公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 有關(guān)橋的諺語范文

有關(guān)橋的諺語精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的有關(guān)橋的諺語主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

有關(guān)橋的諺語

第1篇:有關(guān)橋的諺語范文

關(guān)鍵詞:幽門螺桿菌感染;橋本甲狀腺炎;關(guān)系

橋本甲狀腺炎屬于一種自身免疫性甲狀腺疾病,是甲狀腺疾病中的常見病與多發(fā)病。其病因與發(fā)病機(jī)制目前尚不十分清晰,基因與感染等環(huán)境因素均可引發(fā)本病。近年來有研究發(fā)現(xiàn),幽門螺桿菌(helicobacterpylori,Hp)感染可能是引發(fā)橋本甲狀腺炎病因之一,然而也存在不同意見。Hp是寄生于人胃部的一種革蘭陰性桿菌,而人體的多種疾病均與其有關(guān),如慢性胃炎、胃癌、心肌炎、婦科疾病等。Hp感染是臨床最為常見的慢性感染之一,在發(fā)達(dá)國家中約有50%人群有Hp感染[1,2]。本研究通過測定橋本甲狀腺炎患者的Hp感染率以及抗Hp治療對患者的甲狀腺過氧化酶抗體(TPOAb)與甲狀腺球蛋白抗體(TGAb)滴度的影響,試圖探討幽門螺桿菌感染與橋本甲狀腺炎的關(guān)系,現(xiàn)分析報(bào)告如下。

1資料與方法

1.1一般資料 從我院自2013年1月~2014年4月收治的橋本甲狀腺炎患者中隨機(jī)抽取180例作為觀察組,并選取100例健康人群最為對照組。所有入選者均簽署知情同意書。觀察組患者均符合2008年中華醫(yī)學(xué)會(huì)內(nèi)分泌學(xué)分會(huì)頒布的《中國甲狀腺疾病診治指南》中關(guān)于橋本甲狀腺炎的診斷標(biāo)準(zhǔn),并經(jīng)甲狀腺細(xì)針穿刺細(xì)胞學(xué)檢查證實(shí)。觀察組男73例,女107例,年齡30~56歲,平均(40.8±6.5)歲,對照組男75例,女105例,年齡30~57歲,平均(40.5±6.6)歲。排除消化道疾病及心肺肝腎疾病者、感染、糖尿病、腫瘤及自身免疫性疾病者,排除妊娠及哺乳期婦女,近3個(gè)月未服用過抗菌藥物及質(zhì)子泵抑制劑者。

1.2方法 對兩組進(jìn)行Hp檢查,統(tǒng)計(jì)出檢測為陽性的人員,對兩組進(jìn)行對比。隨后將橋本甲狀腺炎患者中檢測為幽門螺桿菌陽性的患者隨機(jī)分為兩組,治療組進(jìn)行抗Hp感染治療,非治療組不采取任何治療措施,6個(gè)月后檢測兩組患者的TPOAb與TGAb滴度兩個(gè)指標(biāo),并做對比。

1.3統(tǒng)計(jì)分析 應(yīng)用統(tǒng)計(jì)學(xué)軟件Spss13.0處理數(shù)據(jù),計(jì)量資料采取t檢驗(yàn),計(jì)量資料采取χ2 檢驗(yàn),顯著性水平σ=0.05。

2結(jié)果

經(jīng)檢測后觀察組Hp感染率為66.67%,對照組為46.00%,觀察組明顯高于對照組,兩組比較差異顯著(P

Hp根治治療組與非治療組患者的性病、年齡、體重指數(shù)BMI、消化道癥狀方面均無顯著性差異(P>0.05),見表2。

兩組患者治療前TPOAb與TGAb滴度比較無顯著性差異,Hp根治治療組治療后的TPOAb與TGAb滴度分別為(101.4±21.4)U/mL、(202.4±41.4)U/mL,較治療前均明顯改善,觀察組治療前后比較差異有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(P0.05),Hp根治治療組治療后的TPOAb與TGAb滴度明顯低于對照組,兩組比較差異顯著(P

3討論

橋本甲狀腺炎的特異性抗體為TPOAb與TgAb,其病因是多方面的,包含遺傳傾向以及外界環(huán)境因素等,遺傳易感者暴露于感染等環(huán)境下會(huì)加大橋本甲狀腺炎發(fā)生的可能性。在環(huán)境因素中,細(xì)菌和病毒能模仿甲狀腺細(xì)胞膜上的抗原表型,在橋本甲狀腺炎的發(fā)生階段起到關(guān)鍵性作用[3]。我院位于離海較遠(yuǎn)的山區(qū),土壤、水及食物中碘含量不足,而碘是甲狀腺用來合成與分泌甲狀腺素的原料,缺碘就會(huì)使得甲狀腺素合成與分泌就不足,易引發(fā)甲狀腺炎。故我院橋本甲狀腺炎患者較多。

Hp是寄生于人胃部的一種革蘭陰性桿菌,寄居于胃粘膜,能影響人的免疫功能,因此有可能引發(fā)橋本甲狀腺炎。本研究結(jié)果也表明,橋本甲狀腺炎患者與正常人群相比,具有更高的Hp感染率,而橋本甲狀腺炎抗Hp抗體IgG、IgA和TPOAb、TgAb均呈現(xiàn)正相關(guān)。可見,Hp感染和橋本甲狀腺炎是相關(guān)的。本研究感染Hp的橋本甲狀腺炎患者在根除Hp治療后,患者的甲狀腺自身抗體TPOAb、TgAb滴度均出現(xiàn)明顯下降。

Hp感染有可能是橋本甲狀腺炎的誘發(fā)因素,主要是通過"分子模擬機(jī)制"發(fā)生的,Hp通過誘導(dǎo)和甲狀腺抗原產(chǎn)生的交叉免疫反應(yīng),激發(fā)自身免疫反應(yīng)。Hp感染引發(fā)急性胃黏膜中性粒細(xì)胞的浸潤,若不能有效清除此類感染,這種急性細(xì)胞浸潤將被免疫介導(dǎo)的以單核細(xì)胞為主的浸潤逐步替代,促使炎癥細(xì)胞因子擴(kuò)散,作用至遠(yuǎn)處器官[4]。故Hp感染和自身免疫疾病出現(xiàn)關(guān)聯(lián)。

本研究結(jié)果顯示,橋本甲狀腺炎患者較正常人更容易感染幽門螺桿菌,而感染幽門螺桿菌的橋本甲狀腺炎患者經(jīng)抗幽門螺桿菌感染治療后,有助于橋本甲狀腺炎的治愈。

參考文獻(xiàn):

[1]Papamichael KX,Papaioannou G,Karga H,et al. Helicobacter pylori infection and endocrine disorders:is there a link?[J]. World J Gastroenterol,2009,15(22):2701-2707.

[2]中華醫(yī)學(xué)會(huì)內(nèi)分泌學(xué)分會(huì)《中國甲狀腺疾病診治指南》編寫組.中國甲狀腺疾病診治指南-甲狀腺炎[J].中華內(nèi)科雜志,2008,47(9):784-788.

第2篇:有關(guān)橋的諺語范文

地方特色自然風(fēng)光的諺語:1、九寨歸來不進(jìn)溝,九寨歸來不看水

2、廬山最美在山南,山南最美數(shù)三疊——(指三疊瀑布)

3、名泉七十二,趵突天下無——(被譽(yù)為“家家泉水,戶戶垂楊”的濟(jì)南市,有名泉七十二處,號(hào)稱“泉城”。在七十二泉中,趵突泉名列首位,人稱“天下第一泉”)

4、七倍長江八倍巢,只抵洞庭半截腰——(洞庭湖位于湖南省北部,長江南岸,北連長江,南通四水,江湖交匯,水天相連,面積2432.5平方公里,為我國第二大淡水湖。巢湖,位于安徽省,為我國第五大淡水湖。七條長江、八個(gè)巢湖加起來的水量,只及洞庭湖一半。形容洞庭湖水量之豐富。)

5、細(xì)湖景致六座橋,一枝楊柳一枝桃。——(描繪了杭州細(xì)湖蘇堤的美景。蘇堤俗稱“蘇公堤”,貫穿西湖南北,筑有映波、鎖瀾、望山、壓堤、東圃、跨虹六座石拱橋,以使內(nèi)外兩湖湖水相通。堤上遍植楊柳,間植桃花,桃紅柳綠,相映成趣。)

6.一天有四季,十里不同天。(西部的很多雪山的特征。)

