前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了傳教士來華對書籍插圖的影響范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。
[摘要]明末天主教傳教士來華,帶來了大量宗教畫和書籍,他們以知識傳教的思想,掀起了一場中西文化的交流活動。在大量復(fù)制宗教畫作和出版書籍的過程中,傳播了西方科技文化和西方繪畫技術(shù),形成了中西合璧的插圖風(fēng)格。本文從當(dāng)時(shí)書籍插畫的題材、繪畫風(fēng)格等角度分析了西畫的影響。
[關(guān)鍵詞]傳教士;木刻版畫;插圖
由于海運(yùn)艱難,明末天主教傳教士初來中國時(shí),并未帶來西方印刷設(shè)備,傳教所需大量宗教宣傳品的復(fù)制和刊行,使用的是中國傳統(tǒng)的雕版印刷技術(shù)。在復(fù)制宗教畫、刊印宗教書籍、譯著科技書籍的過程中,將西洋繪畫的方法在國內(nèi)傳播,與中國傳統(tǒng)繪畫相融合,形成了西洋風(fēng)繪畫這一特殊的現(xiàn)象,改變了插圖的風(fēng)格,豐富了明末插圖的題材。
一、插圖風(fēng)格的改變
明清來華的傳教士,大都具有繪畫修養(yǎng),不僅具有繪畫的技巧,還有繪畫的理論,例如在透視學(xué)、光影、色彩原理等方面的知識。隨著他們在國內(nèi)傳教的足跡,也將西方繪畫知識傳播到中國各地,與中國傳統(tǒng)繪畫產(chǎn)生碰撞,促使中國畫家接受西方繪畫的部分觀念或元素,在傳統(tǒng)國畫的基礎(chǔ)上產(chǎn)生中西結(jié)合的新風(fēng)格。在與傳教士一起合作復(fù)制西方宗教畫的過程中,中國畫家們學(xué)會了使用焦點(diǎn)透視,改變過去中國畫散點(diǎn)透視視平線在畫面之外的傳統(tǒng),將視覺中心點(diǎn)移至畫面之內(nèi),使遠(yuǎn)中近三個(gè)空間層次分明,從而使景物與人物的空間比例關(guān)系恰當(dāng),復(fù)雜構(gòu)圖的人物、景物的關(guān)系井然有序,開始注意光線和投影。明萬歷年之前,中國的木版畫并不講究光源和明暗變化,到了明末艾儒略刊行《出像經(jīng)解》時(shí),書中不少插圖已經(jīng)有了光源和投影,并且改變了傳統(tǒng)單線白描的勾線法,使用一組組平行或者交叉的排線來表現(xiàn)面的轉(zhuǎn)折和體積感。盡管中國的宗教版畫是對西方銅版畫技巧的借鑒和創(chuàng)新性的吸收,它在透視、明暗陰影、構(gòu)圖、人物比例等方面的局部變化,還是將西洋繪畫與中國傳統(tǒng)繪畫有機(jī)地結(jié)合在了一起,對入清以后中國繪畫技法的豐富和西洋風(fēng)格木版畫的發(fā)展起到了促進(jìn)作用。萬歷崇禎年間是中國木版畫插圖的繁盛時(shí)期,在空間、構(gòu)圖、人物動態(tài)等表達(dá)方面都能找到西方繪畫技法的影響。例如,與《出像經(jīng)解》同時(shí)期(1637)刊印的《天工開物》一書,是明代科學(xué)家宋應(yīng)星所著,書中總結(jié)了明代以前有關(guān)農(nóng)業(yè)、工業(yè)、礦業(yè)、制造業(yè)的生產(chǎn)經(jīng)驗(yàn),記載了紡織、制糖、冶煉、造船、采礦、燒瓷、火藥、兵器、紙墨等工藝的源流和方法,一一繪圖說明。