公務員期刊網 論文中心 正文

播音主持語言藝術的特征探析

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了播音主持語言藝術的特征探析范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

播音主持語言藝術的特征探析

摘要:隨著我國經濟發(fā)展水平的不斷提高,文化語境在各個領域滲透,而主持人是現代文化語境下最具代表的職業(yè),在當今攝像統攝時代,人們無時無刻不被圖像包圍,視覺受到圖像引導。電視作為一種典型的視聽結合產物,其對人們的吸引力不僅體現在圖像符號魅力上,更體現在聲音符號感染力上。新時代,播音主持語言藝術風格也在變化,本文基于當今語境對播音主持語言藝術特征進行分析。

關鍵詞:當今語境;播音主持;語言藝術;特征 

在各種大眾傳播環(huán)境下與人際傳播中的口語傳播體現著主持人的職業(yè)素養(yǎng)與人格修養(yǎng),也是藝術真正走進生活的一種表現與特征。藝術之所以能夠從一種高高在上的形態(tài)走進人們生活,并不單指大眾傳播完全聽從人際傳播,而是對人際傳播貼近化特點進行吸取,進而對人際傳播的不足進行彌補,從而使藝術語言變得口語化與常態(tài)化,體現出藝術與生活的交融。本文對播音員、主持人的有聲語言進行對照,以發(fā)掘其中的規(guī)律與特征。

1播音語言口語化

播音語言是一種常見的媒介語言,不僅直接面向大眾,更多的是要具備審美屬性。在當今文化語境下,播音主持人需要將播音創(chuàng)作的地位提高,真正將“受眾心理”的作用體現出來,在播音創(chuàng)作過程中需要注重與受眾間的交流,以使受眾主動接受,不僅需站在受眾的角度思考,同時需要注重場合,不同場合說話的語氣、語態(tài)均是不同的,這正是體現出語言魅力的時候。播音員在播音過程中越多地采用生動化、口語化的語言,越能夠使大眾接受及認可[1]。播音語言的口語化并非是指一字不差或者流利地將一段話用平時交流的語態(tài)與語速表達出來,并非將字正腔圓全盤否決。口語化也應該注重發(fā)音與吐字,精準的表達每一個字是非常重要的,更是不可拋棄的基本功。口語化的重點在于如何對語態(tài)特征進行掌握與調整,呆板、空洞地照著稿子播報一段新聞與運用表情、適當的手勢,抑揚頓挫、富有情感地播報一段新聞會給人截然不同的感受,后者更加迎合觀眾的內心情感,與觀眾的生活更加貼近。播音員與主持人雖然都是學習播音知識,但是兩者依然存在區(qū)別,播音員對文本有著較大依賴性,注重高質量、高效率、無誤地完成播音工作;主持人則體現一種對節(jié)目的掌控性與參與性,真正將自己融入到節(jié)目中,更多的是作為一種媒介,但是播音員則顯得更加專業(yè)化,是其他職業(yè)人員不可代替的[2]。播音語言的口語化將當今文化語境對“美”的解讀充分詮釋出來,美逐漸成為了一種泛化內容,與生活聯系更加緊密。播音語言逐漸成為一種大眾文化,且逐漸被大眾所接受,將當代美學世俗化屬性作為參照。語言表達的基本功依然是播音語言口語化的重要基礎,無論是主持人的口腔狀態(tài)、氣息運動還是播音員的口腔狀態(tài)、氣息運動均需要他們掌握語言表達的基本規(guī)律,需要掌握內部與外部的發(fā)音技巧,包括重復、語氣、節(jié)奏與停頓這些內部技巧,同時還包括對象情感、情景再現等外部技巧。播音語言總是帶著一些創(chuàng)作成分,注重對語言情感節(jié)奏的掌握,同時體現出一定的規(guī)范性與準確度、感染力等,這些均需要通過有聲語言表達訓練實現。比如:《朝聞天下》的主持人,開頭的自述有自我創(chuàng)作的成分,同時融合了情感表達與各種語言表達技巧,觀眾可以體會到播音主持口語化的新高度[3]。