贊美自然風(fēng)光的諺語:1、上有天堂,下有蘇杭

2、桂林山水甲天下,陽朔山水甲桂林

3、華山自古一條道

4、東北有三寶:人參、貂皮、烏拉草

5、雁門關(guān)外有人家,早穿皮襖午穿紗,抱著火爐吃西瓜

6、九寨溝的水,張家界的山

7、不到文殊垸,不見黃山面

8、不到長城非好漢

名勝風(fēng)景自然風(fēng)光的諺語:1、江南園林甲天下,蘇州園林甲江南。

2、不到新疆不知中國之大,不到伊犁不知新疆之美。

3、九寨歸來不進(jìn)溝,九寨歸來不看水

4、名泉七十二,趵突天下無(被譽(yù)為“家家泉水,戶戶垂楊”的濟(jì)南市,有名泉七十二處,號(hào)稱“泉城”。在七十二泉中,趵突泉名列首位,人稱“天下第一泉”)

5、細(xì)湖景致六座橋,一枝楊柳一枝桃。(描繪了杭州細(xì)湖蘇堤的美景。蘇堤俗稱“蘇公堤”,貫穿西湖南北,筑有映波、鎖瀾、望山、壓堤、東圃、跨虹六座石拱橋,以使內(nèi)外兩湖湖水相通。堤上遍植楊柳,間植桃花,桃紅柳綠,相映成趣。)

6,峨嵋天下秀,三峽天下雄。

7,五岳歸來不看山,黃山歸來不看岳。

9,泰山天下雄 華山天下險(xiǎn)

關(guān)于自然動(dòng)物常識(shí)的諺語:泥鰍跳,雨來到。

泥鰍靜,天氣晴。

青蛙叫,大雨到。

雞進(jìn)籠晚兆陰雨。

燕子低飛要落雨。

螞蟻搬家早晚要下。

蜜蜂歸窠遲,來日好天氣。

魚兒出水跳,風(fēng)雨就來到。

蜻蜓飛得低,出門帶 笠。

黑蜻蜓亂,天氣要旱。

關(guān)于自然常識(shí)的諺語:

早上勾勾云 大雨如傾盆

雞貓狗亂跳 地震要來到

朝霞不出門 晚霞行千里

關(guān)于自然天氣常識(shí)的諺語:云下山,地不干。

云絞云,雨淋淋。

黑云接駕,不陰就下。

云低要雨,云高轉(zhuǎn)晴。

天色亮一亮,河水漲一丈。

紅云變黑云,必有大雨淋。

天上豆英云,地上曬死人。

日落烏云漲,半夜聽雨響。

日落胭脂紅,非雨便是風(fēng)。

日落云里走,雨在半夜后。

天上跑臺(tái)云,地上雨淋淋。

西北起黑云,雷雨必來臨。

云自東北起,必有風(fēng)和雨。

有雨山戴帽,無雨山?jīng)]腰。

天上魚鱗斑,曬谷不用翻。

不怕陰雨天氣久,只要西北開了口。

云向東,有雨變成風(fēng),云向南,水漣漣,云向西,下地披 衣。

時(shí)雨時(shí)晴,幾天幾夜不停。

烏云攔東,不下雨也有風(fēng)。亂云天頂絞,風(fēng)雨來不小。

朝有破紫云,午后雷雨臨。

東風(fēng)急,備斗笠。

風(fēng)靜悶熱,雷雨強(qiáng)烈。

急雨易晴,慢雨不開。

雨后生東風(fēng),未來雨更兇。

第3篇:有關(guān)橋的諺語范文

摘要:習(xí)語是某一語言在使用過程中形成的獨(dú)特的固定的表達(dá)方式 , 更能折射出不同的文化信息。文章從地域環(huán)境。歷史背景。國俗語義。價(jià)值觀念這四個(gè)方面通過舉例對比的方法,分析了英漢習(xí)語產(chǎn)生的涵義,指出不同的語言承載各自不同的文化,使英語學(xué)習(xí)者了解英漢習(xí)語的文化差異。

關(guān)鍵詞:文化差異,英漢習(xí)語,民族特色

作者簡介:黃曉林(1963-),女,壯族,廣西田林縣人,桂林航天工業(yè)高等??茖W(xué)校外語系教授,主要研究方向?yàn)橛h語言文化對比研究。

[中圖分類號(hào)]:H059[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A

[文章編號(hào)]:1002-2139(2011)-21-0143-02

英漢兩種語言歷史悠久,擁有大量經(jīng)過千錘百煉而凝成的習(xí)語,它們具有民族特色和地方特色,蘊(yùn)含著豐富的文化信息。廣義的習(xí)語包括成語、典故、俗語、諺語等,是一種歷史和文化沉淀的產(chǎn)物 ,具有鮮明的文化烙印,意義和結(jié)構(gòu)比較穩(wěn)定。每個(gè)民族都有體現(xiàn)本民族文化的習(xí)語。這些習(xí)語是在特定的自然環(huán)境、歷史條件和社會(huì)現(xiàn)實(shí)中形成的,具有特殊性。反映了該民族對世界、生活的態(tài)度和觀點(diǎn),是反映各民族文化差異的窗口。學(xué)習(xí)、比較和研究英漢習(xí)語,可使人盡情地領(lǐng)略不同民族文化的發(fā)展和魅力。本文從四個(gè)方面分析英漢習(xí)語的文化差異緣由,旨在幫助英語學(xué)習(xí)者對習(xí)語這一典型文化現(xiàn)象有著更進(jìn)一步的認(rèn)識(shí)。

一、地域環(huán)境差異

英漢習(xí)語中地理生態(tài)環(huán)境對一個(gè)民族的文化模式的形成。發(fā)展和 變有著重要影響。駱世平認(rèn)為:文化的形成脫離不了自然地理環(huán)境的影響,特定的地理環(huán)境科學(xué)造就了特定的文化,特定的文化又產(chǎn)生特定的表達(dá)方式。

1、地域生存環(huán)境差異

英國土地面積不大,但四面環(huán)海。航海對英國經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和海上霸主地位的確立起了重要作用。英國人在長期的海上生活中,把觀察到的現(xiàn)象和積累的經(jīng)驗(yàn)應(yīng)用到語言中,形成了許多與海上生活息息相關(guān)的習(xí)語。如know the ropes原來指的是在帆船時(shí)代,船上眾多的風(fēng)帆都是由一整套繩索系統(tǒng)來控制的,熟練的海員必須對這些繩索的功能了如指掌,才能在變化無常的大海上操作自如;后來他們把這一習(xí)語加以引申,用在其他地方表示知道竅門的意思。類似的源于海上生活的習(xí)語很多。如:

Let another’s shipwreck be your seamark.

別人的沉船,就是你的航標(biāo)。(對應(yīng)的漢語諺語:前車之覆,后車之鑒)

As close as an oyster(對應(yīng)的漢語諺語:守口如瓶)。

Many drops of water will sink the ship.

積聚成多會(huì)沉掉航船(對應(yīng)的漢語諺語:水滴石穿)

Plain sailing(對應(yīng)的漢語諺語:一帆風(fēng)順)

上述諺語都能體現(xiàn)英國島國文化的特點(diǎn)。而與它們相對應(yīng)的漢語諺語都有大陸文化的特點(diǎn)。中國的航海業(yè)未能成為國家生活的重要組成部分。與航海有關(guān)的習(xí)語數(shù)量較少,漢語中的海多有神秘、遙遠(yuǎn)、不可思議的意義。石、樹、緹、路、車都和陸地活動(dòng)有關(guān)。這些表達(dá)方法,無論是英語的,還是漢語的,都是比喻用法。英漢語的鮮明區(qū)別在于英國人用航海經(jīng)驗(yàn)作為生動(dòng)機(jī)智的諺語的源泉,而中國人卻從陸上活動(dòng)的經(jīng)驗(yàn)中吸取營養(yǎng)、產(chǎn)生諺語。

2、山川物產(chǎn)的差異

英漢習(xí)語中也明顯地體現(xiàn)出山川物產(chǎn)差異。我國盛產(chǎn)竹子,漢語中有很多習(xí)語與竹子有關(guān)。如胸有成竹、勢如破竹、竹報(bào)平安等等。例如;中國人常用“雨后春筍”來比喻新事物蓬勃再現(xiàn)。而且中國歷來文人賞竹、詠竹、慕竹之高潔與堅(jiān)貞。如鄭板橋的“咬定青山不放松,立根原在破巖中,千磨萬擊還堅(jiān)勁,任爾東西南北風(fēng)”詠竹名句,千古流傳。竹之神韻,修竹挺拔,高風(fēng)亮節(jié),清風(fēng)拂影。反映了中國人的高尚情趣,凝聚了中華民族仁人志士虛心、堅(jiān)貞、曠遠(yuǎn)的文化心理。歐洲特別是英國不是竹子的產(chǎn)地,英國人在本土沒有見到過竹子。根本不知道竹子長的是快是慢,根本無法想象“雨后春筍”的氣勢。所以,在英語里沒有任何的聯(lián)想意義,也不可能有同竹子有關(guān)的習(xí)語。

