公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)漢語(yǔ)言文學(xué)發(fā)展影響

前言:想要寫(xiě)出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)漢語(yǔ)言文學(xué)發(fā)展影響范文,希望能給你帶來(lái)靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。

網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)漢語(yǔ)言文學(xué)發(fā)展影響

一、網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言概述

(一)定義

在日常的互聯(lián)網(wǎng)交流過(guò)程中,人們更容易、更快速地表達(dá)自己的意圖,把枯燥的文字信息變成簡(jiǎn)單、詼諧幽默的表達(dá)方式。隨著互聯(lián)網(wǎng)的普及,網(wǎng)民的數(shù)量越來(lái)越多,因此網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言也被廣泛傳播,中國(guó)傳統(tǒng)語(yǔ)言文學(xué)也受到了很大的沖擊。隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的普及,我國(guó)網(wǎng)絡(luò)用戶數(shù)量呈幾何級(jí)數(shù)增長(zhǎng),網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是在網(wǎng)絡(luò)高速發(fā)展下誕生的一種新的語(yǔ)言形式。與傳統(tǒng)語(yǔ)言相比,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是一種漢語(yǔ)言創(chuàng)新,它可以讓交流對(duì)象在不聽(tīng)聲調(diào)的情況下準(zhǔn)確地理解自己的思想和感受。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言作為一種新生事物的出現(xiàn),以其輕松的表達(dá)和簡(jiǎn)單的操作方法,一經(jīng)推出就受到了廣大網(wǎng)民的熱烈歡迎。

(二)形式

其中,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言有多種形式,如:一次王健林在接受節(jié)目采訪時(shí)提出的“小目標(biāo)”在網(wǎng)上被廣泛使用,經(jīng)常被用來(lái)描述青年男女在職業(yè)生涯開(kāi)始時(shí)的目標(biāo)。還有更常見(jiàn)的數(shù)字型,比如“748”,意思是“去死吧”。還有一些常見(jiàn)的字母型,如樓主的“LZ”和情侶關(guān)系的“CP”。這種標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也比較常見(jiàn),比如“--||”,意思是冷汗,等等,這就是我們所說(shuō)的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言。目前,網(wǎng)絡(luò)上流傳著三種網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言形式:一是給詞匯添加特殊意義,主要是通過(guò)添加詞語(yǔ)更形象地表達(dá)當(dāng)前語(yǔ)境的意義。比如:“樓上、樓下”在現(xiàn)實(shí)環(huán)境中主要是指樓層,而在網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中,“樓上、樓下”是指一些論壇中的回帖順序;其次,數(shù)字諧音的使用,主要是數(shù)字的讀音和思想,如“7456”表示憤怒,“55”表示哭等;三是詞語(yǔ)的諧音,主要是通過(guò)網(wǎng)民打字失誤和組合詞的傳播,如“童鞋”指的是同學(xué),“碎覺(jué)”指的是睡覺(jué)。通過(guò)對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的分析,不難看出網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言在一定程度上影響著漢語(yǔ)言文學(xué),網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的過(guò)度使用會(huì)導(dǎo)致我們?cè)谌粘W(xué)習(xí)中,對(duì)正統(tǒng)漢語(yǔ)言文學(xué)的含義產(chǎn)生困惑。正是在這樣的環(huán)境下,我們必須加強(qiáng)漢語(yǔ)言文學(xué)修養(yǎng),肯定漢語(yǔ)言文學(xué)的意義,為漢語(yǔ)言文學(xué)的傳承和發(fā)展做出貢獻(xiàn)。在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的大環(huán)境下,漢語(yǔ)言的發(fā)展和普及必然要面對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的影響,漢語(yǔ)言文化研究者要迎接挑戰(zhàn),有效應(yīng)對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的影響和沖擊,進(jìn)行漢語(yǔ)言的發(fā)展和普及,弘揚(yáng)民族文化。

二、新時(shí)代網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)漢語(yǔ)言的影響

(一)漢語(yǔ)言文學(xué)

漢語(yǔ)言文學(xué)主要通過(guò)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)言文學(xué)的基礎(chǔ)知識(shí)和技能,掌握漢語(yǔ)文學(xué)的鑒賞、寫(xiě)作和應(yīng)用。隨著網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言在日常生活中的廣泛應(yīng)用,形成了獨(dú)特的文化形象,對(duì)漢語(yǔ)言文學(xué)產(chǎn)生了巨大的影響。漢語(yǔ)言文學(xué)是中華民族文化的結(jié)晶。因此,在現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言環(huán)境下,促進(jìn)漢語(yǔ)言文學(xué)的可持續(xù)發(fā)展是十分必要的。