2主持語言的時尚化

近年來,主持語言風格隨著時代的發(fā)展產生了一種新的趨勢,不僅有字正腔圓的官方腔,還出現了港臺腔、歐美腔等[4]。很多主持人將這些腔調作為一種時尚,但是很多專家對此表示質疑,認為這些主持人不專業(yè)。主持人的語言能夠被大眾接受,是因為它是一種社會化語言,具有兼容性與交流性,但是其發(fā)展卻受到很多限制。在經濟全球化趨勢下,各種外來語流入,地方語、漢語、港澳臺語、網絡語等相互交織。即使很多主持人盡量讓自己的語言規(guī)范,但是依然可以從中聽到這些語言,比如:著名主持人李詠在主持春晚時,語言內容以朗誦方式呈現,采用口語化方式表達,里面融入了一些國際化語言成分,顯示個性化表達風格。大眾表示這種方式減少了傳統報幕的呆板、刻意、約束,集中體現出一種人際日常交流的語言風格,增加了感染力,同時又有流行要素,讓人耳目一新。再比如:2008年的抗震救災晚會,湖南衛(wèi)視何炅的語言表達讓人贊許,雖然也是一段朗誦式的語言,但是完全有自己的風格,語言中融入了讓人感動的元素,以自己獨特的視角去主持整場晚會,使語言更加契合晚會的基調,帶給觀眾的是平民化與人性化,正是如此,很多主持人受到啟發(fā),普遍應用這種方式主持,獲得了大眾認可。

3配音語言的多元化

如今,影視行業(yè)快速發(fā)展,很多影視劇需要配音才能達到一種良好的視聽效果。因此,在各種電視節(jié)目中,配音逐漸凸顯出一種藝術魅力與語言的可塑性。比如:20世紀90年代由陳譯、虹云創(chuàng)造的《話說長江》,趙忠祥解說的《動物世界》至今依然受到喜愛,這些聲音似乎成為了節(jié)目的標志,讓人印象深刻。但是隨著時展,配音語言開始朝多元化趨勢發(fā)展,分工變得細化,很多有獨特音質的播音員轉為幕后,成為一名配音員.在當前的文化語境下,大眾需求也在發(fā)生著改變,人們的審美不再停留在過去,而是隨著時展有了新的標準。比如:20世紀90年代中央電視臺播出的《焦點訪談》節(jié)目,初期以記者配音的方式播出,后來播音員取代了記者配音,很多人對這種轉變褒貶不一,有人認為,這種替換表示電視審美開始倒退,還有人認為這是一種節(jié)目發(fā)展與創(chuàng)新的表現,是一種美學風格,也是語言本體回歸的過程。本文認為,作為一檔以新聞為切入點的專題節(jié)目,引入記者配音可以使事實還原更加透徹、真實,顯示出電視紀實化的審美動向,可以增強節(jié)目的真實感。透過《焦點訪談》節(jié)目可以將新聞真相發(fā)掘出來,對社會中不好的現象深度披露,強調真實還原,記者配音雖然沒有播音員標準,但是卻是最真實的、是任何人無法模仿的。很多節(jié)目不主張模仿與套用,當下隨著競爭日益激烈,很多電視臺開始爭相模仿,很多消息類新聞節(jié)目悄悄開始采用記者配音。記錄節(jié)目中也體現出配音語言的多元化,比如:《話說長江》節(jié)目中,主持人的語言真正與大眾心理契合,因為節(jié)目產生于改革開放時期,當時人們的思想非?;钴S,節(jié)目配音者的語言氣勢也與時代契合。比如:《再說長江》的配音者李易一改過去配音者的波瀾壯闊之勢,顯得深沉內斂與虛懷若谷,增加了生活中的氣息[4-5]。此外,廣告配音也體現出一種多元化傾向,鑒于廣告的特殊屬性,即宣傳性、誘導性,在配音上有著不同的處理重點。但是總體上,廣告的配音總體給人一種感染力強、形象生動的感受。但是觀眾對廣告配音的喜好也并非一成不變,很多觀眾喜歡活潑、清秀的語態(tài),還有年輕人喜歡動畫語態(tài)。這些均是當今語境下審美指向。

4結語

隨著時代的變化,播音主持的語言風格與表現形式也在發(fā)生改變,集中體現在播音語言口語化、主持語言的時尚化、配音語言的多元化幾個方面。播音主持一方面需要注重基本的語言技巧,另一方面需要在不同場合與不同環(huán)境下善于靈活變換語言表達方式,彌補過去播音語言的不足,體現出當今語境下播音語言的時代感。

參考文獻:

[1]戰(zhàn)迪.試析當今語境下播音主持語言藝術的特征[J].中國電視,2011(11):40-43.

[2]關秀玥.當今語境下播音主持語言的特點分析[J].大眾文藝,2016(23):177.

[3]張洋.當今語境下播音主持語言藝術的特征探析[J].新媒體研究,2016(6):151-152,162.

[4]翟麗麗.播音主持語言藝術的特征分析與闡述[J].新聞研究導刊,2016(16):153.

[5]丁嵩山.試析當今語境下播音主持語言藝術的特征[J].北極光,2016(8):57.

作者:劉莉 單位:三門峽廣播電視臺

相關熱門標簽