通過(guò)“修辭和音節(jié)”呈現(xiàn)“意境”的氛圍?!靶揶o”并不是“堆砌古典僻字”“賣弄浮詞艷藻”,而是“文從字順”“謝去彫鑿”,講究字句之間的“精嚴(yán)協(xié)調(diào)”,“令人讀起來(lái)自然得一種愉快的感受”?!耙艄?jié)”上提倡詩(shī)可以入樂(lè),“古代的好詩(shī)沒(méi)有一首不能唱的”[36]。在具體創(chuàng)作中,首先摒棄“押險(xiǎn)韻、用僻字”、“古典作替代語(yǔ)”(與胡適反對(duì)“用典”相似)、“美人芳草託興深微”、“律詩(shī)”。其次,體裁上,以“調(diào)和”為宗旨,“四言、五言、七言、長(zhǎng)短句隨意選擇”[37],“騷體、賦體、詞體、曲體都拿來(lái)入詩(shī),在長(zhǎng)篇里頭,只要調(diào)和得好,各體并用也不妨”,“選詞以最通行的為主,俚語(yǔ)俚句,不妨雜用,只要能調(diào)和”[38],“純文言體或純白話體,只要詞句顯豁簡(jiǎn)鍊,音節(jié)諧適,都是好的”,“用韻不必拘拘于佩文詩(shī)韻[39],等等,惟以現(xiàn)在的口音協(xié)調(diào)為主,但韻卻不能沒(méi)有,沒(méi)有只好不算詩(shī)”[40]。并且強(qiáng)調(diào)白話詩(shī)同樣可以用韻,但必須注意兩個(gè)條件,其一,白話詩(shī)的創(chuàng)作不必非用“俚字俗語(yǔ)”,而完全摒棄“文言”,以免造成“文字冗長(zhǎng)”;其二,“語(yǔ)助詞越少用越好”[41]。關(guān)于“用韻”,胡適認(rèn)為:“第一,用現(xiàn)代的韻,不拘古韻,更不拘平仄韻。第二,平仄可以互相押韻,這是詞曲通用的例,不單是新詩(shī)如此。第三,有韻固然好,沒(méi)有韻也不妨。新詩(shī)的聲調(diào)既在骨子里,——在自然的輕重高下,在語(yǔ)氣的自然區(qū)分,——故有無(wú)韻腳都不成問(wèn)題?!盵42]胡適認(rèn)為“舊詩(shī)音節(jié)的精彩”,“能夠容納在新詩(shī)里”,“是新舊過(guò)渡時(shí)代的一種有趣的研究,并不是新詩(shī)音節(jié)的全部”[43],新詩(shī)的方向“自然的音節(jié)”,即“‘節(jié)’中‘句子的長(zhǎng)短’、‘句里的節(jié)奏’”,“‘音’中的‘平仄’、‘用韻’”均以“自然”為尊[44]。2.詩(shī)歌實(shí)質(zhì)層面,即“意境和資料”,梁氏認(rèn)為首先打破文人厭世的悲觀心態(tài)以及“自命清高”[45],以積極的心態(tài)關(guān)注現(xiàn)實(shí);這點(diǎn)到是與胡適關(guān)于“新詩(shī)的方法”主張“逼人的影像”,反對(duì)“抽象的寫法”達(dá)成共識(shí)[46]。其次具體在詩(shī)歌創(chuàng)作主張融入“自己真性情”,提倡創(chuàng)作家遵循“性之所好”,因?yàn)椤拔膶W(xué)是一種專門之業(yè)”,主張“為文學(xué)而研究文學(xué)”[47]。

(二)文言與白話的“調(diào)和”