(二)傳統(tǒng)漢語(yǔ)言的文化變異

吉林大學(xué)文學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師呂明臣認(rèn)為,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是一個(gè)具有多重理解的概念,既可以指網(wǎng)絡(luò)特有言語(yǔ)表達(dá)方式,也可以指網(wǎng)絡(luò)中使用的自然語(yǔ)言,還可以包括網(wǎng)絡(luò)中使用的所有符號(hào)。關(guān)于網(wǎng)絡(luò)文化下網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的應(yīng)用,呂明臣提出,網(wǎng)絡(luò)符號(hào)式應(yīng)用僅指在網(wǎng)絡(luò)中使用的非自然語(yǔ)言符號(hào),即人類在網(wǎng)絡(luò)交際中只變異形式的“自然語(yǔ)言”。在互聯(lián)網(wǎng)的語(yǔ)境下,筆者認(rèn)為漢語(yǔ)和英語(yǔ)相比,有自己的“舶來(lái)詞”,這些都是由互聯(lián)網(wǎng)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言使用決定的交際成果,嚴(yán)肅地說(shuō),“舶來(lái)詞”這個(gè)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言在漢語(yǔ)言文學(xué)層面是有差異性的,網(wǎng)絡(luò)符號(hào)語(yǔ)言有一定的符號(hào)可以使用。吳傳飛認(rèn)為,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言在中國(guó)傳統(tǒng)漢語(yǔ)言文學(xué)文化層面變異僅限于網(wǎng)絡(luò)行業(yè)語(yǔ)。網(wǎng)絡(luò)技術(shù)層面,如互聯(lián)網(wǎng)的使用,以及網(wǎng)民在網(wǎng)絡(luò)通信中的使用,這是網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中網(wǎng)絡(luò)文化的活躍領(lǐng)域,也是最關(guān)注的文化變異。筆者認(rèn)為,這種變異是通過(guò)變異詞、變異表達(dá)和變異另類網(wǎng)絡(luò)符號(hào)來(lái)表達(dá)方式的。

(三)傳統(tǒng)漢語(yǔ)言的文字語(yǔ)法變異

呂明臣首次將網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的變化集中在漢語(yǔ)的漢語(yǔ)言文學(xué)文字方面,重點(diǎn)放在網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)網(wǎng)絡(luò)環(huán)境語(yǔ)法構(gòu)造的變化上。他建議,網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的網(wǎng)民交流應(yīng)根據(jù)網(wǎng)絡(luò)交際的實(shí)際和心理需要,從字?jǐn)?shù)和句子形式上加以簡(jiǎn)化,然后在語(yǔ)音和外形上使用諧音和象形文字。以天涯論壇為例,“斑竹”可以代替“版主”,“大俠”和“大蝦”可以代替有口碑的網(wǎng)民。從文字?jǐn)?shù)字化的變化來(lái)看,數(shù)字文字只能在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中以書(shū)面或口頭的形式表達(dá)出來(lái),例如“520”可以在網(wǎng)上聊天和電子郵件的網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中表達(dá)“我愛(ài)你”,“514”可以表達(dá)“沒(méi)有意義”,“94”可以表達(dá)“就是”。從漢語(yǔ)言語(yǔ)法的角度來(lái)看,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的變異可以擴(kuò)展到原始詞或短語(yǔ)的功能性,如使用形容詞作為動(dòng)詞,加上時(shí)態(tài)標(biāo)記和復(fù)數(shù)標(biāo)記,增加直接置于主語(yǔ)的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)和感嘆詞等語(yǔ)言應(yīng)用的語(yǔ)氣。這些文字和語(yǔ)法的變化是基于特定的語(yǔ)境。