二、國俗語義的差異

國俗語義是語義民族性的一種表現(xiàn),它反映使用該語言的國家和民族的歷史文化和民情風(fēng)俗,具有濃郁的民族文化特色。兩種語言中具有同一實(shí)體指稱意義的詞語,其國俗語義都往往大相徑庭。

漢語中有“狗急跳墻”比喻壞人走投無路時(shí),不擇手段地蠻干;“狗仗人勢”比喻走狗、奴人依仗著主子的惡勢力欺壓老百姓。中國有句俗話說“掛羊頭賣狗肉”這體現(xiàn)出漢族褒羊貶狗的傳統(tǒng)特點(diǎn)。中國人一般都認(rèn)為狗是比較卑賤的動(dòng)物,所以狗常用來形容壞人壞事。而英語中有關(guān)“dog”習(xí)語有:a gay dog(快活人),to help a lame dog over a stile(助人于危難)。再如“老狗”和“old dog”表面上看是對應(yīng)的詞語,但它們的國俗語義卻不同:前者是罵人語,后者含褒義,指“年事已高而經(jīng)驗(yàn)豐富的人”。這些都體現(xiàn)了東西方對狗的不同的傳統(tǒng)看法。

國俗語義差異還體現(xiàn)在英漢習(xí)語中設(shè)喻的喻體不同。如:英民族用獅子而漢民族用老虎來比喻權(quán)利,勇猛和危險(xiǎn)。這是因?yàn)樵跐h文化中“虎”乃百獸之王,如“虎躍龍騰” “虎踞龍盤”等詞語中的“虎”都有“獸中王”的宏偉之意?!盎ⅰ庇脕肀取坝旅屯洹?、“生龍活虎”等。

在習(xí)語方面,英漢的對應(yīng)詞上也出現(xiàn)了一種不對等的部分對應(yīng),即兩種不同的表達(dá)方式表達(dá)的卻是相同的國俗語義。例如,

“to rob Peter to pay Paul”和“拆東墻補(bǔ)西墻”,“the kiss of Judas”和“口蜜腹劍”,“to spend money like water”和“揮金如土”等等。

三、價(jià)值觀念的差異

中國人有著很強(qiáng)的家庭觀念,“在家千日好,出門時(shí)時(shí)難”。相比之下,英美的家庭關(guān)系松散。對于婚姻,英美人特別注意愛情這一前提,而中國人對愛情很含蓄、深沉、保守,很少有愛情方面的習(xí)語。

中國人比較崇尚集體主義價(jià)值觀,它體現(xiàn)為倡導(dǎo)人與人之間的互助友愛和團(tuán)結(jié)合作關(guān)系。漢語“獨(dú)木不成林,單絲難成縷?!斌w現(xiàn)的就是一種典型的集體力量。英美價(jià)值觀念是個(gè)人主義,崇尚個(gè)人相對社會(huì)的獨(dú)立自主性。諺語“Don’t put your finger in the pie(不要多管閑事)”體現(xiàn)的就是英美社會(huì)奉行的個(gè)人主義處世哲學(xué),它告誡人們不要多管別人的閑事,專心搞好自己的事才是上策?!癉on’t expect strangers to do for you what you can do for yourself(不要指望別人為你做自己能做的事情)”。表明每個(gè)人是自主的,獨(dú)立的,而不應(yīng)該依賴別人而生活。

英美價(jià)值觀體現(xiàn)在時(shí)間觀念上的守時(shí),追求效率和樂觀態(tài)度。諺語“Time is money(時(shí)間就是金錢)”雖形似漢諺“一寸光陰一寸金,寸金難買寸光陰”,但它側(cè)重于告訴人們應(yīng)該充分利用有限的時(shí)間不斷創(chuàng)造更多的物質(zhì)財(cái)富,含有濃厚的經(jīng)濟(jì)色彩,體現(xiàn)了進(jìn)步觀中的財(cái)富無限論。諺語 “Punctuality is the soul of business(恪守時(shí)刻,為立業(yè)之本)”反映了人們對守時(shí)的重視,成為西方國家所崇尚的觀念,雖然漢語諺語也有“浪費(fèi)時(shí)間等于謀財(cái)害命”之說,但總體上講,中國人的守時(shí)觀念相對較弱。

受個(gè)人本位價(jià)值觀念的影響,英美人士十分重視個(gè)人的隱私,故年齡、收入、宗教信仰以及私人住宅等均列入個(gè)人隱私范圍。英諺“An Englishman’s home is his castle”(英國人的家是獨(dú)立王國)即為一例。從傳統(tǒng)上講,中國人的隱私觀念不強(qiáng),生活中沒有英美人那么多的“秘密禁地”。

英美價(jià)值觀還體現(xiàn)在社會(huì)關(guān)系取向方面。中國傳統(tǒng)價(jià)值倫理原則的核心是一種具有民族特點(diǎn)的仁愛思想??鬃铀枷胫械摹叭省笔堑赖碌淖罡咴瓌t。這種原則就是要舍己利人,舍己愛人,而且強(qiáng)調(diào)這種愛應(yīng)該是從無私的動(dòng)機(jī)出發(fā)的。正因此才有相傳宋代王應(yīng)麟《三字經(jīng)》的總結(jié)“人之初,性本善,性相近,習(xí)相遠(yuǎn)”。這種人性論觀點(diǎn)深刻地影響了中國文化發(fā)展的道路。西方古代哲人,尤其古代宗教先知是明確的人性本惡論觀點(diǎn)的代表者?;浇獭妒ソ?jīng)》和基督教神學(xué)中關(guān)于人性本惡論的觀點(diǎn)普遍地為西方人所接受?!癢ho sows ill reaps ill.”(誰種下災(zāi)禍,誰就遭殃。)表達(dá)了人性本惡的觀念。

四、歷史背景的差異

社會(huì)歷史的發(fā)展對語言的影響是巨大的,在語言的發(fā)展過程中,歷史文化的痕跡主要存于習(xí)語當(dāng)中。英語習(xí)語背后都有一個(gè)歷史故事或傳說。如;“drop the pilot”原為航海用語,指船到泊或過了險(xiǎn)區(qū)后,就叫領(lǐng)航員下船。1890年3月29日,英國《笨拙》(Punch)雜志刊登了一幅漫畫,畫的是德意志帝國首相俾斯麥(Bismarck)身穿領(lǐng)航員服裝,被解除職務(wù)。此人曾任首相等職,為德國在澳洲確立霸權(quán)地位立下汗馬功勞,后因與皇帝威廉二世意見不一,于1890年3月被解職。Drop the pilot便被用來表示成功后拋棄得力助手或功臣,相當(dāng)于漢語的“過河拆橋”之意。

英語習(xí)語源自古希臘的較多:Achille’s heel “唯一致命的弱點(diǎn)”,cat’s paw直譯為“貓爪子”,源于《伊索寓言》,比喻“受人愚弄或被當(dāng)做工具使用的人”;Pandora’s box直譯為“潘多拉的盒子”,意為“無窮的災(zāi)難”;a wolf in sheep’s clothing直譯為“披著羊皮的狼”,意為“危險(xiǎn)人物,貌善心毒的人”,源于《伊索寓言》、還有sour grapes“酸葡萄”(把得不到的東西,說成是不好的,聊以)。中國的習(xí)語許多是和特定的歷史內(nèi)容、歷史事件、歷史人物相關(guān)聯(lián)的。如秦漢之際,山東出了不少丞相(蕭何、曹參、韋平、孔翟等),山西出了不少名將(白起、公孫賀、傅介子、成紀(jì)等),所以漢時(shí)有“關(guān)西出將,關(guān)東出相”的習(xí)語。三國時(shí)代的呂布,人美勇武,所騎的赤兔馬驕駿善弛,所以流傳“人中有呂布,馬中有赤兔”一說。宋代的名將岳飛用兵“善以少擊眾”、“猝迂?cái)巢粍?dòng)”,所以金兵中有此說“撼山易,撼岳家軍難”。三國時(shí)期諸葛亮的足智多謀家喻戶曉,老百姓中流傳著這樣一條習(xí)語“死諸葛走生仲達(dá)”。

由此我們可以看出英語文化的產(chǎn)生和發(fā)展與古希臘、羅馬文化有著深遠(yuǎn)的歷史淵源,深深地打上了古希臘、羅馬文化的烙印,中國文化博大精深,源遠(yuǎn)流長,自成一體,古時(shí)幾乎沒有受到其他文化的影響。

結(jié)束語

我們進(jìn)行英漢 idiom(習(xí)語)文化差異性比較研究,是相對于英漢習(xí)語相同性而言。任何語言,它們之間一定會(huì)存在著相同的結(jié)構(gòu)、表達(dá)方式。對其差異性的探討與研究,將有利于人們跨越不同的文化背景,準(zhǔn)確理解和把握文化所賦予英漢諺語豐富獨(dú)特的內(nèi)涵。在跨文化交際中,正確把握這兩種諺語必須建立在其文化的深刻理解的基礎(chǔ)上,才能準(zhǔn)確理解其蘊(yùn)涵的哲理以及幽默所在。

參考文獻(xiàn):

[1]李紅.從英漢習(xí)語看民族文化特征[J].山西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2001.(4).

