公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的尋根文學(xué)研究

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的尋根文學(xué)研究范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的尋根文學(xué)研究

摘要:伴隨著全球化的發(fā)展趨勢,越來越多的新的文學(xué)作品涌入我國的同時,我國也在不斷往外輸送我們的文學(xué)經(jīng)典,我國的文學(xué)作品也在逐步走向世界。近幾年來,文學(xué)作品的輸出被置于中國文化走向世界的戰(zhàn)略工程的重要組成部分的位置。那么在這樣的形勢下,中國文學(xué)要如何在世界文學(xué)之林中明確自己的地位,該怎么樣與西方的讀者建立良好的關(guān)系?我們又該如何保護(hù)自己的文學(xué)之根,如何尋求更完整的中國文學(xué)呢?

關(guān)鍵詞:全球化;現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)尋根

全球化是一種人類社會發(fā)展的過程,通常意義上我們認(rèn)為全球化是說全球之間的聯(lián)系不斷加強(qiáng),人類生活在全球規(guī)模的基礎(chǔ)上的全球意識的崛起,全球化意味著視全球?yàn)橐粋€整體,在全球這個大家庭之中,國與國在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面相互依存,共同進(jìn)步。二十世紀(jì)九十年代以來,全球化勢力的不斷擴(kuò)張,在各國的政治、教育、文化等學(xué)科領(lǐng)域均引起了足夠的重視。那么在全球化的趨勢之下,中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)發(fā)展的現(xiàn)狀如何呢?新世紀(jì)以來,針對中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的爭論很多,分歧變得越來越嚴(yán)重,導(dǎo)致了文學(xué)的核心價值被扭曲,市場經(jīng)濟(jì)、全球化和大眾傳媒等的發(fā)展使得中國文學(xué)面臨的大環(huán)境日益復(fù)雜,文學(xué)的經(jīng)典化和歷史化無法完成。盡管每年會有一千多部長篇小說以及上萬部中、短篇小說的產(chǎn)出,但是當(dāng)代文學(xué)評價標(biāo)準(zhǔn)的混亂以及大眾的低期待率等問題,導(dǎo)致中國當(dāng)代文學(xué)的衰落。與此同時,當(dāng)代文學(xué)的研究也面臨重重困難?!拔逅摹敝袊F(xiàn)代文學(xué)開端以來,中國文學(xué)已經(jīng)走過了近百年的歷程,從1949年到現(xiàn)在,中國當(dāng)代文學(xué)已經(jīng)有了近六十年的歷程,盡管有著很長的文學(xué)歷史進(jìn)程,無論從漢語本身的成熟程度和文學(xué)性的實(shí)現(xiàn)程度來講,現(xiàn)代文學(xué)的成就很多,但是中國當(dāng)代文學(xué)歷史好像一直籠罩在現(xiàn)代文學(xué)的陰影之下[1]。在中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)視野下的尋根文學(xué),又面臨怎樣的發(fā)展呢?尋根文學(xué)是以“文化尋根”為主題的文學(xué)形式,是1980年代興起的新文學(xué)形式,以韓少功發(fā)表的短文《文學(xué)的“根”》為開端,以現(xiàn)代意識反映傳統(tǒng)文化,致力于對傳統(tǒng)意識、民族文化心理的挖掘。尋根文學(xué)思潮是文學(xué)尋找自我的思潮。至今已有三十年多年歷史的尋根文學(xué),它到底要尋找什么根?賈平凹先生認(rèn)為,作家首先是要尋找文學(xué)之根,文學(xué)的根首先應(yīng)該是存在于文學(xué)之中,“文學(xué)可以具有生命、現(xiàn)實(shí)、經(jīng)驗(yàn)、自然、想象的真理,各種社會條件,或者你愿意加進(jìn)內(nèi)容中的任何東西。但是,文學(xué)不是由這些事情構(gòu)成的。文學(xué)形成自身,不是從外部形成;文學(xué)的形式不能存在于文學(xué)之外,就像奏鳴曲、賦格曲、回旋曲不能存在于音樂之外一樣”。其次,賈平凹先生認(rèn)為文學(xué)的根存在于文學(xué)史中,賈先生說:“在我們眼中,一切都是歷史性的,是一系列或多或少帶有邏輯性的時間、態(tài)度與作品的延續(xù)[2]?!?/p>

