公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

語(yǔ)言本質(zhì)特征談高校茶文化英語(yǔ)教學(xué)改革

前言:想要寫(xiě)出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了語(yǔ)言本質(zhì)特征談高校茶文化英語(yǔ)教學(xué)改革范文,希望能給你帶來(lái)靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。

語(yǔ)言本質(zhì)特征談高校茶文化英語(yǔ)教學(xué)改革

摘要:本文首先對(duì)語(yǔ)言的定義及其本質(zhì)特征進(jìn)行了簡(jiǎn)要的說(shuō)明,接著分別從兩點(diǎn)出發(fā)對(duì)當(dāng)前高校茶文化英語(yǔ)教學(xué)存在的問(wèn)題進(jìn)行了具體的分析,最后從語(yǔ)言本質(zhì)特征出發(fā)對(duì)高校茶文化英語(yǔ)教學(xué)的改革提出了幾點(diǎn)建議,希望能夠?qū)υ擃I(lǐng)域有所幫助。

關(guān)鍵詞:語(yǔ)言本質(zhì)特征;高校;茶文化;英語(yǔ)教學(xué)

近年來(lái),“文化自信”、“國(guó)家軟實(shí)力”等名詞成為國(guó)人探討的熱門話題,很多人也逐漸意識(shí)到文化實(shí)力對(duì)于一個(gè)國(guó)家發(fā)展的重要性。茶文化屬于我國(guó)傳統(tǒng)文化的一個(gè)分支,其早已融入到社會(huì)生活的方方面面,是國(guó)民日常生活中不可或缺的一部分。英語(yǔ)是當(dāng)前世界上使用率最高的語(yǔ)言,很多以母語(yǔ)為英語(yǔ)的國(guó)家都有著豐富的茶文化,因而學(xué)習(xí)茶文化英語(yǔ)對(duì)于我們探究中西方茶文化的異同、更好地實(shí)現(xiàn)中西方跨文化交際而言有著重要的意義。和商務(wù)英語(yǔ)、旅游英語(yǔ)、酒店英語(yǔ)等一樣,“茶文化英語(yǔ)”也歸屬于英語(yǔ)范疇,其在最近幾年引起了越來(lái)越多教學(xué)工作者的重視。就高等院校而言,一些高校專門開(kāi)設(shè)了茶文化英語(yǔ)選修課,旨在培養(yǎng)學(xué)生對(duì)于茶文化英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣;還有部分院校針對(duì)茶學(xué)專業(yè)學(xué)生開(kāi)設(shè)了茶文化英語(yǔ)課程,旨在為社會(huì)培養(yǎng)茶文化英語(yǔ)復(fù)合型人才。然而,需要指出的是,高校茶文化英語(yǔ)教學(xué)存在很多不理想之處,教學(xué)設(shè)計(jì)和教學(xué)目標(biāo)均未達(dá)到預(yù)期效果,這在很大程度上引起了教學(xué)工作者的困擾。茶文化英語(yǔ)是一種與特定文化相關(guān)的語(yǔ)言范式,教師不妨嘗試從語(yǔ)言的本質(zhì)特征出發(fā)探究茶文化英語(yǔ)教學(xué)的創(chuàng)新思路,相信可以有效提升茶文化英語(yǔ)教學(xué)的效果。