[2]黃碧蓉.翻譯視角下的習(xí)語文化差異探究[J].齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2005.(5).

[3]劉振鐸.漢語辭書大全.北方婦女兒童出版社.2003.

第4篇:有關(guān)橋的諺語范文

2013貴州省教育廳高校人文社會(huì)科學(xué)研究自籌經(jīng)費(fèi)項(xiàng)目“貴州省布依族數(shù)學(xué)文化調(diào)查研究”(項(xiàng)目編號(hào):13zc169)

摘要:數(shù)字是觀念和符號(hào)的結(jié)合,來自于人類對客觀世界的觀察和探索以及對物質(zhì)世界的認(rèn)識(shí),布依族在長期發(fā)展中也形成自己的數(shù)字文化觀。本文通過研究布依族在祭祀、日常生活、銅鼓、諺語等方面表現(xiàn)對“三”和“十二”兩個(gè)數(shù)字的崇拜現(xiàn)象,發(fā)現(xiàn)布依族對數(shù)字的崇拜源于稻耕文化下敬畏大自然、避禍避兇的心理慰藉和企盼平安吉祥、期盼美好生活的的民族文化心理;通過研究布依族數(shù)字崇拜這一現(xiàn)象發(fā)現(xiàn),數(shù)字崇拜在其他民族文化中也存在,說明數(shù)字崇拜具有民族共通性。

關(guān)鍵詞:布依族;數(shù)字崇拜;共通性

數(shù)字是觀念和符號(hào)的結(jié)合,來自于人類對客觀世界的觀察和探索以及對物質(zhì)世界的認(rèn)識(shí)。由于受本民族文化心理、、語言崇拜和審美觀念等文化差異的影響,數(shù)字被賦予各種神秘褒貶吉兇和象征意義,具有濃厚的民族、歷史地方色彩和特別的文化內(nèi)涵,承載著許多文化信息,能夠生動(dòng)形象地顯示不同民族的文化特征,形成了各自的數(shù)字文化觀。所謂數(shù)字崇拜,是指人類在各自的社會(huì)活動(dòng)中,表現(xiàn)出對某一個(gè)數(shù)字或者某一類數(shù)字特殊的好惡、褒貶、釋義和神化。布依族先民在長期發(fā)展過程中也形成了自己的數(shù)字文化,表現(xiàn)為對某些數(shù)字產(chǎn)生敬畏心理并崇拜它們,在日常生活中以各種方式表現(xiàn)出來,久而久之就形成了對這些數(shù)字的崇拜。

一、布依族的數(shù)字崇拜

(一)布依族對“三”的崇拜

1.祭祀文化中的“三”。布依族祭拜時(shí)拿著3根香火叩拜3次;以前各個(gè)村子有銅鼓的時(shí)候,過大年祭拜祖先時(shí)還要敲銅鼓3聲請祖先下凡來過年。三聲銅鼓,叩拜三次,三根香火,表示布依族祭祀天神,地神、祖先三路重要的神,祈求平安、五谷豐登、人丁興旺、感恩祖先。

“祭山”是布依族人集體祭祀山神的一種活動(dòng),祭山后須“閑三”,即三日內(nèi)不得進(jìn)山采伐,下田勞作

超度亡靈中有一種儀式叫做“繞棺”,送死者上山的前一天晚上,孝子們沿著棺材順時(shí)針跪地繞三圈,表示給死者送行;然后再逆時(shí)針跪地繞三圈,表示不讓已被送走的鬼魂認(rèn)出歸途,讓死者死心前去。送葬的第三天清早,所有直系親屬都要來為死者“復(fù)三”,拿著供品先到墓前祭奠以后即回孝家吃,這是親友們敬貢死者的最后一餐飯。這種祭祀活動(dòng),起到了凝聚族群意識(shí),促進(jìn)人們互助,遵循人倫綱常的穩(wěn)定和睦作用。

潑水飯,有的病人家認(rèn)為是什么餓死鬼纏住了病人,就用半碗冷飯加些冷水,用三張紙錢燒化在飯中,端到病人面前念各路兇殺鬼、餓死鬼等名字,叫他們吃完這個(gè)飯就不要來纏病人了,然后在病人頭頂轉(zhuǎn)三圈就拿到三岔路倒掉。在科學(xué)不發(fā)達(dá)的古代,希望通過這樣的儀式能夠減輕病人的病痛,在某種意義上來說確實(shí)達(dá)到心理治療的作用。

百家飯,就是有的人認(rèn)為病人命軟,招鬼欺侮,就要吃百家飯來讓自己強(qiáng)大命硬。于是到一百戶人家去討米,每家三粒,討齊后煮給病人吃。這種方式也體現(xiàn)布依族人民具有相互幫忙、樂于助人的傳統(tǒng)美德。

“三月三”、“六月六”是布依族普遍的傳統(tǒng)節(jié)日,它們的淵源與祭祀和感恩有關(guān)。這個(gè)節(jié)日的名字也含有“三”或是“三”的倍數(shù)。這不能不說布依族對“三”這個(gè)數(shù)字的熱愛和崇拜。

2.日常生活中的“三”。北盤江沿岸的每一個(gè)布依族襯寨都有村寨神房。它是各家各戶祭祀的共同住所,布依族稱“報(bào)吉兜”。實(shí)際上是氏族神的象征。神房高約三米,用楠竹搭為三層,上層供酒六杯,中層供土布和織布梭子,下層供魚、公雞和豬肉,它是全寨最神圣的地方。

布依族居住的顯著特點(diǎn)是依山傍水聚族而居。建筑多為干欄式樓房或半邊樓(前半部正面是樓,后半部背面看是平房)式的石板房。其中的干欄式樓房一般分為三層,下層住牲畜,中層住人,上層裝糧食,且建筑一般分為三個(gè)開間。

布依族人家添小孩時(shí),出生的第三天早上叫做“三朝”,就舉行生命降生慶賀儀式,同時(shí)算好吉日辦月米酒,通知外婆家和親戚前來祝賀小孩的降生。結(jié)婚后的第三天也叫“三朝”,新娘就要回門,回門的那天早上新娘就要給同姓家族的每戶人家挑水,這樣做的目的一是為了感謝大家的幫忙,二是為了讓新娘認(rèn)識(shí)本家族的親戚。這兩種“三朝”,表達(dá)了人們期望過上美好的生活,子孫延綿不斷。

3.諺語中的“三”。諺語,布依語意為“古語”,和其它民間文學(xué)形式一樣,布依族的諺語也是豐富多彩的。和“三”有關(guān)的諺語也有若干?!叭耸侨?jié)草,不知哪節(jié)壞來哪節(jié)好”,“三窮三富不到老,十磨九難難出頭。”說明人生道路曲折漫長,提醒人們要有思想準(zhǔn)備,要有戰(zhàn)勝困難的勇氣和信心。又比如“鳥看三下才飛,人要三思才行”,這個(gè)諺語的意思是做事要謹(jǐn)慎、小心穩(wěn)妥。

(二)布依族文化中的“十二”

1.銅鼓中的“十二”。銅鼓鼓面正中有光體,其外十二角光芒,芒的周圍又有十二道同心圓的暈圈,每一芒代表十二地支中之一支,也代表一年十二個(gè)月;十二方位的大神均收入十二芒中。銅鼓的這種圖案設(shè)計(jì)與布依族古歌《十二重天、十二層?!穼Υ笞匀惶祗w的崇拜和幻想的反映。因?yàn)椴家雷逑让駪阎次敷@恐的心理去征服大自然時(shí),只有通過神話去壯大自己的勇氣。

2.布依族祭祀中的“十二”。在喪葬儀式中經(jīng)常使用銅鼓?!般~鼓響過十二音,鼓聲傳到天庭,天神迎接亡魂,步步上天庭,一上一層天,二上二層天……十二層天走過了,從此永坐天庭,保佑人間享太平……”,從摩公念的這段歌詞,我們可以感悟到布依族非常崇拜“十二”,用“十二”聲銅鼓聲才可以超度亡靈上十二層天,才能感化神仙,到達(dá)理想的極樂境界。

