公務員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

從學習心理學看大學生外語學習

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了從學習心理學看大學生外語學習范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

從學習心理學看大學生外語學習

[摘要]學習是一定要講效率的。我們沒必要、也不可能保證每分鐘都在學習,但要盡可能保證每分鐘的學習都有所收獲。就學習效果而言,中國大學生的外語學習行為,哪些是可取的,哪些是不可取的呢?我們可以從學習心理學的角度,來幫助作出診斷,提供一點學習策略上的幫助。

[關(guān)鍵詞]中國大學生;外語學習;學習心理學[中圖分類號]H0-0[文獻標識碼]A[文章編號]1009-6167(2018)12-0011-02

1“當時記住了,過后就忘”

學習外語確有大量記憶工作要做。而記憶是要講科學的。學習心理學告訴我們,記憶有兩種:短時記憶和長時記憶。記憶有三個階段:編碼、存儲和提取。個體在記憶力方面的差異主要是關(guān)于長時記憶的,而長時記憶又是可以通過努力改善的,這就為學習外語提高效率帶來了希望。對短時記憶來說,正常成人都具有7±2的容量,即短時存儲在大腦里的東西,在5到9個組塊(chunk)或單元之間。心理學家艾賓豪斯證明他自己的限度也只是7。(希爾加德,1987)但實際上,有時我們一時之間記不住5樣東西,或不止記9樣東西,這是因為7±2是指記憶組塊的常數(shù)。零散無聯(lián)系無意義的信息,組塊小,數(shù)目大,如果加以組織,形成聯(lián)系,數(shù)目就會減少;而且即使組塊數(shù)目不減少,因為有意義也更易記。比如149217769112018,15個數(shù),也就是15個記憶單元,超出我們的容量。如果進行信息重組,149217769112018就能輕易記?。?492年哥倫布發(fā)現(xiàn)新大陸,1776年美國獨立,9.11事件,2018年就是今年)。記憶中位于前面的東西不久就會讓位于后來的信息。但復述可以防止信息被替換。所以要記憶電話號碼89645118,最好的辦法一是把它分成兩個組塊8964-5118,從8個組塊減為兩個,再就是撥號時不斷重復它。“當時記住了,過后就忘”,可能是記時重復遍數(shù)不夠,或是信息重組加工不夠。其實“過后就忘”本身也是正常的。不忘,是因為短時記憶已經(jīng)進入長時記憶,而長時記憶幾乎是無限的。

2“記了幾遍還是忘”

遺憾的是,并非所有的短時記憶信息(比如零散數(shù)字、單詞、短語等)都可容易得到重組。這時說不定試圖記住這些零亂信息本身就是沒有多大價值的(因為勞而無功)。試圖記住一大批毫無關(guān)系的單詞就屬于這種情況。這時對單詞的處理,或是把它放在短語中、句子中,或是找出你熟悉的它的同義詞、反義詞、上下義詞,或者分析它的詞根詞綴,或者找出它的派生詞,或者最好,就把它們放在課文中記。這樣看起來信息量增大了,實際上記憶起來卻要容易得多。因為你對信息的處理深度加大了,而對信息的加工越細,印象就越深。而且,優(yōu)勢編碼還有兩個特征:形象和意義。就是說能產(chǎn)生形象的聯(lián)想,或具有意義的信息記憶效果最好。比如panda(熊貓),由它的發(fā)音很易讓人想到“胖墩”。一句話、一首詩、一個故事都是有意義的信息組塊。長時記憶傾向于保留意義。我們能記住幾年、幾十年前某人的幾句話,無非是因為那些話感動過我們(意義)或者他說話時的神態(tài)或情境(形象)。

3“眉毛胡子一把抓”

有些同學十分用功,上課時筆不停揮,生怕漏掉老師一句話,課后總忙著記了這樣記那樣。這樣的同學一般成績都不錯。但是正因為他們勤奮,他們本可以學習效果更好,或者說他們從優(yōu)秀走向杰出的可能性完全可以實現(xiàn)。這就要求不要平均用力。記憶也分有意記憶和無意記憶。生活中許多東西是無意中記住的。努力應該放在較困難的、需要刻意才能記住的內(nèi)容上。外語學習常分精讀和泛讀,精聽和泛聽。記憶也可分精記和泛記。不平均用力,用于泛讀、泛聽的時間就多了,可以早些開始閱讀英文小說(簡寫本→改寫本→注釋本→原著),可以早些聽英語廣播,看英語電視,這樣無意中記住的東西多了,加上有意記住的東西,知識量快速增大。調(diào)動無意記憶還有一個好處,它不易疲勞。無意記憶中材料的生動性十分重要。而小說一般都較生動有趣。有些同學用幾種顏色的筆整理筆記,也有助于提高記憶效果。

4“不到考前不復習”