插圖的透視關(guān)系準(zhǔn)確,人物有近大遠(yuǎn)小的比例關(guān)系,是西畫的構(gòu)圖方式。這種西畫風(fēng)格的插圖繪制方法,還被晚明的書商采用刊刻書籍以增加競爭力,在客觀上幫助了西畫在民間的傳播,金陵派、武林派、徽派刊刻都有佳作產(chǎn)生?!董h(huán)翠堂園景圖》(萬歷年間出版),是金陵木刻版畫代表作品,由畫家錢貢根據(jù)實(shí)景繪制的長卷,徽州名刻工黃應(yīng)組鐫刻,畫作全長1486厘米,高24厘米,是我國最長的版刻作品。其構(gòu)圖繁密,圖中園林山水、建筑人物安排得疏密有致,顯示出空間遠(yuǎn)近的變化,畫中有人物三百多人,還有飛禽走獸、舟車道具等,以寫實(shí)手法顯示了園中復(fù)雜的建筑群和優(yōu)美的環(huán)境。萬歷、崇禎時(shí)期的《西廂記》《金瓶梅》《隋煬帝艷史》等文藝小說、戲劇插圖,人物姿態(tài)生動、比例結(jié)構(gòu)準(zhǔn)確,室內(nèi)外景物、家具與人物的關(guān)系、比例等都能看見透視手法的運(yùn)用。這種“仿泰西筆法”的繪畫技法,在民間木版年畫中也頗受歡迎,西洋畫風(fēng)成為人們競相模仿的潮流。雍正、乾隆年間蘇州木版年畫出現(xiàn)了“洋風(fēng)姑蘇版畫”,畫面繪制技法明顯受到西方造型因素的影響,使用西洋構(gòu)圖和明暗透視法,具有透視、陰影和排線三要素。郭味蕖在《中國版畫史略》中說:“運(yùn)用了西洋繪畫中焦點(diǎn)透視法,并且利用細(xì)線分出印象濃淡,并顯著地描繪陰影。”①
二、插圖題材的豐富
1.宗教畫的改作由于信徒人數(shù)增長,從歐洲帶來的宗教畫不夠分發(fā),那些帶有插圖的圣經(jīng)書籍也大受信眾歡迎,于是教會利用中國的雕版技術(shù)翻印宗教畫和書籍,印制了大量的圣像和紀(jì)念張?jiān)陬I(lǐng)洗時(shí)分發(fā)。最早在國內(nèi)流傳的宗教畫是《程氏墨苑》中的四幅圣經(jīng)教義的插圖。編撰者程大約是明代著名出版商和制墨家,他將利瑪竇贈送給他的四幅銅版畫《耶穌涉海》《圣母抱幼主》等收錄進(jìn)了《程氏墨苑》第六卷中,成為此書的一大特色。程大約因此書獲得了商業(yè)競爭的成功,利瑪竇也因此書獲得了傳教的成功,將《程氏墨苑》中圣像插圖及文字解說作為最好的圣經(jīng)教科書,其中刊刻精美的《圣母子像》滿足了日益增長的信徒對圣像的需求。之后,傳教士們進(jìn)一步刻印出版插圖本圣經(jīng)教義書籍,帶有插圖的圣經(jīng)書籍非常實(shí)用,可以看圖理解教義,所以插圖書的需求量增大。江浙閩一帶精湛成熟的圖書刊刻技術(shù),為已經(jīng)熟練掌握漢語的傳教士們提供了有力的技術(shù)支持。目前發(fā)現(xiàn)最早的漢文天主教插圖書籍是《誦念珠規(guī)程》,是利瑪竇之徒羅儒望在南京工作期間于1619年出版的。書中有插圖15幅,由歐洲銅版畫改作而成。17年后,另一位傳教士艾儒略在福建再次使用雕版印刷出版了《天主出像經(jīng)解》(又名《天主降生紀(jì)略》)。書名中“出像”兩字,顯然是受到當(dāng)時(shí)金陵小說“出像插圖”的影響。書中有圖57幅,將銅版畫精細(xì)的網(wǎng)狀線蝕刻線條,轉(zhuǎn)化成細(xì)膩流暢的木板陽刻線條,既保持了原作的風(fēng)貌,又有木版畫的特色。
