公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

美國漢語教學(xué)特點(diǎn)及教師教學(xué)策略調(diào)整

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了美國漢語教學(xué)特點(diǎn)及教師教學(xué)策略調(diào)整范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。

美國漢語教學(xué)特點(diǎn)及教師教學(xué)策略調(diào)整

【提要】在漢語國際傳播的背景下,美國開設(shè)漢語課程的大學(xué)越來越多。文章基于筆者在美國大學(xué)的教學(xué)實(shí)踐,探討了當(dāng)前美國漢語教學(xué)在課程設(shè)置、教學(xué)環(huán)境、教學(xué)理念等方面的特點(diǎn),并探討漢語教師在美國教學(xué)過程中的應(yīng)對(duì)策略。

【關(guān)鍵詞】美國漢語教學(xué)教學(xué)環(huán)境教學(xué)策略

在中國經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展,國際影響力日益增強(qiáng)的背景下,全世界掀起學(xué)習(xí)漢語的熱潮,漢語教學(xué)經(jīng)歷了從“對(duì)外漢語教學(xué)”到“漢語國際教育”的轉(zhuǎn)變。為了適應(yīng)漢語國際教育的大形勢(shì),我們的教學(xué)理念和教學(xué)策略也要不斷更新。劉頌浩(2014)認(rèn)為,想創(chuàng)建優(yōu)秀的漢語教學(xué)模式,必須具備并加強(qiáng)以下四個(gè)方面的意識(shí):管理意識(shí)、環(huán)境意識(shí)、教師培養(yǎng)意識(shí)和技術(shù)意識(shí)。本人曾在美國佛蒙特大學(xué)(TheUniversityofVermont,下文簡(jiǎn)稱UVM)做公派漢語教師,對(duì)美國新英格蘭地區(qū)特別是UVM的漢語教學(xué)狀況有一定的了解和思考。文章結(jié)合筆者的教學(xué)實(shí)踐,分析美國大學(xué)的漢語課堂教學(xué)在課程設(shè)置、教學(xué)環(huán)境等方面的特點(diǎn),從而提出漢語教師在美國教學(xué)中如何適應(yīng)美國環(huán)境的教學(xué)策略。

一、美國漢語課程設(shè)置特點(diǎn)

筆者所任教的UVM是美歷史最悠久的著名公立研究型大學(xué)之一,位于美國東部,是新英格蘭地區(qū)設(shè)立的第五家大學(xué),建校時(shí)間僅次于哈佛大學(xué)、耶魯大學(xué)、達(dá)特茅斯學(xué)院和布朗大學(xué)。UVM漢語教學(xué)部隸屬于亞洲語言文學(xué)系,漢語教學(xué)部所用教材為《實(shí)用節(jié)奏漢語》。這本書是由亞洲語言文學(xué)系主任印京華老師主編,注重漢語自身的節(jié)奏和音樂性,將日常對(duì)話和常用漢字、詞語、語法融于有意義的節(jié)奏段子之中,便于學(xué)生朗讀,有助于學(xué)生背誦和掌握。UVM針對(duì)零起點(diǎn)和高級(jí)水平的不同漢語學(xué)習(xí)者開設(shè)了課程,零起點(diǎn)的課有基礎(chǔ)漢語CHIN001/002、漢字書寫CHIN020,第二年有中級(jí)漢語CHIN051/052、中國歷史與文化CHIN095/096,第三年有三年級(jí)綜合漢語CHIN101/102、漢語口語CHIN121/122,第四年開設(shè)四年級(jí)綜合漢語CHIN201/202、高級(jí)漢語讀與寫CHIN251/252,一共四年修完,并且還有教師專門為學(xué)生操練漢語和答疑的時(shí)間。

二、美國漢語教學(xué)環(huán)境特點(diǎn)

(一)學(xué)生沉浸在漢語語言環(huán)境的時(shí)間少

在美國教授漢語最突出的一個(gè)特點(diǎn)是學(xué)生缺乏漢語環(huán)境。筆者在去美國教漢語之前,有曾在國內(nèi)大學(xué)里的三年漢語教學(xué)經(jīng)驗(yàn),相比之下,國內(nèi)的漢語學(xué)習(xí)者每周有十幾節(jié)的漢語課,包括綜合課和分技能的聽、說、讀、寫課,學(xué)生有足夠多的時(shí)間在課上聽漢語,練習(xí)說漢語,解決學(xué)習(xí)中的疑點(diǎn)。而美國的大學(xué)里,每周只有2-3節(jié)的漢語課,每節(jié)課45分鐘,這些時(shí)間老師要用來講授漢語的基本知識(shí),學(xué)生可以操練的機(jī)會(huì)并不多。除了教學(xué)時(shí)長(zhǎng)的差別之外,漢語學(xué)習(xí)者只有在課上擁有漢語環(huán)境,下課之后并沒有在實(shí)踐中檢驗(yàn)漢語水平和鍛煉漢語交際能力的機(jī)會(huì)。在美國,除了像洛杉磯和紐約這樣的大城市,大部分美國大學(xué)所在的地區(qū)華人較少。筆者所在的州,96.8%為白人,亞洲人比例只占0.9%。筆者深切地感受到,在國內(nèi)的詞匯教學(xué)中,學(xué)生經(jīng)常會(huì)問一些近義詞的區(qū)別,如“按照”和“根據(jù)”、“孤獨(dú)”和“孤單”、“艱苦”和“艱難”,在美國,幾乎沒有學(xué)生問過這樣的問題,學(xué)生并沒有使用漢語的環(huán)境。

