前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了少數(shù)民族醫(yī)藥文化傳承困境淺析范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。
【摘要】云南作為少數(shù)民族聚集的邊疆省份,25個(gè)少數(shù)民族聚集于此,其中傣、布朗、哈尼、拉祜等16個(gè)少數(shù)民族跨境而居,這些跨境少數(shù)民族在長(zhǎng)期的生活實(shí)踐中逐步形成了自己獨(dú)具特色的醫(yī)藥文化,成為祖國(guó)醫(yī)學(xué)的重要組成部分,具有不可估量的社會(huì)價(jià)值。但受地域發(fā)展不平衡、經(jīng)濟(jì)水平低、現(xiàn)代醫(yī)學(xué)和傳統(tǒng)中醫(yī)文化差異等多種因素的影響,目前云南跨境少數(shù)民族醫(yī)藥文化的發(fā)展前景不容樂觀,文章根據(jù)近年云南跨境少數(shù)民族醫(yī)藥文化的發(fā)展概況,總結(jié)了云南跨境少數(shù)民族醫(yī)藥文化傳承所面臨的困境,以期為促進(jìn)云南跨境少數(shù)民族醫(yī)藥的可持續(xù)發(fā)展提供參考。
【關(guān)鍵詞】云南;跨境少數(shù)民族;醫(yī)藥文化;傳承困境
跨境少數(shù)民族是指長(zhǎng)期生活在兩個(gè)國(guó)家的邊境線上,在文化風(fēng)俗、生活習(xí)性、醫(yī)藥文化等方面具有相通性的同一民族[1]。在云南的土地上,生活著16個(gè)跨境少數(shù)民族,他們大多生活在山區(qū)或者經(jīng)濟(jì)欠發(fā)達(dá)的地區(qū),地域發(fā)展不平衡,醫(yī)療資源相對(duì)匱乏,同時(shí)受外來經(jīng)濟(jì)、文化以及宗教信仰等多種因素的影響,致使醫(yī)藥文獻(xiàn)和傳統(tǒng)特色診療技術(shù)流失嚴(yán)重,因此,深入了解云南跨境少數(shù)民族醫(yī)藥文化的傳承困境,堅(jiān)持具體問題具體分析,是解決云南跨境少數(shù)民族醫(yī)藥文化發(fā)展問題的關(guān)鍵。
1云南跨境少數(shù)民族醫(yī)藥文化發(fā)展現(xiàn)狀
云南跨境少數(shù)民族醫(yī)藥文化作為中醫(yī)學(xué)的重要組成部分,近年來受經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展、傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)和現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的沖擊以及自身發(fā)展局限性等因素的影響,在發(fā)展過程中受到了一定程度的阻礙,至今,云南跨境少數(shù)民族醫(yī)藥文化發(fā)展進(jìn)程仍處于初級(jí)階段,并且速度緩慢,本文將云南跨境少數(shù)民族醫(yī)藥的發(fā)展現(xiàn)狀總結(jié)如下。
11傣族醫(yī)藥文化的發(fā)展現(xiàn)狀
傣醫(yī)藥是云南跨境少數(shù)民族醫(yī)藥發(fā)展中較為全面的一類,這與其豐富的藥材資源和悠久的醫(yī)藥歷史密不可分。傣族多聚集在熱帶亞熱帶氣候區(qū),地勢(shì)低平,動(dòng)植物種類繁多,在兩千多年的歷史沉淀中,傣醫(yī)藥厚積薄發(fā),不斷從物質(zhì)豐富的大自然中尋求對(duì)抗疾病的方法,積累了大量經(jīng)驗(yàn),創(chuàng)造出各種方藥及治療手法,并形成了以“四塔”(即風(fēng)、火、水、土)、“五蘊(yùn)”(即色、受、想、形、識(shí))為核心的傣族傳統(tǒng)醫(yī)藥理論。這些方藥、治療手段以及醫(yī)藥理論既是傣族文化重要的組成部分[2-3],也是我國(guó)傳統(tǒng)民族醫(yī)藥學(xué)的瑰寶之一,但與藏、蒙、維醫(yī)相比,傣醫(yī)藥文化在文獻(xiàn)古籍、藥材等方面仍存在一定差距。