祭橋,祭橋一般是久婚不育夫婦為求子嗣,先請摩公算好日子、地點(diǎn),準(zhǔn)備好祭品和十二尺布到指定地點(diǎn)舉行儀式,然后用石塊和木塊搭起一座簡易的便橋,方便路人通行。布依族人信奉“好人有好報(bào)”,認(rèn)為為他人搭橋鋪路做好事,能給自己帶來福祉,實(shí)現(xiàn)自己的愿望。

3.日常生活中的“十二”。布依族在敲銅鼓時(shí)還唱到:長男在子方,次男在丑方,小男在寅方,長女在卯方,次女在辰方,小女在巳方,長婦(媳)在午方,次婦(媳)在未方,小婦(媳)在申方,長孫在酉方,次孫在戌方,小孫在亥方。由此看出布依族的方向分為十二個(gè)方向,按照十二地支來記。布依族趕集也是按照十二地支來趕,趕場日期按十二地支來排列,一個(gè)場十二天趕兩次,六天趕一場。場的名字一般以十二地支來記,比如候場、馬場等等。另外布依族的“荷包歌”必須唱足十二首“荷包歌”才能得到一個(gè)荷包。十二部對歌是布依族情歌的一種,內(nèi)容是把平時(shí)男女青年談情說愛的過程分為十二問答進(jìn)行詳細(xì)描述。想象豐富,唱詞扣人心弦,可以連續(xù)唱七八天;又比如現(xiàn)在人們辦喜事封紅包也是十二或者是十二的倍數(shù)。比如十二元或一百二十元等。

二、布依族對數(shù)字崇拜的原因

通過以上布依族的數(shù)字崇拜的描述可以發(fā)現(xiàn)這樣一個(gè)規(guī)律:布依族對數(shù)字的崇拜是源于稻耕文化下對大自然的敬畏以及對美好生活的期盼。體現(xiàn)了布依族人民期盼吉祥、向往美好的民族文化心理。

(一)布依族對“三”的崇拜源于稻耕文化演變出來的對“三神”的崇拜

布依族很早就進(jìn)入農(nóng)耕社會(huì),以種植水稻而聞名,是我國最早從事水稻種植的民族之一。從事種植業(yè)特別是水稻種植離不開山、水、地、雨、太陽、河、樹等自然物,因此布依族崇拜的對象與水稻種植有很大關(guān)系,就產(chǎn)生了關(guān)于土地、山、太陽、水、樹、石頭的崇拜觀念

(二)布依族對“十二”的崇拜的原因

布依族對“十二”的崇拜可能源于古歌“十二個(gè)太陽”,布依的很多古歌反映了人對自然物的敬畏和對英雄的崇拜。而十二剛好代表十二個(gè)太陽,“十二個(gè)太陽”古歌里刻劃的卜杰造太陽、射太陽、布日月,剛烈威武,神通廣大。也可能和布依族先民認(rèn)為天有十二層,海有十二層有關(guān),因?yàn)楣鸥琛妒靥旌蛯κ雍!酚涊d,人死了之后就能夠到十二層天去,脫離人世間的痛苦,于是就形成了對“十二”的信仰和崇拜,現(xiàn)在保存下來的很多儀式和日常生活中的很多事情都和十二產(chǎn)生關(guān)聯(lián)。

另外,對吉祥數(shù)字的崇拜是一種趨吉避害的心理表現(xiàn),尤其是民族弱勢族群面對生活的無奈時(shí)一種心里安慰

三、布依族的數(shù)字崇拜與其他民族數(shù)字文化的共通性

雖然數(shù)字有適合自己的文化圈,但這些圈子并不是獨(dú)立存在的,而是相互影響,有千絲萬縷的聯(lián)系。

(一)各種文化中的“三”與布依族文化中“三”的比較

在西方人的意識(shí)中“三”代表一個(gè)完美的整體。圣父、圣子、圣靈三位一體的統(tǒng)一,產(chǎn)生了神圣的“三一思想”;漢文化認(rèn)為“三”是一個(gè)十分神圣、圓滿的數(shù)字。因此許多重要的思想觀念都與“三”有關(guān),比如老子的《道德經(jīng)》 :一生二,二生三,三生萬物,認(rèn)為世間的萬事萬物都是由“三”衍化而來的;將日、月、星歸納為“三辰”;天、地、人稱為“三才”。而苗族民俗宗教活動(dòng)特別是祭祀活動(dòng),要用三杯 (或碗) 酒,三條魚,三碗肉,三元錢或者三的倍數(shù)量都屬于圖吉利,表示尊敬?!叭痹诜鸾讨邪l(fā)揮著統(tǒng)合觀念、組構(gòu)思想的結(jié)構(gòu)素作用,構(gòu)成佛教世界觀基礎(chǔ)的是三世說和三生說為輪回思想和報(bào)應(yīng)思想奠定了條件。由此可見,“三”在很多文化里都是受到崇拜的,具有民族共通性。

布依族對“三神”的崇拜與易經(jīng)中的“三才觀”――天、地、人不謀而合。也是“天人合一”的體現(xiàn),是基于古代農(nóng)業(yè)生產(chǎn)實(shí)踐的基礎(chǔ)上形成的

(二)各種文化中的“十二”與布依族文化中“十二”的比較

從各種文化中我們也可以看出人們崇拜“十二”,在希臘神話中有進(jìn)入萬神殿的“奧林匹斯十二主神”;在傳統(tǒng)的猶太教習(xí)俗中,女孩到了十二歲要舉行成人禮;佛教中,對于輪回的解釋稱作十二因緣論;漢文化把“十二”作為陰數(shù)之極,因此與十二有關(guān)的事物也很多,比如易書《乾坤譜》中的”十二”數(shù)指的是乾卦六爻,坤卦六爻;十二地支;一年分為十二個(gè)月,一天有十二個(gè)時(shí)辰;十二生肖;金陵十二釵等。而布依族也把“十二”作為吉祥數(shù)字,比如十二個(gè)太陽,十二重天,十二層海;方向有十二個(gè);銅鼓有十二道光芒等,銅鼓鼓譜有十二則等?!笆辈粌H出現(xiàn)在布依族神話古歌中,也出現(xiàn)在各種儀式和文化載體中,寓意是希望子孫后代興旺發(fā)達(dá)。

通過比較各種文化對“三”或“十二”的崇拜,我們可以斷定,人類對數(shù)字的崇拜是一種普遍現(xiàn)象,因?yàn)槿藗冋J(rèn)為數(shù)字是世界的本源。同時(shí)也隱含著布依族先民不是封閉地發(fā)展自己,而是與各族人民不斷交往融合、發(fā)展友誼、互通有無、相互學(xué)習(xí)交流,布依族文化才不斷發(fā)展得以延續(xù)到今天。

參考文獻(xiàn):

[1]白春陽.中西方數(shù)字文化差異[J],河南科技學(xué)院學(xué)報(bào),2011年第11期:P50-53

[2]俞曉群.數(shù)一一一種神秘的文化現(xiàn)象[J],曲阜師范大學(xué)學(xué)報(bào),1988年第14卷地4期:P148-157

[3]肖毓.論布依族祭祀的文化特征[J],興義師范學(xué)院學(xué)報(bào),2011年第4期:P18-22

[4]貴州省布依學(xué)會(huì).布依學(xué)研究(之九)[C],貴陽,貴州民族出版社,2008年8月:P147

[5]馬啟忠.布依族文化研究[M],,貴陽,貴州民族出版社,1999年:P105

[6]戴杰.當(dāng)代中國數(shù)字崇拜的文化解讀[J],江西科技師范學(xué)院學(xué)報(bào),2011年第5期:P73-76

第5篇:有關(guān)橋的諺語范文

因此,在童話翻譯的過程中,譯者要始終以童話故事的讀者――兒童為中心,從孩子的視角欣賞原作,從而實(shí)現(xiàn)第一個(gè)“視界融合”,即譯者和原作的溝通。為實(shí)現(xiàn)第二個(gè)“視界融合”――譯本和目標(biāo)讀者的溝通,譯者應(yīng)起到橋梁和媒介的作用,重視兒童的閱讀需求。并且,翻譯方法和翻譯策略的選擇也應(yīng)以兒童讀者為中心。

而翻譯之所以不那么容易,還因?yàn)檎Z言反映文化,承載著豐厚的文化內(nèi)涵,并受文化的制約。一旦語言進(jìn)入交際,便存在對文化內(nèi)涵的理解和表達(dá)問題。這就要求譯者不但要有雙語能力,而且還有對雙文化乃至多文化的知識(shí),特別是要對兩種語言的民族心理意識(shí)、文化形成過程、歷史習(xí)俗傳統(tǒng)、宗教文化以及地域風(fēng)貌特性等一系列互變因素均有一定的了解。