(二)兩種文化的文化距離較遠(yuǎn)

相比于泰國、韓國、日本等國家,美國和中國的文化距離遠(yuǎn),這種距離給赴美漢語教師和在美國的漢語者都帶了困難。在美國的教育文化下,學(xué)生注重自己的發(fā)言權(quán)、注重平等、喜歡和老師“爭(zhēng)論”……這些都是漢語老師需要適應(yīng)的地方,而在中國進(jìn)行漢語教學(xué),也會(huì)感覺到文化差異,但是學(xué)生更多地是主動(dòng)了解、積極融入中國文化,在美國,赴美教師卻需要主動(dòng)去適應(yīng)當(dāng)?shù)氐慕逃幕h語教師需要去主動(dòng)了解美國大學(xué)的課程設(shè)置、教學(xué)風(fēng)格、評(píng)分體制、對(duì)學(xué)生的考核方法等,以便適應(yīng)教學(xué)工作。對(duì)于學(xué)生來說,在學(xué)習(xí)漢語的過程中,他們需要在非目的語的環(huán)境中學(xué)習(xí)語言所負(fù)載的文化,這必是一大難點(diǎn)。和在中國學(xué)習(xí)漢語的學(xué)生相比,美國學(xué)生不僅難以理解課文里涉及的物質(zhì)文化、行為文化,更不容易理解中國人的觀念文化;兩種思維方式的差異,使得學(xué)生很難理解漢語的省略、意合性等。另外,缺失文化環(huán)境也不易激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的興趣。

(三)學(xué)生持續(xù)學(xué)習(xí)漢語是難題

美國大學(xué)生如果需要選擇一門外語修學(xué)分的話,很多人會(huì)選擇西班牙語、德語和法語,對(duì)于他們來說,一方面漢語用途不太,另一方面他們覺得漢語學(xué)起來比較難。和大語種相比,漢語在美國的外語體系中處于弱勢(shì)。學(xué)習(xí)漢語的學(xué)生,修夠規(guī)定的外語學(xué)分后,很多人就不再繼續(xù)上漢語課,有的即使選擇上,也只是輔修漢語,能夠堅(jiān)持把漢語做為主修的學(xué)生并不多。(美國大學(xué)對(duì)于主修和輔修外語,在學(xué)分方面有明確的規(guī)定。在UVM,輔修漢語需要完成九個(gè)學(xué)分的課時(shí),主修漢語需要完成十五個(gè)學(xué)分。)在UVM,將中文作為主修專業(yè)的學(xué)生多為人類學(xué)、歷史學(xué)、亞洲文化和語言學(xué)專業(yè),如何讓更多的學(xué)生在第二學(xué)期、第三學(xué)期……繼續(xù)堅(jiān)持學(xué)習(xí)漢語,是漢語教師面臨的挑戰(zhàn),這是與在國內(nèi)教學(xué)不同的地方,也是漢語得以在海外發(fā)展的重中之重。