(四)積極影響

任何語(yǔ)言在更新和發(fā)展的過(guò)程中,都需要運(yùn)用到生活的實(shí)踐中,這樣才能不斷發(fā)展成為一種被大眾所接受的交流性語(yǔ)言。從文學(xué)的角度來(lái)看,漢語(yǔ)言、網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的發(fā)展都起到了一定的促進(jìn)作用,正如英語(yǔ)語(yǔ)言在網(wǎng)絡(luò)、社會(huì)發(fā)展和技術(shù)進(jìn)步的環(huán)境中會(huì)出現(xiàn)新的英語(yǔ)合成詞。在創(chuàng)造新詞匯的過(guò)程中,我們常常賦予傳統(tǒng)漢字新的含義,賦予傳統(tǒng)漢字新的符號(hào)和縮略詞語(yǔ)。這種網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的創(chuàng)新突破了以往的漢語(yǔ)言語(yǔ)法,不僅完善了漢語(yǔ)語(yǔ)法系統(tǒng),還為人們的生活增添了新的語(yǔ)言表達(dá)方式,為人們的生活增添了新的樂(lè)趣和色彩。比如網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的“囧”字,這個(gè)詞本身起初并沒(méi)有得到很大的傳播,但是后來(lái)通過(guò)網(wǎng)絡(luò)傳播,這個(gè)詞的形象提升了人們對(duì)這個(gè)詞的享受,然后是電影《人在囧途》中網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的作用和意義。同時(shí),由于許多漢語(yǔ)言文學(xué)存在的時(shí)間很長(zhǎng),在長(zhǎng)期的傳播過(guò)程中,會(huì)逐漸被人們忽視,逐漸淡出人們的視野。但是,當(dāng)出現(xiàn)新的新網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言時(shí),如果網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言來(lái)源于文學(xué)作品,那么就可以通過(guò)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言文學(xué)促進(jìn)漢語(yǔ)言文學(xué)大規(guī)模傳播來(lái)促進(jìn)漢語(yǔ)言文學(xué)的回歸,從而實(shí)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言文學(xué)對(duì)漢語(yǔ)言文學(xué)傳播的促進(jìn)作用。

(五)消極影響

一些不良網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言在很大程度上偏離了漢語(yǔ)的使用規(guī)范,所以在傳播的過(guò)程中,也存在一些負(fù)面作用。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的形成大多是基于便捷的交流和新穎的語(yǔ)言,但沒(méi)有通過(guò)標(biāo)準(zhǔn)的漢語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行規(guī)范的使用,導(dǎo)致很多詞語(yǔ)在意義上被曲解,甚至是故意錯(cuò)別字,這在漢語(yǔ)教學(xué)中造成了明顯的問(wèn)題,在很多孩子的教育中產(chǎn)生了明顯的負(fù)面影響。同時(shí),青少年是網(wǎng)民群體的主體,青少年對(duì)新鮮事物更有好奇心和接受力,但由于青少年的辨別是非能力還未成熟,在語(yǔ)言發(fā)展階段,如果大量接觸和使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,必然會(huì)導(dǎo)致青少年養(yǎng)成不良的語(yǔ)言習(xí)慣,也會(huì)形成不規(guī)范的語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣,降低他們的語(yǔ)言表達(dá)、欣賞、寫(xiě)作、閱讀等能力。例如,“教父”一詞是傳統(tǒng)語(yǔ)言中的稱謂和關(guān)系一詞,但在網(wǎng)絡(luò)傳播時(shí),它有負(fù)面含義,對(duì)青少年,特別是女孩顯然存在誤導(dǎo)作用。在當(dāng)前網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言快速傳播的時(shí)代,要牢記“凡事都有兩面性”,正確認(rèn)識(shí)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的積極影響,同時(shí)也要注意網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的負(fù)面影響。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言作為新時(shí)代網(wǎng)絡(luò)的產(chǎn)物,主要是由青少年人群創(chuàng)造的,很多單詞和短語(yǔ)是不規(guī)范甚至不正確的,不僅背離了中國(guó)漢語(yǔ)言文學(xué)的規(guī)范語(yǔ)法,而且故意使用錯(cuò)字等詞語(yǔ)來(lái)表達(dá)自己的意思。由于年齡和閱歷的原因,青少年的辨別是非能力較差,對(duì)新鮮事物的接受程度較高,因此網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的普及對(duì)漢語(yǔ)言文化的學(xué)習(xí)有很大的影響。例如,在一些方言中,“粥”是“喜歡”的意思,“藍(lán)瘦”是“不舒服”的意思,這些錯(cuò)誤的發(fā)音很容易導(dǎo)致青少年在漢語(yǔ)言文化學(xué)習(xí)階段出現(xiàn)發(fā)音錯(cuò)誤。在經(jīng)濟(jì)全球化的進(jìn)程中,各國(guó)之間的文化交流和貿(mào)易交流日益頻繁,作為一種重要的交流語(yǔ)言,我們應(yīng)該高度重視漢語(yǔ)言,在增強(qiáng)自身影響力的同時(shí),夯實(shí)漢語(yǔ)言自身的文化基礎(chǔ)。為了更好地促進(jìn)漢語(yǔ)言的發(fā)展,我們必須正確認(rèn)識(shí)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的作用,發(fā)揮網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的積極作用,促進(jìn)漢語(yǔ)言文學(xué)穩(wěn)步發(fā)展。

