公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

日語專業(yè)大學生人文素養(yǎng)的探索

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了日語專業(yè)大學生人文素養(yǎng)的探索范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

日語專業(yè)大學生人文素養(yǎng)的探索

摘要:盡管外語教育兼具工具性和人文性已成為外語界的共識,但實際教學中受就業(yè)導向掣肘,日語專業(yè)人才培養(yǎng)目標中外語工具論的觀念占主導地位,忽視人文素養(yǎng)培養(yǎng)的問題依然存在。內(nèi)容依托模式下通過技能型課程培養(yǎng)日語專業(yè)大學生人文素養(yǎng),教師要更新教學理念,教學主題要結(jié)合大學生的實際需求和興趣,課程設(shè)計要體現(xiàn)兩條主線,重視大學生個性,賦予大學生規(guī)劃課堂的權(quán)利,并引入過程性評價機制。

關(guān)鍵詞:日語專業(yè);大學生;人文素養(yǎng);內(nèi)容依托模式;技能型課程

一、內(nèi)容依托模式是培養(yǎng)日語專業(yè)大學生人文素養(yǎng)的重要途徑

區(qū)別于工具導向的教育目標,人文教育關(guān)注大學生人的發(fā)展,有助于提高大學生的思辨能力、自主學習能力、適應(yīng)環(huán)境能力等綜合能力。即使大學生從事與日語無關(guān)的工作,依然能從大學教育中受益,并感受到課程與自身發(fā)展的關(guān)聯(lián)性,從而解決學習動機的問題。筆者認為,內(nèi)容依托模式是實現(xiàn)在日語教育中引入人文教育這一目標的有效途徑。內(nèi)容依托模式(content-basedinstruction,簡稱CBI)以語言承載的學科內(nèi)容為主要教學目標。在學習學科內(nèi)容的過程中,因為使用外語進行了大量的聽、說、讀、寫等活動,學習者在掌握學科內(nèi)容的同時也實現(xiàn)了外語的習得。內(nèi)容依托模式實現(xiàn)了學科內(nèi)容和外語習得的有效融合,這也是其區(qū)別于以外語綜合能力培養(yǎng)為唯一教學目標的一般外語教育模式的顯著特征。內(nèi)容依托模式在培養(yǎng)大學生人文素養(yǎng)方面具有很大的優(yōu)勢。在人文素養(yǎng)的培養(yǎng)模式上,有學者主張將增設(shè)相關(guān)人文課程作為實現(xiàn)途徑。在日語專業(yè)課程之外,額外開設(shè)政治、哲學、文學等人文課程對大學生人文素養(yǎng)的提升作用不容否定,然而,在這一思路下,日語專業(yè)課程和人文素養(yǎng)課程被人為地割裂開來,在課時有限的前提下必然意味著技能型課程的減少,難免影響大學生在專業(yè)課程上的投入,有弱化專業(yè)課程學習之嫌。而內(nèi)容依托模式因為實現(xiàn)了人文素養(yǎng)和日語習得的有效融合,在解決這一問題上擁有得天獨厚的優(yōu)勢,可以兼顧日語的習得和人文素養(yǎng)的培養(yǎng)。

二、內(nèi)容依托模式下以日語技能課程培養(yǎng)大學生人文素養(yǎng)的具體路徑

1.教師更新教育理念,擺脫單純重視日語技能的舊觀念的束縛

教育理念決定了教學目標和教學設(shè)計,教學中的改革和探索都受到教育理念的制約。多年來,日語專業(yè)的教學大綱都以日語基礎(chǔ)知識和技能培養(yǎng)為主要目標,實踐教學也圍繞這一目標展開。眾多日語教師也是在這樣的外語教育模式下成長起來的。外語教育就是要培養(yǎng)大學生扎實的語言基礎(chǔ)和靈活的運用能力,因此,往往將人文素養(yǎng)視為哲學、文學等公共選修課的課題。在內(nèi)容依托模式下,要擺脫這一傳統(tǒng)教育觀念的束縛,更新教育理念,將育人的思想納入日語教學。教育理念要通過教學目標和課程設(shè)計實現(xiàn),課程設(shè)計圍繞教學目標展開。教學目標要切實體現(xiàn)人文素養(yǎng)和日語技能的融合,以翻譯課為例,翻譯技巧和理論的學習是教學目標之一,要通過與人文素養(yǎng)相關(guān)主題的學習而實現(xiàn)。