三、漢語教師應(yīng)對(duì)美國教學(xué)環(huán)境的策略調(diào)整

(一)利用第二課堂,加大操練時(shí)間

基于美國學(xué)生缺乏目的語環(huán)境的問題,UVM開展了行之有效的第二課堂。所謂第二課堂,即教師在第一課堂外的時(shí)間進(jìn)行的與第一課堂相關(guān)的教學(xué)。在美國的大學(xué),通常情況下,老師每周會(huì)抽出半天時(shí)間,和學(xué)生進(jìn)行操練(drillsession)。老師將本周所講的語法點(diǎn)和詞匯設(shè)置成有意義的話題和對(duì)話,與學(xué)生進(jìn)行聊天式的練習(xí),讓學(xué)生在輕松愉快的環(huán)境中練習(xí)了漢語。如學(xué)習(xí)了語言點(diǎn)“Verb+Object+Verb+得+怎么樣”的句型后,教師將本課以及之前學(xué)生所學(xué)的詞匯庫中的VO結(jié)構(gòu)的詞找出來,和該句型結(jié)合起來操練:“你開車開得怎么樣”“你跳舞跳得怎么樣”“你弟弟唱歌唱得怎么樣”等。這樣既復(fù)習(xí)了語法,又通過不斷重現(xiàn)鞏固了詞匯。每周五下午的茶話會(huì)(TeaHour)是學(xué)生邊品茶邊聊天的時(shí)間,漢語老師設(shè)置了適合不同漢語水平學(xué)習(xí)者的話題(Topic),如節(jié)日、環(huán)境保護(hù)、理想的工作、假期計(jì)劃等,讓學(xué)生暢所欲言,教師適時(shí)糾錯(cuò)。中國始終是學(xué)習(xí)漢語最好的環(huán)境,UVM每年暑假帶領(lǐng)一些學(xué)生們到中國的大學(xué)學(xué)習(xí),游覽名勝古跡。回到美國,這些學(xué)生往往能跳級(jí)進(jìn)入更高的年級(jí),這跟豐富的活動(dòng)和融入中華文化環(huán)境密不可分。

(二)明確差異,更新教學(xué)觀念

中美兩國的文化差異較大,體現(xiàn)在教育文化上,尤為明顯。因此,漢語教師在異國他鄉(xiāng)從事漢語教學(xué)和中華文化的傳播工作,要做好跨文化環(huán)境下工作的調(diào)適。在思想認(rèn)識(shí)上,教師要有發(fā)展的教師觀和學(xué)生觀。教師觀即教師對(duì)其在教學(xué)中的地位、作用的認(rèn)識(shí),對(duì)教師職責(zé)、素養(yǎng)的認(rèn)識(shí)等。學(xué)生觀即教師對(duì)學(xué)生的根本態(tài)度和認(rèn)識(shí),教師的學(xué)生觀影響教師的教學(xué)理念和教學(xué)方式。美國的教育體制強(qiáng)調(diào)學(xué)生的個(gè)體性、批判性思維和能動(dòng)性,所以在美國老師上課管理的方式、和學(xué)生溝通的方式都和儒家文化圈傳統(tǒng)的師生關(guān)系不同。這需要漢語教師要抱著開放的心態(tài),有主動(dòng)學(xué)習(xí)的意識(shí),積極了解美國的教育體制,更新個(gè)人在海外漢語教學(xué)的知識(shí)、技能和觀念,調(diào)整對(duì)自身角色的認(rèn)知,并調(diào)適角色行為,提高自身的素質(zhì)。在實(shí)踐教學(xué)上,教師要發(fā)揮美國學(xué)生好動(dòng)、善于聯(lián)想、喜歡提問等優(yōu)點(diǎn),創(chuàng)設(shè)平等寬松的學(xué)習(xí)環(huán)境,消除學(xué)生心理上的畏難情緒和學(xué)習(xí)第二文化的不適感。

(三)積極宣傳,提高溝通能力

漢語教師擔(dān)負(fù)著教授漢語和宣傳中國文化兩方面的重任,因此,赴美漢語教師不再像在國內(nèi)一樣,只是單純地上課就可以了,我們更擔(dān)負(fù)著讓祖國的語言和文化在異國他鄉(xiāng)的土地上生根發(fā)芽、發(fā)展壯大的使命和責(zé)任。漢語教師應(yīng)當(dāng)具有樂觀積極的心態(tài),勇敢開拓的精神,積極宣傳漢語的中華文化的魅力,讓更多的學(xué)生走進(jìn)漢語,堅(jiān)持學(xué)習(xí)漢語。擴(kuò)展教學(xué)的內(nèi)容,以文化的交流與接受為載體,充分利用豐富多彩、創(chuàng)新多變、內(nèi)涵豐富的“第二課堂”,擴(kuò)大漢語的影響力。發(fā)揮教師的個(gè)人魅力,積極融入當(dāng)?shù)厣鐓^(qū),提高自我效能感,成為宣傳漢語的一張名片。

四、結(jié)語

目前,美國的漢語教學(xué)依然處于持續(xù)升溫的階段,赴美漢語教師成為美國本土師資的重要補(bǔ)充。作為身赴異國的教師,要具有跨文化工作和交際的敏感性,意識(shí)到當(dāng)?shù)貪h語教學(xué)的個(gè)體化特征,及時(shí)調(diào)整心態(tài)和應(yīng)對(duì)策略,不斷探索適合美國學(xué)生特點(diǎn)的教學(xué)策略,讓更多的學(xué)生有效地學(xué)習(xí)漢語。

作者:畢彥華 單位:河北傳媒學(xué)院國際傳播學(xué)院