公務員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

出版企業(yè)涉外合同管理研究

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了出版企業(yè)涉外合同管理研究范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

出版企業(yè)涉外合同管理研究

[摘要]國際版權貿易中,國內外出版企業(yè)之間的一切貿易往來最終都是以合同的形式來體現(xiàn)的。隨著我國國際版權貿易的蓬勃發(fā)展,涉外合同激增,涉外合同管理正逐漸成為現(xiàn)代出版企業(yè)經(jīng)營管理的重要組成部分。本文從目前涉外合同管理中存在的問題入手,分析了問題產生的原因,并針對問題的解決提出了解決問題的兩個關鍵。

[關鍵詞]涉外合同;版權貿易;版權合同

自1992年我國加入伯爾尼公約和世界版權公約,特別是加入世界貿易組織后,以版權為標的的國際版權貿易在我國逐步成長、成熟并迅猛發(fā)展起來。隨著國際版權貿易總量的逐年增長,出版企業(yè)涉外合同的數(shù)量也與日俱增,涉外合同管理已逐漸成為現(xiàn)代出版企業(yè)經(jīng)營管理的重要組成部分。出版企業(yè)的涉外合同通常指的是國外出版企業(yè)與國內出版企業(yè)就出版作品所達成的明確彼此之間權利義務關系的協(xié)議,主要包括版權引進合同和版權輸出合同兩大類。涉外合同管理是企業(yè)依據(jù)合同法等相關法律法規(guī),結合企業(yè)實際情況,為實現(xiàn)合同目的,對以自身為當事人的合同的訂立、履行、變更、解除、終止、糾紛解決整個過程進行監(jiān)督、控制所采取的一系列法律行為。在國際版權貿易中,出版企業(yè)之間的一切貿易往來都是通過合同的形式來體現(xiàn)的。但是由于國內出版企業(yè)對國外出版企業(yè)、國外著作權人、國外圖書市場環(huán)境、國際慣例、境外法律等缺乏必要的了解,再加之語言方面的障礙,涉外合同的談判、擬定、審查、簽訂、履行、變更、解除、終止及爭議解決方面會比本版書合同遇到更多的困難。鑒于涉外合同的特殊性,出版企業(yè)從企業(yè)自身實際需要出發(fā),按照合法、科學、規(guī)范、高效的原則,對涉外合同整個過程的每個環(huán)節(jié)實施有效的監(jiān)控,可以維護企業(yè)的國際品牌形象,提高合同履約率,減少合同糾紛,有助于企業(yè)的持續(xù)、穩(wěn)定發(fā)展。

一、現(xiàn)階段存在的主要問題

由于國際版權貿易在我國起步較晚,我國出版企業(yè)直到上世紀90年代初期才開始接觸涉外合同,涉外合同無論在數(shù)量上還是規(guī)模上,都難以同本版書合同相匹敵,因而涉外合同的管理工作始終沒有得到足夠的關注,管理方式上頗為簡單粗放,導致各種違規(guī)、違約現(xiàn)象時有發(fā)生,問題集中表現(xiàn)在以下兩個階段。

1.合同訂立階段

涉外合同的逐級審核制度流于形式,無法發(fā)揮應有的作用。合同簽署不按規(guī)定流程辦,有的業(yè)務部門為了圖省事,將按規(guī)定必須由企業(yè)法定代表人本人簽署或授權簽署的涉外合同隨便請沒有獲得授權的分管領導一簽了事。還有個別業(yè)務部門無視涉外合同管理規(guī)定的存在,習慣于繞過合同管理部門,直接找領導“特批”,干擾了合同管理部門管理工作的正常進行。

2.合同履行階段

嚴格按照合同履約意識不強,特別是版權引進合同,做過版權登記,支付完預付金之后便被束之高閣了,忘記了對履約全過程的監(jiān)控,使得下面這些現(xiàn)象時有發(fā)生。例如,引進版圖書的封面不合外方要求,遺漏版權聲明,出版前未按合同規(guī)定提請外方出版社審核譯文,未經(jīng)許可擅自刪除索引、圖標,超過或不足約定印數(shù),圖書出版后不及時告知外方并寄送樣書,每年年底不主動提交版稅報告,外方來信催要,亦置之不理;不按約定時間結算版稅,合同約定的庫存銷售期限結束后照常銷售,等等。以上種種對管理制度和合同約定的無視與怠慢,也許短期內不會引起不良后果,但是長此以往會給出版企業(yè)的國際品牌形象造成很壞的影響,在國外出版商中形成不好的口碑,甚至進入黑名單,給企業(yè)今后與國外出版商的長期合作設置了障礙。