本文選取《愛麗絲夢游仙境》的三個(gè)中譯本,其中,趙元任主要采用了歸化的策略,一方面為了迎合孩子們的理解能力,另一方面是因?yàn)闀r(shí)代的局限。例如,他將“housemaid”,“fairytales”,“yer honour”,“you coward”and “curtsey”分別譯為“丫頭”,“仙人傳”,“老爺”,“賤奴才”和“請安”,這是舊中國時(shí)期的一些用法,為那個(gè)時(shí)代的兒童所熟知。但是對于現(xiàn)在的讀者尤其是孩子,就有些陌生了。再如,在第二章中,趙元任將“Christmas”譯為“過年”,目的是為了使它更容易被那個(gè)時(shí)代的兒童讀者所接受,因?yàn)槎兰o(jì)二十年代的中國,幾乎無人知曉西方的圣誕節(jié)。然而,“視界期待”總是在不斷的變化。時(shí)代在變遷,文化在融合,很多中國人也開始慶祝西方的圣誕節(jié)。因此,當(dāng)今的中國兒童對于“圣誕節(jié)”沒有絲毫的陌生,可以直譯。此外,今天的孩子可以通過電視機(jī)、收音機(jī)、網(wǎng)絡(luò)等多種渠道了解異域文化,所獲取的信息比以往任何時(shí)候都要多。孩子們具有強(qiáng)烈的好奇心和求知欲,他們可以從另一種文化中獲取愉快的經(jīng)歷和體驗(yàn),而不僅僅是新的術(shù)語或表達(dá)。因此,在文化元素的翻譯中,異化更勝一籌,能更好地開闊孩子的視野。

吳鈞陶的版本中用了異化加腳注。何文安,李尚武在譯本也采用了異化,并且試圖將注解自然地融入行文中。選擇歸化或異化策略終究還是取決于孩子的接受能力。從這個(gè)意義上說,三個(gè)譯本都遵循了這一點(diǎn)。譯者始終以兒童讀者為中心,譯本力求符合孩子的審美和理解力。讀者在文本意義的實(shí)現(xiàn)中起著舉足輕重的作用,文本只有被讀者所接受和理解才具有真正的意義。

三個(gè)版本在文化元素的翻譯中有著不同的處理方式:

一、名字

原著中很多專有名詞是由首字母大寫得來的,比如:the White Rabbit,the Duchess,the Mouse, Cheshire―Cats,the Hatter,the March Hare,the Crab,the Magpie,the Canary,the Cat,the Dormouse,the Duck and the Dodo,the Lory and the Eaglet,等等。分別譯做“白兔子”,“公爵夫人”,“老鼠”,“赤縣的貓”,“帽匠”,“三月兔”等。其中,“赤縣的貓”和“三月兔”聽起來很陌生,中國的讀者會(huì)疑惑究竟是什么樣的貓和兔子。原著中的Ches-hire-Cat指的是一種奶酪,包裝上印有一只咧嘴笑的貓,諺語“togrin like a Cheshire Cat”就來源于此。這種諧趣是沒法譯出的。趙元任先生為了押頭韻,將“Cheshire-Cats”譯為“歙縣貓”,但是這種譯法會(huì)誤導(dǎo)讀者,以為英國也有個(gè)“歙縣”(在安徽?。?。所以這里采用直譯更妥當(dāng)。而“三月兔”則跟另一則諺語有關(guān)“as mad as a March Hare”,因?yàn)槿率峭米拥钠?,這期間兔子會(huì)變得焦躁不安。這層含義對于理解原文并無影響,因此可以忽略,采用直譯。

原著第四章提到兩個(gè)名字:Pat和Bill.倆人都是白兔家的工人。比爾是只小蜥蜴,他的工人身份體現(xiàn)在他的語言中,而中文中的“比爾”只是男孩的名字,沒法體現(xiàn)他的身份。

Pat和Bill出現(xiàn)在同一個(gè)場景中,但書中沒有交代他是什么動(dòng)物?!癙at”是典型的愛爾蘭男子的名字,這層含義體現(xiàn)在他的愛爾蘭方言中:

“Sure then I’m here! Digging for apples.yer honour!”

“Sure,it’s an arm,yer honour!”(He pronounced it“arrum”.)

“Sure,it does,yer honour:but it’s an arm for all that.”

“Sure,I don’t like it,yer honour,at all,at all!”[1]

典型的愛爾蘭方言每句話以“sure”開頭,用“yer”代替“your”,將“arm”的音發(fā)為“arrum”,等等。趙元任將“Pat”譯為“八升”,“yer honour”譯做“老爺”,“arrum”“胳巴膀子”。在另外兩個(gè)版本中分別譯做“佩特”,“大人”,“加巴子兒”;“帕特”,“主人”,“胳布”。從譯文中,讀者可以體會(huì)Pat的英文不是很標(biāo)準(zhǔn),操著一口方言,但無從知曉哪種方言。在這個(gè)例子中,譯者只能舍棄文化信息的傳遞,從發(fā)音上盡可能的接近原作。

二、諺語

最后,對比下兩條諺語的翻譯。

“Birds of a feather flock together.”[2]

“Take care of the sense,and the sounds will take care of themselves.”[3]

“近豬者黑,近麥者白?!?/p>

“不以字達(dá)辭,不以辭達(dá)意?!盵4]

“羽毛一樣兒,鳥聚一塊兒?!?/p>

“意義小心照顧,聲音不費(fèi)工夫?!盵5]

“毛色相同的鳥兒總在一起?!?/p>

“只要意思對,聲音自然正。”[6]

三個(gè)版本中,趙元任采用了歸化法,形式押韻,但是內(nèi)容太具有中國色彩:后兩個(gè)版本都采用了異化,并且吳鈞陶的版本加入了腳注,更能幫助讀者了解諺語的來源。在諺語的翻譯中,筆者認(rèn)為異化優(yōu)于歸化,因?yàn)榍罢吒又覍?shí)于原作的文化內(nèi)涵和表達(dá)方式。

參考文獻(xiàn):

[1] Carroll, Lewis.Alice’s Adventures in Wonderland &Through the Looking-Glass [M]. Wordsworth Editions Limited,1993:63.

[2][3]Carroll, Lewis.Alice’s Adventures in Wonderland &Through the Looking-Glass [M]. Wordsworth Editions Limited,2001:110.

[4]劉易斯?卡羅爾.阿麗思漫游奇境記[M].趙元任,譯.北京:商務(wù)印書館,2002:75.

第6篇:有關(guān)橋的諺語范文

    一 、在字母教學(xué)中運(yùn)用三位一體教學(xué)法,擴(kuò)展新的教材內(nèi)容,培養(yǎng)學(xué)生初步學(xué)習(xí)英語的能力,從而來激活教材,激活學(xué)生。

    在字母教學(xué)中,為便于學(xué)生有意義的學(xué)習(xí)字母,使字母與實(shí)際生活建立聯(lián)系,培養(yǎng)學(xué)生的興趣。教學(xué)中,擴(kuò)展各類與現(xiàn)時(shí)生活密切相關(guān)的縮寫詞,特別是生活中的熱點(diǎn)如KFC,CCTV,PRC,Am,Pm,WTO,IC,KTV,DIY等等,學(xué)生在此過程中,,不僅練習(xí)了字母的發(fā)音,又?jǐn)U展了學(xué)生的知識(shí)面,活躍了思維,課下積極搜尋自己身邊的英語縮略詞,學(xué)習(xí)英語的積極性大為增強(qiáng)。

    二、 詞匯教學(xué)中,適當(dāng)擴(kuò)展詞匯的內(nèi)涵與外延,增強(qiáng)英語與現(xiàn)實(shí)生活的聯(lián)系,架起詞匯學(xué)習(xí)與跨文化交際的橋梁,從而激活教材,激活學(xué)生思維。

    例如,在動(dòng)物詞匯教學(xué)中,適當(dāng)擴(kuò)展在 中西文化中,人們對dog, tiger與dragon, horse與 ox, sheep與 goat等的不同的看法和 用法。 "dog"在外國被視為與人一樣尊貴的動(dòng)物;因而有"love me,love my dog"之 說,而"dragon"在中國雖被認(rèn)為是吉祥之物,但在外國卻是邪惡的化身; "sheep"在 英語中表示好人,能干的人,而 "goat"表示壞人和不能干的人。在顏色詞匯教學(xué)中,在學(xué)生掌握了各種顏色后,我說:"I'm in the pink "(身體健康),學(xué)生立即望我身 上看,卻沒有找出"pink"(粉色)的東西,學(xué)生立即產(chǎn)生了疑問,好奇心大大增強(qiáng),疲 憊的心情為之一震,情緒高漲,我說pink在英文中表示身體健康,同樣,blue表示心情灰 暗,心情不好。在講解器官的單詞后,適當(dāng)引入有關(guān)的諺語或俚語,如green eye表示某 人得了紅眼病,嫉妒別人,而green hand表示新手。 另外,在詞匯教學(xué)中,增強(qiáng)英語與現(xiàn)實(shí)生活的聯(lián)系。 在學(xué)了"left,right" 后,告訴 學(xué)生這是體育口令的"一、二、一",在學(xué)生學(xué)了east,west,south,north后,讓學(xué)生說 "east,west, north,south ,home is best."(金窩,銀窩,不如自己的土窩窩) 在學(xué) 習(xí)了"player,team "后,讓學(xué)生說:"One player doesn't make a team."(字面意 思是一個(gè)球員組不成一個(gè)球隊(duì),言外之意是團(tuán)隊(duì)不是靠一個(gè)人來取勝的,教育學(xué)生要有集 體觀念。)