目前傣醫(yī)藥文獻(xiàn)流失嚴(yán)重,追本溯源,有兩部分原因。其一是因傣醫(yī)藥文化多用老傣文記載,就研究者而言,對(duì)老傣文的理解存在一定障礙,隨著時(shí)間的推移,能夠完全認(rèn)識(shí)和理解老傣文的人越來越少,且因許多民間草醫(yī)都使用傣語,因此一定程度上加重了調(diào)研任務(wù)[4];其二是因歷史久遠(yuǎn),流傳下來的文獻(xiàn)書籍存在酸化、脆化和腐化的現(xiàn)象,難以存繼,加之受戰(zhàn)爭(zhēng)、貿(mào)易往來等多種因素影響,部分文獻(xiàn)資料可能已流失海外,不易尋回[5],這也是目前傣醫(yī)藥發(fā)展處于“遲滯”階段的原因之一。從傣藥的角度來看,盡管種類豐富,但其來源主要是以采集當(dāng)?shù)氐囊吧幉臑橹?,缺少大?guī)模的藥材養(yǎng)殖和生產(chǎn)基地,可供生產(chǎn)加工的藥材來源較少,進(jìn)而影響到相關(guān)企業(yè)的發(fā)展,再加之產(chǎn)業(yè)鏈結(jié)構(gòu)的不完善,因此也不具備大規(guī)模生產(chǎn)和銷售的條件[6],諸多因素造成了傣藥在市場(chǎng)上的頹勢(shì)。
12哈尼、傈僳、阿昌等族醫(yī)藥文化的發(fā)展現(xiàn)狀
以哈尼族為代表的跨境少數(shù)民族醫(yī)藥文化含量是十分豐富的,但在長(zhǎng)期發(fā)展的過程中并沒有形成完整的理論體系,大多以口傳心授的方式來傳承。傈僳、阿昌、德昂等族大多生活在山高林密的地區(qū),交通不便,位置也相對(duì)閉塞[7],因此對(duì)于當(dāng)?shù)氐奶厣\療技術(shù)和藥用經(jīng)驗(yàn)深掘力度不夠,醫(yī)藥文化研究也較少,各區(qū)域之間的理療實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)缺少溝通[8-9],具有分布較散、未成體系的特點(diǎn)。歷史上,哈尼族是一個(gè)長(zhǎng)期遷徙的民族,主要居住在亞熱帶山區(qū),降水量充足,氣候溫暖,一年四季都有植物入藥,因此藥物是哈尼族醫(yī)藥發(fā)展的基礎(chǔ),據(jù)統(tǒng)計(jì),哈尼族有1000多種藥物,且大部分為哈尼特有,如“明甲阿布”(血滿草)、“叵瑪查殺”(金錢暗消)等[10-11]。哈尼族認(rèn)為萬物有靈,講求多神崇拜和祖先崇拜,這些崇拜和信仰至今仍影響著哈尼醫(yī)藥文化,他們認(rèn)為“天人合一,萬物有靈”,所以治療手段強(qiáng)調(diào)“神治為主,醫(yī)治為輔”[12-13]。隨著時(shí)代的發(fā)展,哈尼醫(yī)藥逐步衍生出了一系列更具科學(xué)性的理論,比如“二統(tǒng)學(xué)說”、“土杰毛若,毛若土杰”的致病原因、“三道、五因”學(xué)說等等。哈尼醫(yī)生認(rèn)為,導(dǎo)致人體發(fā)病主要有兩種途徑,一是病源經(jīng)“三道(即口道、鼻道、腸道)”進(jìn)入人體,引起機(jī)體的損壞;二是人體內(nèi)的五因(即風(fēng)、火、水、寒、熱五種元素)相互作用,破壞了人體內(nèi)的動(dòng)態(tài)平衡,造成人體機(jī)能不能正常運(yùn)作,故而致病,除此之外,哈尼醫(yī)生還認(rèn)為飲食、氣候、外傷、情志等均可致病[14-15]。盡管哈尼族醫(yī)藥文化豐富多彩,但并沒有形成完整的理論體系,追本溯源,歷史上的哈尼族因戰(zhàn)爭(zhēng)和自然環(huán)境的惡劣曾多次遷徙,醫(yī)療衛(wèi)生發(fā)展缺乏相對(duì)穩(wěn)定的環(huán)境,加之哈尼族沒有本民族的文字,只能靠口傳身教的方式來傳承醫(yī)藥文化,在傳承過程中難免出現(xiàn)遺漏,因此記載下來的資料相對(duì)較少,嚴(yán)重影響了哈尼族醫(yī)藥的發(fā)展[16]。