公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 英國文化英語論文范文

英國文化英語論文精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的英國文化英語論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

英國文化英語論文

第1篇:英國文化英語論文范文

現(xiàn)階段許多高校的大學(xué)英語教學(xué)往往停留在語言層面,忽視文化因素的重要性,把它們分離開來。語言不僅僅只是一個符號系統(tǒng),語言知識在一定的歷史文化背景下產(chǎn)生的,所以要恰當(dāng)?shù)陌颜Z言和文化因素結(jié)合起來,這樣才能更加有效的提高英語交際能力。學(xué)生們?nèi)绻皇菍W(xué)會了語言知識,往往會在實踐交際中出現(xiàn)這樣的問題:話語表達不恰當(dāng)、用母語的文化大環(huán)境去改造所學(xué)的語言而鬧出笑話,這對正常的交際是非常不利的。在實際的英語交際中,語用錯誤往往比語法錯誤更為嚴重。因為在和外國人交流時,他們對于我們的發(fā)音和語法的錯誤更能夠?qū)捜莺屠斫?,但是如果不按照他們的說話規(guī)則來的話,輕則鬧個無傷大雅的笑話,重則會顯得對人不夠禮貌。所以,如果學(xué)生的語法等語言問題掌握的非常牢固的前提下,句子的正確性是毋庸置疑的,但是如果因為對于其所學(xué)語言所處的文化壞境不甚了解的話,在社會交往中就會出現(xiàn)誤解,因為表達的不恰當(dāng)、不得體。所以我們高校在英語教學(xué)中務(wù)必要融入文化因素,使得文化因素充分的發(fā)揮其自身的作用,使兩種不同語言的背景文化在使用者的頭腦中融合并消除差異,這樣可以有效的提高大學(xué)英語教學(xué)的質(zhì)量,并且使學(xué)生的英語交際能力得到質(zhì)的突破。

2.在文化因素融入到大學(xué)英語教學(xué)中需要注意的問題

2.1不能忽視中國文化在英語教學(xué)中的作用在大學(xué)英語的學(xué)習(xí)過程中實則是中國文化及外國文化的兩種文化的交融過程。學(xué)習(xí)英語時我們肯定要涉及漢語及英語兩種語言,我們學(xué)習(xí)英語時需要用英語及其所處的語言文化背景來表達出來信息,而我們還需要用我們自己的漢語來對其進行翻譯消化。所以在大學(xué)英語教學(xué)中文化因素發(fā)揮了多么重要的作用。在我們學(xué)習(xí)英語的過程中,漢語充當(dāng)了一個參照的作用,這樣的一個中介作用是非常重要的,它是學(xué)好大學(xué)英語的一個基礎(chǔ)橋梁。中國人需要在中國文化的大背景下來學(xué)習(xí)英語,雖然會受到中國文化的制約,形成有中國特色的英語,但是由于中國文化的復(fù)雜性,有些情景是必須用有中國特色的英語才能明確清楚的表達出正確的意思,所以把中國文化融入到大學(xué)英語教學(xué)中是非常有必要的,它是弘揚我國優(yōu)秀的燦爛文化的一種有效手段。中國文化下的漢語作為學(xué)習(xí)英語的一種參照物作用也是極其重要的,它是學(xué)習(xí)英語的一個有效的過渡橋梁。當(dāng)學(xué)生在學(xué)習(xí)一門語言時會慢慢的轉(zhuǎn)移到對其文化的學(xué)習(xí),這個時候他不自覺的就會用他自己的文化來解釋他說看到的現(xiàn)象,自身所具有的文化往往會使學(xué)習(xí)者有先入為主的思想及行動。在大學(xué)英語的教學(xué)中,應(yīng)該重視中國母語文化對其學(xué)習(xí)英語產(chǎn)生的作用,對比兩種不同語言文化的相同和差異之處,讓中國母語文化可以作為一個具有正能量的參照,使得學(xué)生們可以更好的去學(xué)習(xí)英語,提高學(xué)習(xí)英語的質(zhì)量和效果。

2.2注重多樣文化知識積累并著重培養(yǎng)交際能力中國的大學(xué)生在漢語體系中生活太久,受其影響太大,習(xí)慣了中國文化下的語言環(huán)境及表達方式,習(xí)慣用中國式的價值觀去衡量事物。所以這些對于英語學(xué)習(xí)來說都是不同程度的阻力。在英語的學(xué)習(xí)過程中我們不能忽視對其所處的文化的了解,如果我們不了解那些文化知識,就很難真的融入到那樣的語言環(huán)境中。所以我們有必要積累外國文化知識來填充對所學(xué)語言文化知識的缺乏,并在這樣的文化知識背景下去培養(yǎng)自己的交際能力。在大學(xué)英語教學(xué)中,我們對于每個階段都需要融入文化因素,使文化因素發(fā)揮它應(yīng)有的作用。大學(xué)英語老師應(yīng)該充分的讓學(xué)生了解說英語的國家的文化背景,向?qū)W生們不間斷的傳輸這些信息。在英語交際情景演練中,老師要為學(xué)生創(chuàng)造適宜交談的文化環(huán)境,這樣才能有效的培養(yǎng)學(xué)生們的交際能力。

3.總結(jié)

第2篇:英國文化英語論文范文

英國作為世界上第一個工業(yè)化國家,開創(chuàng)了資本主義民主制度的先河,以其強大的傳播力和滲透力影響了大多數(shù)民族、國家的發(fā)展歷程。作為現(xiàn)代文明的開拓者和先驅(qū)者,其輝煌的發(fā)展歷史值得深思。

英國文化研究之起源概述

英國學(xué)者戴維?錢尼認為,文化就是某一群體“理解和表現(xiàn)他們生活的世界”的一種模式。①我國學(xué)者錢乘旦、陳曉律在《英國―在傳統(tǒng)和變革之間》一書中指出,英國文化是在歷史的斗爭與沖突中形成的,并且最終趨向融合實現(xiàn)平衡。

自英國工業(yè)革命以來,英國文化體現(xiàn)為新的社會背景下文化與社會之間的良性互動。嚴格意義上而言,英國文化研究沒有準確的開始日期,通常情況下認為,《文化與社會》、《漫長的革命》、《讀書識字的用途》、《英國工人階級的形成》四部鴻篇巨著的相繼問世標(biāo)志著英國文化研究的開端。它脫胎于早期文化觀念與批評,既是對保守文化的反撥,更是對細讀式分析方法的繼承。

威廉斯以其開山之作《文化與社會》掀起了對利維斯思想的批判與傳承的序幕。在《文化與社會》、《漫長的革命》這兩本巨著中,威廉斯實現(xiàn)了利維斯主義與的完美結(jié)合。一方面,根據(jù)利維斯思想中所包含的整體文化觀念及文化在社會中的重要地位,威廉斯批判了古典保守文化精英主義傾向;另一方面,根據(jù)對政治、經(jīng)濟、文化權(quán)力的激進社會批判,威廉斯駁斥了經(jīng)濟基礎(chǔ)決定上層建筑這種左派知識分子的傳統(tǒng)文化理論模式。綜上而言,威廉斯豐富了文化的理論內(nèi)涵和價值意義,奠定了早期英國文化觀的堅實基礎(chǔ)。

霍加特在其著作《讀書識字的用途》一書中利用文學(xué)分析方法,描繪了城市工人階級的文化變遷過程。通過對戰(zhàn)后大眾文化的實踐批判,霍加特認為舊有階級文化正遭受侵蝕,工人階級文化正處于匱乏的危險境地。但是工人階級在大眾文化面前并不是完全被動的,工人階級可以通過自身道德標(biāo)準的提升,自主選擇大眾文化的文化產(chǎn)品形式,并形成具有階級特色的流行文化。

文化研究的締結(jié)者湯普森在其代表作《英國工人階級的形成》一書中著重強調(diào)了工人階級之意識與文化對理解英國資本主義的產(chǎn)生所發(fā)揮的至關(guān)重要的作用。湯普森認為工人階級雖然屬于底層群體,但是其在生產(chǎn)實踐過程中所產(chǎn)生的經(jīng)驗是具有進步意義的,并且工人階級群體有其獨特的階級意識。湯普森通過重構(gòu)18世紀末的激進主義文化傳統(tǒng)、聚焦工人階級的文化體驗、分析工人階級自我意識成長這三個方面詳細地研究了工人階級文化的形成,從而對英國工業(yè)革命時期文化研究的深入形成了促進作用。

英國文化之第三條道路選擇

英國著名的社會學(xué)家吉登斯在其著作《現(xiàn)代性與自我認同》一書中認為,后傳統(tǒng)秩序的出現(xiàn)是產(chǎn)生全球化的根本動因所在。后傳統(tǒng)秩序的出現(xiàn)打破了傳統(tǒng)秩序的固有模式,顛覆了現(xiàn)代制度及其社會制度。同時在一個充斥著不確定性的國際環(huán)境下,全人類必須應(yīng)對共同利益問題。在這樣的理論推動下,吉登斯提出了“第三條道路”理論。

吉登斯認為“生活政治是一種生活方式的政治,是一種由反思而調(diào)動起來的秩序,是一種自我實現(xiàn)的政治”②。第三條道路的核心思想就是打破一元論的“設(shè)計選擇”,在左與右的兩極間實現(xiàn)中立平衡。通過突破在公平、效率、穩(wěn)定、發(fā)展等問題上的局限性,引導(dǎo)制度設(shè)計走向超越左與右的獨立模式。

第三條道路思想起源于上世紀60年代,英國遭受了左派與的雙重攻擊后的折中路線。新左派中的社會良心論者認為,國家福利有義務(wù)幫助貧困者,社會福利存在的目的就是通過對不可抗力的預(yù)防,維護個人與社會的利益。在理性與道德占主導(dǎo)地位的國家福利發(fā)展過程中,這種共識化解了國家與社會之間的沖突,維持兩者之間的相互平衡。而新左派中的公民權(quán)理論認為,公民權(quán)是眾生平等的社會身份的象征,但是這種權(quán)力導(dǎo)致經(jīng)濟不平等合法化。國家福利存在的意義不是推動平等,而是改善不平等。但是這種思想一直持續(xù)到撒切爾夫人上臺后,新理論位居正統(tǒng)。

新認為,國家福利的推行是造成納稅人負擔(dān)加重,阻礙消費自由的罪魁禍首。國家干預(yù)行為就是導(dǎo)致整個社會邁向奴役之路的重要原因。新認為應(yīng)該適時減少財政補貼,給予個人與社會更多的自主選擇權(quán)。

總體而言,新左派強調(diào)國家在整個經(jīng)濟社會中的宏觀調(diào)控作用,而新更看重個人自由權(quán)利。英國資本主義在經(jīng)歷這樣兩種極端的思想控制之后,第三條道路理論的出現(xiàn),無疑賦予了資本主義新發(fā)展的重生意義。第三條道路致力于在社會團結(jié)、公平、公正的基礎(chǔ)價值觀念基礎(chǔ)上融入自由主義思想元素,使國家朝著更均衡的方向發(fā)展。