1語(yǔ)言定義及其本質(zhì)特征

1.1語(yǔ)言的定義根據(jù)權(quán)威字典的解釋,語(yǔ)言是“人類所特有的表達(dá)意思、交流思想的工具”,因而其應(yīng)該歸屬于交際工具的范疇。根據(jù)現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)來(lái)看,語(yǔ)言是文化的載體,語(yǔ)言與文化有著緊密的關(guān)系??梢赃@樣說(shuō),語(yǔ)言是人類文明得以傳承下來(lái)的關(guān)鍵。根據(jù)相關(guān)資料記載,世界上現(xiàn)已查明的語(yǔ)言有5651種,其中英語(yǔ)是目前使用范圍最廣的語(yǔ)言。按照語(yǔ)音、語(yǔ)法和詞匯等層面的異同,世界上的語(yǔ)言可以分成不同的語(yǔ)系和語(yǔ)種,當(dāng)然不同的語(yǔ)系和語(yǔ)種也有著一定的地域和文化特征。對(duì)于語(yǔ)言這一概念,國(guó)內(nèi)外不同學(xué)者對(duì)此有著不同的定義和解釋。比如從語(yǔ)言與思維層面出發(fā),一些學(xué)者認(rèn)為語(yǔ)言是人類思想構(gòu)成的工具,也有學(xué)者認(rèn)為語(yǔ)言是內(nèi)在意識(shí)的外在表達(dá);結(jié)合社會(huì)屬性層面來(lái)講,語(yǔ)言被某些學(xué)者解釋為一種社會(huì)現(xiàn)象或社會(huì)活動(dòng)形式;從唯物主義理論出發(fā),語(yǔ)言和思維受到實(shí)踐的決定,人類社交活動(dòng)的開(kāi)展需要通過(guò)語(yǔ)言這種意指性的符號(hào)體系進(jìn)行;結(jié)合語(yǔ)言功能而言,一些學(xué)者認(rèn)為語(yǔ)言人類運(yùn)用符號(hào)表達(dá)自身思想的一種非本能的方式。1.2語(yǔ)言的本質(zhì)特征一些權(quán)威學(xué)者對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行的定義和解釋中也包含著其對(duì)語(yǔ)言本質(zhì)特征的分析,但是當(dāng)下世界上有關(guān)語(yǔ)言本質(zhì)特征的說(shuō)法并沒(méi)有一個(gè)明確、統(tǒng)一的結(jié)論。結(jié)合國(guó)內(nèi)外學(xué)者的觀點(diǎn),我們認(rèn)為語(yǔ)言的本質(zhì)特征主要包括以下四點(diǎn)。其一,語(yǔ)言是一種符號(hào)系統(tǒng)。語(yǔ)言需要借助語(yǔ)音來(lái)表達(dá)語(yǔ)義,因而語(yǔ)言與語(yǔ)音的關(guān)系十分緊密。語(yǔ)言借助于語(yǔ)音這種物質(zhì)形式而存在,正是因?yàn)檎Z(yǔ)音,人類才能夠感知到語(yǔ)言本身,語(yǔ)言也因此具有了意義。其二,語(yǔ)言是一種交際工具。在人類文明的發(fā)展過(guò)程中,人們的交際方式有很多種,比如語(yǔ)言和態(tài)勢(shì)語(yǔ)等,其中語(yǔ)言所起到的作用是最為重要的。在不同的社會(huì)場(chǎng)景和社會(huì)活動(dòng)中,人們需要借助語(yǔ)言進(jìn)行交流,并通過(guò)語(yǔ)言達(dá)到認(rèn)識(shí)和改造世界的目的。其三,語(yǔ)言是一種思維工具。事實(shí)上,語(yǔ)言和人類思維之間存在相互依存的關(guān)系,人類的思維需要借助語(yǔ)言的外衣進(jìn)行闡釋,而語(yǔ)言不能脫離思維而單獨(dú)存在。如果沒(méi)有思維的存在,那么語(yǔ)言本身就喪失了原本的意義。正是由于思維和語(yǔ)言之間的關(guān)聯(lián),所以也有學(xué)者指出思維層次的高低對(duì)個(gè)體語(yǔ)言能力有著直接的影響。其四,語(yǔ)言是文化的載體。語(yǔ)言是在人類文明發(fā)展過(guò)程中而形成的,因而其也被視作文化現(xiàn)象的一種。語(yǔ)言與文化相互影響,文化需要語(yǔ)言加以記載和傳承,而語(yǔ)言會(huì)隨著文化不斷改變和豐富。