以胡適為代表的新文化運(yùn)動(dòng)主創(chuàng)從文學(xué)進(jìn)化論的角度認(rèn)為“文學(xué)者,隨時(shí)代而變遷者也?!薄安荒》鹿湃恕薄拔彷呉詺v史進(jìn)化之眼光觀之,決不可謂古人之文學(xué)皆勝于今人也”,認(rèn)為“秦、漢、魏、晉”“姚曾”“韓歐”等“文學(xué)大家”“皆為文學(xué)下乘”[48]。主張“今日之中國(guó),當(dāng)造今日之文學(xué)”“不作古人的詩(shī),而惟作我自己的詩(shī)”[49],即“自己鑄詞”[50]。對(duì)于“白話文”提出自己的觀點(diǎn),“吾主張今日作文作詩(shī),宜采用俗語(yǔ)俗字?!鼻矣谩八雷帧迸c“活字”來(lái)形容“文言”與“白話”之關(guān)系,認(rèn)為“與其用三千年前之死字,不如用二十世紀(jì)之活字”[51]。鑒于以上觀點(diǎn),梁氏認(rèn)為“白話體”的改造“絕不能完全脫離了”“文言”[52],并從文字工具論的角度闡述“白話”與“文言”的作用,“第一,是要把自己的思想和感情完全傳達(dá)出來(lái);第二,是要令對(duì)面的人讀下去能確實(shí)了解”。因此,梁氏認(rèn)為“文言、白話本來(lái)就沒(méi)有一定的界限,”認(rèn)為使用“白話”做詩(shī)中國(guó)早已有之,“白話”與“文言”做詩(shī),“最要緊的不過(guò)語(yǔ)助詞有些變遷或是單字不便上口,改為復(fù)字”[53]?!皹O端的排斥文言,那不是解放,卻是別造出一種束縛了?!盵54]而現(xiàn)今的“白話文”也采用“格律義法”,無(wú)形中又是回歸到狹義詩(shī)歌“格律”束縛的老路去了,針對(duì)于此種傾向,梁氏提出“文言白話”“應(yīng)採(cǎi)絕對(duì)自由主義”,“只要是樸實(shí)說(shuō)理,懇切寫情,無(wú)論白話文言都可尊尚。”詩(shī)歌“白話文言錯(cuò)雜并用,只要調(diào)和的好”[55]。

(三)“天然之美和社會(huì)實(shí)相兩方面著力”

以陳獨(dú)秀為代表的《新青年》的主創(chuàng)們,認(rèn)為今后中國(guó)“文學(xué)變遷”,“當(dāng)趨向?qū)憣?shí)主義”[56],這一主張?jiān)陉惇?dú)秀《文學(xué)革命論》一文中具體予以明確,即“推倒陳腐的鋪張的古典文學(xué),建設(shè)新鮮的立誠(chéng)的寫實(shí)文學(xué)”[57]——“惟實(shí)寫今日社會(huì)之情狀”,“惟在人人以其耳目所親見親聞所親身閱歷之事物”——“獨(dú)有白話小說(shuō)”為“文學(xué)正宗”——所以認(rèn)為“詩(shī)古文家”,“皆無(wú)文學(xué)之價(jià)值”[58]。與之相對(duì),梁氏主張?jiān)姼鑴?chuàng)作依“天然之美和社會(huì)實(shí)相兩方面著力”,“還要把自己真性情表現(xiàn)在里頭,就算不朽之作”,這是其“真詩(shī)”理念的進(jìn)一步完善,并且把這種主張具體貫徹在今后的詩(shī)學(xué)建構(gòu)中,例如,親歷戰(zhàn)后歐洲,梁氏將現(xiàn)代性的反省轉(zhuǎn)向國(guó)內(nèi)學(xué)校教育,看到國(guó)內(nèi)學(xué)校正在推行美國(guó)式的教育模式,在這種一切以“忙”的“人生觀底下過(guò)活”,“簡(jiǎn)直可說(shuō)是販賣知識(shí)的雜貨店”[59],因此,梁氏立志解救學(xué)校教育面臨的“精神饑荒”危機(jī),并以此確立了探求怎樣彌補(bǔ)學(xué)生人格教育的缺失,解決學(xué)生情感教育枯竭的學(xué)問(wèn)觀,這一以情感教育為核心的文學(xué)教育理念其中從情感的角度對(duì)于中國(guó)古典詩(shī)人的關(guān)照就是最好的例證,梁氏依據(jù)中國(guó)古典詩(shī)歌的兩大范式,即“專玩味天然之美和專描寫社會(huì)實(shí)狀”同時(shí)要融入“自己真性情”的詩(shī)學(xué)路徑擇取個(gè)案,天然之美的代表,梁氏專門撰寫《陶淵明之文藝及其品格》;而社會(huì)實(shí)相的代表,梁氏擇取《情圣杜甫》,杜甫屬于“刺激性極強(qiáng),近于哭叫人生目的”的詩(shī)人代表,“因?yàn)樗那楦械膬?nèi)容是極豐富的,極真實(shí)的,極深刻的,”“表情方法……達(dá)到別人的心弦上”。梁氏認(rèn)為杜甫的詩(shī)歌關(guān)注社會(huì)最下層人民,如“三吏”“三別”,這些詩(shī)歌已經(jīng)把“作者的精神和那所寫之人的精神併合為一”,能夠準(zhǔn)確的傳達(dá)出他們的情緒,所以杜甫是一個(gè)“最富于同情心的人?!庇捎诙鸥Φ脑?shī)歌多為“社會(huì)實(shí)相”的客觀描寫伴以自己主觀情感相融合,梁氏稱他為“半寫實(shí)派”,具有“真即是美”的優(yōu)點(diǎn),“真事愈寫得祥,真情愈發(fā)得透”。當(dāng)然,杜甫的詩(shī)歌也有“諷刺類”的“純寫實(shí)派”,但這類詩(shī)歌通過(guò)客觀事實(shí)的直寫,自然會(huì)引起讀者的情感共鳴[60]。