讀者在一個文學(xué)作品中感受到一種意蘊(yùn)時,作品就會以文學(xué)史的一個環(huán)節(jié)呈現(xiàn)在文學(xué)之中。只有把尋根文學(xué)放在文學(xué)史中,人們才會意識到什么是新的,什么是模仿,什么是發(fā)明。只有在歷史中,文學(xué)作品才會真正意義上找到自己的價值和意義。文學(xué)尋根的過程,同時也是作家尋根的過程,在全球化的大背景下,文學(xué)作家應(yīng)該怎么傳承我國的文學(xué)傳統(tǒng),又應(yīng)該怎么跟世界對話。我們要從世界的角度去認(rèn)真審視我們的文化和文學(xué)傳統(tǒng),把中國放到世界中去,把古典與現(xiàn)代相結(jié)合,賈平凹先生說過:“要對中國的問題作深入的理解,須得從世界的角度來審視和重鑄我們的傳統(tǒng),又須得借傳統(tǒng)的伸展和轉(zhuǎn)化,來確定自身的價值[3]?!睂じ膶W(xué)是要找民族文化的自我,民族文學(xué)的自我,尋找作家的自我。尋根文學(xué)摒棄了對生活和歷史單純地進(jìn)行政治層面的剖析,超越了政治批判層面而跳躍到歷史文化反思層面。它表現(xiàn)為對人類理性的追求、對傳統(tǒng)文化的深層批判,是文學(xué)進(jìn)程的一種必然的深化,不停留于新舊民俗的斗爭上,也并不以批判封建禮教為重點(diǎn)。賈平凹先生認(rèn)為,尋根文學(xué)不僅要為傳統(tǒng)文學(xué)延續(xù)傳統(tǒng),還要給傳統(tǒng)中注入新的生機(jī)。那么在大時代背景下,尋根文學(xué)要尋找的是什么呢?尋根文學(xué)是一次有目的有意識的努力追求文學(xué)民族化的過程,在大多數(shù)尋根作家的文化藍(lán)圖中,民族文化走向世界的重要手段是民族化,民族化同時也是對抗西方文化中心主義和文化霸權(quán)的策略,韓少功指出,中國文學(xué)應(yīng)該具有中國民族特色,不能“模仿翻譯作品來建立一個中國的`外國文學(xué)流派’”,“在文學(xué)藝術(shù)方面,在民族的深厚精神和文化物質(zhì)方面,我們有民族的自我,我們的責(zé)任是釋放現(xiàn)代觀念的熱能,來重鑄和鍍亮這種自我[4]”。80年代中期的作家們進(jìn)行尋根的時候,他們追尋的內(nèi)容,決定了他們所尋求的根是中華民族的傳統(tǒng)文化,尋根文學(xué)在小說的民族形式上改變的同時把大量的精力更放在了小說內(nèi)容的民族化上,尋根文學(xué)與現(xiàn)代文學(xué)中的通俗化和大眾化,與當(dāng)代文學(xué)提倡的民族形也有所差異,尋根文學(xué)的最基本的出發(fā)點(diǎn)是追求一種特殊的審美,它所重視的是文學(xué)的審美功能[5]。

站在今天來看,尋根文學(xué)也曾取得了豐碩的成果,頁體現(xiàn)了新時期文學(xué)民族文化的特色,但是隨著時代的發(fā)展,尋根文學(xué)意義上的空虛和內(nèi)容的故事化和傳奇化使得尋根文學(xué)民族化的追求片面化和形式化。過分的追求“根”。過分的強(qiáng)調(diào)“根”,讓許多作家有些迷失,有些茫然。尋根文學(xué)試一次理論和實(shí)踐相脫離的文學(xué)運(yùn)動,最初尋根作家的設(shè)想是希望通過內(nèi)容上和形式上的民族化追求,從而開辟新時代文學(xué)的道路。就古典文學(xué)的發(fā)展而言,目前幾乎所有的中國重要的古典文學(xué)名著都已經(jīng)有了多種語言的譯本,已經(jīng)走向了世界,相比之下,當(dāng)代文學(xué)作品并沒有得到足夠的關(guān)注,并未走出國門[6]。在全球化和后革命時代背景下,國學(xué)熱掀起了一股熱潮,逐漸成為了一道獨(dú)特的風(fēng)景。國學(xué)熱的興起,是對我國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)存在的合理性和合法性受到質(zhì)疑,新文學(xué)是沿著五四文學(xué)革命開辟的方向走上了創(chuàng)作的道路,國學(xué)熱的壓力真正意義上使得中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)開始反思自身存在的理由,同時給現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)提供了新的研究思路和領(lǐng)域。尋根文學(xué)加強(qiáng)了古代文學(xué)和現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)之間的聯(lián)系,長期以來人們逐漸忽視了現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)和近代文學(xué)之間的內(nèi)在的、深刻的聯(lián)系,而國學(xué)熱的興起使得尋根文學(xué)的研究者清醒過來,越來越多的人來時關(guān)注到現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)與傳統(tǒng)民族文化間的聯(lián)系,開始進(jìn)行自我反思,從而發(fā)現(xiàn)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)跟傳統(tǒng)文學(xué)之間有著傳承與創(chuàng)新的關(guān)系[7]。

尋根文學(xué)的最大意義莫過于在繼承傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上,有自己的創(chuàng)新。在全球化大背景下,該如何繼承,如何創(chuàng)新,怎么協(xié)調(diào)二者之間的關(guān)系,這都是很值得學(xué)者思考的事情。在引進(jìn)來的同時,我們要思考如何送出去,如何讓我國的文學(xué)適應(yīng)全球化的趨勢,文學(xué)尋根與國學(xué)熱都帶著如何對待西方文化的解答,都肩負(fù)著改造現(xiàn)實(shí)的使命。我們需要做的是堅持自己的基礎(chǔ)上,讓更多的更好的文學(xué)走向世界。

參考文獻(xiàn):

[1]吳義勤.新世紀(jì)中國當(dāng)代文學(xué)研究的現(xiàn)狀與問題[J].文藝研究.2008(8).

[2][3]段建軍.賈平凹與尋根文學(xué)[J].中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊.2015(12).

[4]韓少功.文學(xué)的“根”[J].作家,1985,(4).

[5]熊修雨.尋根文學(xué)民族化追求的回顧與思考[J].新疆大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)•人文社會科學(xué)版).2005(9).

[6]劉貴珍.如何有效地推進(jìn)中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)走向世界——王寧教授訪談錄[J].山東外語教學(xué).2013(1).

[7]陳國恩.國學(xué)熱與中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究[J].《福建論壇•人文社會科學(xué)版》.2008(2).

作者:喬啟 單位:山東師范大學(xué)外國語學(xué)院