很多同學“平時不忙,考試著慌”。很多人臨時抱佛腳,倒也考及格了,這更強化了他們的想法:考前背一背就行了。這是個危險的誤導。因為:(1)“短期投機,快速忘記”,考完忘光的情況很常見。(2)背的那點東西,沒有加工、處理、運用過程,就算不會忘,也只代表一個分數(shù),離“知識”“能力”還差得遠呢。語言學習十分講究平時積累。而積累,就是不斷地“溫故而知新”,學過的東西經(jīng)常復習。很少有人“過目不忘”。遺忘雖是正常的,但掌握了遺忘的規(guī)律,就可以減少遺忘,提高記憶力。遺忘有四個特點:首先,最先忘掉的是枝節(jié)部分,不易忘記的是主干部分。失去了細節(jié)只剩大意,記住的東西就逐漸失去原有的鮮明程度而趨于一般化。其次,遺忘是先快后慢。根據(jù)艾賓豪斯的遺忘曲線,在達到會背誦的程度后,過一小時,記住的材料只剩44%左右;再過一天,忘掉全部材料的2/3;六天之后,只剩下25%。這啟示我們,課后要及時復習功課,“趁熱打鐵”(搶在大量遺忘之前),并“準確無誤”(防止細節(jié)丟失。失去了細節(jié)的鮮活,一般化的語言乃是語言走向豐富的大忌!)地完成作業(yè),是非常重要的。(3)遺忘因材料性質(zhì)不同而不同。有意義的材料比無意義的材料遺忘程度要小。(4)遺忘有選擇性。如果學習的內(nèi)容與個人的需要、興趣、動機相聯(lián)系,遺忘就會緩慢。(王文明,2001)復習多少次才算差不多了呢?實驗證實,復習次數(shù)在3、4次的學習效果最好。復習本身也是可以講究方法的。復習和平時學習結(jié)合起來的,效果最好,向知識和技能的轉(zhuǎn)化也快。平時不復習,一本書或一個學期結(jié)束時才開始復習,因為聯(lián)系、細節(jié)已經(jīng)遺忘得差不多,復習起來既費時效果也難達最佳。學習心理學把學習分為全習法與分習法。一本書共7章,學完7章,開始從頭到尾復習幾遍,這是全習法;學完一章溫習一下,7章學完串起來總復習一次,這是分習法。經(jīng)驗證明,“整體(1-7章,粗略)—部分(分章,認真細致)—整體(1-7章串聯(lián)起來)”的學習效果最好。

5“現(xiàn)在誰還背課文?”

許多同學抱怨:“現(xiàn)在都什么時代了,誰還背課文?”殊不知,有意識地背誦一些經(jīng)典名篇和名段,仔細揣摩其中的措詞、結(jié)構(gòu)、修辭、風格等等,不僅有助于提高自身記憶力,而且還會在潛移默化中,提高自己的講話和寫作能力。許多語言大家,都曾經(jīng)背誦過許多名人名篇。中國傳統(tǒng)教育中,就十分注重對經(jīng)典的記誦?!笆熳x唐詩三百首,不會作詩也會吟”。一說起背課文,許多人都會想到“死記硬背”,因而反對。不理解的(未經(jīng)編碼處理)、沒多大內(nèi)容(意義)的硬背當然沒好處。但典范之作,或因其辭彩動人而傳世,或因其語意精辟而醒世,更常二美兼?zhèn)?,足可為我們立言、為文、行為之楷模者,非熟記于胸,不足以言學習之。中國學生講英語,即使學過若干年,一不留神還往往會犯低級錯誤(三單S,復數(shù)S,時態(tài)等),其實寫的時候這些都可避免。因為寫作允許較充裕的思考和檢查時間,能夠自動糾錯。但是口語強調(diào)表達時效性,而漢語又沒有這種詞尾變化,他們就很容易回到漢語的習慣上來。其實,真正的問題是,他們沒有對英語這一新的系統(tǒng)形成“自動化”,形成熟練。經(jīng)過反復練習和操作,達到迅速、精確、運用自如的行動方式,叫做“熟練”。這時外界信息(刺激)和個人的應答性行動之間形成了較牢固的反射聯(lián)系。一旦形成熟練之后,可以在相當大的程度上,不需要更多的意識作用,就可以使行為活動簡易化地、自動化地進行下去,這樣就將意識從控制完成某種行動方式中解脫出來,而轉(zhuǎn)移到行動目的和條件等更有意義的事情上去。(中央教育科學研究所,1983)一個連踩哪個檔都要考慮半天的司機,怎么能輕松對付各種路況、人流和車況呢?一個時時留神怕自己犯基本錯誤的語言學習者,又怎能表達出順暢、優(yōu)美的思想呢?這個司機和這個學習者,還是規(guī)則的奴隸,而不是主人。規(guī)則制定出來,本是為了更好駕駛和使用語言,為人的目的服務的。當他一抬手,一出口,在規(guī)則的運用上高度完善化與自動化,才能排除一些不必要的多余的動作,注意力有效分配的可能性大大提高,因而能夠較快、較易地適應各種變化了的條件(路況或表達情境),使得活動敏捷、準確、穩(wěn)定,就會減少緊張感、疲勞感,提高效率。熟練的形成,一靠反復實踐嘗試,及時評估效果,有效的、正確的動作或表達方式及時強化鞏固下來,無效的、錯誤的動作或表達方式及時糾正、調(diào)整。二是從觀察與模仿入手。對要掌握的內(nèi)容,進行細致觀察,認真領會每個細節(jié)及其系統(tǒng)連貫性,然后進行模仿。駕駛、游泳是這樣,學習書法、繪畫、外語也是這樣。所以我們提倡的背課文,不是“死記硬背”而是“死去活來”?!八馈本褪怯浀脺蚀_、牢靠,“活”是為了自由表達。當越來越多的基礎知識、有價值的規(guī)則或典范被內(nèi)化成為習慣、個人風格甚至本能時,我們接納未知的能力和自信也就增強了,學習的效率也更高,生成語言(外語學習的終極目的!)的能力也就越來越強。

參考文獻

[1][美]E.R.希爾加德等著.心理學導論(上冊)[M].周先庚等譯.北京:北京大學出版社,1987

[2]王文明.事半功倍學英語[M].武漢:湖北教育出版社,2001

[3]中央教育科學研究所教育心理研究室.心理學基礎知識問答[M].教育科學出版社,198312

作者:王文明 單位:湖北第二師范學院外國語學院