吉登斯認為,當(dāng)今社會條件變幻莫測,國家存在的意義就是建立權(quán)力與風(fēng)險共享的社會,這既是對今天新“和解”的理論詮釋,更是對積極福利的最佳注腳。但是,第三條道路并不是簡單的路線折中或妥協(xié)。它其實是在建立社會共識基礎(chǔ)上的理性變革思想。吉登斯認為“全球化的后傳統(tǒng)社會的倫理指的是承認人類生命的神圣性及幸福和自我實現(xiàn)的普遍權(quán)利,這在人類歷史上第一次出現(xiàn)這樣的時刻:這些普遍價值有了真實的支點?!雹?/p>

當(dāng)代英國文化之文化邊界的模糊選擇

文化是否存在邊界,什么才是區(qū)分不同文化差異的最佳標(biāo)準,這一直是學(xué)界爭論不休的話題。從差異角度分析文化間的區(qū)別發(fā)現(xiàn),作為一個共同體差異的存在是由于某一成員不具備作為內(nèi)部成員的共同屬性,因此應(yīng)被排除于共同體之外。自第二次世界大戰(zhàn)以來,大量外來移民的涌入,打亂了群體構(gòu)成,同時直接導(dǎo)致英國文化面臨外界的嚴峻挑戰(zhàn)。

自1948年英國接收第一批外來移民以來,每年英國移民人數(shù)呈逐年遞增趨勢。大量移民涌入給英國各個領(lǐng)域的工作造成巨大壓力。這種情況更是體現(xiàn)在上世紀60年代下半葉的經(jīng)濟蕭條時期。與此同時,英國本國公民開始對外來移民者抱有一種敵對情緒,種族矛盾加劇。對于這種緊張的種族關(guān)系,英國政府也竭盡所能加以控制,但收效甚微。各種煽動種族矛盾的言論在社會上引起巨大反響,并引發(fā)群眾響應(yīng)。

英國政府為緩和局勢,先后頒布多部法律,致力于緩解種族矛盾與沖突,種族歧視與各種不公正待遇。同時成立了專門強制調(diào)節(jié)種族沖突的執(zhí)行機構(gòu)――種族平等委員會,緩和種族沖突現(xiàn)狀。一系列政策、法規(guī)的相繼出臺雖并沒有從根本上改變種族沖突的局面,但是奠定了官方友好民族政策的基礎(chǔ)。多元文化模式逐步在英國蔓延,并進一步滲透到政治、經(jīng)濟、社會制度之中。在保障移民平等權(quán)利的同時,鼓勵其獨特文化遺產(chǎn)的保留,使其真正融入社會。

多元文化在倡導(dǎo)英國主流文化的同時,也注重不同文化的相互融合從而導(dǎo)致了跨文化的產(chǎn)生??缥幕褪窃谝粋€相對穩(wěn)定的文化環(huán)境里,出現(xiàn)了新的文化形態(tài)。這樣的文化形態(tài)豐富了原有文化,并不斷改變舊有的文化環(huán)境,使其相互影響,相互協(xié)調(diào)。

英國文化研究之父霍爾認為,少數(shù)種族文化源于英國文化,并對英國文化有所貢獻,但同時也沖擊了傳統(tǒng)英國二分法文化,顛覆了傳統(tǒng)的英國觀念。移民文化元素的加入使得英國種族呈現(xiàn)混雜性,同時也超越了文化之間的邊界,使得不同文化之間的界限呈現(xiàn)明顯的模糊性。

總體而言,英國向來是一個穩(wěn)重的民族,英國文化底蘊注重的就是實際與寬容的理論原則。英國的文化發(fā)展史是一部充滿斗爭的文明史,但是這種斗爭絕不是一方壓垮另一方的野蠻侵占史,而是文化本身的自我更新與提升。

通過不同文化理論的沖擊與斗爭,實現(xiàn)文化的融合與傳承,這就是英國文化獨特的發(fā)展歷程。同時在面對左與右的雙重夾擊,在二者之間的平衡發(fā)展路線,是復(fù)雜時代背景條件下,睿智的英國人的理性選擇。當(dāng)代“二重性”學(xué)說的誕生要求公眾必須超越二元對立,實現(xiàn)二元融合。從這個角度而言,這正是后現(xiàn)代社會秩序下的,英國文化發(fā)展軌跡。(作者單位:楊凌職業(yè)技術(shù)學(xué)院)

注釋

①[英]戴維?錢尼:《文化轉(zhuǎn)向――當(dāng)代文化史概要》,南京:江蘇人民出版社,2004年,前言第3頁。

第3篇:英國文化英語論文范文

【關(guān)鍵詞】跨文化交際 中國文化失語 大學(xué)英語教學(xué)

【中圖分類號】G642 【文獻標(biāo)識碼】A 【文章編號】1006-9682(2012)10-0021-02

一、引 言

早在20世紀20年代,美國語言學(xué)家薩皮爾(E.Sapir)在他的《語言》一書中就指出:“語言的背后是有東西的,而且語言不能離開文化而存在?!蔽幕侨祟愃鶆?chuàng)造的一切物質(zhì)財富和精神財富的總稱,其生命力在于傳播。就外語教學(xué)而言,除語言本身所隱含的民族文化語義外,它還包括語言使用過程中涉及的社會文化知識和背景等。學(xué)習(xí)一種語言其實就是學(xué)習(xí)一種文化。近年來,隨著學(xué)界對語言、文化、交際三方面關(guān)系的深入研究,越來越多的外語教師認識到文化與語言的密切關(guān)系以及文化在外語教學(xué)中的重要性。英語教學(xué)中的外國文化教學(xué)受到了空前重視,也取得了很多可喜的成果。然而,目前中國外語教學(xué)中普遍存在的現(xiàn)象卻是過于注重目的語文化的傳授,對于我們的母語文化卻一筆帶過甚至避而不談,甚至將其視為英語學(xué)習(xí)過程中的負遷移,使學(xué)生長期模仿和浸透英美文化,對英語國家文化的認同超過對自己國家文化的認同,導(dǎo)致在跨文化交流中出現(xiàn)文化單向性傳輸和母語文化“失語”現(xiàn)象。

二、跨文化交際中的中國文化“失語”現(xiàn)象

跨文化交流是指處于不同文化背景中的人們之間的交流活動,是一種雙向性的交流,意味著對交際雙方文化的吸納與傳播。在我國的外語教學(xué)中,文化因素受到了越來越廣泛的關(guān)注,文化教學(xué)研究也取得了一些成果。然而,文化教學(xué)過于注重目的語文化的輸入,強調(diào)對目的語文化的適應(yīng);輕視母語文化的輸出,忽略母語及母語文化對外語學(xué)習(xí)的影響,從而在對外交往中很難聽到中國文化的聲音。

“中國文化失語”這一概念最早由南京大學(xué)的從叢教授提出。他在《“中國文化失語”:我國英語教學(xué)的缺陷》中指出:在與西方人交流的過程中,一些有較高英語基礎(chǔ)水平和較高中國文化修養(yǎng)的博士生始終顯示不出自古文化大國的學(xué)者應(yīng)該具備的深厚的文化素養(yǎng)和獨立的文化人格,難以表達出國人為之自豪、外國人為之神往的諸如Confucianism/Taoism(儒家/道家)的真諦。在一些教學(xué)理念下成長起來的中國學(xué)生只會用英語表達目的語文化,對母語的英語表達能力較低,出現(xiàn)了較嚴重的中國文化“失語”現(xiàn)象,或者說文化逆差現(xiàn)象。這種非平衡發(fā)展的跨文化交際能力自然導(dǎo)致了不平等的跨文化交際和單向文化傳輸。在如今我國建設(shè)文化強國的時代背景下,這不能不說是一種遺憾。從叢教授指出,“中國文化失語”是我國大學(xué)英語教學(xué)的缺陷,要克服這一缺陷,加強中國文化教育至關(guān)重要。

三、中國文化“失語”的原因

1.中西方政治經(jīng)濟發(fā)展失衡

近代以來,由于西方的政治軍事強權(quán)和經(jīng)濟霸權(quán),西方文化在世界文化中取得了話語霸權(quán),成為強勢文化,凌駕于弱勢文化之上。發(fā)達國家的經(jīng)濟軍事優(yōu)勢助長了他們的語言在世界上的霸主地位,并利用語言這個媒介對第三世界的文化、意識形態(tài)進行潛移默化的殖民。正如A shcroft等人所說,“對于后殖民話語來說,語言是基本的斗爭場所,因為殖民的過程本身是從語言開始的?!蔽鞣饺嗽谖幕瘋鞑ブ蟹e極主動,而中國人則消極被動地接受;西方文化擴張了自己的勢力,而中國文化則受到了沖擊。因此,中國文化在世界文化交流的平臺上漸漸失去了話語權(quán),中西文化交流隨之失衡。外語教學(xué)在某種意義上成為西方社會文化傳播的工具,其價值觀和世界觀慢慢滲入到中國,以英語為載體的西方文化在中國任意橫流,淹沒了中國文化。

2.對跨文化交際的錯誤理解

在語言學(xué)習(xí)過程中,人們逐漸認識到特定的語言必定扎根于特定的文化土壤之中,語言與文化不可分割以及文化在跨文化交際中的重要作用。然而,人們錯誤地認為對目的語的導(dǎo)入就是跨文化交際的全部,冷對甚至完全漠視母語文化的輸出及其在跨文化交流中的重要作用。在從事科學(xué)研究、學(xué)術(shù)交流、論文寫作時大多數(shù)學(xué)者使用的術(shù)語及運用的理論幾乎都來自西方,仿佛不如此便不足以證明其研究的學(xué)術(shù)價值,對于我們幾千年積淀下來的優(yōu)秀中國文化視而不見,出現(xiàn)親西方文化的一邊倒的局面。在大學(xué)英語教學(xué)中,不少人士提倡在學(xué)習(xí)西方文化時應(yīng)采用“浸入式”的學(xué)習(xí)方法,強調(diào)用西方的思維方式、話語習(xí)慣學(xué)習(xí)西方國家的文化傳統(tǒng)、價值取向、道德理念等,漠視甚至拋棄我們的優(yōu)秀文化,使很多大學(xué)生怠慢母語學(xué)習(xí),對母語文化的精髓茫然不知,成為崇尚西方文化和價值觀的主流。

3.對中國文化學(xué)習(xí)的缺乏

在21世紀的今天,要實現(xiàn)中華民族的偉大復(fù)蘇,要想在世界民族之林占據(jù)一席之地,必須要讓世界認識中國,了解中國,作為軟實力之一的中國傳統(tǒng)文化在這場中國和世界的對話中起著巨大的橋梁和溝通作用。然而,中國大學(xué)生十分欠缺用英語表達中國文化的能力,對很多文化概念的理解和翻譯讓人啼笑皆非,這反映出學(xué)生不但英語水平欠佳,對中國文化的積淀也相當(dāng)薄弱。良好的對中國文化的英語表達很大程度上依賴于對中國文化本身的了解。改革開放前,“”運動對中國傳統(tǒng)文化的全盤否定和顛覆使民族文化幾乎喪失殆盡,為傳統(tǒng)文化的承繼和推廣造成了巨大困難,也使中國學(xué)生忽視本國的優(yōu)秀文化。同時在應(yīng)試教育這根指揮棒下,學(xué)校和家長只關(guān)心考試分數(shù),對于提升分數(shù)作用不大的中國文化的學(xué)習(xí)興趣索然。即使在各高校中,也鮮有大學(xué)用英語開設(shè)專門的中國文化課程,使學(xué)生在對外文化交流中處于劣勢,最終導(dǎo)致了中國文化“失語”現(xiàn)象的出現(xiàn)。

