公務員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

語料庫語言學與高職英語教育論文

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了語料庫語言學與高職英語教育論文范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

語料庫語言學與高職英語教育論文

1語料庫語言學高職英語教育之間的關系

語言學的研究對語言教學方法變更具有重要的影響,語言學研究為教學方法的改進提供了堅實的理論基礎。早期人們進行語言學研究更加注重語法研究,這就造成最早期的語言教學課堂以教師為課堂的主體,以教師進行語法講解和語句翻譯為教學的主要方式。隨后,語言學的結(jié)構理論和語法功能理論產(chǎn)生,這就使得在語言教學界,教學的重點由書本上的語法研究,語句翻譯轉(zhuǎn)變?yōu)榫湫途毩暎處熢谡n堂上的主體地位被淡化,學生在課堂上的角色由一味被灌輸變?yōu)榫湫途毩暤膮⑴c者。然后出現(xiàn)了語料庫語言學研究,語料庫語言學的研究更加注重實際應用語言研究,因此,語言教學界開始將教師在課堂中的主體地位進一步淡化,而學生變?yōu)檎n堂的主要操控者和參與者,教學內(nèi)容也由語法結(jié)構教學轉(zhuǎn)變?yōu)閷嶋H生活中交際用語的教學。語料庫語言學通過計算機收集并存儲大量的被人們在生活中使用的語言資料,并對這些資料進行分類統(tǒng)計,然后對統(tǒng)計中體現(xiàn)的語言規(guī)律和特征進行分析,從而為英語教學方法的改進,英語教學內(nèi)容的變更提供理論依據(jù)。

1.1語料庫語言學為高職英語教學方法的改進奠定了理論基礎

語料庫中包含大量人們生活中經(jīng)常使用的語法規(guī)則和詞匯,而課本上的語法規(guī)則雖然是正確的,然而在一定程度上卻是比較死板缺乏生活氣息的,正如我們母語有書面語和口語之分,書面語在生活中應用就會顯得過于死板,過于刻意,而口語用在一些書面上則顯得過于膚淺,過于隨意。英語也有口語和書面語之分,這里所說的書面語是指在進行考試或者其他比較正式的場合使用的一些語法結(jié)構和詞匯。在我國高職英語教學中普遍存在這樣一個問題:從英語測試的分數(shù)來看,英語水平很高,而一旦進行實際的應用,學生就變得手足無措。往往出現(xiàn)學生與其他以英語為母語的人進行交流的時候,雙方都比較茫然的狀況,這就使得即使英語考試分數(shù)很高的學生,在進入社會進行真正地英語交流的時候仍然存在很大困難,而這些學生不得不再次進入其他的培訓機構進行英語交際能力的培訓。而語料庫因為其包含了實際應用的過程中的一些語法和詞匯,因此教師可以通過將課本內(nèi)容和語料庫中的一些資料進行對比,從而發(fā)現(xiàn)教學中的弊端,轉(zhuǎn)變以課本為主的教學方法,將課本作為教學方向把握的一個工具,而在教學中要適度的脫離課本,聯(lián)系實際,增加學生的交際能力,改變我國英語教學中“高分低能”的教育現(xiàn)狀。

1.2語料庫語言學為高職英語教學內(nèi)容的變更提供了理論支持

通過實際應用的英語內(nèi)容和課本內(nèi)容的對比,發(fā)現(xiàn)兩者之間的差異,以提高學生的實際交際能力為主要目的,在一定程度上改變課本的內(nèi)容或者在進行課本教學的過程中增加實際應用英語的教學成分,使得學生不僅僅能夠在我國教育體制下獲得生存,而且使得學生在真正走向社會之后能夠很好地生存。當然,如果我國的教育部門能夠認識到我國英語教育中存在的問題,認識到教學課本內(nèi)容存在的局限性,在制定教學課本之前,能夠首先通過語料庫進行分析,在保證教材實用性的條件下再進行印刷出版,最后應用到高職英語教學中,那么我國的高職英語教學的質(zhì)量必然會得到很大程度地提高。

