公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

東北方言民間藝術(shù)論文

前言:想要寫(xiě)出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了東北方言民間藝術(shù)論文范文,希望能給你帶來(lái)靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。

東北方言民間藝術(shù)論文

一、東北語(yǔ)言的表現(xiàn)形式

東北二人轉(zhuǎn)又叫做小秧歌,蹦蹦戲。它根植于民間鄉(xiāng)土文化,是東北民間的一門說(shuō)唱藝術(shù);人們邊唱邊說(shuō),載歌載舞。二人轉(zhuǎn)既不完全是戲曲,也不是完整的歌舞,更不是完全的小品。它是東北民間藝術(shù)中最具有代表性的藝術(shù)形式,是一種民間的說(shuō)唱藝術(shù)。說(shuō)與唱都是二人轉(zhuǎn)中重要的組成部分,語(yǔ)言在二人轉(zhuǎn)中的地位尤其突出,而東北方言的使用不僅使二人轉(zhuǎn)更具有鮮明的地域特色,又將二人轉(zhuǎn)人物的性格表現(xiàn)的更加鮮明,說(shuō)口更具有幽默感、詼諧感。東北方言作為民間口頭語(yǔ)言,具有鮮明的地域特色,更是一種異形的藝術(shù)。在普通話交流過(guò)程中夾雜著方言,使人在交流時(shí)更感到新鮮、親切。而東北二人轉(zhuǎn)并不是完全將東北話與普通話進(jìn)行簡(jiǎn)單的相加。而是將其化入關(guān)東人的性格當(dāng)中,成為表達(dá)思想、表現(xiàn)鮮明人物性格的外衣,寓鮮明的個(gè)性于繪聲繪色,聲情并茂之中。使觀眾聽(tīng)完后有如臨其境,如見(jiàn)其人,如聞其聲之感。但由于民間藝人的文化差異,藝人們往往融入通俗易懂的土語(yǔ)將難懂的詞匯進(jìn)行更改并在更加寬廣的語(yǔ)境當(dāng)中傳播開(kāi)來(lái),成為可觀可聽(tīng)可懂的語(yǔ)言世界。而東北二人轉(zhuǎn)中讓人熟悉的方言與土話更好地給其注入的鮮活的生命力,更給東北人一種語(yǔ)境的回歸感。二人轉(zhuǎn)東北味十足的通俗唱腔時(shí)任何文化層次,任何地域的人都能聽(tīng)得懂,想得明白的,更使人們覺(jué)得東北人民親切如自家人,東北話如家常嘮嗑所用的語(yǔ)言。

二、東北方言的發(fā)展趨勢(shì)

作為人類社會(huì)活動(dòng)的交流工具,任何語(yǔ)言的發(fā)展都與經(jīng)濟(jì)、文化及社會(huì)生產(chǎn)生活的變遷存在著密不可分的關(guān)系。方言作為民間性、地域性的口頭語(yǔ)言也在這些方面的影響下不斷發(fā)生改變。隨著社會(huì)不斷向前進(jìn)步與人們生活方式不斷發(fā)生改變,舊的生活方式及與其相對(duì)應(yīng)的方言正在逐漸消亡。如“巴鋸子”過(guò)去用來(lái)形容一種用于連接與固定的工具,隨著工具使用頻率的減少,這個(gè)詞的使用率已經(jīng)很低。而隨著社會(huì)不斷變遷發(fā)展,許多新興詞匯也逐漸流行起來(lái),如“帶價(jià)兒”“帶勁兒”都用來(lái)形容人們的樣子與氣質(zhì)很好。另外,盡管方言具有地域性,但隨著各類小品及影視劇的推廣與播放,東北方言的許多詞語(yǔ)不僅走出了方言的地域化限制,更在全國(guó)范圍內(nèi)被廣泛接受與使用。如人們目前使用頻率比較高的“嘚瑟”。這一次在東北方言中使用頻率較高,而在普通話中難以找到意義相仿的詞匯進(jìn)行代替,因此在不同場(chǎng)合及語(yǔ)境中經(jīng)常不同意味。如指人做事張揚(yáng)或愛(ài)顯擺、賣弄;也可表現(xiàn)為受到寒冷或感到害怕時(shí)發(fā)抖、哆嗦等。在豐富的含義上加上干凈色彩濃厚,更易在小品集影視劇頻繁出現(xiàn)。

三、結(jié)語(yǔ)

方言是歷史與空間不斷變化的產(chǎn)物。東北這塊廣袤的土地經(jīng)過(guò)歷史的沉淀、民族的融合與地理的阻隔,逐漸形成形象生動(dòng)、直白夸張、干凈色彩濃厚、表現(xiàn)力與親和力極強(qiáng)的東北方言。它不僅代表了東北民間的藝術(shù)之根,更使東北地域特色文化的載體。東北方言與土語(yǔ)凝聚在一起更好地體現(xiàn)出東北人民直率、質(zhì)樸、豪放、熱情的性格特點(diǎn)。語(yǔ)言個(gè)性就是藝術(shù)的個(gè)性,文化的個(gè)性。東北方言以其獨(dú)特的審美魅力使東北民間藝術(shù)與文化更加別具一格,獨(dú)樹(shù)一幟。

作者:施立學(xué) 傅堯 單位:吉林藝術(shù)學(xué)院