四、應(yīng)對中國文化“失語”的措施

1.遵循文化交流原則

文化相對論認為,文化的價值是多元的,任何一種文化都有其獨特的價值。要以平等的心態(tài)來對待不同文化間的碰撞。先生指出:“跨文化交流涉及到人對人,人對社會,人對自然的基本關(guān)系,而且與文化的自覺和文化的相互尊重有著更為密切的關(guān)聯(lián)?!币氆@得“他文化”對“我文化”的尊重,首先要學(xué)會自我尊重,不能因?qū)ξ鞣降摹凹夹g(shù)崇拜”而一味盲從西方文化。在學(xué)習(xí)和理解目的語文化、進行對外文化交流時,幫助學(xué)生樹立平等的交際意識和中國文化輸出意識,遵循對比習(xí)得和文化交流的雙向性原則,即通過對母語文化和目的語文化的比較才能深入理解目的語文化,忽視母語文化則喪失了理解目的語文化的基礎(chǔ)。畢竟,跨文化交流的最終目的是通過交流互相取長補短,從而實現(xiàn)在此基礎(chǔ)上的發(fā)展。

2.加強中國文化教育

語言是一個民族的文化,即是宗教、藝術(shù)、文學(xué)等上層建筑的載體。洪堡特認為,語言是民族最大的特征,民族的語言與該民族的精神密不可分,甚至是民族身份的重要標(biāo)志。隨著中國經(jīng)濟的高速發(fā)展、政治地位的不斷提升,中國在國際事務(wù)中行使著越來越重要的話語權(quán),作為聯(lián)合國的工作語言之一并代表我國幾千年燦爛文化的漢語更應(yīng)得到廣泛的使用和推廣。然而,中國的文化發(fā)展遠遠落后于中國的經(jīng)濟發(fā)展,未能充分彰顯其作為人類重要文明發(fā)源的文化地位。因此,必須加強中國文化教育,提升中國文化地位,使學(xué)生樹立民族自豪感和文化自信心,在“我文化”和“他文化”這兩個維度之間保持一種平衡。英語教師應(yīng)加快從單角度的語言技能教學(xué)向多角度的語言能力教學(xué)的轉(zhuǎn)變,引導(dǎo)學(xué)生掌握中國文化的英語表達方式。在了解“他文化”的同時,維護“我文化”的自我認同并推而廣之,讓中國文化走向世界,使?jié)h語更“熱”,“孔子學(xué)院”在各國的覆蓋面更廣,“中國年”活動家喻戶曉。

3.發(fā)揮教師的主導(dǎo)作用

課堂教學(xué)是我國學(xué)生學(xué)習(xí)外語的主渠道,教師是教學(xué)的絕對主導(dǎo)。外語教師既是語言的教授者,也是文化的傳播者。他們的中國文化知識、教學(xué)理念及教學(xué)內(nèi)容的取舍在很大程度上影響著學(xué)生的學(xué)習(xí)。要想在英語教學(xué)中融入中國文化的講解,就要求大學(xué)英語教師既要有較豐富的西學(xué)知識,還要有較深厚的中文修養(yǎng);既要有扎實的語言功底,還需具備很強的跨文化意識和用英語準確表達“我文化”的能力。因此,在大學(xué)英語教學(xué)中真正培養(yǎng)學(xué)生對中國文化的傳承及有效的跨文化交流能力對所有大學(xué)英語教師而言都是一個巨大的挑戰(zhàn)。外語教師必須改變教學(xué)理念,有意識地提高自己的中國文化素養(yǎng)和用英語傳輸中國文化的能力,擔(dān)負起在英語教學(xué)中融入中國文化的歷史重任。在大學(xué)英語教學(xué)中滲透中國文化,有意識地對比講授目的語文化與母語文化,使學(xué)生在跨文化交際中保持自身的文化身份,提高學(xué)生的雙向跨文化交際能力。

五、結(jié)束語

在全球化背景下,不同國家、不同文化都處于相互滲透、相互融合、相互碰撞之中。培養(yǎng)當(dāng)代大學(xué)生正確、平等的跨文化交際意識是大學(xué)英語教學(xué)的重要任務(wù)。不但要引導(dǎo)學(xué)生批判性地吸收目的語的文化精髓,更要傳承和弘揚母語文化。任何一方面的缺失都有損于跨文化交際能力的培養(yǎng)?!皫椭髮W(xué)生在文化多元化和多樣性的環(huán)境中理解、體現(xiàn)、保護、增強、促進和傳承民族文化和地區(qū)文化以及國際文化和歷史文化”是我國高等教育不可推卸的歷史使命。

參考文獻

1 E.Sapir Language: An Introduction to the Study of Speech[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2002

2 從叢.“中國文化失語”:我國英語教學(xué)的缺陷[N].光明日報,2000.10.19

3 袁芳.試析外語教學(xué)中“母語文化”的地位與作用[J].外語教學(xué),2006(5)

4 陳曉靖.跨文化交際中文化傳輸?shù)碾p向性:談“中國文化失語現(xiàn)象”[J].吉林工程技術(shù)師范學(xué)院學(xué)報,2010(4)

第4篇:英國文化英語論文范文

在“文化理論研究”議題下,美國的比肖普教授從冷戰(zhàn)時期大學(xué)體制的應(yīng)用轉(zhuǎn)向,美國大學(xué)成為學(xué)術(shù)體制工業(yè),談文化研究受限于大學(xué)制度的問題。他得出結(jié)論是未來的文化研究必須超越學(xué)科與大學(xué)利益,成為批判性思想交鋒的場所。托尼?希的發(fā)言是“弱勢的文學(xué)能做什么:德勒茲對帝國的回應(yīng)”。他認為已有的關(guān)于德勒茲論政治與文學(xué)的言論,是被分開研究的,而他則致力于彌補兩者關(guān)系研究的缺失。金惠敏認為文化研究從英國起源時就有反理論的傾向,希望退回到理論的批判精神。他指出威廉斯將“文化”定義為“日常生活方式”已經(jīng)暗示了對文化的批判精神的淡化和取消。英國的托尼?本內(nèi)特力推文化研究的“文化政策”轉(zhuǎn)向,發(fā)掘文化的“政府性”功能;而中國的文化研究在其遠未成熟之時就放棄理論建設(shè)而轉(zhuǎn)入文化產(chǎn)業(yè)研究。

在討論“文學(xué)與文化”這一論題時,英國的菲利普擺脫了將文學(xué)研究與文化研究對立的思路,指出文化研究的出現(xiàn)有著質(zhì)疑、消解并最終去魅傳統(tǒng)上賦予藝術(shù)、尤其是文學(xué)的價值和真理的企圖。然而正是在文化研究的消解活動中,傳統(tǒng)的文學(xué)與藝術(shù)所表現(xiàn)的價值和真理卻被激發(fā)出獨特的活力。它不僅拒絕被取代,而且有以不引人注意的新形式重新出現(xiàn)的趨勢。王寧強調(diào)辯證地看待兩者關(guān)系,指出:文化研究一方面試圖顛覆已建立的精英文學(xué)經(jīng)典標(biāo)準,另一方面又補充了文學(xué)研究,為重構(gòu)新經(jīng)典做出了貢獻。陳曉明將作為文化研究的反對方的審美派,放進中國文學(xué)語境,對審美與文化研究之爭,進行了創(chuàng)作層面的觀照。

在“西方文學(xué)與文化”議題下,美國的斯通討論了“西方文化中的寬恕主題”。寬恕被認為是西方文化的一個主題,他認為寬恕體現(xiàn)在莎士比亞的戲劇、莫扎特的歌劇、托爾斯泰的小說與倫勃朗的繪畫中。這一主題的源頭不在于古希臘與羅馬,舊約圣經(jīng)中也少有體現(xiàn),是新約圣經(jīng)使西方作家吸取了這份靈感。曾艷兵的發(fā)言以帶有中國立場的觀點,反對西方標(biāo)準成為文化中的惟一,甚至是霸權(quán)話語。西方經(jīng)典并不等同于中國的西方經(jīng)典,必然經(jīng)過文化的過濾和轉(zhuǎn)換。西方經(jīng)典永遠是一個“他者”。

在“英國文化研究的議題”下,奧地利溫特教授的論點與比肖普和金惠敏強調(diào)理論批判的觀點針鋒相對。他認為當(dāng)今的文化研究就是文化實踐,而非理論,而威廉斯的文化唯物主義以及他將學(xué)術(shù)邊界與日常生活緊密結(jié)合起來的追求,預(yù)示了當(dāng)今社會與文化研究中的“實踐轉(zhuǎn)向”。曹莉從文化自覺與文化批評的角度論述了阿諾德、利維斯、威廉斯對我們的啟示。這些代表人物為英國社會轉(zhuǎn)型時期的文化建構(gòu)做出了貢獻,處于新文化建設(shè)時期的中國應(yīng)該借鑒。黃卓越以“英語文學(xué)與文化的離合關(guān)系”為題梳理了兩者關(guān)系的三個階段。就早期的“文化”觀念產(chǎn)生于英語文學(xué)研究的問題,他強調(diào)從歐洲人文主義和文化的兩種形式即生活形態(tài)與語言及文本形態(tài)來進行觀照。

關(guān)于“中西文化影響研究”,印度的西蒙?德運用弗洛伊德的“焦慮防衛(wèi)系統(tǒng)”的理論討論了印度―英國小說家卡瑪卡?瑪甘達雅的小說《杯中之蜜》。金元浦指出北京奧運會是超種族、超文化、超等級、超地域、超政治,也超越意識形態(tài)的全球化經(jīng)典文本,是全球本土化與本土全球化的雙向?qū)嵺`,其內(nèi)核是全球文化間性。劉洪濤運用在劍橋大學(xué)訪學(xué)收集到的有關(guān)史料,討論了徐志摩與羅素的交游及其所受影響。易曉明對關(guān)于宋詞的“情景交融”及“含蓄美”等定評,從弗萊的語詞理論進行了顛覆,認為宋詞是中國的羞文化的載體。

第5篇:英國文化英語論文范文

論文摘要:我國大學(xué)英語教學(xué)中中國文化的缺失已經(jīng)成為一種必須逆轉(zhuǎn)的趨勢,著重討論了在我國英語課堂引入中國文化的前景和可行性。