2.宮廷戰(zhàn)圖和園林插圖入清后很多傳教士供職宮廷畫師,南懷仁、馬國賢、王致誠、郎世寧等人在宮中傳授西洋畫技法,并帶領(lǐng)中國弟子們制作了大量的戰(zhàn)爭題材和園林題材的銅版畫插圖,其中著名的有《熱河三十六景圖》《圓明園圖》《乾隆平定西域得勝圖》等百余幅,深得皇帝喜歡。
3.譯著科技書籍傳教士們與中國學(xué)者合作翻譯了很多自然科學(xué)和人文科學(xué)的著述,包括天文、歷算、地理、美術(shù)、音樂等知識。被稱為開教“三大柱石”的徐光啟、李之藻、楊廷筠三人,他們與傳教士合作翻譯、著述了很多自然科學(xué)著作,代表了當(dāng)時(shí)世界先進(jìn)水平。1628年(崇禎元年),李之藻編印出版了《天學(xué)初函》叢書,“這是一部天主教義和科學(xué)技術(shù)的綜合性叢書,共52卷,教義8種,各科學(xué)術(shù)20種”。②這些書中的插圖,帶來了很多西方的圖像信息,例如熊三拔、徐光啟合作的《泰西水法》,是第一部介紹西方農(nóng)田水利的專著,書中介紹各種水利機(jī)械的構(gòu)造和原理;第六卷是圖冊,其中繪制抽水機(jī)的圖紙,北京以南的良鄉(xiāng)地區(qū)種水稻時(shí),按圖制造了恒升車、玉衡車、龍尾車三種取水工具,效果很好,可見插圖繪制的精準(zhǔn)。另一部《崇禎歷書》,是明朝崇禎年間為修改歷法而編的一部叢書。1629年徐光啟奉命用西法改歷,推舉傳教士龐迪我、熊三拔、龍華民、鄧玉函、羅雅谷、湯若望等人成立“西局”,先后參與的有李之藻、王應(yīng)麟、李天經(jīng)等人,至崇禎七年(1634)成書,共137卷,書中配有各種天文測量儀器的插圖和歐洲新的恒星圖。初名《崇禎歷書》,因明亡書未能刊行,清初更名為《新法歷書》,后又改為《新法算書》,至1645年湯若望呈上《時(shí)憲歷》才被頒行天下。1626年湯若望撰寫的《遠(yuǎn)鏡說》出刻,書中繪有望遠(yuǎn)鏡插圖,詳細(xì)介紹望遠(yuǎn)鏡的制造和功用。1643年與焦勖合作寫成《火攻挈要》一書,專述西洋銃炮的制作方法,書中附有插圖40幅。到康熙時(shí)期,為鎮(zhèn)壓“三藩之亂”,南懷仁又奉命鑄造大炮百尊,并著書《神武圖說》,以指導(dǎo)“神武炮”的用法。天啟七年(1627),北京刊印了《遠(yuǎn)西奇器圖說》一書,由傳教士鄧玉函口述,王徵筆述并繪圖,是一部以圖為主的科技工具書,全書共有復(fù)雜的機(jī)械操作插圖60多幅,圖有明顯的西方繪畫技法的影響。有些是自己創(chuàng)作,有些是臨摹,臨摹的部分也做了調(diào)整,人物的造型、俯視、道具等都換成了中國的,但是透視及動態(tài)還保留西方原著的特點(diǎn)。插圖的繪制采用白描手法,比西方原著中的明暗畫法插圖顯得簡潔。有些插圖沒有配文字說明,但可以做到“覽圖自明”。在此書的基礎(chǔ)上,王徵又和鄧玉函、金尼閣、孫元化等一起編成了《新制諸器說》,書中繪制插圖11幅,王徵加入自己發(fā)明創(chuàng)造的9種奇器:自行車、虹吸、連弩等。后來,王徵又著《額辣濟(jì)亞牖造諸器圖說》(“額辣濟(jì)亞”即天主圣寵的意思),書中增加新器24種,如活臺炮架、水輪自汲等。再后,他又寫了《忠統(tǒng)目錄》《兩理略》,又增加新器24種。