(四)關(guān)于“純白話詩(shī)”

對(duì)于“白話詩(shī)”的創(chuàng)作,“那些老先生忽然把他當(dāng)洪水猛獸看待起來(lái)”;另有一派新進(jìn)青年,“主張白話為唯一的新文學(xué),極端排斥文言”[61],針對(duì)這兩種極端傾向,梁氏認(rèn)為“白話詩(shī)應(yīng)該提倡”,在此基礎(chǔ)上,從詩(shī)歌實(shí)質(zhì)和技術(shù)兩方面分別進(jìn)行闡述,首先,詩(shī)歌實(shí)質(zhì)方面,“若真有好意境好資料,用白話也做得出好詩(shī),用文言也做得出好詩(shī)”[62]。其次,詩(shī)歌技術(shù)方面,即修辭和音節(jié)之于白話和文言的具體運(yùn)用上進(jìn)行比較,從而得出用純白話進(jìn)行詩(shī)歌創(chuàng)作還處于不成熟階段。首先從修辭上看,以“文義詞約義豊為美妙”反襯白話較之文言的冗長(zhǎng),以“美文貴含蓄”反襯白話較之文言“淺露寡味”、“一覽無(wú)余”以及做“純白話詩(shī)”“字不夠用”;其次從音節(jié)上看,“不懂音樂(lè)”以及“純白話”使用的諸如“的么了哩”的“語(yǔ)助辭”“枝詞太多”,由此,基于“純白話”做詩(shī)在“實(shí)質(zhì)與技術(shù)”上不成熟因素,梁氏認(rèn)識(shí)到白話詩(shī)“恐怕要等到國(guó)語(yǔ)經(jīng)幾番改良蛻變以后”才能實(shí)行,即“第一要等到國(guó)語(yǔ)進(jìn)化之后,許多文言都成了‘白話化’,第二,要等到音節(jié)大發(fā)達(dá)之后,做詩(shī)的人,都有相當(dāng)音樂(lè)智識(shí)和趣味”[63]。這里提到的“白話文”存在的諸如“字不夠用”“名詞不夠”“形容詞動(dòng)詞不夠”等問(wèn)題,在晚清“白話文”運(yùn)動(dòng)時(shí)期就早已顯現(xiàn),梁氏“文界革命”時(shí)期,雖然主張“以‘俗語(yǔ)文體’寫‘歐西文思’”[64],但“巧婦難為無(wú)米之炊”,梁氏在“新文體”的具體創(chuàng)作上采用的是“淺近文言”[65]。可以說(shuō),梁氏此文中關(guān)于“白話”與“文言”以及“純白話”的主張,與其“新文體”時(shí)期具體存在的狀況是一以貫之的;但是我們要清楚前后兩個(gè)時(shí)期對(duì)于傳統(tǒng)文學(xué)的主體觀是根本不同的。前文已論述,在此不予贅述??傊?,梁氏《〈晚清兩大家詩(shī)鈔〉題辭》開辟了中國(guó)古典詩(shī)學(xué)與現(xiàn)代詩(shī)學(xué)相互契合的維度,梁氏“白話詩(shī)”的主張以其不豐不觳的“調(diào)和”心態(tài),有效的調(diào)和著新文化運(yùn)動(dòng)主體之于“文言”與“白話”的“極端言論”,使其“化干戈為玉帛”,有利于正處于建構(gòu)期的中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)學(xué)體系避免“急功近利”,從而彰顯其“溫榮敦厚”的詩(shī)騷傳統(tǒng)。

作者:李輝 單位:天津師范大學(xué)文學(xué)院