一、大學(xué)英語教學(xué)文化的研究背景

語言是文化的載體,同時也是文化必不可少的環(huán)節(jié)。大學(xué)英語教學(xué)作為重要的語言教學(xué)課程,更是肩負起了文化教育的重要責(zé)任。在高校的教學(xué)大綱中也明確指出文化教育與交際能力是英語教育的終極目標(biāo)。隨著全球化的發(fā)展,中國越來越面向世界,英語教學(xué)也逐漸轉(zhuǎn)向西化,西式的教學(xué)成為一種趨勢和潮流。然而,中國面臨國家特殊的國情,中華民族和西方的民族不同,自古就有不同的生存環(huán)境、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰和思維方式。中國在學(xué)習(xí)國外的語言時,理所應(yīng)當(dāng)了解國外的文化背景和相關(guān)狀況,但是學(xué)習(xí)語言的最終目的也是為了我們自我的提升和發(fā)展,中國同時也面臨推銷中國文化的重要使命,這些都表明大學(xué)英語教學(xué)需要的不僅僅是西方文化的引入,更多的是中國文化的滲入和傳播。

二、我國大學(xué)英語教學(xué)文化教育現(xiàn)狀和必要性

1.大學(xué)英語教學(xué)中過度引入西方文化而忽視東方文化

目前我國高等教育在英語中使用的教材大多是以反映西方風(fēng)土人情和習(xí)俗、生活習(xí)慣和道德價值觀念,中國的傳統(tǒng)文化相形見絀,僅僅很少量地出現(xiàn)在一些中西文化對比的章節(jié),完全不能滿足弘揚中華文化的需要。

2.在英語教學(xué)中忽視國情而僅從語言角度出發(fā)討論問題

中國現(xiàn)階段面臨和西方完全不同的國情狀況,片面針對西方國家國情討論英語問題是沒有意義的,掌握英語基本技能要求我們能夠?qū)τ⒄Z有熟練的技巧和對國外基本國情有足夠的了解,但是歸根結(jié)底我們針對的是中國的國情,結(jié)合中國實際,解決中國問題,這都需要在英語課堂上有足夠的時間和內(nèi)容來拓展。

3.關(guān)于中國文化問題的教學(xué)材料不豐富且質(zhì)量不高

目前市面上幾乎沒有專門的關(guān)于中國傳統(tǒng)文化或價值取向的英文教學(xué)材料,有少量的讀物與中國文化有關(guān),但都沒有相關(guān)配套的教學(xué)資源,這一點大大限制了英語教學(xué)在中國文化上的擴展面。

4.在大學(xué)教育中培養(yǎng)大學(xué)生的文化主體意識

中國當(dāng)代大學(xué)生缺乏主人翁意識和主體意識,這需要在日常學(xué)習(xí)生活中得到教育和強化。而很重要的一點是。這種主人翁意識很深地寓于中國的文化中。面臨外國文化的侵入,中國文化在英語教學(xué)中的弘揚也變得尤為重要。

三、中國文化在大學(xué)教學(xué)中弘揚的可行性分析

1.可行性分析

中國文化有其悠久的歷史,傳承千年,伴隨中國人民的優(yōu)良傳統(tǒng)和品質(zhì),具有很強大的生命力。我們?nèi)粘=逃袕牟辉雎詫χ袊幕暮霌P和發(fā)展,這給我們在英語教學(xué)中弘揚中國優(yōu)良的文化孕育了必備的土壤。

另外。文化宣揚缺失的問題還沒有被普遍認識和重視,我們只要充分認識問題,尋求可行的解決辦法,能夠很大程度上改善現(xiàn)今的狀況,能夠?qū)⒂⒄Z教學(xué)的高度大大提升,并且從而起到其應(yīng)該有的必不可少的作用。 轉(zhuǎn)貼于

2.在大學(xué)英語教學(xué)中弘揚中國文化的可行性措施

(1)在重視教學(xué)的同時,重視學(xué)生的輸出

語言輸人和輸出是兩種相反的觀念,在我們?nèi)粘W(xué)習(xí)中輸入和輸出必不可少,在英語教學(xué)中大部分時間的輸人是不利于教學(xué)的,學(xué)生需要有充足的機會來反饋和輸出,這是中國文化在英語教學(xué)中能夠真正落到實處的重要方面。

(2)教學(xué)中案例的使用與一般講授相結(jié)合

高校英語教學(xué)中弘揚中國文化有其可實行性,因為中國文化經(jīng)歷千年發(fā)展,有其諸多的鮮明示例和生動教學(xué)材料,英文材料的匱乏并不代表中文材料的缺失,在此方面我們有很大的潛力開闊豐富的教學(xué)材料。

(3)教學(xué)結(jié)合具體的地方特點

英語教學(xué)具有很大的靈活性,不必死守一些理論。我們可以結(jié)合當(dāng)?shù)氐奶厣幕?,充分地考慮到教學(xué)所在地的地方特色。

(4)英語教學(xué)中應(yīng)該注重德育教育

國外文化和中國傳統(tǒng)的文化有巨大的區(qū)別,國外一些文化在中國沒有生存的土壤,卻也以正面和負面的形象同時影響著學(xué)生的價值觀和價值取向。中國的德育教育是一個特色,在世界雖然沒有太大影響力,卻是中國環(huán)境產(chǎn)生的必不可少的文化。在英語教學(xué)中注重德育教育,完善了整個教育體系。

(5)具體事例——開設(shè)漢語典籍英譯賞析

目前漢語典籍音譯已經(jīng)得到了較大的發(fā)展,可用資料數(shù)量較幾年前也得到較大擴展。市場也初步形成,面臨著較大的需求。從漢語典籍開始推進高校英語中國文化的弘揚是一條具有潛力的途徑。

(6)英語學(xué)習(xí)者要認識自己,認識自己的民族及其優(yōu)良的文化

只有當(dāng)英語學(xué)習(xí)者自己能夠認識到自身文化的重要性時,大學(xué)英語教學(xué)中對中國文化的弘揚才能真正落到實處,而不僅僅是停留在教而無學(xué),學(xué)而無用的階段。

參考文獻:

[1]揚國珍.英語教學(xué)與英漢文化差異[J].中國科教創(chuàng)新導(dǎo)刊。2011(11):152.

[2]唐智霞.英語教學(xué)中應(yīng)關(guān)注學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].安陽師范學(xué)院學(xué)報,2007(6):103-104.

[3]李婭琳,陳曉靖.大學(xué)英語教學(xué)中滲透中國文化之必要性研究[J].牡丹江大學(xué)學(xué)報,2011(1):141-144.

第6篇:英國文化英語論文范文

關(guān)鍵詞:中國傳統(tǒng)文化;小學(xué)道德教育;國學(xué)經(jīng)典

一、中國傳統(tǒng)文化的重要性分析

隨著中國經(jīng)濟、政治、文化的深入發(fā)展,國學(xué)熱也席卷了整個文化領(lǐng)域,中國傳統(tǒng)文化中以道德倫理價值為取向的思想,再次受到熱切關(guān)注。而以道德倫理為取向的國學(xué),同時也為小學(xué)生道德教育提供了新的方向。那些國學(xué)經(jīng)典中所蘊含著豐富的道德教育資源和道德意義是每一個中國人的立身處世之本,更是我們不可或缺的精神力量。中華傳統(tǒng)文化經(jīng)典蘊含著優(yōu)秀的傳統(tǒng)美德,在培養(yǎng)小學(xué)生的道德品質(zhì)方面具有一定的積極作用。將這些經(jīng)典積淀在腦海里,會在他們幼小的心靈中潛移默化地影響其日后的人生態(tài)度和方向。因此,運用國學(xué)經(jīng)典進行道德教育,是小學(xué)生道德教育的一個十分重要的途徑。

二、中國傳統(tǒng)文化對小學(xué)生教育教學(xué)的影響

現(xiàn)代心理學(xué)研究表明,13歲以前的少年兒童,他們的記憶能力較強,而其邏輯思維推理能力、抽象思維能力比較弱,還沒有充分發(fā)展起來。盡早讓兒童學(xué)習(xí)中國文化經(jīng)典,接受傳統(tǒng)優(yōu)秀文化的熏習(xí),既是在他心靈最純凈、記憶力最佳的黃金時期,接觸最具有智能和價值的經(jīng)典。將這些經(jīng)典積淀在腦海里。其次,國學(xué)經(jīng)典教育的精髓在于潛移默化而非灌輸?,F(xiàn)階段我國的小學(xué)教育片面灌輸知識技能,急功近利,讓兒童身心疲憊,以兒童發(fā)展為本的教育其核心價值被忽略,教育的科學(xué)規(guī)律被漠視。孩子們從小接受這樣的熏陶,國學(xué)經(jīng)典將在他們心里埋下種子,隨著他們慢慢長大,會與他們形影相隨,對他們的一生都將產(chǎn)生積極影響。

三、在小學(xué)教育教學(xué)中中國傳統(tǒng)文化的滲透

在小學(xué)教育教學(xué)中加強傳統(tǒng)文化的滲透,不僅是語文老師的責(zé)任,也是全體教師的責(zé)任。例如:教師可以在晨會班會上進行系統(tǒng)教育,讓傳統(tǒng)美德在21 世紀發(fā)揚光大。在數(shù)學(xué)課上,通過數(shù)學(xué)家成長的經(jīng)典故事,樹立學(xué)好數(shù)學(xué)的信心。通過數(shù)學(xué)與生活的對接,培養(yǎng)學(xué)生用數(shù)學(xué)的眼光看生活,達到用數(shù)學(xué)解決實際問題。如何做呢,從以下四方面入手:

1.加強課內(nèi)介紹中國的傳統(tǒng)文化

中國是一個歷史悠久,文化資源豐富的國家,幾千年的歷史,積淀了豐厚的傳統(tǒng)文化,北京故宮、山東泰山、山西五臺山等都已經(jīng)被列為世界遺產(chǎn),傳統(tǒng)文化,明間工藝、藝術(shù)、風(fēng)俗等都蘊涵著深厚的文化傳統(tǒng)。這就對教師學(xué)科知識、教學(xué)能力、文化素養(yǎng)提出了更高的要求。如:《天馬》一文,天馬又稱“馬踏飛燕”,是東漢時期的一件藝術(shù)珍品,是我國古代造型藝術(shù),冶鑄技術(shù)的結(jié)晶,是我國歷史文化的杰作。作為中華旅游的圖形標(biāo)志,它不僅顯示了中國古代勞動人民的智慧,還代表具有悠久歷史文化的中國正在騰空飛速前進,走向世界。在學(xué)習(xí)本課時,教師不僅要了解青銅奔馬的歷史背景,通過學(xué)習(xí)引導(dǎo)了解我國古代勞動人民卓越的創(chuàng)造才能和象征意義,還要學(xué)習(xí)濃郁的中國特色文化和文物文化的博大精深。因此,在知識的海洋里,教師還要不斷學(xué)習(xí),不斷進步,這樣才能讓學(xué)生了解更多的文化知R。

