公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

外語教學(xué)資源信息化建設(shè)思考

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了外語教學(xué)資源信息化建設(shè)思考范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

外語教學(xué)資源信息化建設(shè)思考

摘要:隨著社會發(fā)展和科技進(jìn)步,互聯(lián)網(wǎng)已經(jīng)逐步普及,進(jìn)入社會生活的各個方面。與此同時,與之相關(guān)的物聯(lián)網(wǎng)也得到了不斷發(fā)展,并且影響到了外語教學(xué)資源信息化建設(shè)。本文主要通過了解物聯(lián)網(wǎng)的概念,分析當(dāng)前物聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下的外語資源信息化建設(shè)現(xiàn)狀,進(jìn)而探索在物聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下外語教學(xué)資源信息化的建設(shè)與應(yīng)用。

關(guān)鍵詞:物聯(lián)網(wǎng);外語教學(xué);信息化;建設(shè);

一、引言

物聯(lián)網(wǎng)是信息化進(jìn)程的一個重要組成部分,它不僅能加快經(jīng)濟發(fā)展速度,促進(jìn)經(jīng)濟發(fā)展方式的改變,還對教育模式的轉(zhuǎn)變和革新有著積極的作用,有助于推動外語教學(xué)資源信息化的建設(shè)和應(yīng)用。

二、物聯(lián)網(wǎng)的概念

“物聯(lián)網(wǎng)”概念的提出最早是在1999年,其在英文中的意思是“theinternetofthing”,翻譯成漢語的意思就是“物物相連的互聯(lián)網(wǎng)”,主要解決的是“物品與物品”(thingtothing),“人與物品”(humantothing),“人與人”(humantohuman)之間的關(guān)系。也有人根據(jù)其字面意思理解為“連接物品的網(wǎng)絡(luò)”,將其解釋為“人到人”,“人到機器”,“機器到機器”的連接。它與互聯(lián)網(wǎng)的區(qū)別就是擴大了互聯(lián)網(wǎng)的應(yīng)用范圍,利用各種裝置設(shè)備不僅實現(xiàn)了人與人的連接,同時還實現(xiàn)了人與物、物與物的連接,極大地擴展了信息的傳播和管理,促進(jìn)了信息化的進(jìn)一步發(fā)展。同時,物聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展也為教學(xué)方式的改變創(chuàng)造了一個新的平臺,將會極大地促進(jìn)外語教學(xué)資源信息化的建設(shè)。

三、物聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下外語教學(xué)資源信息化的現(xiàn)狀