二、出版企業(yè)涉外合同管理存在問題的主要原因

涉外合同風險管理意識缺乏。一些出版企業(yè)中從企業(yè)管理層到員工對涉外合同的風險管理意識普遍較為淡薄,對市場與合同、合同與合同管理之間關系缺乏正確認識,認為國外出版商遠在國外,一旦違約也不易被發(fā)現(xiàn);即使發(fā)現(xiàn),圖書標的小,國外出版商也不至于遠渡重洋來追究,于是乎,守約的誠信度大大降低,直接造成了涉外合同訂立階段和履行階段的管理難以到位。涉外合同管理制度不完善且執(zhí)行不力。近年來,隨著出版社轉企,現(xiàn)代企業(yè)經(jīng)營管理制度逐步引入出版企業(yè),出版企業(yè)的涉外合同管理制度也從無到有,開始有了一些成文的簡單規(guī)定。但是,由于不夠系統(tǒng)不夠完善,尚未形成一套完備的、切實可行的涉外合同管理制度體系,無法保證涉外合同管理工作走上制度化、規(guī)范化管理的軌道。在實際工作中,即使是一些簡單的管理規(guī)定,也很難獲得上下一致的遵守,常常有章不循,使得規(guī)定難以落實。涉外合同管理工作還尚未被當作一項必不可少的企業(yè)管理工作來抓。涉外合同管理人員缺乏必備的素質和必要的培訓。涉外合同管理是專業(yè)性要求較高的崗位。涉外合同管理員業(yè)務素質的高低,直接關系到涉外合同的管理質量。涉外合同管理是對涉外合同全過程、全方位的管理,管理工作應當滲透到合同的談判、草擬、審查、簽訂、履行、糾紛處理的所有過程、環(huán)節(jié)和細節(jié)當中。無論合同處于哪種狀態(tài)、運作到哪個階段,合同管理工作都必須跟上,不能掉以輕心,高度的責任心是做好工作的首要條件。涉外合同大多是英文合同,忠實、準確地翻譯英文合同是每個涉外合同管理員必備的基本功。審核英文合同,及時指出合同中存在的法律問題及缺陷并提出修改、增刪建議以及督促合同的履行是涉外合同管理員的職責。此外,一定的涉外合同管理經(jīng)驗和技巧也是合同管理工作順利開展的保證。再好的制度設置、流程設計,如果涉外合同管理員不同時具備以上四個條件,涉外合同管理工作也是無法順利開展的。

三、解決涉外合同管理存在問題的具體措施

杜絕涉外合同管理問題的產生要從細節(jié)入手,關鍵是把好兩道關。一是合同簽訂關,二是合同履行關。

1.把好合同簽訂關

涉外合同逐級審核制度和涉外合同會簽制度是把好合同簽訂關的制度保證。業(yè)務部門、財務部門、涉外合同管理部門各司其職、分工合作,嚴格落實這兩項制度,可以從縱向和橫向兩個維度將合同風險防患于未然。涉外合同中涉及預付金、后續(xù)版稅的支付、付款的幣種、扣稅、銀行手續(xù)費的承擔以及銀行信息的完整性部分可以請財務部門進行專項審核并提出意見。一般情況下,版稅支付手續(xù)由涉外合同管理人員而非編輯辦理,因此,雖然從編輯到業(yè)務部門的領導對預付金、版稅率等這些涉及成本和費用的問題十分敏感,特別關注,但普遍對于財務方面的事情不是很清楚,往往會忽略涉外合同中一些看似不太重要的“小事”,以致這些問題在合同履行階段才會逐一暴露出來,使得版稅無法按時順利支付。比如說,涉外合同中外方提供的銀行信息經(jīng)常不完整,財務真正想要的信息找不到,只好中止付款,請編輯再次聯(lián)系方或外方出版社要求補充信息。有時,就像幣種這樣的小問題也會因考慮不到而造成麻煩。涉外合同條款的法律審核由涉外合同管理部門負責。出版企業(yè)常見的涉外合同一般以版權使用許可合同為主。授權人的簽約資格、授權性質、授權內容、授權地域、授權有效期、授權費用、違約責任等條款都是涉外合同管理部門審核的重點。除了這些常規(guī)性條款外,一些特殊性條款也不容忽視,需要特別加以留心。例如,筆者曾和國外一家出版社洽談引進一本圖文書,前期進行得非常順利,很快對方發(fā)來了合同,審核合同時才發(fā)現(xiàn),這家國外出版社并不擁有該作品全部內容的版權,書中許多圖片的版權是屬于第三方,需要再次清理版權。如果繼續(xù)引進這本書,要么由國外這家出版社負責為我們再次清理版權,并收取費用;要么由國外出版社提供圖片版權所有人的聯(lián)系方式,我們自行清理版權。可見,圖文書中的圖片可能涉及較多的權利人,再次清理版權的成本是相當高的,而且無論從時間上還是費用上都有不可控的風險。遇到類似的問題,涉外合同管理部門有義務提醒業(yè)務部門,請業(yè)務部門權衡利弊后作出決定。一份涉外合同,經(jīng)過三個部門分別從三個不同的角度層層把關,最后放到企業(yè)法定代表人的案頭最后進行拍板簽章時,已經(jīng)最大限度上規(guī)避了合同簽署的盲目性,把決策風險降到了最低。