2. 從閱讀中了解傳統(tǒng)文化

通過課內(nèi)課外閱讀,了解我國優(yōu)秀文化,積累詞句,體會故事情節(jié)及文章內(nèi)涵,使學(xué)生心靈有所觸動。如:在開展課內(nèi)外閱讀活動中,我安排了一組以“中華傳統(tǒng)文化”為專題,展開了閱讀一系列的傳統(tǒng)文化典故。這些典故在內(nèi)容安排上,體裁多樣,內(nèi)涵豐富。文本中既有描寫生活中的人物故事,也有神話故事,既有對古代建筑的介紹,也有對古代繪畫藝術(shù)的描述。使學(xué)生在閱讀本組文本的時候,能夠從多個側(cè)面了解中華傳統(tǒng)文化的博大精深,不僅知曉了敘事性的散文描寫,也深刻的理解了說理性的文章,學(xué)生在閱讀過程中感知了精神,也收獲了知識,能更進一步加深了熱愛祖國文化的情感和增強民族自豪感。

3.從古詩詞入手,加強傳統(tǒng)文化熏陶

古詩詞是古代文化的遺傳,是古代文明傳承的媒介,更是中華民族藝術(shù)寶庫中的一顆璀璨明珠。學(xué)習(xí)古詩文,不僅可以培養(yǎng)閱讀能力,而且能啟迪人的思想,陶冶人的性情。如:杜甫的《聞官軍收河南河北》,我們只有了解了當(dāng)時“安史之亂”給人民帶來的苦難,才能體會到唐王朝軍隊收復(fù)了根據(jù)地后,詩人欣喜若狂,激動的淚水沾滿衣裳的高興心情。再如,宋代詩人王安石所作的《梅花》一詩,是詩人在政治上的主張受到挫折后所寫的,詩中借梅花在嚴寒中怒放,清香高潔的品格,來烘托自己不畏強權(quán),孤芳自賞的情懷。古詩語言精致凝練,只有反復(fù)朗讀、吟誦,才能真切體味出詩情、詩意、詩味和詩美。李白的“日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。”吟誦起來音韻鏗鏘,旋律婉轉(zhuǎn),悅耳動聽,使人心曠神怡。古詩詞的意境更是繁富多樣的。李白、蘇軾、辛棄疾的詩詞往往以雄偉、粗獷、奇特等感性形象給人精神力量。這些古詩詞以其精練的語句,豐富的想象,真摯的情感,繁富的意境,承傳著幾千年的歷史文化,是中國文化史上永垂不朽的贊歌。

4. 開展有意義的傳統(tǒng)文化活動

圍繞生活中的傳統(tǒng)文化,開展綜合性學(xué)習(xí)活動,如:搜集和積累各種豐富的文化材料,制作工藝品,書畫比賽,詩歌朗誦,演課本劇等等,這都是和學(xué)生的學(xué)習(xí)緊密相連,適合在不同地域開展。在課堂上學(xué)生可搜集、摘抄、閱讀有關(guān)祖國傳統(tǒng)文化的文章,在課余時間,教師可指導(dǎo)學(xué)生舉行各種文化比賽,通過各種途徑,采用多種方式了解生活中的文化傳統(tǒng)和身邊的文化傳統(tǒng)。

總之,中華民族傳統(tǒng)文化博大精深,源遠流長,它就像一座巨大的寶庫。是整個世界文化的重要標(biāo)志和遺產(chǎn),需要我們?nèi)ズ霌P和傳承,但弘揚和傳承傳統(tǒng)文化并非一日之功,我們必須要把它和語文教學(xué)相結(jié)合,與生活相融合,這樣才能永久地弘揚和傳承。

參考文獻:

[1]安晶.孫芳芳.傳統(tǒng)文化與小學(xué)教育的幾點思考[J];太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2010. 01.

[2]張欣.對傳統(tǒng)文化在小學(xué)教育教學(xué)中重要性的幾點思考[J];太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2010.05.

第7篇:英國文化英語論文范文

[關(guān)鍵詞]企業(yè)品牌國際化體育營銷策略

一、體育營銷的內(nèi)涵

完整的體育營銷包含兩方面的形態(tài):體育實體本身的市場營銷,以及企業(yè)借助體育主題和資源進行的市場營銷。所謂體育實體,指自身擁有體育資源的賽事、組織機構(gòu)、團體等,譬如足球、籃球聯(lián)賽,體育賽事組織者,體育俱樂部等。體育實體本身的市場營銷,是這些資源所有方針對他們所擁有的體育資源而進行的市場營銷行為,企業(yè)的體育營銷,無論采取何種具體方式,想要取得成功的效果,最關(guān)鍵的一點是要做到體育營銷策略必須與整體的市場戰(zhàn)略相吻合。偏離企業(yè)整體策略而實施的體育營銷,結(jié)果往往是資源的浪費。不同的體育資源具有不同的市場針對性,因此,體育資源的選擇及其相對于企業(yè)戰(zhàn)略的價值的評估,也是取得成功的重點。在獲得體育資源所賦予的權(quán)益后,需要加以充分、合理的利用和相應(yīng)的保護措施,才能保證營銷的完整效果。

體育實體的營銷提升體育資源的價值,促進著其在社會、商業(yè)環(huán)境中的形象和影響,也使其成為值得企業(yè)去借助的營銷資源,同時,體育實體的市場營銷在推動體育資源的同時,也在推動著與這些體育資源相聯(lián)結(jié)的企業(yè)的品牌和市場。體育實體的營銷與企業(yè)體育營銷之間這種種微妙關(guān)系相結(jié)合,便促成了體育與企業(yè)之間的整合體育營銷。

二、品牌國際化的國內(nèi)外企業(yè)現(xiàn)狀

品牌國際化是企業(yè)在進行跨國生產(chǎn)經(jīng)營的活動中,推出國際化的品牌,并占領(lǐng)世界市場的過程。在國際上,列世界10大品牌之首的可口可樂公司,其品牌建設(shè)的成功與體育營銷密不可分。從1907年可口可樂公司就開始贊助美國的棒球比賽,從1985年第一期國際奧委會合作伙伴贊助計劃起一直是這一計劃的核心成員,它還是國際足球聯(lián)合會的長期合作伙伴,以及其他許多國際和美國體育組織和賽事的熱心贊助者。韓國的三星集團也可謂是體育營銷的典范,其品牌的提升幾乎完全來自于體育營銷?!癟OP計劃可以說是三星體育營銷的最高策略,通過它,三星使其品牌價值上升到2002年的世界第34位,品牌價值高達83億美元,成為該年度世界品牌價值提升最高的品牌?!?/p>

由于經(jīng)濟全球化和我國加入WTO,使我國企業(yè)品牌國際化成為必然。又由于我國國際體育頂級賽事承辦的增加,為我國企業(yè)品牌國際化體育營銷戰(zhàn)略提供了良機。目前,我國已經(jīng)有許多企業(yè)牽手體育賽事,希望通過體育營銷方式開始其品牌國際化道路。聯(lián)想集團2004年3月26日與國際奧委會簽署合作協(xié)議,正式成為第6期國際奧委會全球合作伙伴(簡稱TOP),這也是奧運歷史上中國企業(yè)首次獲此資格;海爾集團電腦冠名澳大利亞老牌籃球隊墨爾本老虎隊,同時聘請該隊著名球星擔(dān)任海爾筆記本電腦的形象代言人。這些舉動成為我國企業(yè)體育營銷的大手筆,為我國企業(yè)品牌國際化開創(chuàng)了先河;但是,體育營銷目前在我國還屬于初級階段,無論是營銷網(wǎng)絡(luò)還是資金實力,以及營銷戰(zhàn)略都難以與國外大公司相提并論。

三、我國企業(yè)在品牌國際化體育營銷中存在的問題

1.體育資源的商業(yè)管理、運營水平偏低

作為體育營銷的靈魂——體育資源,若其擁有和開發(fā)者不能很好地在各方面實施整體開發(fā),其價值當(dāng)然無法得到體現(xiàn),故而也無法協(xié)助企業(yè)良好地實現(xiàn)體育營銷策略。甚至有可能由于無法滿足企業(yè)對價值的需求,而根本形成不了市場吸引力。除了2008北京奧運以外,無論是國內(nèi)的體育賽事、團隊、或運動明星個人,都一定程度地為之困擾。2005年中超足球聯(lián)賽的“無冠名”現(xiàn)象,正是這一問題最典型的體現(xiàn)。在世界范圍,無論是世界杯、奧運會等全球的大型賽事,還是英超、意甲、NBA等頂尖的區(qū)域賽事,能夠做到長足的飛躍,都離不開電視媒體的發(fā)展和支撐。進行體育營銷的企業(yè),一個重要的目的就在于通過與體育資源的整合實現(xiàn)更大規(guī)模的媒體效益,而電視媒體仍然是實現(xiàn)這一目標(biāo)的最佳手段。在電視媒體無法展現(xiàn)體育資源有效的曝光和價值的情況下,體育營銷也就失去了應(yīng)有的最佳效果。

2.缺乏體育營銷價值的評估依據(jù)

如何準確地評估一項體育資源的營銷價值,這即使在國際上都還是一個有些難度的話題。在國內(nèi),對體育贊助等模式的營銷價值的評估,可以說還處于一個接近空白的狀態(tài)。除了近兩年出現(xiàn)的一些按照國際模式制作的媒體和調(diào)研數(shù)據(jù),在體育營銷當(dāng)中,幾乎找不到可以參考和依賴的量化信息。這種情況下,體育資源所有者難以提供有說服力的依據(jù)來體現(xiàn)資源的價值;而營銷企業(yè)對體育項目的選擇,往往帶有賭博性,對營銷行為帶來的實際價值,也缺乏有效、科學(xué)的分析。

3.體育營銷人才的缺乏

國內(nèi)體育營銷市場存在的另外一個主要問題,就是專業(yè)人才的嚴重缺乏。據(jù)北京奧組委官方統(tǒng)計,截至2005年中,其對專業(yè)體育管理、營銷人才的缺口達3000余名,而全國同類人才的缺口超過萬名。到2008年,這個數(shù)字預(yù)計將超過3萬。目前,國內(nèi)具有高級、海外專業(yè)背景的體育產(chǎn)業(yè)人才僅能以百位計算。這相對于日漸火熱的體育市場,可謂是杯水車薪。

4.對體育資源整合不足

體育營銷屬于一種整合營銷。既然是整合,就需要充分利用一切可用的資源及合理的方式,來實現(xiàn)策略目的。國內(nèi)企業(yè)在體育營銷的過程中,往往對體育項目所賦予的資源和權(quán)益利用不足。贊助一個體育項目的企業(yè)往往在看重場地、服裝、肖像及媒體權(quán)益等靜態(tài)資源時,忽略了一個重要的動態(tài)資源,即體育項目所有方自身進行的市場營銷資源的整合。舉例而言,英超的曼聯(lián)是世界第一大足球俱樂部,沃達豐成為其主贊助商可以獲得強有力的靜態(tài)資源。按理說沃達豐應(yīng)該知足了,可事實上不然:在曼聯(lián)俱樂部面向全球?qū)嵤┑摹癘neUnited”推廣計劃中,為滿足沃達豐的營銷要求而做的工作占了很大篇幅。這是充分調(diào)動體育資源的能動性而獲得最大化營銷利益的一個范例,遺憾的是在國內(nèi)鮮有所見。5.缺乏長期的體育營銷戰(zhàn)略