2.主題的選擇要結(jié)合大學生的學習需求和學習興趣

內(nèi)容依托模式有主題模式和課程模式等形式,側(cè)重也各有不同。其中課程模式側(cè)重學科內(nèi)容的學習,對教師的專業(yè)性要求較高,往往多見于非外語專業(yè)開設(shè)的專業(yè)外語課程。日語專業(yè)教師的研究領(lǐng)域多為語言學、教育學、文學等方向,主題模式可行性更強。主題模式顧名思義是指貫穿整個課程的主題,也是內(nèi)容依托模式下的內(nèi)容所在。主題的選擇需要考慮到大學生的實際需求和學習興趣。日語筆譯課的開課時間為大三下學期至大四上學期,這一階段的大學生面臨考研、工作等涉及到未來發(fā)展的抉擇,因此,筆者將主題定為人生規(guī)劃、求職、就業(yè)、戀愛婚姻、幸福觀等人生歷程的相關(guān)內(nèi)容,引導大學生結(jié)合翻譯材料就以何為生、何以為生進行思考、探討。

3.課程設(shè)計要體現(xiàn)兩條主線,相輔相成,相互促進

課程設(shè)計要將日語技能和人文素養(yǎng)培育兩大部分內(nèi)容有機融合。以翻譯課為例,每次課程可劃分為兩大板塊。第一板塊結(jié)合教材學習相關(guān)翻譯理論和技巧。教材中的練習多側(cè)重技巧訓練,練習往往為較短的句子和段落,因為缺少整體文脈的交代,有的地方的翻譯會比較模糊。結(jié)合教科書的這一不足,在第二板塊中選取體現(xiàn)人文主題內(nèi)容的完整文章。大學生在就相關(guān)內(nèi)容進行討論時,首先要就文章的措辭、表達的主旨進行確認,在思考內(nèi)容的同時實現(xiàn)對原文的理解,完成決定翻譯質(zhì)量的基礎(chǔ)性工作。接下來讓大學生在這些文章中找到能體現(xiàn)第一板塊講解技巧的內(nèi)容,將其作為課后拓展訓練的翻譯材料。綜上所述,通過相同的翻譯技巧將教材內(nèi)容和人文主題的內(nèi)容有機結(jié)合,翻譯技巧的學習促進了大學生對人文內(nèi)容的理解,人文內(nèi)容的加載又提高了大學生的學習興趣,強化了翻譯技巧訓練。

4.重視大學生的個性差異,賦予大學生規(guī)劃課堂的權(quán)利

在大學高年級階段,大學生專業(yè)能力之間的差距已十分明顯。專業(yè)成績好的大學生在大學二年級就已通過最高級的資格考試,而成績較弱的大學生有的甚至連最低等級的資格考試都沒有通過。不僅如此,大學生對未來的規(guī)劃、個人興趣也都存在差異。教學中應(yīng)盡可能兼顧這些個性差異,翻譯技巧和技能的講解要以教材資料為主,與主題相關(guān)的內(nèi)容則鼓勵大學生就自己感興趣的部分在網(wǎng)絡(luò)上尋找相關(guān)資料,帶到課堂上分享、討論。課后拓展訓練部分讓大學生在自己查找的資料中找到能體現(xiàn)所學相關(guān)翻譯技巧的內(nèi)容作為作業(yè)。文章長度根據(jù)自己的能力量力而為,鼓勵專業(yè)成績突出的大學生挑戰(zhàn)不同題材且較長的文章翻譯?;A(chǔ)薄弱的大學生則先從能體現(xiàn)當次課程知識點的內(nèi)容入手,循序漸進地增加作業(yè)的難度,從而實現(xiàn)個性化作業(yè)。在同一翻譯技巧和理論的框架下,大學生的作業(yè)內(nèi)容各不相同,可以促進大學生學習的積極性,也可以避免作業(yè)抄襲、應(yīng)付等現(xiàn)象。

5.引入檔案袋評價,實現(xiàn)過程性評價

以往以期中、期末考試為主的終結(jié)性評價體系,難以衡量大學生人文素養(yǎng)的培養(yǎng)情況。實踐中要引入大學生檔案袋評價法,實現(xiàn)過程性評價。檔案中裝入大學生圍繞人文主題搜集到的相關(guān)資料以及自己的感悟、課后拓展翻譯作業(yè)。經(jīng)過一段時間的學習,隨著對相關(guān)主題思考的深化以及檔案袋中資料的增加,大學生能切實感受到努力的成果,提高成就感和自信心,進而也促進大學生學習動機的提高。綜上,在內(nèi)容依托模式下將人文素養(yǎng)培育和日語技能型課程相結(jié)合,在培養(yǎng)大學生日語能力的同時,關(guān)注人的教育,有益于提升大學生的生存境界,從而為大學生提供學習日語的新意義,有效解決大學生的學習動機問題,促進教學質(zhì)量的提高。這也是實現(xiàn)《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010-2020年)》提出的高等教育提高公共科學素質(zhì)和人文素質(zhì)這一要求的有效途徑,對經(jīng)歷了大規(guī)模擴張、進入后黃金時代的日語專業(yè)教育改革與發(fā)展具有重要的現(xiàn)實意義。

作者:王婷婷 單位:沈陽航空航天大學外國語學院