    三,利用俚語,諺語,小詩來擴(kuò)展語法點(diǎn)教學(xué),激活教材,激活學(xué)生思維。

    例如在學(xué)習(xí)better的過程中,讓學(xué)生說Two heads are better than one.( 三個(gè)臭皮匠,抵上一個(gè)諸葛亮)。在學(xué)習(xí)比較級(jí),最高級(jí)good,better,best 我讓學(xué)生說小 詩good,better,best; Never let it rest;till good becomes better,better becomes best. 而小詩The birds are singing, the flowers are smiling.We little friends are running and jumping.練習(xí)現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)。在教學(xué)be going to 的句型中,讓學(xué)生一邊 打節(jié)拍一邊通過一問一答的形式朗讀小詩

    What are you going to do? Where are you going to be?

第7篇:有關(guān)橋的諺語范文

年前,我們應(yīng)上海人民出版社之約,編寫了《壽星列傳――古今中外百歲壽星的養(yǎng)生經(jīng)》一書,為此,我們查閱了數(shù)十位百歲壽星,發(fā)現(xiàn)在百歲壽星中,很少有大腹便便的肥胖者,收入《壽星列傳》的100位百歲壽星,體型清瘦者占60%以上。我們走訪的數(shù)十位百歲壽星,也是絕大多數(shù)為“老來瘦”的。單以上世紀(jì)80年代后歷屆上海最年長的人瑞孫小狗――蘇局仙――曹建新――嵇如江――孫瑞慶――沙云瑞――陸澗蘋而言,大多也是清瘦者。如享年111歲的沙云瑞老太(2002年去世),是本世紀(jì)初上海市第一人瑞,她身高約1.6米,體重50公斤多一些。

“老來瘦”的百歲壽星,古今中外不乏其例。西晉時(shí)期117歲的高僧佛圖澄,身材頎長,史稱“年雖耄耋,但形如云松,飄然有神仙之貌”,晚年還輔助后趙政權(quán),參議軍政大事,被尊為“大和尚”、“國之大寶”。俄羅斯的高加索地區(qū)是世界上著名的長壽地區(qū),這里的百歲老人比例很高。居住在高加索地區(qū)阿迪格山村的百歲農(nóng)民哈吉基邁德?庫費(fèi)莫維奇?亞加諾夫又長又瘦,但身板硬朗,動(dòng)作麻利,誰也看不出他已是一位百歲老人了。他135歲再婚,妻子才25歲,是他的第九房妻室,這也許是世界近代史上最年長的新郎了。當(dāng)代百歲壽星中的清瘦者更是比比皆是。吉林省蛟河市新農(nóng)鄉(xiāng)106歲的老壽星齊墨龍面部清癯,雙眼分外有神。他說,他的長壽和他一生堅(jiān)持勞動(dòng)有關(guān)。老人的一生是在田園中度過的。百歲以后,他還在自家的園子里做一些鋤草之類的農(nóng)活,可以說是他的勞動(dòng)造就了他清瘦而又硬朗的身體。

天津市紅橋區(qū)如意巷大街 105歲的賀永慶也是一位身體瘦朗的老人。他身高1.6米,體重57公斤,飲食大多以雜糧為主,定量定時(shí),早中晚三餐飯量遞減,且不亂吃零食,平時(shí)還喜歡散步?,F(xiàn)代醫(yī)學(xué)表明,老人適度節(jié)食,不僅能延緩衰老,防止肥胖,而且還可減少腫瘤的發(fā)生,保護(hù)機(jī)體各系統(tǒng)的器官。老人長年堅(jiān)持科學(xué)飲食,難怪肥胖對他也“敬而遠(yuǎn)之”了。貴州省務(wù)川自治區(qū)茅天鎮(zhèn)仡仡族 147歲的“中國長壽之王”龔來發(fā)身高僅1.4米,體重30多公斤,但身板硬朗,精、氣、神十足。他曾自豪地說:“別看我長得瘦小,但我的長壽還真離不開它呢!”使人驚奇的是,。身材瘦小的龔老在 129歲時(shí),竟返老還童,長出滿口新牙,令人稱奇不已。

百歲伉儷中的“老來瘦”者也不乏其人。廣西省博白縣沙河鎮(zhèn)沙河村的梁志德(103歲)、張華玉 (101歲)夫婦雙方體型均顯得清瘦干練,但給人留下的印象是思維敏捷,談吐風(fēng)趣。他們的飲食以紅薯、南瓜等雜糧及其他清淡食物為主。60歲以后,幾乎每天都吃以豬肉、炸豆腐和黃瓜皮一起拌的混合菜。

第8篇:有關(guān)橋的諺語范文

一、學(xué)會(huì)積累

知識(shí)就是積累,要想學(xué)好語文必須注重知識(shí)的積累。在日積月累的過程中,完成知識(shí)儲(chǔ)備,為發(fā)現(xiàn)問題、解決問題奠定基礎(chǔ)。

1.課內(nèi)積累

除了一般常規(guī)的詞語、成語、名句、古詩、文言文積累外,還要求學(xué)生在學(xué)完文質(zhì)兼美的范文后,摘抄背誦文中好的或有啟發(fā)性的句子或段落。

2.課外積累

可讓學(xué)生準(zhǔn)備3個(gè)筆記本。一本記錄每堂的前5分鐘演講。找學(xué)生演講有趣的、有益的小故事,其他人做概括的記錄,花的時(shí)間不多,只要長期堅(jiān)持,定收獲不小。

另一本為摘抄本。每天規(guī)定學(xué)生不少于30分鐘的課外閱讀,摘抄自己欣賞的文段,加以點(diǎn)評。教師可酌情推薦一些書籍,如中外名著、經(jīng)典散文、詩歌、戲劇等,每周抽一節(jié)課或用自修課進(jìn)行讀書交流活動(dòng),由學(xué)生上臺(tái)朗讀交流,說說自己的點(diǎn)評、見解,發(fā)表自己的看法。通過生生互動(dòng),互相促進(jìn),共同積累。

第三本是剪貼本。學(xué)生在閱讀時(shí),如遇到一些好的素材、資料,要注意搜集,如果允許的話,可把這些資料剪裁掉,粘貼在本子上,儲(chǔ)備自己的“文庫”。

這樣積累的方式,教師要正確的引導(dǎo),想方設(shè)法激發(fā)學(xué)生積累的興趣,如成語接龍,背誦古詩、名句比賽等活動(dòng)。總之,通過這些活動(dòng),養(yǎng)成學(xué)生讀書看報(bào)的習(xí)慣,積累豐厚的文學(xué)文化素養(yǎng),為以后的寫作積累豐富的語言素材。

二、與課文相關(guān)的延伸性作業(yè)

1.課前延伸作業(yè)

要求學(xué)生在學(xué)習(xí)每課之前,結(jié)合課文內(nèi)容,到學(xué)校圖書館或上網(wǎng),查閱相關(guān)資料,搞好課前預(yù)習(xí)。如了解作者的生平、思想、作品的情況,閱讀作者的其他作品,了解作者的寫作風(fēng)格,這些都有助于學(xué)生對課文的理解。

2.課后延伸性作業(yè)

學(xué)習(xí)了課文,理解了相關(guān)內(nèi)容,并不意味著學(xué)習(xí)的結(jié)束,延伸性地閱讀有關(guān)資料,作一些探究,依然是語文學(xué)習(xí)的內(nèi)容。如學(xué)習(xí)《水調(diào)歌頭•明月幾時(shí)有》這首詞后,可以結(jié)合中華古詩文背誦活動(dòng),設(shè)計(jì)以下題目:自古以來,月亮在中國人的意象里就是一個(gè)美好團(tuán)圓的象征,中國人尤其喜愛月亮,詩人對月亮更是情有獨(dú)鐘,請你利用身邊的一些媒介查找一下,人們還常用哪些詞來稱呼月亮?注明作者、出處、原詩句,也可以輯錄有關(guān)詠月的詩句,擴(kuò)大學(xué)生的視野和閱讀量。

三、開闊性作業(yè)