當(dāng)國際品牌把大型的體育項目納人體育營銷戰(zhàn)略,成為品牌建設(shè)的有機部分并提前幾年開始籌劃時,我們的企業(yè)大多關(guān)心的仍是一時的知名度和銷售目標(biāo)。在一些表面的細節(jié)上,如贊助合同的期限,國際品牌對體育項目的贊助期限,少則三五年,多的甚至超過十年,而國內(nèi)企業(yè)更傾向于一年一簽的模式。進行體育營銷的一些企業(yè)帶有一種不成熟的心態(tài):把體育簡單地作為實現(xiàn)其短期目標(biāo)的一種傳播介質(zhì),而非一種市場策略資源。這種營銷方式,無論對于企業(yè)自身市場策略的實現(xiàn),還是對于體育資源的長期發(fā)展,都是一種不利的行為。

四、我國企業(yè)品牌國際化體育營銷策略的對策與建議

1.加深對體育營銷的價值認識

企業(yè)開展體育營銷的出發(fā)點是要借助體育建立和加強企業(yè)與消費者之間的聯(lián)系,即通過把體育文化和體育精神融入到企業(yè)及其品牌當(dāng)中,使消費者對企業(yè)產(chǎn)品及其品牌產(chǎn)生認同。世界許多知名企業(yè)正是基于對體育營銷價值的深刻認識成功地通過體育營銷樹立起了其全球性的品牌形象。國內(nèi)企業(yè)雖然也開始意識到了體育營銷的巨大魅力,對體育營銷日益熱情和敏感,但在營銷的認識上還不到位,在營銷的策略上尚顯稚嫩,在營銷的運作模式上也還欠成熟。

2.加強體育營銷管理,創(chuàng)新體育營銷組合策略

我國企業(yè)必須加強體育營銷管理,克服盲目性和隨意性,減少體育營銷的風(fēng)險性。面對外國跨國公司的強大競爭,集中優(yōu)勢資源,進行體育營銷組合創(chuàng)新。正如菲利普·科特勒所言:“新經(jīng)濟的發(fā)展要求新千年的營銷手段必須滿足市場發(fā)展的需要。市場營銷需要識別顧客的需求和欲望,確定某個組織所能提供最佳服務(wù)的目標(biāo)市場,并且設(shè)計適當(dāng)?shù)漠a(chǎn)品、服務(wù)和計劃方案以滿足這些市場的需要?!闭象w育營銷既要善于選擇先進的有穿透力的媒體,要有超前的震撼力的策劃或廣告創(chuàng)意,讓體育精神和現(xiàn)代化的產(chǎn)品完美結(jié)合,使消費者和廣大受眾在一種愉悅的氛圍中接受企業(yè)理念,進而達到樹立企業(yè)品牌形象的目的。

3.堅持長期性、系統(tǒng)性、文化性

毋庸置疑,對于一家企業(yè)來說,單通過支持一二次大規(guī)模的體育運動是無法進行核心“價值傳遞”的,必須是在與自己產(chǎn)品相對應(yīng)的運動領(lǐng)域內(nèi),找到該項運動與產(chǎn)品的內(nèi)在結(jié)合點,長期持續(xù)地投放下去,才有可能形成效果。它要求企業(yè)在體育營銷戰(zhàn)略的指引下達到資源重新整合,實現(xiàn)體育文化、品牌文化與企業(yè)文化三者的融合,從而成為企業(yè)的一種競爭優(yōu)勢。文化性是體育營銷的內(nèi)容和高層次表達,是體育營銷的靈魂。體育產(chǎn)品的核心利益是身體健康、社交互動、消遣娛樂、家庭和睦、追求知識、審美和消除生活乏味等等。因此,體育產(chǎn)品所提供的核心利益具有無形性、動態(tài)性,消費者感受的經(jīng)驗性和主觀性。而企業(yè)體育營銷只有體現(xiàn)出適合各種文化層次、各種審美情趣、各個年齡段的消費者需要的文化特色,才能吸引人們廣泛地參與。體育營銷究其實質(zhì)主要是為人們提供一種文化精神生活的體驗。

參考文獻:

[1]劉寶亮:體育營銷決戰(zhàn)中國[N].中國經(jīng)濟導(dǎo)報,2001-07-26

[2]吳軍磊:體育營銷中的品牌決定論[Z].中國營銷傳播網(wǎng),2004

[3]張華鑫田坤:論我國企業(yè)品牌國際化體育營銷戰(zhàn)略[J].體育科學(xué),2005,25(4):13~17

第8篇:英國文化英語論文范文

郭蓉

(福州大學(xué)人文社會科學(xué)學(xué)院,福建福州350108)

摘要:在現(xiàn)代派音樂家中,貝爾格是非常感性的一位,在他的作品里我們總是能看到超出音樂之外的象征意義。以貝爾格音樂中數(shù)字等象征意義為著眼點,探討貝爾格音樂創(chuàng)作的奧秘,可以闡述貝爾格這種音樂創(chuàng)作特點形成的社會及個人原因。

關(guān)鍵詞:貝爾格;音樂創(chuàng)作;象征意義;數(shù)字隱喻

20世紀現(xiàn)代派音樂中影響最為深遠的樂派是以勛伯格(Aronld Schoenberg)和他的兩個學(xué)生韋伯恩(Anton von Webem)和阿爾班貝爾格(Al—ban Berg)為代表的“新維也納樂派”。他們的作品大多屬于表現(xiàn)主義音樂的范疇,具有強烈的不協(xié)和效果和獨特的表現(xiàn)力。貝爾格追隨著老師的創(chuàng)作道路,其早期作品的音樂語言屬于無調(diào)性音樂創(chuàng)作,后期轉(zhuǎn)向十二音技法創(chuàng)作。

貝爾格現(xiàn)在被公認為是20世紀最偉大的作曲家之一,他不是一位多產(chǎn)的作曲家,自己的前幾部作品也沒有編號,然而其完整作品幾乎都堪稱杰作,兩部歌劇也在音樂史中占有重要地位。在他的許多作品中我們常常可以看到一些超出音樂之外的神秘的象征意義,然而,由于貝爾格的早逝,他的大部分遺作及手稿都被其遺孀海倫娜固守,不為外人所知,給研究者帶來了很大的不便。直至海倫娜1976年去世,大量有關(guān)貝爾格的手稿及其第一手材料才逐漸為后世所知.為貝爾格的研究工作帶來了豐富的資料和廣闊的前景。

美國作曲家、音樂學(xué)家喬治波爾是一位研究貝爾格的專家,他不僅潛心研究了貝爾格的兩部歌劇,還于1977年從貝爾格有關(guān)《抒情組曲》的手稿中,發(fā)現(xiàn)了貝爾格和漢娜福克斯一羅貝廷Hanna Fucks—Robettin)的秘密戀情以及作曲家本人對數(shù)字象征的酷愛。這個發(fā)現(xiàn)揭開了圍繞貝爾格音樂創(chuàng)作的很多謎團,后來的研究者從這個角度發(fā)現(xiàn)了貝爾格音樂創(chuàng)作中對數(shù)字隱喻的喜愛以及貝爾格無法言明的情感體驗。

所渭數(shù)字象征是指人們?nèi)藶榈貙?shù)字符號的表層結(jié)構(gòu)賦予了與數(shù)字符號本身毫無關(guān)系的種種意義。數(shù)字象征手法在以往作曲家的作品中用得并不多,但是有些作曲家為了表現(xiàn)自己特殊的可能也是不可言語的感情,常在自己的創(chuàng)作中加入部分“秘密標(biāo)題”的成分,如巴托克的《第三弦樂四重奏》,以及肖斯塔科維奇的《第八弦樂四重奏》中對象征手法的應(yīng)用等。而貝爾格卻對數(shù)字象征如此感興趣并且多次運用,這也是在貝爾格研究中值得注意的現(xiàn)象。我們可以從他的多部作品中找到貝爾格對數(shù)字象征的應(yīng)用,并通過這種表象深入探討貝爾格的情感世界和歷史背景對其音樂創(chuàng)作產(chǎn)生的影響。

一、貝爾格音樂創(chuàng)作中的數(shù)字引用

1.歌曲《閉上我的雙眼》

貝爾格的一生中有許多女人與他都有戀情,其中和漢娜的戀情對他的影響最大,他的很多作品中都包含著對漢娜的暗示。漢娜是貝爾格出席在布拉格舉行的第三屆國際現(xiàn)代音樂協(xié)會舉辦的音樂節(jié)時經(jīng)阿爾瑪介紹認識的,此后兩人的友誼日益加深而轉(zhuǎn)為愛慕。這段婚外戀情自然不能公開,但是,為了表達對漢娜的感情,貝爾格在創(chuàng)作音樂的時候常常將這份愛慕之情隱藏在音樂中。

《閉上我的雙眼》一共兩首,第一首創(chuàng)作于1907年,是貝爾格早期作品的一個代表,歌曲Ⅱ創(chuàng)作于1925年,是貝爾格運用嚴格12音序列手法對字母的應(yīng)用最早來源于巴赫的作品,巴赫在《賦格的藝術(shù)》中最早使用BACH的音名動機,之后這種象征手法在許多作曲家的創(chuàng)作中都得到的同主題的序曲等。貝爾格創(chuàng)造性地將這種創(chuàng)作手法運用到自己的音樂中,不僅如此,1925年的《閉上我的眼睛》從1900年的9小節(jié)擴大到20小節(jié),這個變化也不是偶爾得來的,它滲透著貝爾格數(shù)字的理解。在貝爾格看來,23這個數(shù)字代表自己,lo代表漢娜,這首歌的小節(jié)數(shù)是20,這是代表漢娜數(shù)10的兩倍。這首歌曲是貝爾格在其十二音作品中融入秘密含義的最初嘗試,在此后的許多作品中,貝爾格將這種方法更廣泛地應(yīng)用到自己的作品中。

2.《抒情組曲》

《抒情組曲》題獻給曾是勛伯格老師的作曲家亞歷山大馮策姆林斯基,但是它和之前的歌曲《閉上我的眼睛》的秘密題獻者都是貝爾格的情人漢娜,其內(nèi)容被公認為“貝爾格秘密愛情生活的音樂自傳”??!妒闱榻M曲》和之前的歌曲《閉上我的眼睛》所采用的是同一個序列,其首、尾音分別是F和B,而且貝爾格在該作品中還不斷強調(diào)這兩個音。

1976年,喬治波爾發(fā)現(xiàn)了一本帶有貝爾格親筆注釋的《抒情組曲》袖珍總譜,進一步揭開了圍繞在這部作品上的謎團。在此之前,學(xué)者們?nèi)粡呢悹柛駥懡o勛伯格的公開信以及其他的一些作品中知道了貝爾格某些作品的標(biāo)題隱含的意義,但是,所有的發(fā)現(xiàn)由于沒有更多的、更具體的史料論證顯得“證據(jù)”不足而缺少說服力。波爾的發(fā)現(xiàn)打破了這種僵局,總譜上的標(biāo)記清楚地表明作曲的最初嘗試。貝爾格將這兩首歌曲題獻給維也納環(huán)球出版社的社長埃米爾海爾茲卡,但這首歌曲的秘密題獻者都是漢娜。

