公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

大學英語中西方文化論文

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了大學英語中西方文化論文范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

大學英語中西方文化論文

1建構(gòu)主義學習理論與大學英語課堂教學

首先,從文化導入的內(nèi)容來看,為了激發(fā)學生的學習興趣,課堂中的文化導入應(yīng)創(chuàng)設(shè)符合教學內(nèi)容的情境,切實貼近學生的所思所想,從與學生生活密切相關(guān)或熟悉的角度出發(fā),讓學生積極參與到語言文化的探討中來,從而以學生的已有知識和經(jīng)驗為基礎(chǔ),培養(yǎng)學生主動建構(gòu)知識的能力。另外,在傳統(tǒng)的大學英語教學中文化導入主要是英美文化,但是有些文化知識離學生本身的知識和經(jīng)驗相距甚遠,不能引起學生的共鳴,因此,應(yīng)該在文化導入中加強中國文化的導入,或?qū)⑾嚓P(guān)的中西方文化相對比,從而加深學生對語言文化的理解和認識。其次,從文化導入的方式來看,應(yīng)該引導學生通過實驗、獨立探索、合作等方式進行學習;因此,文化導入不應(yīng)該只是簡單地將與教學內(nèi)容相關(guān)的文化知識展示出來,更好的方法是給學生提供一個框架,讓學生自己能主動地去查詢資料,對文化知識及相關(guān)背景進行積極的思考或?qū)煞N文化進行對比,主動地構(gòu)建意義,成為學生自己知識庫的一部分。當然,在安排學生的學習任務(wù)之前,教師需提供相關(guān)“支架”,通過一定的幫助把管理學習的任務(wù)逐漸由教師轉(zhuǎn)移給學生自己,最后撤去支架。這也就是建構(gòu)主義教學模式中的支架式教學。在大學英語課堂中教師都是以教材為藍本進行教學的,下面以《新視野大學英語》教材為例,探討在課堂教學中如何結(jié)合教學內(nèi)容及建構(gòu)主義學習理論的原則來導入文化。

2《新視野大學英語》教學中的中西方文化導入

隨著大學英語教學改革的深入,國內(nèi)出版和發(fā)行了不少大學英語教材。由外語教學與研究出版社出版、鄭樹堂主編的《新視野大學英語》自2002年沿用至今,在很多院校得到了廣泛采用?!缎乱曇啊方滩囊灶}材為中心組織單元。教材中的文章體裁多樣,風格各異,涉及政治、經(jīng)濟、語言、文化、科技、體育、風俗人情等各方面。文章難度從第一冊到第四冊由淺入深,詞匯量不斷增加,難度也逐級加大;每一冊中的詞匯復(fù)現(xiàn)率較高,便于學生更好地掌握詞匯的用法。同時,《讀寫教程》與《聽說教程》相結(jié)合,注重培養(yǎng)學生的綜合能力特別是聽說能力,這一點與大學英語教學大綱的要求相符。從課文所承載的文化的角度來看,《新視野大學英語》系列教材中的課文文化內(nèi)容豐富,由于是以題材為中心組織單元,因此便于在每個單元的教學中更好地引入某個主題的文化。不足之處在于,由于教材中絕大多數(shù)課文來自美國,更多呈現(xiàn)的是美國文化,缺失了其他英語國家及亞洲國家的文化,這也是在課堂的文化導入教學中需要補充的。建構(gòu)主義學習理論啟發(fā)我們,課堂中信息的輸入應(yīng)該以學生已有的知識結(jié)構(gòu)和框架為基礎(chǔ),也就意味著在進行文化導入時要考慮學生的可接受性,文化輸入應(yīng)與學生息息相關(guān)。以《新視野大學英語》中的課文為例,第一冊第二單元的主題是親子關(guān)系,牽涉到親子關(guān)系的中西方文化有不少,根據(jù)建構(gòu)主義的理論,如果只是單純地向?qū)W生展示中西方文化的區(qū)別,學生不一定能真正理解和吸收。那么在做文化導入時,首先,可以從學生談?wù)撟约号c父母的關(guān)系入手,然后再引入在親子關(guān)系上中西方文化的區(qū)別。其次,從導入的方式上來說,可以讓學生自己查找相關(guān)的資料,了解中西方文化中的親子關(guān)系的異同,并得出自己的體會;教師可以給予一定的提示,比如中國文化中的“孝”道,西方文化親子教育中對獨立性的培養(yǎng)等等。

在這個過程中,學生是信息加工的主體,是意義的主動建構(gòu)者,教師通過這樣的方式導入文化,一方面,能調(diào)動學生的興趣,讓學生對自己與父母的關(guān)系有一個反思,促進他們在人格方面的成長;另一方面,也可以通過學生主動積極的參與,更好地運用英文來表達自我,從而提高英語表達能力。再比如《新視野》第二冊第六單元的課文,這個單元的主題是有關(guān)姓名的,教師在導入文化時,可以從學生自身的名字入手,引起學生探討的興趣。同時,可以讓學生查詢相關(guān)資料,了解與中西方國家的姓名有關(guān)的文化知識,以及中西方取名的差異所折射出的中西方價值觀。再例如《新視野》第三冊第五單元的課文“FiveFamousSymbolsofAmericanCulture”,可以讓學生先探討他們眼中的美國是怎樣的,一說起美國會想起哪些標志性的東西,這樣就把與文化有關(guān)的東西與學生自身所了解的內(nèi)容相聯(lián)系;在此基礎(chǔ)上,讓學生將中西方文化的標志性東西進行對比,才更能引起他們的共鳴。這樣,學生就是在積極主動地構(gòu)建意義而不是被動地接收知識。從以上的例子可以看出,建構(gòu)主義的學習理論對于大學英語課堂中的文化導入的內(nèi)容和方式具有非常大的指導意義,真正讓學生積極主動地參與到意義的構(gòu)建中來,從而積極主動地參與英語的學習。語言是文化的載體,在課堂中以這樣的方式導入中西方文化,一方面,可以調(diào)動學生對英語的學習興趣,另一方面,對語言文字本身的學習會起到積極的促進作用。當然,建構(gòu)主義對大學英語教學中的文化導入起到一個指導作用,在課堂中仍然需要根據(jù)學校及學生的具體情況來調(diào)整導入的內(nèi)容和方式,并且需要進一步的探討和完善。

作者:徐瓊 劉海清 單位:湖南警察學院