傳統(tǒng)教學(xué)中教師教完課后,留下大量的作業(yè),形成了所謂的題海戰(zhàn)術(shù),這些繁重的課業(yè)負(fù)擔(dān)使學(xué)生產(chǎn)生了巨大的壓力,他們機(jī)械被動(dòng)地接受,毫無創(chuàng)造可言,這嚴(yán)重地摧殘了他們的身心健康。因此,我們在教學(xué)過程中,所留作業(yè)要靈活,要有利于學(xué)生能力的培養(yǎng)和個(gè)性的張揚(yáng)。

1.在活動(dòng)中,主動(dòng)完成作業(yè)

這類作業(yè)就是開展學(xué)生感興趣的課外活動(dòng),在豐富多彩的課余活動(dòng)中學(xué)習(xí)語文,形成語文綜合能力。如看新聞聯(lián)播,寫一周新聞評述;看《開心辭典》《智點(diǎn)千金》等擴(kuò)展知識(shí)面;看《探索發(fā)現(xiàn)》激發(fā)求知欲;收集廣告語,進(jìn)行廣告創(chuàng)意,設(shè)計(jì)廣告語等;度假旅游,細(xì)心地觀察生活,寫游記等。這些都能提供寬松、和諧的氣氛,學(xué)生創(chuàng)新能力可以得到發(fā)揮,又能增長才干。

2.研究性作業(yè)

第9篇:有關(guān)橋的諺語范文

《初中語文新課標(biāo)》倡導(dǎo)自主、合作、探究的學(xué)習(xí)方式。教學(xué)需要培養(yǎng)的是探究知識(shí)本質(zhì)的主動(dòng)性、自主性。所謂“自主學(xué)習(xí)”,就是“自我導(dǎo)向、自我激勵(lì)、自我監(jiān)控”的學(xué)習(xí),是指在教師的正確引導(dǎo)下,充分發(fā)揮學(xué)生的主體作用,通過自學(xué)、質(zhì)疑、討論等方式深入理解課文內(nèi)容并獲得語言文字綜合訓(xùn)練的閱讀實(shí)踐活動(dòng)。它的核心是啟迪學(xué)生的思維,從而達(dá)到主動(dòng)、創(chuàng)造性的學(xué)習(xí),讓學(xué)生真正成為學(xué)習(xí)的主體。它能使學(xué)生從學(xué)習(xí)中獲得積極的情感體驗(yàn),有效地促進(jìn)自身的發(fā)展,是真正有效的學(xué)習(xí)。那么,如何在語文教學(xué)過程中培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力呢?

一、激發(fā)興趣,培養(yǎng)自主學(xué)習(xí)的意識(shí)

“興趣是最好的老師”,從心理學(xué)、教育學(xué)的角度分析,中學(xué)生在很大程度上憑著興趣學(xué)習(xí)的,對學(xué)習(xí)一旦產(chǎn)生興趣,就會(huì)收到事半功倍的效果,因此在語文課堂教學(xué)中教師的趣味導(dǎo)學(xué)就顯得尤為重要。教師的教學(xué)方法要有趣味性,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,激起他們的求知欲望,學(xué)生自主學(xué)習(xí)的意識(shí)在潛移默化中培養(yǎng)起來。

教學(xué)中或引用詩詞、成語、名言警句、寓言故事、對聯(lián)、俗語、名人故事等,激發(fā)興趣,豐富知識(shí);或借教具、助領(lǐng)悟,如講朱自清的散文《背影》時(shí),可先讓學(xué)生聽崔健的《父親》,在聽歌時(shí)讓學(xué)生思考父親給自己的感覺,悠揚(yáng)的旋律會(huì)讓學(xué)生想起生活中的情節(jié),感人的歌詞會(huì)在學(xué)生內(nèi)心深處激起層層波瀾。聽完歌曲自然就會(huì)積極談?wù)撟约旱母惺?。這樣,讓學(xué)生對課文有興趣,對解疑有信心,學(xué)習(xí)主動(dòng)性自然會(huì)有很大程度的提高。因此,教師要精心設(shè)計(jì)、巧妙構(gòu)思,靈活運(yùn)用教學(xué)方法,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,就能使學(xué)生進(jìn)入最佳的學(xué)習(xí)情境,把學(xué)生自然而然地引向自主學(xué)習(xí)的意識(shí)中。

二、營造氛圍,培養(yǎng)自主學(xué)習(xí)的習(xí)慣

培根認(rèn)為:“一切天性與諾言都不如習(xí)慣更有力量”。①良好學(xué)習(xí)習(xí)慣的形成有助于學(xué)生學(xué)習(xí)的進(jìn)步與提高;有助于學(xué)生掌握科學(xué)文化知識(shí),發(fā)展智力,并對日后產(chǎn)生積極的影響,使之受益終生。新課程強(qiáng)調(diào)將課堂交給學(xué)生,充分發(fā)揮學(xué)生課堂主人公的地位。教師應(yīng)該努力創(chuàng)設(shè)情境,營造良好氛圍,讓學(xué)生自主地學(xué)習(xí),積極地探究。教師盡最大努力創(chuàng)設(shè)一個(gè)充滿關(guān)愛、平等自主、尊重個(gè)性的學(xué)習(xí)環(huán)境,支持學(xué)生發(fā)表不同的意見,鼓勵(lì)學(xué)生積極探索,為創(chuàng)造性人才成長創(chuàng)造良好的氛圍。

三、教給方法,培養(yǎng)自主學(xué)習(xí)的能力

“方法是學(xué)習(xí)的鑰匙”。運(yùn)用科學(xué)合理的學(xué)習(xí)方法,能收到事半功倍的效果?!笆谌艘贼~,不如授之以漁?!雹诮處煹呢?zé)任就在于教學(xué)生學(xué)會(huì)學(xué)習(xí),在培養(yǎng)學(xué)生良好學(xué)習(xí)興趣的基礎(chǔ)上,更要授之以方法。可見,培養(yǎng)學(xué)生的能力,教會(huì)學(xué)生學(xué)會(huì)學(xué)習(xí),樹立“終身學(xué)習(xí)”的觀念比傳授知識(shí)更為重要,教師要善于“授之以漁”,引導(dǎo)學(xué)生學(xué)會(huì)“織網(wǎng)”“捕魚”的方法,讓他們在知識(shí)的海洋里獲取無窮無盡的知識(shí)之“魚”,能掌握一些學(xué)習(xí)的基本方法,在獲取新知識(shí)的過程中,知道運(yùn)用已有的條件去尋找解決問題、認(rèn)識(shí)新事物、產(chǎn)生積極聯(lián)想的途徑,這是教給他們的一個(gè)發(fā)展受用的財(cái)富。一堂好的語文課,不是看教師教了多少,而是看學(xué)生學(xué)了多少,學(xué)會(huì)多少;教師能指出一條路,學(xué)生可循此去探索思考;教師能給予一點(diǎn)啟示,學(xué)生可以有的放矢地去拓展知識(shí);教師能引導(dǎo)學(xué)生歸納一些方法,學(xué)生可以舉一反三地去實(shí)踐運(yùn)用。比如:字詞學(xué)習(xí)的方法、語言積累與運(yùn)用的方法、閱讀的方法:或聯(lián)系上下文意思理解文章內(nèi)容,或用肢體動(dòng)作演示理解,或動(dòng)手實(shí)踐等等,學(xué)生積累了這些學(xué)習(xí)的方法,才能在實(shí)踐中靈活運(yùn)用,主動(dòng)學(xué)習(xí),不斷擴(kuò)大知識(shí)面。對課文學(xué)習(xí),可以先總體泛讀,然后擇其重點(diǎn)段精讀,品詞析句領(lǐng)悟?qū)徝?;可以從審題入手,通過設(shè)疑直奔主題,有的可讀后存疑,通過查找資料,上網(wǎng)獲取信息,閱讀課外書來提高語文素養(yǎng);引導(dǎo)學(xué)生多閱讀課外書籍,包括《讀者》、《故事會(huì)》、《演講與口才》、《語文報(bào)》等鮮活的報(bào)刊,在閱讀時(shí)指導(dǎo)學(xué)生寫讀后感和隨筆等等。學(xué)生掌握的方法越多、越細(xì),自主學(xué)習(xí)的能力就越強(qiáng),就可以去廣泛地自學(xué),把課內(nèi)的學(xué)習(xí)主動(dòng)遷移到課外去,并將所學(xué)的知識(shí)技能用來解決新問題,加以創(chuàng)造性的發(fā)揮。

可見,教給學(xué)生自主學(xué)習(xí)的方法,才能使學(xué)生真正具有獨(dú)立自主的能力,也是培養(yǎng)學(xué)生語文自主性學(xué)習(xí)能力的關(guān)鍵。

四、開展活動(dòng),構(gòu)建自主實(shí)踐的平臺(tái)