在設(shè)計這首歌的序列時,貝爾格巧妙地使用了“姓名一音名”字母轉(zhuǎn)換法,將兩人名字運用到其原始序中。這首歌所采用的統(tǒng)一序列的首、尾音分別是F和B(德語中的H),

暗示漢娜的姓和名,貝爾格在創(chuàng)作中還常常在序列進行中強淵F和B這兩個音,以表示自己對漢娜的愛慕。

例:《閉上我的眼睛》的原始序列了貝爾格自己對數(shù)字的理解。

在這份手稿中,貝爾格對一些細節(jié)作了詳細的注釋。作者的照片下方有其親筆簽名,標(biāo)題頁的上方寫著這樣的題獻:“為了我的漢娜”。在“12音作曲這個似乎很受限制的體系允許作曲家自由地引用了《特里斯坦》的開始小節(jié)?!币痪浜?,貝爾格補充了如下注釋:

我的漢娜,它也允許我有另一些自由!例如,在音樂中秘密地插入我們名字的第一個字母,H.F.和A.B,并把每個樂章和其中的每個部分與我們的數(shù)字10和23相聯(lián)系。

我在這本送給你的總譜上寫下這些,其中有許多是另有意義的。

這部作品的每個音符都是為你,僅僅為你而寫下的——盡管上有公開的題獻。但愿它是一次偉大愛情的一座小小的紀念碑?!?1

正如貝爾格所言,在《抒情組曲》整部作品中都滲透著作曲家對自己情感的暗示,而其中對于數(shù)字的暗示就更加明顯。如第一章是69小結(jié),是貝爾格數(shù)23的三倍。第二章共150小節(jié),是漢娜數(shù)lO的15倍、第三樂章138小節(jié),是23的6倍,第四章69小節(jié),也是23的倍數(shù)。因此在這部作品中,貝爾格對數(shù)字的應(yīng)用滲透在整部作品中,不僅在對樂章的整體布局上,對各細部的處理也是如此。

3.《沃采克》

歌劇《沃采克》的成功使得貝爾格第一次為人們所熟知,他本人從一位默默無聞的作曲家一躍而享譽樂壇?!段植煽恕分兴N含的巨大感染力和感情濃度來自于音樂和戲劇的完美處理,而在音樂中也飽含了許多象征意義,這些象征意義不像《抒情組曲》或者《小捉琴協(xié)奏曲》一樣用數(shù)字表現(xiàn)得那么明顯?!妒闱榻M曲》中更是對漢娜二人世界的描畫,而《沃采克》的象征意義更多時候是暗含在音樂之中的:貝爾格在這些作品中對于富有象征意味樂句或者動機的使用只求銘刻師生恩情或者鐘情者心有靈犀,而在《沃采克》中作者使用的目的則是讓更多的人能夠理解象征下的巨大意義空間。【3 J

貝爾格在《沃采克/--幕一場很多的元素都由7組成,第一幕中代表開始和結(jié)束的兩個主題部是由7小節(jié)組成,有7次變奏,雙重賦格同樣也是建立在7個音之上的主題,甚至有些動機也是建立在三幕一場的數(shù)字7的象征之上。雖然作曲家在談到7時僅僅只是提到為了“結(jié)構(gòu)的嚴謹”,但作拍都足7的倍數(shù)。

波爾則認為關(guān)于7的應(yīng)用與作曲家更為私密的個人體驗相關(guān),卡納認為瑪麗讀經(jīng)一場中的7象征宗教感情,無論如何,關(guān)于數(shù)字7象征意義確實耐人尋味。有關(guān)貝爾格對于數(shù)字象征分析的方法,也許有些人認為帶有牽強或者主觀的色彩,是不管怎樣,它也可以作為我們研究貝爾格作品的一種思路而有待于進一步的探究。

4.《小提琴協(xié)奏曲》

貝爾格在音樂創(chuàng)作的最后十幾年中一直采用十二音技法方法進行創(chuàng)作,但他在這些作品中使用的技法和勛伯格、韋伯恩都有很大的不同,許多程序都帶著貝爾格音樂特有的印記。在此創(chuàng)作過程中,貝爾格感到無比困惑的始終是如何表現(xiàn)標(biāo)題型內(nèi)涵,甚至如何在音樂中隱藏自己的秘密,而同時又要遵循老師勛伯格的十二音的作曲規(guī)則。

貝爾格的《小提琴協(xié)奏曲》被稱為是“紀念一位天使”——瑪農(nóng)格羅皮烏斯的安魂曲,描寫的是瑪農(nóng)格羅皮烏斯生病、受盡病痛折磨以及后來通過死亡而獲得解脫的生命痕跡。正如《抒情組曲》所隱含的秘密程序一樣,在協(xié)奏曲的樂譜上又普遍出現(xiàn)了有關(guān)貝爾格個人的密碼:數(shù)字28、23、lo以及作曲家本人和秘密情人漢娜名字的首字母AB與HF。貫穿于《小提琴協(xié)奏曲》的一個重要因素便是數(shù)字象征,它對這部作品的結(jié)構(gòu)和內(nèi)涵起到了決定性的作用。

貝爾格在《小提琴協(xié)奏曲》中將數(shù)字象征運用到了登峰造極的程度,在貝爾格的《小提琴協(xié)奏曲》中主要出現(xiàn)了23、28和10。這三個本來用于區(qū)別事物量度關(guān)系的數(shù)字符號,都被作曲家賦予了另外的神秘含義。在協(xié)奏曲一開始“行板”的1至10小節(jié)就被明確地記錄為引子(10個小節(jié)),這與漢娜的數(shù)字相吻合,被當(dāng)作貝爾格對自己秘密情人漢娜的暗示?!叭岚濉钡淖冏郔和變奏Ⅱ均各有20小節(jié),“蘭德勒和克恩騰民歌的回憶”是從第200小節(jié)開始的,它與“尾聲”即變奏Ⅲ相連直至第230小節(jié)結(jié)束全曲。貝爾格為何用10來象

征漢娜,學(xué)者們大多表示原因始終不詳,不過彭志敏先生對一些猜測性的理解:漢娜雖然為復(fù)姓,貝爾格總是將其簡稱為Hanna Fuchs,這就包含了10個字母。

和《抒情組曲》一樣,23這個數(shù)字在作品中也具有非常重要的意義。協(xié)奏曲的第二部分有230小節(jié)(這是貝爾格數(shù)和漢娜數(shù)的結(jié)合),“主導(dǎo)節(jié)奏”首次于第23小節(jié)出現(xiàn),第二部分157小節(jié)是眾贊歌開始在第23小節(jié)的。其實數(shù)字10與23早就在《抒情組曲》中擔(dān)當(dāng)重任,該作品中多次出現(xiàn)的數(shù)字10與23一起被貝爾格稱為“我們的數(shù)字”。僅僅從該作品的第五章來看,各個部分的小節(jié)數(shù)均為10的倍數(shù),整個樂章是460個小節(jié),是10乘23的兩倍。

不僅如此,貝爾格在這部作品中又引人了一個新的數(shù)字“28”。第一樂章開始速度為J=56,第二樂章的開始速度為J:112,第一樂章的過渡從第28小節(jié)開始,第一樂章第84小節(jié)回到A部分,56、112、28、84分別是28的2、4、1、3倍??傊?,貝爾格在第一、二樂章中使用數(shù)字28以表示女性,在第三、四樂章中使用數(shù)字23以表示男性,從而《小提琴協(xié)奏曲》整體上預(yù)先就分好的兩大部分顯然以潛藏的數(shù)字“28”和“23”分別暗示著“女人”和“男人”。[5】

貝爾格在抱病創(chuàng)作《小提琴協(xié)奏曲》時的不停地向妻子說:“我沒有時間了”,作啦家在完成作品不到4個月的時間就去世了。《小提琴協(xié)奏曲》中所描繪的,從少男少女的無憂無慮,內(nèi)心的掙扎與死亡的抗?fàn)?,以及在宗教的慰藉中重生而實現(xiàn)新的生命的開始,這一切都具有普遍人性化的特征,因而既適用于瑪農(nóng),也完全合理地適用于作曲家自己。在第二部分數(shù)字“23”的反復(fù)暗示下,這首眾贊歌毫無疑問就是貝爾格為自己安排的。對數(shù)理結(jié)構(gòu)的酷愛致使貝爾格在這部協(xié)奏曲中將形式設(shè)計得如此錯綜復(fù)雜,以至于“在表達一些普遍人性化的內(nèi)容的同時,回顧了纏繞并影響自己一生的秘密情愛歷程,并以將死的設(shè)想形成與瑪農(nóng)的‘共死’來達到解脫,這些內(nèi)容通過數(shù)字象征,成為《小提琴協(xié)奏曲》極端嚴謹?shù)男问讲季窒戮哂欣寺髁x色彩的秘密標(biāo)題”【6 J。

二、貝爾格使用數(shù)字象征的歷史原因

數(shù)字借助語言文字符號作媒介成為象征是一種文化現(xiàn)象,貝爾格對數(shù)字象征的偏愛來源于20世紀初人們與日俱增的對于數(shù)學(xué)、星占學(xué)、神秘學(xué)以及神秘主義宗教和準神秘主義宗教的興趣"】,這些特殊的數(shù)字作為“秘密象征”在他的作品里面被賦予了獨特和特定的意義。

在音樂創(chuàng)作中,是否使用數(shù)字象征與作曲家的知識結(jié)構(gòu)和藝術(shù)趣味有關(guān)。在以往作曲家的音樂作品中,也有一些作曲家表現(xiàn)了自己對數(shù)字情有獨鐘的范例,但在貝爾格的音樂創(chuàng)作中體現(xiàn)得更為明顯。象征手法作為一種“隱秘的藝術(shù)”一直是貝爾格慣用的手法,在他早期的創(chuàng)作中就有體現(xiàn)。在為慶祝勛伯格五十壽辰而創(chuàng)作的《室內(nèi)協(xié)奏曲》中,貝爾格將象征師生三人的“音名動機”融人各聲部的主題之中。樂曲第二樂章的柔板一開始小提琴獨奏部分便在勛伯格的音名動機之前加上B.G.F這三個音。除了應(yīng)用音名動機的象征以外,還使用數(shù)字“3”作為象征,數(shù)字3音源自德文“一切好事皆成‘3”’,而作品中的3即表明師生人,象征了師徒3人的情誼。其實,貝爾格對數(shù)字的興趣由來已久,早在1915年寫給勛伯格的信中提到自己對命運的認識“總是與一個決定性的數(shù)字有關(guān),那就是‘23’這個數(shù)字!”貝爾格對“23”的應(yīng)用與他的個人理念和人生經(jīng)歷有關(guān),盡管勛伯格并不贊同貝爾格對這些所謂幸運還是不幸數(shù)字的迷信,貝爾格對此卻深信不疑。