2.把好合同履行關

順利簽訂合同,只是一個良好的開始,合同的履行才是真正重要的環(huán)節(jié)。它既是出版社利益實現(xiàn)的過程,也是最容易出現(xiàn)問題的階段。一位有責任心、耐心和細心的涉外合同管理員和較為完善、切實可行的制度是把好合同履行關缺一不可的兩個要素。涉外合同的有效期通常是5年。如果合同期滿后,仍有庫存,那么還將會有一個繼續(xù)銷售期,所以說涉外合同履行是一個較為漫長的過程,從管理難度和復雜度上講,都遠遠大于合同的簽訂。涉外合同一旦簽署,涉外合同管理人員辦理完版權登記手續(xù),支付過預付金后,將合同歸檔,看似合同管理人員的工作完成了,剩下的工作都是編輯的事了,其實不然。涉外合同管理人員有責任自始至終地關注每份合同的進展,與編輯耐心溝通,密切配合,協(xié)助編輯嚴格落實合同條款,擔負起合同履行支持和監(jiān)督的職能。然而在實踐中,涉外合同管理人員對合同履行的有效管理其實是受到很大限制的。如有的出版企業(yè),涉外合同文本由涉外合同管理人員審核,出現(xiàn)糾紛要涉外合同管理部門全權處理,但是涉外合同的履行卻沒有涉外合同管理人員介入。以至于合同履行出現(xiàn)問題時,涉外合同管理人員才被動處理,嚴重影響了其合同管理職能的發(fā)揮。特別是引進版圖書從引進、翻譯到出版歷時較長,在此期間,如果涉外合同管理員和編輯之間缺乏有效溝通的話,涉外合同管理員根本無從知道這本書在編輯過程中是否出現(xiàn)了與合同約定不符的漏洞,甚至這本書出版了沒有?什么時候出版的?出版后是否告知了外方?版稅報告按時提交了沒有?往往是書已經(jīng)出版了,不該發(fā)生的事情已經(jīng)發(fā)生了,涉外合同管理部門收到了國外出版商或機構發(fā)來的信函,要求告知進展并提供版稅報告時,才開始介入,聯(lián)系編輯,督促履行約定。涉外合同管理人員此時所為已經(jīng)屬于事后補救行為,難免會給合作方留下誠信度不夠、管理不到位的印象。要想防止這些漏洞發(fā)生,企業(yè)內部必須建立引進版圖書定期檢查制度和信息提供、反饋制度,以保證涉外合同管理部門參與涉外合同履行階段的管理,有效發(fā)揮其管理職能。引進版圖書定期檢查既包括編輯自查也包括涉外合同管理人員的監(jiān)督檢查。一般情況下,涉外合同中,除去權利部分,剩下的關于出版方的義務的約定就是我們合同履行過程中的關鍵點。外方出版社通常在合同中都對出版時間、封面設計、版權聲明、譯文審核等方面有嚴格規(guī)定,在圖書出版之前,要將涉外合同中外方出版社對我們出版方提出的各項出版要求逐一對照檢查,發(fā)現(xiàn)不符及時做出糾正,既可保證圖書質量、防止事故發(fā)生,又可避免圖書出版后可能會造成的難以預料的損失。圖書出版后,按照合同要求,每年年末由涉外合同管理部門牽頭集中督促檢查引進版圖書的樣書寄送情況、版稅報告情況和后續(xù)版稅支付情況,協(xié)助編輯全面、適當履行合同義務。信息提供和反饋主要是針對圖書編輯與涉外合同管理員之間由于信息不通暢而造成的管理脫節(jié),保證編輯和涉外合同管理人員之間保持有效的溝通與合作。編輯遵守社內規(guī)定,及時告知涉外合同管理人員圖書進展情況和合同義務履行情況,涉外合同管理人員根據(jù)編輯提供的信息,做好完備的涉外合同管理工作檔案,詳細記錄每一份合同的履行情況,一旦出現(xiàn)問題,及時提出反饋意見和建議,督促編輯照約辦事。只有編輯和涉外合同管理人員在誠信的前提下,分工協(xié)作,互相配合,才能共同把好合同履行關,共同維護好出版社的信譽,為出版社和外方出版社之間今后長期合作和更廣泛的合作提供可能。

總而言之,涉外合同管理是一項實踐性較強的綜合性管理工作,需要我們在實踐中,不斷地積累經(jīng)驗,不斷細化、優(yōu)化各項制度和流程,并將各項制度和工作流程在實踐中嚴格加以落實,這是提高出版企業(yè)綜合管理水平的需要,也是加快建立現(xiàn)代企業(yè)制度的需要。

參考文獻:

[1]姜漢忠.版權貿易十一講[M].外文出版社,2010

[2]吳江水.完美的合同——合同的基本原理及審查與修改[M].中國民主法制出版社,2005

作者:劉稚清