筆者在田野調(diào)查時(shí)發(fā)現(xiàn)哈尼村寨里的民間草醫(yī)大多已銷聲匿跡。據(jù)紅河哈尼族彝族自治州的金水河鎮(zhèn)隔界村(紅河與越南邊境)村長(zhǎng)普玉左老師回憶,村里的草醫(yī)大多是由具有一定采藥或醫(yī)療經(jīng)驗(yàn)的人演變而來,這部分人文化水平有限且未受過專業(yè)培訓(xùn),因此能力有限,如果是重大疾病,病人會(huì)因交通不便、經(jīng)濟(jì)水平較低而選擇放棄治療。目前村里只有一位民間草醫(yī),中風(fēng)之后臥病在床,不能言語,因此他的醫(yī)療經(jīng)驗(yàn)也沒有傳承下來。在走訪過程中筆者得知疫情發(fā)生前邊境線上的部分越南人會(huì)在中國(guó)親朋好友的引領(lǐng)下到我國(guó)境內(nèi)醫(yī)院就診,但因醫(yī)保和國(guó)籍問題,他們大多選擇門診就醫(yī)。針對(duì)這一類分布較散的民間醫(yī)藥文化,應(yīng)加快文化資源整合,合理開發(fā)運(yùn)用珍貴藥材和特色診療技術(shù)。
13布朗、壯、苗、景頗等族醫(yī)藥文化的發(fā)展現(xiàn)狀
以布朗族為代表的跨境少數(shù)民族醫(yī)藥文化在長(zhǎng)期發(fā)展過程中并沒有形成本民族獨(dú)立的體系,和哈尼等族類似,大多采用口傳身教的方式來傳承。在田野調(diào)查時(shí)發(fā)現(xiàn),布朗村寨內(nèi)一般只有1~2名民間醫(yī)生,他們受教育程度普遍偏低[17],大多采用口傳身教的方式來交流和傳承醫(yī)療經(jīng)驗(yàn),治病方法也帶有一定的信仰色彩。筆者在對(duì)西雙版納州勐海縣勐遮鎮(zhèn)章朗千年古寨進(jìn)行田野調(diào)查時(shí),從民間草醫(yī)巖坎膽醫(yī)生的敘述中得知民間草醫(yī)治病時(shí)的風(fēng)俗習(xí)性,草醫(yī)治病前會(huì)先向祖師爺和師傅禱告(他們認(rèn)為只有在祖師爺和師傅的幫助下,才能不違背醫(yī)訓(xùn),達(dá)到最佳療效),然后才開始治療,痊愈后患者跪著把報(bào)酬交給草醫(yī),草醫(yī)向其傳達(dá)祝福,希望病人平安順?biāo)?,最后草醫(yī)給患者栓線。布朗支系龐多,莽族作為其中一個(gè)分支,具有獨(dú)特的醫(yī)藥文化,在對(duì)中國(guó)最后一個(gè)莽族村寨———紅河州牛場(chǎng)坪村進(jìn)行調(diào)研時(shí),筆者從當(dāng)?shù)孛耖g草醫(yī)龍玉忠醫(yī)生口述中得知他的醫(yī)術(shù)是由夢(mèng)境里的師傅傳授,并沒有進(jìn)行專業(yè)培訓(xùn),大多疾病的首發(fā)癥狀是腹痛,且多為由內(nèi)而外發(fā)病,因此龍醫(yī)生在治病時(shí)會(huì)先治療腹痛,進(jìn)而治療他癥。龍醫(yī)生家里備有用來治不同疾病的藥酒,比如治療婦科病的用白參等藥材泡制而成的藥酒;酒泡蜈蚣治療水腫;酒泡紅藤治療腰痛;還有用雞樅、紅藤、山烏龜?shù)攘喾N材料泡制而成的藥酒可治療半邊風(fēng);對(duì)于骨關(guān)節(jié)疼痛的患者,可以服用松稍泡制而成的藥酒等。壯、苗、景頗、拉祜等族和布朗族類似,這些民族的藥材大多來源于當(dāng)?shù)氐牟荼?、木本植物且治病過程帶有一定的宗教信仰色彩。就目前的發(fā)展情況來看,壯醫(yī)藥和苗醫(yī)藥在全國(guó)的開發(fā)利用較廣,在廣西和貴州分別建立了廣西國(guó)際壯醫(yī)醫(yī)院[18]、貴州省苗醫(yī)醫(yī)院[19],并且生產(chǎn)出了自己民族的藥物品牌,如正骨水、中華跌打丸、金雞沖服劑、三金片;半枝蓮片、金烏骨通膠囊、苗家奇草中藥乳膏等,對(duì)比下來,這些民族的醫(yī)藥發(fā)展在云南還有很大的上升空間。
2云南跨境少數(shù)民族醫(yī)藥文化傳承困境分析
21醫(yī)學(xué)資源以及傳承主體的匱乏
醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)古籍流失嚴(yán)重,醫(yī)藥文化傳承人才匱乏是影響云南跨境少數(shù)民族醫(yī)藥文化發(fā)展的一大障礙。各跨境少數(shù)民族在長(zhǎng)期與疾病和自然的斗爭(zhēng)中形成了獨(dú)具特色的醫(yī)藥文化,但由于保存不當(dāng)、戰(zhàn)爭(zhēng)、商貿(mào)等種種原因,文獻(xiàn)資源流失嚴(yán)重,比如西雙版納傣族數(shù)萬卷傣泐文[20]、巴利文貝葉經(jīng)[21]散落在佛寺和民間,受潮、蟲蛀、污損、盜賣現(xiàn)象非常嚴(yán)重,其中不乏記載醫(yī)藥知識(shí)的經(jīng)書。除此之外,大多跨境少數(shù)民族醫(yī)藥主要靠口傳身教來傳承,在此過程中難免出現(xiàn)部分特色診療技術(shù)遺失的現(xiàn)象,并且我國(guó)專門針對(duì)跨境少數(shù)民族醫(yī)藥文獻(xiàn)整理的人員較少,因此針對(duì)文獻(xiàn)整理存在很多的缺失與斷層,沒有銜接性,需要不斷地改進(jìn)。除此之外,對(duì)于傳承主體來說,民間傳承人才出現(xiàn)了斷層,專業(yè)高端人才緊缺。目前省內(nèi)以云南中醫(yī)藥大學(xué)為主要人才培養(yǎng)單位,現(xiàn)有在校民族醫(yī)藥本科生150人左右,碩導(dǎo)14人,省級(jí)教學(xué)名師2人,已培養(yǎng)碩士研究生30人,專業(yè)高端人才數(shù)量少,跨境民族醫(yī)藥發(fā)展在傳承載體和主體方面正面臨“資源貧乏”的困局。
22患者就醫(yī)選擇的差異性
不難發(fā)現(xiàn),跨境少數(shù)民族醫(yī)藥文化大多帶有宗教信仰色彩,比如傈僳族的“巫醫(yī)合一、神藥兩用”[22]、布朗族的“祭鬼叫魂”[23]、哈尼族的“神治為主,醫(yī)治為輔”等,這些民族有一部分族人在生病時(shí)不尋求專業(yè)治療,而是通過祭祀鬼神的方法來祛除病痛,且這些帶有信仰色彩的醫(yī)藥文化是經(jīng)過歷史沉淀的,因此很難有所改變。就現(xiàn)實(shí)原因而言,跨境少數(shù)民族醫(yī)藥作為中醫(yī)學(xué)的重要組成部分,兩者應(yīng)是和諧共生的關(guān)系,但因大部分醫(yī)院尚未開設(shè)跨境少數(shù)民族醫(yī)藥相關(guān)科室,因此隨著傳統(tǒng)中醫(yī)和現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的發(fā)展,越來越多的人在就醫(yī)時(shí)會(huì)優(yōu)先考慮中醫(yī)院或者西醫(yī)院,很大程度上沖擊了跨境少數(shù)民族醫(yī)藥的發(fā)展。除此之外,重大公共事件也會(huì)影響到患者就醫(yī)情況,在對(duì)中越邊境的紅河金水鎮(zhèn)隔界村進(jìn)行田野調(diào)查時(shí),筆者了解到在疫情發(fā)生前,有生活在邊境線上的越南居民到我國(guó)境內(nèi)就診,疫情期間,我國(guó)嚴(yán)守邊境線,目前已經(jīng)沒有越南居民到我國(guó)境內(nèi)就診。
23道地藥材數(shù)量少,采摘、種植難度大
云南因其獨(dú)特的地理優(yōu)勢(shì)和氣候條件,動(dòng)植物種類繁多,素有“動(dòng)植物王國(guó)”的美稱[24],因此跨境少數(shù)民族醫(yī)藥的來源大多是當(dāng)?shù)氐牟荼?、木本植物。但隨著工業(yè)化的進(jìn)程以及全球氣候的惡化,部分植物、動(dòng)物的生存環(huán)境被破壞,藥材來源稀缺,藥物產(chǎn)量也急劇下降,并且云南的跨境少數(shù)民族大多聚集在山區(qū),地形復(fù)雜,部分草藥不易采摘,所以,盡管是就地取材,但也存在著風(fēng)險(xiǎn)。除此之外,很多植物作為藥材,采摘時(shí)還需考慮生長(zhǎng)季節(jié)、藥用部位的選取情況,部分草醫(yī)還會(huì)選擇一天內(nèi)最佳的采摘時(shí)間,久而久之,就形成了采藥時(shí)間和地點(diǎn)的規(guī)律。