貝爾格的數(shù)字象征觀念是與其所在環(huán)境有密切關(guān)系的,在貝爾格生活的那個年代,雖然已經(jīng)是工業(yè)社會??茖W(xué)技術(shù)也有了一定的發(fā)展,但是來自于中世紀和文藝復(fù)興時期的“數(shù)字象征”以及帶有神秘色彩的“宿命論”和“占星術(shù)”在社會意識中一直占據(jù)著一席地位。1909年,維也納出版的德國生物學(xué)家弗利斯的生物學(xué)報告論文集《論生與死》引起了廣泛的關(guān)注。弗利斯認為一切生命都有它們自己的運行周期,并被嚴格的規(guī)律所操縱。其中控制生命的周期數(shù)有兩個,一個是23,一個是28。23代表男性或是雄性的命運指數(shù),28代表女性或是雌性的命運指數(shù)。和其他同時代的同行一樣,弗利斯相信在自然現(xiàn)象的背后存在著數(shù)字法則,這對貝爾格相信數(shù)字的心理產(chǎn)生了重大影響,再加之實際生活中的種種巧合,這些都促使貝爾格越發(fā)篤信“數(shù)字法則”。

不僅如此,貝爾格對數(shù)字的迷戀和當(dāng)時的社會環(huán)境和社會風(fēng)氣有著重要的聯(lián)系。在那幾年里隨著貨幣的貶值,奧地利原有的一切價值觀念都在發(fā)生改變:“那是心醉神迷和天昏地暗的時代,是焦躁和盲從的一次混合。一切奇談怪論和不可捉摸的東西,如通神學(xué)、神秘學(xué)、招魂學(xué)、夢游癥、人智學(xué)、手相術(shù)、筆相學(xué),印度的瑜伽和巴拉塞爾士的神秘主義都在當(dāng)時經(jīng)歷了自己的黃金時代?!薄?而在貝爾格的社交圈中,和貝爾格一樣崇尚這種神秘的象征主義的人不在少數(shù)。貝爾格對一些數(shù)字學(xué)說持有濃厚的興趣,特別是對某幾個有特殊意義的數(shù)字尤其感興趣,并將它們納入到自己的作品中,作用于形式和內(nèi)容,以顯示獨特個性,這也成為了貝爾格音樂創(chuàng)作的獨特風(fēng)格。

注釋:

彭志敏:,長沙:湖南文藝出社,2004年,第486,782頁。

余志剛:《阿爾班貝爾格的生活與創(chuàng)作道路>,北京:中央音樂學(xué)院出版社,2003年,第1ll頁。

馬淑偉:

[5][6]張漪:,上海音樂學(xué)院碩士學(xué)位論文,2005年,第66頁。

[7]Jarmen,Douglas.Alban Berg.Wilhelm,,liess and the Secret Programme of the Violin Concerto,The Berg Companion,Doug—las Jarmen edited,Houndmills:Macmillan,1989,p3.

第9篇:英國文化英語論文范文

【關(guān)鍵詞】全球化 文化導(dǎo)入 大學(xué)英語教學(xué) 跨文化交際能力

【中圖分類號】G64 【文獻標(biāo)識碼】A 【文章編號】2095-3089(2014)07-0035-01

眾所周知語言是文化的重要載體,更是文化不可分割的重要組成部分,語言所包含知識和信息極為廣泛,任何文化的內(nèi)容都可通過語言來呈現(xiàn)和反映,因此要想真正領(lǐng)會一門語言的深刻內(nèi)涵,就必須學(xué)習(xí)這種語言特定的社會文化背景知識,重視文化導(dǎo)入,唯有這樣才能更好的培養(yǎng)國際視野和跨文化交際能力。依據(jù)《大學(xué)英語教學(xué)大綱(修訂本)》要求:“大學(xué)英語教學(xué)應(yīng)有助于學(xué)生開闊視野,擴大知識面,加深對世界的了解,借鑒和吸收外國文化精華,提高文化素養(yǎng)”。

一、當(dāng)前大學(xué)英語文化導(dǎo)入的現(xiàn)實狀況

目前,很多高校在大學(xué)英語教學(xué)過程中普遍存在著一個理解和認識誤區(qū),那就是認為學(xué)習(xí)文化主要學(xué)習(xí)的是西方國家的文化,片面重視對西方文化的學(xué)習(xí)及理解,而忽視了中國文化的學(xué)習(xí)和深化,更不用提雙向文化的互動學(xué)習(xí),學(xué)生培養(yǎng)跨文化能力的意識較為薄弱,未能真正參加各種跨文化交際活動。同時,大學(xué)英語課程的設(shè)置、教材的編寫片面宣傳西方文化要點,而忽視培養(yǎng)學(xué)生的中國文化英語表達能力的提升,關(guān)于中國傳統(tǒng)文化的相關(guān)英語資料和書籍也相對匱乏,宣傳力度不夠,認識程度不夠,這些都進一步導(dǎo)致了中西方文化比例嚴重失調(diào),并不斷加深。

高校大學(xué)英語教學(xué)未能真正貫徹以提高學(xué)生綜合運用能力,培養(yǎng)符合型應(yīng)用人才為主的教學(xué)原則,而是更多以學(xué)生通過大學(xué)期末考試和四六級考試為主要衡量目標(biāo)。同時在教學(xué)模式和教學(xué)內(nèi)容上,教師仍堅持以語言教學(xué)為中心,詞匯和句子等材料脫離語境而且較為抽象,片面重視課堂翻譯,而在嵌入在課文背后的文化背景知識較少,只是粗略的一提而已,學(xué)生雖能通過四六級考試,但缺乏系統(tǒng)全面的文化知識,同時由于語言教學(xué)脫離文化知識,在很大程度上極大地打擊學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和能動性,教學(xué)效果比較差,因為對漢英文化差異的理解較少,嚴重影響了學(xué)生語言創(chuàng)造能力和語言交際能力的提高。因此,從現(xiàn)實情況來看,文化導(dǎo)入對于能否較好的實現(xiàn)大學(xué)英語教學(xué)目標(biāo),提高學(xué)生的跨文化交際能力是至關(guān)重要的。

二、大學(xué)英語教學(xué)過程中文化導(dǎo)入的重要意義

進入新世紀,隨著我國改革開放的更加深入,科技的迅猛發(fā)展,知識和傳播技術(shù)的日新月異,不同國家和地區(qū)的交流更加頻繁,對具備跨文化交際能力的符合型英語人才需求更加迫切,這就要求在大學(xué)英語教學(xué)過程中,在加強英語基礎(chǔ)知識和基本技能培養(yǎng)的同時,更加側(cè)重中西方文化背景知識的學(xué)習(xí)和導(dǎo)入,增強學(xué)生英語學(xué)習(xí)的興趣,滿足他們語言學(xué)習(xí)的要求,這不僅有利于擴大學(xué)生的英語學(xué)習(xí)知識面,激發(fā)英語學(xué)習(xí)興趣,而且有助于學(xué)生充分理解英語語言的文化內(nèi)涵和外延,更加有利于英語學(xué)習(xí)效果的實現(xiàn),更利于培養(yǎng)學(xué)生的國際視野和跨文化交際能力。

2007年我國教育部頒布的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》中明確要求:“大學(xué)英語課程不僅是一門語言基礎(chǔ)課程,也是拓寬知識、了解世界文化的素質(zhì)教育課程,兼有工具性和人文性。”所以,大學(xué)英語課程的設(shè)計應(yīng)當(dāng)充分考慮學(xué)生文化素質(zhì)培養(yǎng)和國際文化知識的熏陶和教授。而且教學(xué)大綱及課程要求都明確要提高學(xué)生的文化素養(yǎng)和語言應(yīng)用能力及跨文化交際能力。基于此,當(dāng)下大學(xué)英語教學(xué)的立足點不應(yīng)只是停留在聽、說、讀、寫等基本技能和能力的培養(yǎng)上,而是應(yīng)該以培養(yǎng)大學(xué)生的跨交際能力為目標(biāo),重視文化導(dǎo)入在英語教學(xué)過程中的必要性。

三、大學(xué)英語文化導(dǎo)入的實現(xiàn)方式

首先,充分利用和挖掘大學(xué)英語教材的文學(xué)內(nèi)容和價值。

當(dāng)前很多高校使用的大學(xué)英語教材中有很多課文及章節(jié),都涉及很多文化背景知識,深入挖掘教材中的相關(guān)文化內(nèi)容,利用恰當(dāng)?shù)恼n堂導(dǎo)入形式,加強文化背景教學(xué)。特別是新視野大學(xué)英語讀寫教程3中關(guān)于美國文化的五個象征就是很好的文化背景知識。同時英語教材還有很多歷史典故和文學(xué)典故,這些典故具有濃郁的民族色彩和獨特的文化個性及大量的歷史文化信息。教學(xué)過程中教師靈活運用典故,可以豐富學(xué)生知識,開闊視野。同時在教學(xué)過程中以閱讀和欣賞為主,增強學(xué)生的文學(xué)學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)生感悟英美文學(xué)和中國傳統(tǒng)文化的意義和美感。

其次,改變傳統(tǒng)教學(xué)方式,將人文思想引入課堂,注重文化差異。

在大學(xué)英語過程中,高校應(yīng)該改變傳統(tǒng)教學(xué)模式,改變過去片面強調(diào)學(xué)生語言基礎(chǔ)知識和技能培養(yǎng)的教學(xué)理念,注重提高學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,建立開放教學(xué)空間,將教學(xué)內(nèi)容有機結(jié)合,充分利用課上及課后時間,增強語言文化知識的輸入。構(gòu)建個性化課堂,鼓勵學(xué)生課余時間注重積累的語言知識,特別是人文知識,引導(dǎo)學(xué)生對新內(nèi)容、新知識進行語言應(yīng)用建構(gòu),強化語言實際應(yīng)用能力和交際能力。

再次,充分運用現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)等多媒體技術(shù),廣辟途徑豐富學(xué)生文化知識。

現(xiàn)代科技的迅猛發(fā)展,為高校英語教學(xué)提供了更加先進的教學(xué)手段,也為大學(xué)英語授課提供了很好的媒介。教師可以運用多媒體,創(chuàng)建各種日常生活場景,增強教學(xué)的實際效果性,同時可以通過網(wǎng)絡(luò)或者電視等媒介播放具有文化知識的電視劇和電影,開闊學(xué)生的視野,增強學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和能動性,這種教學(xué)方式不僅直觀而且生動,更易于讓學(xué)生接受,能夠更好地優(yōu)化教學(xué),提高課堂教學(xué)質(zhì)量和效果,幫助學(xué)生不斷積累英語文化背景知識,更好地增強學(xué)生的文化意識和在實際生活中的語言應(yīng)用和交際能力。

四、結(jié)語

綜上所述,我們可以看出把大學(xué)英語教學(xué)同文化教學(xué)緊密相結(jié)合是十分必要的。進入世紀,大學(xué)生只有深入了解英語國家的歷史、文化、風(fēng)俗、習(xí)慣以及思維方式,才能正確地理解和掌握英語語言文化,不斷提高學(xué)生的文化交際能力,才能避免由于文化差異導(dǎo)致的交流障礙和理解困難,切實提高當(dāng)代大學(xué)生的人文素養(yǎng)和綜合素質(zhì)。

參考文獻:

[1]段國重.英美文學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)改革[J].甘肅科技縱橫, 2005(6):164-165.