4.輿圖的繪制世界地圖的傳入,也是這次中西文化交融的重要內(nèi)容之一。利瑪竇是最早把世界地圖知識介紹到中國的人。1583年,萬歷十二年,利瑪竇將一幅世界地圖用中文圖注刊刻發(fā)行,題名《山海輿地圖》,1602年利瑪竇繪制的《坤輿萬國全圖》被全國各地翻刻了33次。利氏版的地圖將福島子午線左移170度,使中國位于地圖的中心位置,還介紹了地心學(xué)說,改變了中國人“天圓地方”的觀念。利瑪竇之后,傳教士們繼續(xù)繪制世界地圖,艾儒略刻印《萬國全圖》及其他7幅外國地圖,1623年與楊廷筠合作,刊印了介紹地理知識的《職方外紀(jì)》;1674年,南懷仁撰寫了《坤輿圖說》,這是為了繪制《坤輿全圖》而寫的書籍,書有上下兩卷,介紹西方科學(xué)知識和海外諸國的山川、風(fēng)光、物產(chǎn),書中《西洋七器圖說》部分尤其精彩,介紹了西方古代文明,配有七大古代奇跡的插圖。入清后畢方濟(jì)、蔣友仁等也都刻印過《坤輿地圖》,1760年,蔣友仁將《坤輿地圖》進(jìn)獻(xiàn)給乾隆皇帝。除世界地圖之外,傳教士們還繪制中國地圖。1655年意大利神父衛(wèi)匡國所著《中國新地圖集》出版,全集有地圖17幅,包括中國全圖和15省地圖,書中還注明了剛由鄭成功收復(fù)的臺灣是福建省管轄。1701年,安多、白晉、雷孝思、巴多明等向康熙帝獻(xiàn)上他們所繪制的北京附近地區(qū)地圖。1708年,雷孝思、白晉和杜德美開始繪測全國地圖,至1717年,他們向康熙帝呈獻(xiàn)《皇輿全圖》,原本共計(jì)120幅,后來由馬國賢雕刻成44塊銅板,成為日后繪制中國地圖的基礎(chǔ)。直到1842年,中國人刊刻了首部自己編撰的世界地理著作《海國圖志》,是魏源受林則徐之托寫成,書中配有大量世界地圖和各國地圖,插圖數(shù)量遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了《職方外紀(jì)》,還配有介紹西方科技的各種插圖,圖文并茂,進(jìn)一步拓展了中國人的世界觀。1848年出版了徐繼畬所著《灜環(huán)志略》,介紹世界地郡。結(jié)語明末清初耶穌會傳教士來華,由于海運(yùn)艱難,并未帶來西方印刷技術(shù),他們在中國翻刻書籍主要使用的是木刻雕版技術(shù)。入清后馬國賢入職宮廷畫師,受命于康熙皇帝,研制銅版畫技術(shù),然后在宮廷傳播,至道光前創(chuàng)作了大量的銅版畫插圖,但是此技術(shù)并未在民間普及。因此,在明末清初,天主教的來華傳播主要是在書籍內(nèi)容和插畫題材,以及插畫風(fēng)格上有所影響,西方印刷技術(shù)并未對插圖的出版起到普及的影響作品。直至鴉片戰(zhàn)爭之后,基督教新教來華,才帶來了西方的現(xiàn)代印刷機(jī),從而徹底改變了插圖的印制方式,并導(dǎo)致了傳統(tǒng)木版印刷退出了歷史舞臺。
作者:馮曉娟 連凱 單位: 南京林業(yè)大學(xué)藝術(shù)設(shè)計(jì)學(xué)院副教授