據(jù)了解,一些民間草醫(yī)并沒有傳承人,因此隨著老一輩民間草醫(yī)的老齡化,這些藥材很難被后人開發(fā)出來,故而部分少數(shù)民族藥材也很難發(fā)揮其藥用價(jià)值;另一方面,隨著經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展,一些道地藥材的種植已經(jīng)被經(jīng)濟(jì)作物代替,在對(duì)紅河州金水河鎮(zhèn)牛場(chǎng)坪村進(jìn)行調(diào)研時(shí)發(fā)現(xiàn),當(dāng)?shù)卮罅糠N植草果、靈香草、香茅草、木薯等作物,一定程度降低了藥材的多樣性。
24產(chǎn)權(quán)意識(shí)薄弱,跨境醫(yī)藥產(chǎn)業(yè)數(shù)量少
自知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)法頒布以來,民族醫(yī)藥企業(yè)就利用知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)法積極保護(hù)著自身的權(quán)益,不斷提高著法律意識(shí)。但目前部分企業(yè)仍對(duì)知識(shí)產(chǎn)權(quán)意識(shí)薄弱,不懂得如何運(yùn)用法律武器,維護(hù)自身權(quán)益[25]。在保護(hù)跨境少數(shù)民族醫(yī)藥文化時(shí),由于未能得到知識(shí)產(chǎn)權(quán)的保護(hù),云南跨境少數(shù)民族醫(yī)藥文化中部分珍貴的秘方秘藥、特殊的治療方法被他人占為己有、隨意模仿、任意使用,造成傳統(tǒng)跨境少數(shù)民族醫(yī)藥文化知識(shí)產(chǎn)權(quán)遭受被侵犯的危機(jī);另一方面,云南跨境少數(shù)民族大多聚集在經(jīng)濟(jì)和文化實(shí)力相對(duì)較弱的山區(qū)或者口岸,生產(chǎn)力相對(duì)較低,自主品牌數(shù)量少。筆者對(duì)紅河州莽人村寨進(jìn)行調(diào)研時(shí)發(fā)現(xiàn),當(dāng)?shù)匾责B(yǎng)殖、販賣草果、靈香草等作物來獲取收入,經(jīng)濟(jì)來源形式較為單一;加之交通不便,距離城鎮(zhèn)中心較遠(yuǎn),部分公路路面較窄,有的路段未安裝防護(hù)欄,雨季極易山體滑坡,諸多因素加劇了藥材采摘和大規(guī)模種植的難度,直接影響市場(chǎng)藥材的供應(yīng),進(jìn)而間接造成跨境少數(shù)民族醫(yī)藥品牌的稀缺,跨境少數(shù)民族醫(yī)藥缺乏有效產(chǎn)業(yè)支撐。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),截止2020年底,發(fā)展較好的傣藥材標(biāo)準(zhǔn)也僅有116個(gè),傣藥院內(nèi)制劑49種,包括保肝膠囊(雅解答利)、瘡毒酊(勞雅打麻想)、婦安康膠囊(雅樸英利)等;而其他跨境少數(shù)民族大部分民間草藥尚沒有形成制劑[26],由此可見,深度挖掘跨境少數(shù)民族醫(yī)藥藥用價(jià)值和提高制藥標(biāo)準(zhǔn)迫在眉睫。
3小結(jié)
云南跨境少數(shù)民族醫(yī)藥的發(fā)展是前行和曲折性的統(tǒng)一,不難發(fā)現(xiàn),云南跨境少數(shù)民族醫(yī)藥文化在醫(yī)、患、藥、產(chǎn)方面均存在一定的發(fā)展滯后性,對(duì)于云南跨境少數(shù)民族醫(yī)藥的發(fā)展困境要堅(jiān)持具體問題具體分析,在合理開發(fā)的同時(shí)深入挖掘藥用價(jià)值,才有可能進(jìn)一步發(fā)展云南跨境少數(shù)民族醫(yī)藥文化。
作者:趙晨勛 段忠玉 單位:云南中醫(yī)藥大學(xué)