2語料庫語言學在高職英語教學中的應用

2.1通過語料庫語言學來轉(zhuǎn)變語言現(xiàn)象處理方面的觀念

語料庫語言學利用計算機分析和統(tǒng)計技術對于英語詞匯、詞組、語法結(jié)構等的使用頻率進行統(tǒng)計,通過結(jié)構統(tǒng)計來發(fā)現(xiàn)英語詞匯中的高頻詞匯,而高頻詞匯極易出現(xiàn)在英語文章中,而且在口語中的使用頻率也要遠遠高于其他詞匯的使用頻率。因為英語并不是我國的本族語言,因此沒有以英語為母語的一些國家的學生進行英語學習的較好的學習環(huán)境,而且由于高職學校的學生除了進行英語學習還有很多其他的重點科目需要學習,因此對于學生而言,他們的學習精力也是有限的,如何能夠使得高職學校的學生能夠在有限的時間內(nèi)獲得英語學習方面的最大提高,成為高職學校關注的焦點。語料庫語言學對英語中的一些高頻詞匯、高頻詞組、高頻語法結(jié)構進行了統(tǒng)計,而這些高頻詞匯、高頻詞組、高頻語法結(jié)構是英語學習者在進行相關考試和進行實際英語交際中使用頻率最高,最容易用到的,為了在保證學生學習質(zhì)量的前提下盡量減少學生的學習負擔,提高教學質(zhì)量和教學效率,教師在進行課程講解的過程中,要盡量的減少不必要的詞匯或者詞組、語句的介紹,重點強調(diào)對高頻詞匯、高頻詞組、高頻語法結(jié)構的講解,并通過反復練習使學生能夠深入了解高頻語法結(jié)構,能夠熟練掌握和應用高頻詞匯和高頻詞組,使得學生既能夠在考試中拿到高分,又能夠在實際應用中做到輕車熟路。

2.2通過語料庫語言學來更清楚認識各種語域變體

認識語域變體對于在不同語域中語言形式的變化的認識,而對于各種語域變體的認識將直接關系到學生進行實際英語應用的過程中能否做到應對自如[3]。例如,一位很有名的語言學研究人員Svartvik就利用語料庫對動詞的被動語態(tài)的應用進行了深入地研究,并得出結(jié)論被動語態(tài)應用頻率最高的語域為科技文獻,而被動語態(tài)應用頻率稍微低一些的語域是新聞報道,而被動語態(tài)在廣告中的應用頻率是最低的。而Rundell則對語料庫語言學的口語部分進行了深入研究,研究發(fā)現(xiàn)了begin和start雖然在漢語意思中沒有差異,然而兩者在口語和書面語中的使用頻率卻大不相同,其中begin多在書面語中使用,而start則多在口語中使用。另外,他還發(fā)現(xiàn)一些詞匯的使用頻率不僅和語境有關系而且和使用者的年齡也有很大關系。例如年長者在肯定句中喜歡使用shall而年輕人卻不然。教師通過對語料庫語言學的研究來加深對各種語域變體的理解和認識,以此來調(diào)整講課重點,并將這些用法的常用語境,注意事項等詳細介紹給學生,為學生未來進行英語交際奠定堅實的基礎。

2.3通過語料庫語言學來幫助學生學習地道的英語

由于受教學方法和教學體制的限制,我國的高職英語教育培養(yǎng)出來的學生與英語本族語者的英語水平有很大差距,為了縮小我國高職英語教育培養(yǎng)出來的學生和英語本族語者之間英語應用水平的差距,就必須首先找到兩者在使用英語過程中的不同之處,并對我國高職學校的學生對英語應用的一些錯誤進行及時地糾正。而若想對兩者英語應用的差異進行比較,最常用的一種方法就是建立學習者口語和書面語的語料庫,然后再建立英語本族者的語料庫,然后通過計算機分析系統(tǒng)對兩個語料庫的詞匯使用,語法結(jié)構等進行比對分析,從而找出兩者之間的差異,而這也就為教學內(nèi)容的完善提供了重要的線索和信息。

3總結(jié)

語言學理論研究的發(fā)展和進步必然會帶動語言教育的發(fā)展,必然會引起語言學教育方法的改進,因此語料庫語言學的研究必然在一定程度上促進高職英語教育的發(fā)展,語料庫語言學不僅為高職英語教學方法的改進奠定了理論基礎,而且為高職英語教學內(nèi)容的變更提供了理論支持。在教學的過程中要注意將語料庫語言學的理論和方法應用到教學中以改進教學方法,充分利用語料庫提供的各種素材豐富教學內(nèi)容來提高教學質(zhì)量。

作者:陶冉冉 單位:信陽職業(yè)技術學院