2當(dāng)前高校茶文化英語(yǔ)教學(xué)存在的問(wèn)題分析

茶文化英語(yǔ)將我國(guó)傳統(tǒng)茶文化與英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)聯(lián)系起來(lái),其對(duì)于我國(guó)茶文化國(guó)際知名度的提升、國(guó)人文化自信的培養(yǎng)來(lái)講都是大有裨益的。但是相關(guān)調(diào)查資料顯示,高校茶文化英語(yǔ)教學(xué)存在著諸多問(wèn)題,主要包括以下兩個(gè)方面:2.1側(cè)重應(yīng)試能力提升,忽視口語(yǔ)能力培養(yǎng)受到應(yīng)試教育理念的影響,很多教師習(xí)慣在課堂上講解與考試相關(guān)的內(nèi)容,并會(huì)選擇性略過(guò)與考試無(wú)關(guān)的知識(shí)點(diǎn)。而茶文化英語(yǔ)有著其特定的知識(shí)框架體系,那些與考試無(wú)關(guān)的知識(shí)點(diǎn)恰恰都是極為重要的,比如“英國(guó)飲茶風(fēng)俗是自上而下發(fā)展而來(lái)的”、“英國(guó)伊麗莎白女皇促進(jìn)了飲茶的普及”等內(nèi)容,這些茶文化歷史知識(shí)在考試中鮮少涉及,但是卻對(duì)于學(xué)生茶文化英語(yǔ)知識(shí)框架的構(gòu)建而言不可或缺。我們知道,語(yǔ)言學(xué)習(xí)的重要目的是交際、交流,而很多教師未注意到這一點(diǎn)。因?yàn)榭荚囍袥](méi)有“口語(yǔ)測(cè)試”項(xiàng)目,教師就在課堂上直接跳過(guò)參考書(shū)目中的“口語(yǔ)模塊”,使得很多學(xué)生都沒(méi)有機(jī)會(huì)在課堂上進(jìn)行口語(yǔ)演練。這樣教師也就無(wú)法針對(duì)學(xué)生的發(fā)音問(wèn)題進(jìn)行糾正,同時(shí)也無(wú)法幫助學(xué)生積累口語(yǔ)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),久而久之學(xué)生的口語(yǔ)能力也將停留在一個(gè)相對(duì)低的水平。2.2注重基礎(chǔ)知識(shí)講解,忽視文化內(nèi)容導(dǎo)入一些教師在講解茶文化英語(yǔ)知識(shí)時(shí)習(xí)慣性地講解基礎(chǔ)知識(shí),比如詞匯和語(yǔ)法等內(nèi)容。雖然幫助學(xué)生在語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程中“打基礎(chǔ)”是沒(méi)錯(cuò)的,但是忽視文化內(nèi)容的導(dǎo)入?yún)s會(huì)讓學(xué)生只注意到語(yǔ)言本身,最終淪為一個(gè)淺顯的語(yǔ)言學(xué)習(xí)者。舉例來(lái)講,在茶文化英語(yǔ)教學(xué)中,教師會(huì)向?qū)W生講到“blacktea”這個(gè)詞組,并告訴學(xué)生這是“紅茶”的含義,其背后的文化緣由很少有教師會(huì)加以點(diǎn)明,最后學(xué)生也會(huì)對(duì)所學(xué)內(nèi)容一知半解。和我國(guó)一樣,英國(guó)也是一個(gè)飲茶的國(guó)度,英國(guó)人熱愛(ài)飲茶,他們的語(yǔ)言中也可以見(jiàn)到“茶”的身影。比如“acupoftea”本義是“一杯茶”,但是現(xiàn)在卻用來(lái)表示“受歡迎的人”,這與20世紀(jì)初茶在英國(guó)受到追捧這一歷史有著很大的關(guān)系。如果教師不對(duì)其茶文化英語(yǔ)詞組背后的延伸含義和歷史背景進(jìn)行講解,學(xué)生將會(huì)停留在語(yǔ)言學(xué)習(xí)的表面,并極有可能在往后的口語(yǔ)交際中出現(xiàn)“中式英語(yǔ)”的問(wèn)題。