傳統(tǒng)的外語教學(xué)以基于多媒體教學(xué)手段的課堂教學(xué)為主,課外的網(wǎng)絡(luò)課堂為輔,教學(xué)方式也以教師講授為主,學(xué)生缺乏足夠的積極性和參與度。物聯(lián)網(wǎng)的興起為學(xué)生參與課程提供了更為多樣的形式,也為教師提供了更多與學(xué)生交流互動的平臺。結(jié)合新技術(shù)的應(yīng)用,傳統(tǒng)的課堂形式將會被極大的改變。人與人、人與物的普遍聯(lián)網(wǎng)將為外語教學(xué)提供更為有利的技術(shù)條件。以口語教學(xué)為例,傳統(tǒng)的教學(xué)模式缺乏對學(xué)生口語水平的有效評測和引導(dǎo)。在有限的課堂時間里,特別是在學(xué)生人數(shù)多的班級里,教師沒有足夠的時間觀察每個學(xué)生的發(fā)音和表達(dá)習(xí)慣,從中發(fā)現(xiàn)問題并及時予以糾正。應(yīng)用物聯(lián)網(wǎng)技術(shù)后,一些軟件平臺可以將學(xué)生口語練習(xí)的結(jié)果進(jìn)行實時監(jiān)測和評估,將其與標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范的發(fā)音進(jìn)行對比,并通過辨音定位等技術(shù)手段及時發(fā)現(xiàn)學(xué)生口語表達(dá)中出現(xiàn)的問題,幫助教師高效地完成口語教學(xué)任務(wù)。對于學(xué)生而言,物聯(lián)網(wǎng)的介入能大大提高其學(xué)習(xí)興趣,以有效的評估和管理手段保障學(xué)生的足夠參與,并通過多種形式的教學(xué)材料激發(fā)學(xué)生主動、積極學(xué)習(xí)的欲望,并結(jié)合學(xué)生自身特點給與有針對性的幫助和指導(dǎo)。[1]外語教學(xué)資源信息化的過程其實就是教育工作者整合、利用多樣化的教學(xué)資源為新時期的外語教學(xué)服務(wù)的過程。近年來,基于互聯(lián)網(wǎng)的網(wǎng)絡(luò)課程建設(shè)已經(jīng)成為傳統(tǒng)語言課程的有效補充,微課、翻轉(zhuǎn)課堂、網(wǎng)絡(luò)公開課等新的教學(xué)形式接二連三地出現(xiàn),為教學(xué)手段的更新和變革提供了堅實的基礎(chǔ)?;ヂ?lián)網(wǎng)基礎(chǔ)上再度升級的物聯(lián)網(wǎng)又進(jìn)一步開拓了人們的思路,打開了無限的想象空間。也許隨著物聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的普及,隨時隨地聯(lián)網(wǎng),隨時隨地接受教育,選擇適合自己的教育形式都將成為可能。然而,盡管物聯(lián)網(wǎng)在外語教學(xué)中的應(yīng)用前景十分美好,當(dāng)前情況下物聯(lián)網(wǎng)的應(yīng)用技術(shù)發(fā)展的還不是很成熟,再加上外語教學(xué)改革本身就有一定難度,物聯(lián)網(wǎng)在外語教學(xué)資源信息化中的應(yīng)用還面臨困難和挑戰(zhàn)。第一,外語教學(xué)資源信息化設(shè)備不完善。在物聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下,新的教學(xué)模式對外語教學(xué)的硬件設(shè)備要求很高。因為,在物聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下,要實現(xiàn)人與人、人與物、物與物的聯(lián)系,這中間就必須要有完善的中間設(shè)備以供信息的傳達(dá)。在外語教學(xué)環(huán)境中,在上課前老師需要借助設(shè)備與學(xué)生溝通預(yù)習(xí)任務(wù),對他們進(jìn)行分組安排或任務(wù)安排;在上課時,教師和學(xué)生也必須借助相應(yīng)的信息設(shè)備來配合完成整堂課的教學(xué)目的。在課后,教師與學(xué)生之間可以借助信息設(shè)備來彼此溝通,促進(jìn)學(xué)生知識的鞏固和作業(yè)的完成,學(xué)生與學(xué)生之間也可以彼此交流學(xué)習(xí)的困難和心得。但是在當(dāng)前的經(jīng)濟水平和教育環(huán)境下,要想實現(xiàn)整體物聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下信息設(shè)備的完備還是比較困難的。物聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的應(yīng)用和廣泛普及受到了重重阻礙。[2]第二,外語教學(xué)資源信息化的應(yīng)用存在困難。物聯(lián)網(wǎng)在外語教學(xué)中提供了非常豐富的教學(xué)資源,如文本、音頻、視頻、圖像、圖形等,有效地將圖、文、聲、像融為一體。而且它教學(xué)量大、信息反饋及時、方式靈活多變。但是在實際的外語教學(xué)應(yīng)用中還存在一些問題,如一些教師和學(xué)生還沒有從傳統(tǒng)的教學(xué)模式中轉(zhuǎn)變過來,教師不適應(yīng)在課堂中運用物聯(lián)網(wǎng)的技術(shù)手段,認(rèn)為信息量太大,而學(xué)生接受的內(nèi)容是有限的,過于花哨的教學(xué)方式還會轉(zhuǎn)移學(xué)生的注意力。其次,學(xué)生也不能適應(yīng)學(xué)習(xí)主體地位的立即轉(zhuǎn)變,不能很快地進(jìn)入新的外語教學(xué)狀態(tài),而僅僅是把它當(dāng)做一種新鮮的方式,敷衍了事。還有的學(xué)校根本沒有徹底地實行這一教學(xué)改革,而只是倡導(dǎo)教學(xué)的形式主義,對教師沒有進(jìn)行嚴(yán)格的培訓(xùn),建立完善的考核制度。[3]

四、加強物聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下外語教學(xué)資源信息化的建設(shè)和應(yīng)用