三、新時(shí)代漢語(yǔ)言文學(xué)的發(fā)展策略

首先,在網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的廣泛發(fā)展和傳播過(guò)程中,發(fā)揮了一定的積極作用,促使人們更好地表達(dá)自己的真實(shí)感受,提高語(yǔ)言的生動(dòng)表達(dá)作用。為此,我們?cè)诎l(fā)展?jié)h語(yǔ)言文學(xué)的過(guò)程中,要正確對(duì)待網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,客觀地對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的內(nèi)容進(jìn)行分類,避免一味地使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,影響漢語(yǔ)言文學(xué)的傳承發(fā)展。在漢語(yǔ)言文學(xué)的應(yīng)用中,正確運(yùn)用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,使?jié)h語(yǔ)言文學(xué)的作用和魅力得以傳播。其次,很多時(shí)候出現(xiàn)帶有一定負(fù)面、諷刺性的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,人們應(yīng)該對(duì)這些信息進(jìn)行自我理解和屏蔽,對(duì)落后、負(fù)面的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言進(jìn)行消除和遏制,提倡使用文明語(yǔ)言。如果人們對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的使用熱情仍然很高,那么就需要及時(shí)給予適當(dāng)?shù)木?,同時(shí)也需要網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)的管理者直接遏制一些負(fù)面的話題,以保障網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的健康和長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展。同時(shí),在使用健康網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的過(guò)程中,要積極將漢語(yǔ)言文學(xué)結(jié)合起來(lái),通過(guò)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言促進(jìn)漢語(yǔ)言文學(xué)的傳播。

四、如何減少網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)漢語(yǔ)言文學(xué)的消極影響

(一)加強(qiáng)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言監(jiān)管

網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言環(huán)境漢語(yǔ)言文學(xué)教學(xué)有很大的影響。在國(guó)際上,漢語(yǔ)作為中國(guó)使用的主要語(yǔ)言,引起了世界各國(guó)的關(guān)注,甚至在國(guó)外掀起了一股漢語(yǔ)熱。在這種情況下,如果不能及時(shí)加強(qiáng)對(duì)網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)的管理,就有可能阻礙漢語(yǔ)的國(guó)際化發(fā)展。例如,最近網(wǎng)絡(luò)上流行的方言術(shù)語(yǔ),使青少年很容易發(fā)音模糊,干擾正常的交流。

(二)加強(qiáng)對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言使用的指導(dǎo)

網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言具有多樣化和開(kāi)放化的特點(diǎn),符號(hào)、拼音縮寫(xiě)和縮略語(yǔ)的結(jié)合賦予了文字、詞匯和語(yǔ)言新的含義,在不同的場(chǎng)合和環(huán)境下使用起來(lái)更加靈活和方便,能夠突破傳統(tǒng)語(yǔ)言組織的局限,促進(jìn)文化交流的繁榮。因此,教師不僅要看到網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的負(fù)面影響,更要注意網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的積極作用,加強(qiáng)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的使用指導(dǎo),引導(dǎo)當(dāng)代青少年合理使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言。

六、結(jié)語(yǔ)

總之,通過(guò)對(duì)新時(shí)代網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)發(fā)展的影響的研究,發(fā)現(xiàn)新時(shí)代網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的發(fā)展對(duì)中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)既有積極的影響,也有消極的影響,如豐富了漢語(yǔ)言的內(nèi)容,促進(jìn)了中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)的傳播,同時(shí)也存在著不正確的語(yǔ)言理解和表達(dá)方式等消極的障礙。因此,為了促進(jìn)漢語(yǔ)言文學(xué)的長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展,我們需要正確對(duì)待新時(shí)代的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,摒棄不良的語(yǔ)言內(nèi)容,促進(jìn)積極內(nèi)容傳播,從而推動(dòng)漢語(yǔ)言文學(xué)長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展。

作者:王一朱 單位:沈陽(yáng)城市建設(shè)學(xué)院