3語(yǔ)言本質(zhì)特征對(duì)高校茶文化英語(yǔ)教學(xué)改革的啟示

3.1教學(xué)思想:兼具語(yǔ)言學(xué)習(xí)的理論和實(shí)例傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)受到應(yīng)試教育理念的影響,教師在教學(xué)時(shí)只重視應(yīng)試類知識(shí)的講解,而這些應(yīng)試內(nèi)容也主要是理論知識(shí)。我們知道,語(yǔ)言是一種符號(hào)系統(tǒng),符號(hào)本身有著其特定的指向,相似的符號(hào)也能夠相互聯(lián)系起來(lái)。舉例來(lái)講,教師在講解茶名時(shí)會(huì)列舉很多詞組,比如“blacktea”、“darktea”、“greentea”等,列舉完詞匯后教師可以讓學(xué)生聯(lián)系國(guó)內(nèi)外知名茶葉品種,并將這些茶葉品種分別按照色澤的不同進(jìn)行分類,比如西湖龍井茶和信陽(yáng)毛尖茶都?xì)w屬于綠茶的范疇。這樣講解后,學(xué)生在以后的交際活動(dòng)中就能夠更好地進(jìn)行表達(dá)和運(yùn)用。3.2教學(xué)內(nèi)容:兼具基礎(chǔ)知識(shí)和文化知識(shí)語(yǔ)言是文化的載體,語(yǔ)言與文化之間有著天然的聯(lián)系。教師在茶文化英語(yǔ)教學(xué)時(shí)也應(yīng)該重視文化知識(shí)的傳授。對(duì)于書(shū)本中的基礎(chǔ)知識(shí)內(nèi)容(比如詞匯知識(shí)),教師應(yīng)該提前準(zhǔn)備好相關(guān)素材,在課堂講解中將基礎(chǔ)知識(shí)和文化知識(shí)融合起來(lái),使學(xué)生能夠更好地認(rèn)識(shí)到基礎(chǔ)知識(shí)背后的文化意蘊(yùn),以此提升他們的語(yǔ)言水平和文化修養(yǎng)。以“foralltheteainChi-na”為例,其本義是“中國(guó)全部的茶葉”茶葉在17世紀(jì)的英國(guó)是舶來(lái)品,十分珍稀少有,因而有著“價(jià)值難以估量”的含義。起初在口語(yǔ)中這一俚語(yǔ)表示“即使把中國(guó)全部的茶葉給我,我也不會(huì)……”的含義,后來(lái)逐漸發(fā)展演變?yōu)椤盁o(wú)論如何”之義。3.3教學(xué)方式:重視口語(yǔ)交際教學(xué)活動(dòng)的植入語(yǔ)言是一種交際工具,口語(yǔ)交際可以說(shuō)是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的目的所在。在教學(xué)過(guò)程中,教師應(yīng)該有意識(shí)地引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行口語(yǔ)演練,幫助學(xué)生發(fā)現(xiàn)自身口語(yǔ)的不足之處,并有針對(duì)性地加以改正。比如,教師可以讓學(xué)生以“茶博會(huì)”為模擬情景,讓學(xué)生模仿志愿者,自己則扮演外國(guó)參展商,師生之間就展館設(shè)置、參展須知等問(wèn)題進(jìn)行純英文的口語(yǔ)對(duì)話,學(xué)生可以自由發(fā)揮,教師在與學(xué)生的對(duì)話過(guò)程中需要對(duì)學(xué)生的長(zhǎng)處和短處加以注意,并在口語(yǔ)互動(dòng)結(jié)束后對(duì)學(xué)生加以點(diǎn)評(píng)。

參考文獻(xiàn)

[1]潘瑩.從語(yǔ)言的本質(zhì)看外語(yǔ)教學(xué)———談?wù)Z言學(xué)對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的啟示[J].湖南科技學(xué)院學(xué)報(bào),2009(4):207-210.

[2]FillmoreCJ.FRAMESEMANTICSANDTHENATUREOFLANGUAGE[J].AnnalsoftheNewYorkAcademyofSciences,1976,280(1):20–32.

[3]支永碧.現(xiàn)代幾種主要的語(yǔ)言觀及其對(duì)外語(yǔ)教育的啟示-對(duì)比研究[C].全國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研討會(huì).2006.

[4]吳靜.語(yǔ)言教學(xué)文化內(nèi)容:二語(yǔ)習(xí)得研究:UG與認(rèn)知心理視角的結(jié)合[J].劍南文學(xué)月刊,2011(5):75-76.

[5]高燕.第二語(yǔ)言教與學(xué)中的詞匯視角———試論中國(guó)學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)策略[J].揚(yáng)州大學(xué)學(xué)報(bào)(高教研究版),2009(3):93-96.

作者:李妍 單位:鄭州大學(xué)西亞斯國(guó)際學(xué)院