針對物聯(lián)網(wǎng)在外語教學(xué)應(yīng)用中出現(xiàn)的問題,政府、教育管理部門及師生各方面都要參與進(jìn)來,在推動物聯(lián)網(wǎng)技術(shù)應(yīng)用的同時,轉(zhuǎn)變自身的傳統(tǒng)教育觀念和方法,積極調(diào)整自己,努力適應(yīng)新的教學(xué)環(huán)境,為物聯(lián)網(wǎng)的應(yīng)用提供更為有利的軟、硬件環(huán)境,以盡快實現(xiàn)外語教學(xué)資源信息化的有效建設(shè)和綜合應(yīng)用。具體的改革方法包括:第一,完善外語教學(xué)資源信息化的設(shè)備。在外語教學(xué)中,包括最基本的聽、說、讀、寫四項。因此物聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下的外語教學(xué)資源信息化要配備相應(yīng)的聽說讀寫設(shè)備。首先要建立完備的個人數(shù)字化聽力資源庫,提供豐富多樣的、合乎教學(xué)實際的聽力資源供學(xué)生們共享。同時還要建立完備的學(xué)生教師互動平臺,如QQ、MSN、E-MAIL,及時讓教師與學(xué)生進(jìn)行互動。還可以通過QQ空間、微信平臺和BBS等公布信息,達(dá)到資源的共享,也使學(xué)生們擺脫以往的被動學(xué)習(xí)方式,主動尋找自己喜歡的學(xué)習(xí)資源,學(xué)會主動學(xué)習(xí),體會學(xué)習(xí)的樂趣。其次在課堂的教學(xué)環(huán)境中,不僅要購進(jìn)多媒體設(shè)備,同時對于課桌、黑板等也要實現(xiàn)物聯(lián)網(wǎng),學(xué)生不僅可以及時接受反饋信息,教師還可以通過物聯(lián)網(wǎng)及時了解學(xué)生的學(xué)習(xí)動態(tài)。第二,加強物聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下外語教學(xué)資源的信息化應(yīng)用。針對在外語教學(xué)資源信息化進(jìn)程中應(yīng)用物聯(lián)網(wǎng)技術(shù)存在的問題,應(yīng)該積極采取應(yīng)對措施。首先,要加強對教師的培訓(xùn)。讓教師了解物聯(lián)網(wǎng)在外語教學(xué)中的作用,并讓他們充分感受到物聯(lián)網(wǎng)給外語教學(xué)帶來的方便,深入貫徹新興的教學(xué)理念。還要讓教師能夠熟練掌握物聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下的外語教學(xué)方式,積極為外語教學(xué)資源信息化做出貢獻(xiàn)。此外,要建立完善的人事考核制度。物聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下的外語教學(xué)全然不同于傳統(tǒng)的外語教學(xué),它除了要求教師擁有專業(yè)的知識和教學(xué)技能外,還要求教師熟練掌握互聯(lián)網(wǎng)技術(shù),對新型教學(xué)手段和方法有一定的掌握。最后,學(xué)校應(yīng)建立嚴(yán)格完備的教學(xué)評估和管理制度,對物聯(lián)網(wǎng)在外語教學(xué)資源信息化中的應(yīng)用要進(jìn)行科學(xué)完善的監(jiān)督和管理,并給與適當(dāng)?shù)囊龑?dǎo)。

五、結(jié)束語

綜上所述,物聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下的外語教學(xué)資源信息化確實能夠?qū)ν庹Z教學(xué)帶來極大的幫助,但是物聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下的外語教學(xué)資源信息化建設(shè)和應(yīng)用仍然任重而道遠(yuǎn)。在新一輪教學(xué)改革的浪潮中,師生的傳統(tǒng)角色都亟待轉(zhuǎn)變。外語教學(xué)資源的信息化過程面臨資源選取、應(yīng)用、評估和再應(yīng)用的復(fù)雜流程,然而物聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的應(yīng)用已經(jīng)成為新時代教育形式發(fā)展的潮流和趨勢。學(xué)習(xí)、接納并改善這一新技術(shù)的應(yīng)用方法將會是新一代教育工作者研究的重點。

參考文獻(xiàn):

[1]李艷葉.外語教學(xué)資源信息化的生態(tài)建設(shè)[J].黑龍江高教研究,2013(03):173-175.

[2]覃幼蓮.新媒體環(huán)境下高校外語教學(xué)資源建設(shè)與應(yīng)用研究[J].湖北第二師范學(xué)院學(xué)報,2014(10):106-109.

[3]付泉,余昌仁,朱齊勇.院校信息化教學(xué)資源建設(shè)及應(yīng)用[J].中國商界(下半月),2010(07):376+378.

作者:1張中華 1李蕾 2王松波 單位:1河南中醫(yī)學(xué)院外語學(xué)院 2鄭州市經(jīng)濟貿(mào)易學(xué)校

相關(guān)熱門標(biāo)簽